Merge pull request #33 from Lacoi/source

Language file updates
This commit is contained in:
Brett Hewitson 2024-12-16 15:36:04 +10:00 committed by GitHub
commit c5b38cb337
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
4 changed files with 405 additions and 263 deletions

View file

@ -126,7 +126,8 @@
<sys:String x:Key="Application_SingleInstance_FailedLabel">Falha ao alternar para a outra instância do aplicativo. Iniciando uma nova instância do aplicativo.</sys:String> <sys:String x:Key="Application_SingleInstance_FailedLabel">Falha ao alternar para a outra instância do aplicativo. Iniciando uma nova instância do aplicativo.</sys:String>
<sys:String x:Key="Application_DataDirectoryTitle">Selecione Diretório de Dados</sys:String> <sys:String x:Key="Application_DataDirectoryTitle">Selecione Diretório de Dados</sys:String>
<sys:String x:Key="Application_DataDirectoryLabel">Parece que você não tem um diretório de dados definido. O diretório de dados é onde seus perfis e SteamCMD serão armazenados. Não é o mesmo que o diretório de instalação do servidor, que você pode escolher para cada perfil. Você será solicitado a selecionar o local onde o diretório de dados do Ark Server Manager está localizado. Você pode alterar isso posteriormente na janela Configurações.</sys:String> <sys:String x:Key="Application_DataDirectoryLabel" xml:space="preserve">Parece que você não tem um diretório de dados definido. O diretório de dados é onde seus perfis e SteamCMD serão armazenados.
Não é o mesmo que o diretório de instalação do servidor, que você pode escolher para cada perfil. Você será solicitado a selecionar o local onde o diretório de dados do Ark Server Manager está localizado. Você pode alterar isso posteriormente na janela Configurações.</sys:String>
<sys:String x:Key="Application_DataDirectory_DialogTitle">Selecione um diretório de dados</sys:String> <sys:String x:Key="Application_DataDirectory_DialogTitle">Selecione um diretório de dados</sys:String>
<sys:String x:Key="Application_DataDirectory_ConfirmTitle">Confirme a localização</sys:String> <sys:String x:Key="Application_DataDirectory_ConfirmTitle">Confirme a localização</sys:String>
<sys:String x:Key="Application_DataDirectory_ConfirmLabel">O Ark Server Manager armazenará os perfis e o SteamCMD nos seguintes diretórios:\r\n\r\nProfiles: {0}\r\nSteamCMD: {1}\r\n\r\n Está tudo bem?</sys:String> <sys:String x:Key="Application_DataDirectory_ConfirmLabel">O Ark Server Manager armazenará os perfis e o SteamCMD nos seguintes diretórios:\r\n\r\nProfiles: {0}\r\nSteamCMD: {1}\r\n\r\n Está tudo bem?</sys:String>
@ -519,7 +520,8 @@
<sys:String x:Key="ShutdownWindow_UpdateServerLabel">Atualize o servidor após o desligamento</sys:String> <sys:String x:Key="ShutdownWindow_UpdateServerLabel">Atualize o servidor após o desligamento</sys:String>
<sys:String x:Key="ShutdownWindow_UpdateServerTooltip">Se ativado, o servidor será atualizado após o encerramento.</sys:String> <sys:String x:Key="ShutdownWindow_UpdateServerTooltip">Se ativado, o servidor será atualizado após o encerramento.</sys:String>
<sys:String x:Key="ShutdownWindow_CheckForOnlinePlayersLabel">Executar verificação de jogador online</sys:String> <sys:String x:Key="ShutdownWindow_CheckForOnlinePlayersLabel">Executar verificação de jogador online</sys:String>
<sys:String x:Key="ShutdownWindow_CheckForOnlinePlayersTooltip">Se ativado, o processo de desligamento verificará se os jogadores estão online. Se nenhum jogador estiver online, o período de tempo será ignorado e o desligamento ocorrerá imediatamente. Caso contrário, o desligamento aguardará até que o temporizador do período de tempo se esgote.</sys:String> <sys:String x:Key="ShutdownWindow_CheckForOnlinePlayersTooltip" xml:space="preserve">Se ativado, o processo de desligamento verificará se os jogadores estão online. Se nenhum jogador estiver online, o período de tempo será ignorado e o desligamento ocorrerá imediatamente.
Caso contrário, o desligamento aguardará até que o temporizador do período de tempo se esgote.</sys:String>
<sys:String x:Key="ShutdownWindow_SendShutdownMessagesLabel">Enviar mensagens de desligamento para o Game Client</sys:String> <sys:String x:Key="ShutdownWindow_SendShutdownMessagesLabel">Enviar mensagens de desligamento para o Game Client</sys:String>
<sys:String x:Key="ShutdownWindow_SendShutdownMessagesTooltip">Se ativado, as mensagens de desligamento serão enviadas ao cliente do jogo via RCON. NOTA: O RCON deve estar ativado no servidor.</sys:String> <sys:String x:Key="ShutdownWindow_SendShutdownMessagesTooltip">Se ativado, as mensagens de desligamento serão enviadas ao cliente do jogo via RCON. NOTA: O RCON deve estar ativado no servidor.</sys:String>
<sys:String x:Key="ShutdownWindow_BackupWorldFileLabel">Backup dos arquivos após o desligamento</sys:String> <sys:String x:Key="ShutdownWindow_BackupWorldFileLabel">Backup dos arquivos após o desligamento</sys:String>
@ -592,7 +594,8 @@
<sys:String x:Key="GlobalSettings_CustomOverridePGMTooltip">Se ativado, as configurações do PGM serão gerenciadas pelo ASM.</sys:String> <sys:String x:Key="GlobalSettings_CustomOverridePGMTooltip">Se ativado, as configurações do PGM serão gerenciadas pelo ASM.</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_CustomOverrideSOTFLabel">Ativar configurações SotF</sys:String> <sys:String x:Key="GlobalSettings_CustomOverrideSOTFLabel">Ativar configurações SotF</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_CustomOverrideSOTFTooltip">Se ativado, as configurações do SotF serão gerenciadas pelo ASM.</sys:String> <sys:String x:Key="GlobalSettings_CustomOverrideSOTFTooltip">Se ativado, as configurações do SotF serão gerenciadas pelo ASM.</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_CustomOverrideOptionsWarningLabel">AVISO: Embora qualquer uma dessas opções esteja desativada, o ASM não lerá nem gravará as configurações de substituições associadas. A reativação de qualquer uma dessas opções fará com que TODAS as substituições associadas existentes sejam removidas do arquivo de configuração.</sys:String> <sys:String x:Key="GlobalSettings_CustomOverrideOptionsWarningLabel" xml:space="preserve">AVISO: Embora qualquer uma dessas opções esteja desativada, o ASM não lerá nem gravará as configurações de substituições associadas.
A reativação de qualquer uma dessas opções fará com que TODAS as substituições associadas existentes sejam removidas do arquivo de configuração.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_ProfileSyncSettingsLabel">Opções de sincronização de perfil personalizado</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_ProfileSyncSettingsLabel">Opções de sincronização de perfil personalizado</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_ProfileSyncServerModIdsEnabledLabel">Habilitar sincronização para ModIDs</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_ProfileSyncServerModIdsEnabledLabel">Habilitar sincronização para ModIDs</sys:String>
@ -683,7 +686,8 @@
<sys:String x:Key="GlobalSettings_ShutdownLabel">Opções de desligamento</sys:String> <sys:String x:Key="GlobalSettings_ShutdownLabel">Opções de desligamento</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_ShutdownMessageInformationLabel">Essas mensagens de aviso serão transmitidas apenas para o servidor se o RCON estiver ativado e a porta RCON definida no perfil do servidor.</sys:String> <sys:String x:Key="GlobalSettings_ShutdownMessageInformationLabel">Essas mensagens de aviso serão transmitidas apenas para o servidor se o RCON estiver ativado e a porta RCON definida no perfil do servidor.</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_CheckForOnlinePlayersLabel">Executar verificação de jogador online</sys:String> <sys:String x:Key="GlobalSettings_CheckForOnlinePlayersLabel">Executar verificação de jogador online</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_CheckForOnlinePlayersTooltip">Se ativado, o processo de desligamento verificará se os jogadores estão online. Se nenhum jogador estiver online, o período de tempo será ignorado e o desligamento ocorrerá imediatamente. Caso contrário, o desligamento aguardará até que o temporizador do período de tempo se esgote.</sys:String> <sys:String x:Key="GlobalSettings_CheckForOnlinePlayersTooltip" xml:space="preserve">Se ativado, o processo de desligamento verificará se os jogadores estão online. Se nenhum jogador estiver online, o período de tempo será ignorado e o desligamento ocorrerá imediatamente.
Caso contrário, o desligamento aguardará até que o temporizador do período de tempo se esgote.</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_SendShutdownMessagesLabel">Enviar mensagens de desligamento para o Game Client</sys:String> <sys:String x:Key="GlobalSettings_SendShutdownMessagesLabel">Enviar mensagens de desligamento para o Game Client</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_SendShutdownMessagesTooltip">Se ativado, as mensagens de desligamento serão enviadas ao cliente do jogo via RCON. NOTA: O RCON deve estar ativado no servidor.</sys:String> <sys:String x:Key="GlobalSettings_SendShutdownMessagesTooltip">Se ativado, as mensagens de desligamento serão enviadas ao cliente do jogo via RCON. NOTA: O RCON deve estar ativado no servidor.</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_ShutdownGraceIntervalLabel">Período de carência:</sys:String> <sys:String x:Key="GlobalSettings_ShutdownGraceIntervalLabel">Período de carência:</sys:String>
@ -915,7 +919,8 @@
<sys:String x:Key="MainWindow_ProfileDelete_Title">Excluir perfil {0}?</sys:String> <sys:String x:Key="MainWindow_ProfileDelete_Title">Excluir perfil {0}?</sys:String>
<sys:String x:Key="MainWindow_ProfileDelete_Label">Tem certeza de que deseja excluir este perfil?\r\n\r\nNOTA: Isso excluirá apenas o perfil, não o diretório de instalação, salvará os arquivos de jogos ou configurações contidos nele.</sys:String> <sys:String x:Key="MainWindow_ProfileDelete_Label">Tem certeza de que deseja excluir este perfil?\r\n\r\nNOTA: Isso excluirá apenas o perfil, não o diretório de instalação, salvará os arquivos de jogos ou configurações contidos nele.</sys:String>
<sys:String x:Key="MainWindow_Donate_Title">Faça uma doação?</sys:String> <sys:String x:Key="MainWindow_Donate_Title">Faça uma doação?</sys:String>
<sys:String x:Key="MainWindow_Donate_Label">O Ark Server Manager é um projeto de código aberto, totalmente gratuito. Você ainda pode doar se quiser; no entanto você não tem nenhuma obrigação. Se você deseja doar, seu navegador será aberto ao site do PayPal, onde você poderá doar o mínimo ou o quanto quiser. Gostaria de doar agora?</sys:String> <sys:String x:Key="MainWindow_Donate_Label" xml:space="preserve">O Ark Server Manager é um projeto de código aberto, totalmente gratuito. Você ainda pode doar se quiser; no entanto você não tem nenhuma obrigação.
Se você deseja doar, seu navegador será aberto ao site do PayPal, onde você poderá doar o mínimo ou o quanto quiser. Gostaria de doar agora?</sys:String>
<sys:String x:Key="MainWindow_Upgrade_Title">Atualização disponível</sys:String> <sys:String x:Key="MainWindow_Upgrade_Title">Atualização disponível</sys:String>
<sys:String x:Key="MainWindow_Upgrade_Label">A versão {0} está agora disponível. Para atualizar o aplicativo deve fechar. Fechar e atualizar agora?</sys:String> <sys:String x:Key="MainWindow_Upgrade_Label">A versão {0} está agora disponível. Para atualizar o aplicativo deve fechar. Fechar e atualizar agora?</sys:String>
<sys:String x:Key="MainWindow_OverlayMessage_UpgradeLabel">Iniciando a atualização ...</sys:String> <sys:String x:Key="MainWindow_OverlayMessage_UpgradeLabel">Iniciando a atualização ...</sys:String>
@ -1054,7 +1059,8 @@
<sys:String x:Key="ServerSettings_ResetSectionTooltip">Redefine a seção de volta aos padrões.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_ResetSectionTooltip">Redefine a seção de volta aos padrões.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AdminRequired_ErrorTitle">Precisa de acesso de administrador</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AdminRequired_ErrorTitle">Precisa de acesso de administrador</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AdminRequired_ErrorLabel">Os recursos de Gerenciamento automático do Gerenciador do Servidor usam os recursos de administrador do Windows para agendar tarefas que serão executadas mesmo que o ASM não esteja em execução, sem a instalação de processos ou serviços separados. Para fazer isso, o Gerenciador do servidor deve ser executado com privilégios de administrador. Reinicie o Gerenciador do servidor e 'Executar como administrador' e você poderá utilizar esses recursos.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AdminRequired_ErrorLabel" xml:space="preserve">Os recursos de Gerenciamento automático do Gerenciador do Servidor usam os recursos de administrador do Windows para agendar tarefas que serão executadas mesmo que o ASM não esteja em execução, sem a instalação de processos ou serviços separados.
Para fazer isso, o Gerenciador do servidor deve ser executado com privilégios de administrador. Reinicie o Gerenciador do servidor e 'Executar como administrador' e você poderá utilizar esses recursos.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_ArkAutoSettings_ErrorTitle">Configurações automáticas do ARK</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_ArkAutoSettings_ErrorTitle">Configurações automáticas do ARK</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_ArkAutoSettings_ErrorLabel">As configurações automáticas do ARK e ASM não podem ser ativadas ao mesmo tempo. São recursos semelhantes que causam problemas para o outro e, se os recursos automáticos do ASM estiverem ativados, os recursos do ARK serão desativados.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_ArkAutoSettings_ErrorLabel">As configurações automáticas do ARK e ASM não podem ser ativadas ao mesmo tempo. São recursos semelhantes que causam problemas para o outro e, se os recursos automáticos do ASM estiverem ativados, os recursos do ARK serão desativados.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_UpgradeServer_RunningTitle">Servidor em execução</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_UpgradeServer_RunningTitle">Servidor em execução</sys:String>
@ -1084,7 +1090,9 @@
<sys:String x:Key="ServerSettings_LoadConfig_ErrorTitle">Falha ao carregar o perfil</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_LoadConfig_ErrorTitle">Falha ao carregar o perfil</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_LoadConfig_ErrorLabel">O perfil em {0} falhou ao carregar. O erro foi: {1}\r\n{2}</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_LoadConfig_ErrorLabel">O perfil em {0} falhou ao carregar. O erro foi: {1}\r\n{2}</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_Save_ServerCache_ErrorTitle">Cache do servidor não configurado</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_Save_ServerCache_ErrorTitle">Cache do servidor não configurado</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_Save_ServerCache_ErrorLabel1">As atualizações automáticas estão ativadas, mas a atualização do cache do servidor ainda não está configurada. O cache do servidor baixa automaticamente as atualizações do servidor em segundo plano para permitir atualizações mais rápidas do servidor, principalmente quando há vários servidores. Você deve primeiro configurar o cache e ativar a atualização automática. Deseja configurar o cache agora?</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_Save_ServerCache_ErrorLabel1" xml:space="preserve">As atualizações automáticas estão ativadas, mas a atualização do cache do servidor ainda não está configurada.
O cache do servidor baixa automaticamente as atualizações do servidor em segundo plano para permitir atualizações mais rápidas do servidor, principalmente quando há vários servidores.
deve primeiro configurar o cache e ativar a atualização automática. Deseja configurar o cache agora?</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_Save_ServerCache_ErrorLabel2">O cache do servidor não foi configurado. Desativando atualizações automáticas.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_Save_ServerCache_ErrorLabel2">O cache do servidor não foi configurado. Desativando atualizações automáticas.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_Save_AutoRestart_SotF_ErrorTitle">SotF Não Compatível</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_Save_AutoRestart_SotF_ErrorTitle">SotF Não Compatível</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_Save_AutoRestart_SotF_ErrorLabel">As reinicializações automáticas estão ativadas, mas não são compatíveis com o SotF. Desativando reinicializações automáticas.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_Save_AutoRestart_SotF_ErrorLabel">As reinicializações automáticas estão ativadas, mas não são compatíveis com o SotF. Desativando reinicializações automáticas.</sys:String>
@ -1176,14 +1184,15 @@
<sys:String x:Key="ServerSettings_SaveRestoreButtonLabel">Restaurar...</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_SaveRestoreButtonLabel">Restaurar...</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_SaveRestoreButtonTooltip">Restaura um save anterior.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_SaveRestoreButtonTooltip">Restaura um save anterior.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_MaxNumOfSaveBackupsLabel">Quantidade de backup:</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_MaxNumOfSaveBackupsLabel">Quantidade de backup:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_MaxNumOfSaveBackupsTooltip">Defina o número máximo de backups para manter na pasta de salvamento. Sempre que um novo backup for criado, os mais antigos serão excluídos. O valor padrão é 20.Como esses backups ocorrem a cada 2 horas e são arquivos descompactados, sugere-se o uso de soluções de terceiros mais flexíveis, especialmente com salvamentos "grandes".</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_MaxNumOfSaveBackupsTooltip" xml:space="preserve">Defina o número máximo de backups para manter na pasta de salvamento. Sempre que um novo backup for criado, os mais antigos serão excluídos. O valor padrão é 20.
Como esses backups ocorrem a cada 2 horas e são arquivos descompactados, sugere-se o uso de soluções de terceiros mais flexíveis, especialmente com salvamentos "grandes".</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_MOTDLabel">Mensagem do Dia</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_MOTDLabel">Mensagem do Dia</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_MOTDTooltip">A mensagem do dia exibida para os usuários quando eles se conectam ao servidor.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_MOTDTooltip">A mensagem do dia exibida para os usuários quando eles se conectam ao servidor.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_MOTDLineCountLabel">Linhas:</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_MOTDLineCountLabel">Linhas:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_MOTDLengthLabel">Comprimento:</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_MOTDLengthLabel">Comprimento:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_MOTDDurationLabel">Duração:</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_MOTDDurationLabel">Duração:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_MOTDDurationTooltip">A hora em que a Mensagem do Dia será mostrada quando o usuário se conectar ao servidor.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_MOTDDurationTooltip">Duração da mensagem do Dia será mostrada quando o usuário se conectar ao servidor.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_MOTDDurationUnits">segundos</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_MOTDDurationUnits">segundos</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_MOTDIntervalEnabledLabel">Ativar Intervalo:</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_MOTDIntervalEnabledLabel">Ativar Intervalo:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_MOTDIntervalEnabledTooltip">Se ativado, a mensagem do dia será mostrada em intervalos definidos.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_MOTDIntervalEnabledTooltip">Se ativado, a mensagem do dia será mostrada em intervalos definidos.</sys:String>
@ -1204,15 +1213,15 @@
<sys:String x:Key="ServerSettings_EnableIdleTimeoutTooltip">Se ativado, Usará um tempo limite para o jogador inativo ser Kikado.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_EnableIdleTimeoutTooltip">Se ativado, Usará um tempo limite para o jogador inativo ser Kikado.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_IdleTimeoutTooltip">O tempo que os jogadores inativos sejam expulsos do servidor.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_IdleTimeoutTooltip">O tempo que os jogadores inativos sejam expulsos do servidor.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_IdleTimeoutUnits">segundos</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_IdleTimeoutUnits">segundos</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_UseBanListLabel">Use o URL da lista de proibições</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_UseBanListLabel">Usa o URL banimentos global</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_UseBanListTooltip">Se ativado, o URL da lista de proibições especificado será usado.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_UseBanListTooltip">Se ativado, usa o URL banimentos global do Ark. - http://arkdedicated.com/banlist.txt</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_BanListTooltip">O URL da lista de banimento a ser usada.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_BanListTooltip">O URL de banimentos global ser usado.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_ResetBanlistTooltip">Redefinir as propriedades da lista de proibição para os padrões.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_ResetBanlistTooltip">Redefinir as propriedades da lista de banimentos global.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_UseCustomDynamicConfigUrlLabel">Use Dynamic Config URL</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_UseCustomDynamicConfigUrlLabel">Use Dynamic Config URL</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_UseCustomDynamicConfigUrlTooltip">Se ativado, o URL de configuração dinâmica especificado será usado.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_UseCustomDynamicConfigUrlTooltip">Se ativado, o URL de configuração dinâmica especificado será usado. - http://arkdedicated.com/dynamicconfig.ini</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_CustomDynamicConfigUrlTooltip">A URL da configuração dinâmica a ser usada.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_CustomDynamicConfigUrlTooltip">A URL da configuração dinâmica a ser usada.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_UseCustomLiveTuningUrlLabel">Use Custom Live Tuning URL</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_UseCustomLiveTuningUrlLabel">Use Custom Live Tuning URL</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_UseCustomLiveTuningUrlTooltip">Se ativado, o URL de configuração do ajuste ao vivo personalizado especificado será usado.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_UseCustomLiveTuningUrlTooltip">Se ativado, o URL de configuração do ajuste ao vivo personalizado especificado será usado. - http://arkdedicated.com/DefaultOverloads.json)</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_CultureLabel">Idioma do servidor</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_CultureLabel">Idioma do servidor</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_CultureTooltip">Substitui o idioma de saída do servidor. Não substitui o idioma dos clientes.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_CultureTooltip">Substitui o idioma de saída do servidor. Não substitui o idioma dos clientes.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_CustomLiveTuningUrlTooltip">A URL da configuração de ajuste ao vivo personalizada a ser usada.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_CustomLiveTuningUrlTooltip">A URL da configuração de ajuste ao vivo personalizada a ser usada.</sys:String>
@ -1318,11 +1327,11 @@
<sys:String x:Key="ServerSettings_AllowHideDamageSourceFromLogsLabel">Permitir ocultar fonte de danos dos logs</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AllowHideDamageSourceFromLogsLabel">Permitir ocultar fonte de danos dos logs</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AllowHideDamageSourceFromLogsTooltip">Se ativado, faz com que esconda o nome do jogador que o matou da mensagem de morte e do registro da tribo.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AllowHideDamageSourceFromLogsTooltip">Se ativado, faz com que esconda o nome do jogador que o matou da mensagem de morte e do registro da tribo.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_LogAdminChatLabel">Comandos do Admin no Chat (público)</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_LogAdminChatLabel">Comandos do Admin no Chat (público)</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_LogAdminChatTooltip">Se habilitado, os comandos do administrador serão ecoados para o bate-papo para todos verem.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_LogAdminChatTooltip"> cx </sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_NotifyAdminCommandsInChatLabel">Log Admin Commands to Chat (somente administradores)</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_NotifyAdminCommandsInChatLabel">Log Admin Commands to Chat (somente administradores)</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_NotifyAdminCommandsInChatTooltip">Se ativado, os comandos do administrador serão ecoados para conversar apenas com administradores para ver.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_NotifyAdminCommandsInChatTooltip">Se ativado, os comandos do administrador serão ecoados para conversar apenas com administradores para ver.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_TribeLogDestroyedEnemyStructuresLabel">Estruturas de Inimigo Destruídas da Tribo Log</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_TribeLogDestroyedEnemyStructuresLabel">Estruturas de Inimigo Destruídas no Tribo Log</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_TribeLogDestroyedEnemyStructuresTooltip">Se ativado, o log de destruição da estrutura do inimigo (para a tribo vítima) exibirá a tribo do atacante nos Registros da Tribo, em vez de uma mensagem de destruição da estrutura genérica.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_TribeLogDestroyedEnemyStructuresTooltip">Se ativado, o log de destruição da estrutura inimiga para a tribo vítima e exibirá a tribo do atacante nos Registros da Tribo, em vez de uma mensagem de destruição da estrutura genérica.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_ServerSaveOptionsLabel">Configurações Oficial</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_ServerSaveOptionsLabel">Configurações Oficial</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_NewSaveFormatLabel">Novo formato save</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_NewSaveFormatLabel">Novo formato save</sys:String>
@ -1446,15 +1455,15 @@ Undocumented bye wildcard.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_EnablePvECaveBuildingLabel">Ativar construção em Caverna PvE</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_EnablePvECaveBuildingLabel">Ativar construção em Caverna PvE</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_EnablePvECaveBuildingTooltip">Se habilitado, permite a construção em cavernas quando o modo PVE estiver habilitado.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_EnablePvECaveBuildingTooltip">Se habilitado, permite a construção em cavernas quando o modo PVE estiver habilitado.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_EnableCryoSicknessPVELabel">Ativar doença criogênica do PvE</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_EnableCryoSicknessPVELabel">Ativar doença criogênica do PvE</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_EnableCryoSicknessPVETooltip">Se ativado, se você liberar uma criatura domesticada de um criodo, você terá um cronômetro de doença crio quando o modo PvE estiver ativado.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_EnableCryoSicknessPVETooltip">Se ativado, se você liberar um dino domesticada de um criopod, você terá um cronômetro de doença quando o modo PvE estiver ativado.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DisablePvEFriendlyFireLabel">Desativar Fogo Amigável PvE</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DisablePvEFriendlyFireLabel">Desativar Fogo Amigável PvE</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DisablePvEFriendlyFireTooltip">Se habilitado, os jogadores não podem causar dano ou matar outros membros da tribo, dinossauros e estruturas quando o modo PvE estiver habilitado.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DisablePvEFriendlyFireTooltip">Se habilitado, os jogadores não podem causar dano ou matar outros membros da tribo, dinossauros e estruturas quando o modo PvE estiver habilitado.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DisableLootCratesLabel">Disabilitar Loot Crates</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DisableLootCratesLabel">Disabilitar Loot Crates</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DisableLootCratesTooltip">Se habilitado, impedirá a desova de Loot Crates (as Loot Crates de artefatos ainda irão aparecer).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DisableLootCratesTooltip">Se habilitado, impedirá a desova de Loot Crates (as Loot Crates de artefatos ainda irão aparecer).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AllowCrateSpawnsOnTopOfStructuresLabel">Permitir que os Supply Crates Spawne no topo das Estruturas</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AllowCrateSpawnsOnTopOfStructuresLabel">Permitir que os Supply Crates Spawne no topo das Estruturas</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AllowCrateSpawnsOnTopOfStructuresTooltip">Se habilitado, permitirá que os Supply Crates do ar apareçam no topo das Estruturas, em vez de serem impedidas pelas Estruturas.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AllowCrateSpawnsOnTopOfStructuresTooltip">Se habilitado, permitirá que os Supply Crates do ar apareçam no topo das Estruturas, em vez de serem impedidas pelas Estruturas.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_RandomSupplyCratePointsLabel">Pontos de Supply Crate Fornecido Aleatório</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_RandomSupplyCratePointsLabel">Pontos de Supply Crates fornecido Aleatório</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_RandomSupplyCratePointsTooltip">Se habilitado, fará os Supply Crates aleatórias.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_RandomSupplyCratePointsTooltip">Se habilitado, fará os Supply Crates aleatórios.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_EnableExtraStructurePreventionVolumesLabel">Impedir construção em áreas ricas em recursos</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_EnableExtraStructurePreventionVolumesLabel">Impedir construção em áreas ricas em recursos</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_EnableExtraStructurePreventionVolumesTooltip">Se habilitado, desabilita completamente a construção em áreas específicas e ricas em recursos, em particular construções do próprio jogo...</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_EnableExtraStructurePreventionVolumesTooltip">Se habilitado, desabilita completamente a construção em áreas específicas e ricas em recursos, em particular construções do próprio jogo...</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_UseSingleplayerSettingsLabel">Habilitar configurações de jogador único</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_UseSingleplayerSettingsLabel">Habilitar configurações de jogador único</sys:String>
@ -1468,22 +1477,22 @@ Undocumented bye wildcard.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_UseCorpseLocatorLabel">Use o Localizador de Corpos</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_UseCorpseLocatorLabel">Use o Localizador de Corpos</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_UseCorpseLocatorTooltip">Se ativado, após a morte, um raio de luz dispara para o céu para ajudar o jogador a localizar onde morreu.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_UseCorpseLocatorTooltip">Se ativado, após a morte, um raio de luz dispara para o céu para ajudar o jogador a localizar onde morreu.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PreventSpawnAnimationsLabel">Evitar animações de spawn</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PreventSpawnAnimationsLabel">Evitar animações de spawn</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PreventSpawnAnimationsTooltip">Se habilitado, desabilitará a animação de respawn.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PreventSpawnAnimationsTooltip">Se habilitado, desativa a animação de respawn.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AllowUnlimitedRespecsLabel">Permitir Mindwipes Ilimitado</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AllowUnlimitedRespecsLabel">Permitir Mindwipes Ilimitado</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AllowUnlimitedRespecsTooltip">Se habilitado, permitirá que o jogador tenha direitos ilimitados usando o tônico mindwipe.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AllowUnlimitedRespecsTooltip">Se habilitado, permitirá que o jogador tenha direitos ilimitados usando o tônico mindwipe.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AllowPlatformSaddleMultiFloorsLabel">Permitir plataformas de vários andares</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AllowPlatformSaddleMultiFloorsLabel">Permitir plataformas de vários andares</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AllowPlatformSaddleMultiFloorsTooltip">Se ativado, permitirá vários andares de plataforma em jangadas e plataformas de sela.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AllowPlatformSaddleMultiFloorsTooltip">Se ativado, permitirá vários andares de plataforma em jangadas e plataformas de sela.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PlatformSaddleBuildAreaBoundsMultiplierLabel">Multiplicador de limite em área de construção na sela de plataforma</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PlatformSaddleBuildAreaBoundsMultiplierLabel">Multiplicador de limite em área de construção de sela</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PlatformSaddleBuildAreaBoundsMultiplierTooltip">Aumenta o multiplicador e permite que as estruturas sejam colocadas mais afastadas da plataforma.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PlatformSaddleBuildAreaBoundsMultiplierTooltip">Aumenta o multiplicador e permite que as estruturas sejam colocadas mais afastadas da plataforma.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_MaxGateFrameOnSaddlesLabel">Max Gateways em Selas</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_MaxGateFrameOnSaddlesLabel">Max Portões em Selas</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_MaxGateFrameOnSaddlesTooltip">Limita o número de gateways que podem ser colocados nas selas plataforma. Esta opção exigirá algum trabalho de administração manual para limpar todas as plataformas pré-existentes que excedam o limite.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_MaxGateFrameOnSaddlesTooltip">Limita o número de gateways que podem ser colocados nas selas plataforma. Esta opção exigirá algum trabalho de administração manual para limpar todas as plataformas pré-existentes que excedam o limite.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_EnableDifficultyOverrideLabel">Ativar substituição de dificuldade</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_EnableDifficultyOverrideLabel">Ativar substituição de dificuldade</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_EnableDifficultyOverrideTooltip">Se habilitado, isso permitirá que o nível máximo de criaturas no mundo seja alterado.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_EnableDifficultyOverrideTooltip">Se habilitado, isso permitirá que o nível máximo de criaturas no mundo seja alterado.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_OverrideOfficialDifficultyLabel">Nível Máximo de Dino:</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_OverrideOfficialDifficultyLabel">Nível Máximo de Dino:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_OverrideOfficialDifficultyTooltip">Determina os níveis máximos de criaturas do mundo. Quanto maior o valor, maior o Nível Máximo de Criatura.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_OverrideOfficialDifficultyTooltip">Determina os níveis máximos de dinos do ark. Quanto maior o valor, maior o nível máximo dos dinos.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DifficultyOffsetLabel">Dificuldade Offset:</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DifficultyOffsetLabel">Dificuldade do Jogo:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DifficultyOffsetTooltip">Determina os níveis máximos de criaturas do mundo. Quanto maior o valor, maior o Nível Máximo de Criatura.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DifficultyOffsetTooltip">Determina os níveis máximos de dinos no ark. Quanto maior o valor, maior o nível máximo do dino.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DestroyTamesOverLevelClampLabel">Destruir domados acima do nível:</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DestroyTamesOverLevelClampLabel">Destruir domados acima do nível:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DestroyTamesOverLevelClampTooltip">Dinos que excedem esse nível serão excluídos ao iniciar o servidor. Para desativar a exclusão definida para 0.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DestroyTamesOverLevelClampTooltip">Dinos que excedem esse nível serão excluídos ao iniciar o servidor. Para desativar a exclusão definida para 0.</sys:String>
@ -1516,9 +1525,9 @@ Undocumented bye wildcard.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_OverrideTributeCharacterExpirationSecondsLabel">Substituir Expiração de Upload de Sobrevivente</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_OverrideTributeCharacterExpirationSecondsLabel">Substituir Expiração de Upload de Sobrevivente</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_OverrideTributeCharacterExpirationSecondsTooltip">Se habilitado, permitirá que você substitua o cronômetro de expiração.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_OverrideTributeCharacterExpirationSecondsTooltip">Se habilitado, permitirá que você substitua o cronômetro de expiração.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_OverrideTributeItemExpirationSecondsLabel">Substituição Expiração de upload de item</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_OverrideTributeItemExpirationSecondsLabel">Substituição Expiração de upload de item</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_OverrideTributeItemExpirationSecondsTooltip">Se habilitado, permitirá que você substitua o cronômetro de expiração.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_OverrideTributeItemExpirationSecondsTooltip">Define em segundos o cronômetro de expiração para itens carregados no ARK Data..</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_OverrideTributeDinoExpirationSecondsLabel">Substituir Expiração de Upload de Dino</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_OverrideTributeDinoExpirationSecondsLabel">Substituir Expiração de Upload de Dino</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_OverrideTributeDinoExpirationSecondsTooltip">Se habilitado, permitirá que você substitua o cronômetro de expiração.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_OverrideTributeDinoExpirationSecondsTooltip">Define em segundos o cronômetro de expiração para dinos carregados no ARK Data.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_OverrideMinimumDinoReuploadIntervalLabel">Substituir intervalo mínimo de novo upload de Dino</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_OverrideMinimumDinoReuploadIntervalLabel">Substituir intervalo mínimo de novo upload de Dino</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_OverrideMinimumDinoReuploadIntervalTooltip">Se ativado, permitirá que você substitua o intervalo de novo upload.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_OverrideMinimumDinoReuploadIntervalTooltip">Se ativado, permitirá que você substitua o intervalo de novo upload.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_CrossARKAllowForeignDinoDownloadsLabel">Permitir downloads de Dino Não Aberration</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_CrossARKAllowForeignDinoDownloadsLabel">Permitir downloads de Dino Não Aberration</sys:String>
@ -1555,7 +1564,7 @@ Undocumented bye wildcard.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_MaxNumberOfPlayersInTribeLabel">Max Players na Tribo:</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_MaxNumberOfPlayersInTribeLabel">Max Players na Tribo:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_MaxNumberOfPlayersInTribeTooltip">Defina como 0 para um jogador ilimitado na tribo, ou defina com um número maior que 0 para atuar com um limite.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_MaxNumberOfPlayersInTribeTooltip">Defina como 0 para um jogador ilimitado na tribo, ou defina com um número maior que 0 para atuar com um limite.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_MaxNumberOfPlayersInTribeUnits">jogadores</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_MaxNumberOfPlayersInTribeUnits">jogadores</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_TribeNameChangeCooldownLabel">Mudança do Nome da Tribo (Cooldown)</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_TribeNameChangeCooldownLabel">Mudança no Nome da Tribo (Cooldown)</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_TribeNameChangeCooldownTooltip">Cooldown adicionado à tribo, para não está mudando seu nome.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_TribeNameChangeCooldownTooltip">Cooldown adicionado à tribo, para não está mudando seu nome.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_TribeSlotReuseCooldownLabel">Cooldown para novos membro na Tribo</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_TribeSlotReuseCooldownLabel">Cooldown para novos membro na Tribo</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_TribeSlotReuseCooldownTooltip">Bloqueia um slot da tribo, assim quando um membro da tribo sai, o slot não pode ser reutilizado até que a recarga expire. Defina como 0 para desativar o cooldown.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_TribeSlotReuseCooldownTooltip">Bloqueia um slot da tribo, assim quando um membro da tribo sai, o slot não pode ser reutilizado até que a recarga expire. Defina como 0 para desativar o cooldown.</sys:String>
@ -1612,18 +1621,18 @@ Undocumented bye wildcard.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_LimitNonPlayerDroppedItemsCountTooltip">Limite o número de itens descartados em uma área (junto com LimitNonPlayerDroppedItemsRange).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_LimitNonPlayerDroppedItemsCountTooltip">Limite o número de itens descartados em uma área (junto com LimitNonPlayerDroppedItemsRange).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_EnableCryopodNerfLabel">Habilitar Cryopod Nerf</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_EnableCryopodNerfLabel">Habilitar Cryopod Nerf</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_EnableCryopodNerfTooltip">Se ativado, ajustará a quantidade de dano que uma criatura causa, por um período de tempo, após ter sido liberada de um criópode.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_EnableCryopodNerfTooltip">Se ativado, ajustará a quantidade de dano que um dino causa por um período de tempo, após ter sido liberado de um criopod.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_CryopodNerfDurationLabel">Duração de Cryopod Nerf</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_CryopodNerfDurationLabel">Duração de Cryopod Nerf</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_CryopodNerfDurationTooltip">A quantidade de tempo, em segundos, em que o ajuste de dano entrará em vigor para criaturas liberadas de um criópode.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_CryopodNerfDurationTooltip">A quantidade de tempo em segundos em que o ajuste de dano entrará em vigor para o dino após se liberado de um criopod.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_CryopodNerfDamageMultiplierLabel">Multiplicador de Dano Criópode Nerf</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_CryopodNerfDamageMultiplierLabel">Multiplicador de Dano Cryopod Nerf</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_CryopodNerfDamageMultiplierTooltip">Especifica o multiplicador pelo dano causado pelas criaturas, depois que elas são liberadas de um criópode. Valores mais baixos significam que a vazão realizada será menor (por exemplo, 0,01 significa que 99% do dano é removido).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_CryopodNerfDamageMultiplierTooltip">Especifica o multiplicador de dano causado pelos dinos, depois que elas são liberadas de um criopod. Valores mais baixos significam que o dano realizado será menor (por exemplo, 0,01 significa que 99% do dano é removido).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_CryopodNerfIncomingDamageMultPercentLabel">Porcentagem do multiplicador de danos recebidos</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_CryopodNerfIncomingDamageMultPercentLabel">Porcentagem do multiplicador de danos recebidos</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_CryopodNerfIncomingDamageMultPercentTooltip">Especifica o aumento percentual no multiplicador de dano recebido de uma criatura, depois que ela é liberada de um criópode. Valores mais altos significam mais dano recebido à criatura (por exemplo, 0.25 = 25% a mais de dano).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_CryopodNerfIncomingDamageMultPercentTooltip">Especifica o aumento percentual no multiplicador de dano recebido de um dino, depois que ele é liberado de um criopod. Valores mais altos significam mais dano recebido ao dino (por exemplo, 0.25 = 25% a mais de dano).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AllowTekSuitPowersInGenesisLabel">Permitir poderes do TekSuit</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AllowTekSuitPowersInGenesisLabel">Permitir poderes do TekSuit</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AllowTekSuitPowersInGenesisTooltip">se ativado, permitirá que o jogador use TekSuit Powers no mapa Genesis.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AllowTekSuitPowersInGenesisTooltip">se ativado, permitirá que o jogador use TekSuit Powers no mapa Genesis.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DisableGenesisMissionsLabel">Desativar missões</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DisableGenesisMissionsLabel">Desativar missões</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DisableGenesisMissionsTooltip">se ativado, desabilitará todas as missões no mapa do Genesis.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DisableGenesisMissionsTooltip">Se ativado, desabilitará todas as missões no mapa do Genesis.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DisableDefaultMapItemSetsLabel">Desativar TEK Suit no Spawn</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DisableDefaultMapItemSetsLabel">Desativar TEK Suit no Spawn</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DisableDefaultMapItemSetsTooltip">Se habilitado, irá prevenir que o jogador de spawn com o TEK Suit.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DisableDefaultMapItemSetsTooltip">Se habilitado, irá prevenir que o jogador de spawn com o TEK Suit.</sys:String>
@ -1682,10 +1691,10 @@ Undocumented bye wildcard.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_EnableGlobalVoiceChatLabel">Ativar o bate-papo global por voz</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_EnableGlobalVoiceChatLabel">Ativar o bate-papo global por voz</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_EnableGlobalVoiceChatTooltip">Se ativado, o bate-papo de voz se torna global e todos no servidor podem ouvir; de outro modo, apenas pessoas próximas umas das outras podem ouvir.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_EnableGlobalVoiceChatTooltip">Se ativado, o bate-papo de voz se torna global e todos no servidor podem ouvir; de outro modo, apenas pessoas próximas umas das outras podem ouvir.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_EnableProximityChatLabel">Ativar bate-papo por texto de proximidade</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_EnableProximityChatLabel">Ativar bate-papo por texto de proximidade</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_EnableProximityChatTooltip">Se habilitado, apenas os jogadores próximos um do outro podem ver suas mensagens de chat; caso contrário, seu bate-papo de texto será global e todos poderão ver suas mensagens de bate-papo.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_EnableProximityChatTooltip">Se habilitado, apenas os jogadores próximos um do outro podem ver suas mensagens de chat caso contrário, seu bate-papo de texto será global e todos poderão ver suas mensagens de bate-papo.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_EnablePlayerLeftLabel">Ativar notificações "Player left"</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_EnablePlayerLeftLabel">Ativar notificações "Player saiu"</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_EnablePlayerLeftTooltip">Se ativado, os jogadores sempre serão notificados se alguém deixar o servidor.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_EnablePlayerLeftTooltip">Se ativado, os jogadores sempre serão notificados se alguém deixar o servidor.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_EnablePlayerJoinedLabel">Ativar notificações "Player Joined"</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_EnablePlayerJoinedLabel">Ativar notificações "Player entrou"</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_EnablePlayerJoinedTooltip">Se habilitado, os jogadores sempre serão notificados se alguém entrar no servidor.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_EnablePlayerJoinedTooltip">Se habilitado, os jogadores sempre serão notificados se alguém entrar no servidor.</sys:String>
<!--#endregion--> <!--#endregion-->
@ -1697,7 +1706,7 @@ Undocumented bye wildcard.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AllowHUDTooltip">Se ativado, permite que o jogador veja o HUD.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AllowHUDTooltip">Se ativado, permite que o jogador veja o HUD.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AllowThirdPersonViewLabel">Permitir visão de terceira pessoa</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AllowThirdPersonViewLabel">Permitir visão de terceira pessoa</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AllowThirdPersonViewTooltip">Se ativado, permite que os jogadores se vejam em terceira pessoa.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AllowThirdPersonViewTooltip">Se ativado, permite que os jogadores se vejam em terceira pessoa.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AllowMapPlayerLocationLabel">Permitir localização do Map Player</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AllowMapPlayerLocationLabel">Permitir localização do Player no Mapa</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AllowMapPlayerLocationTooltip">Se ativado, mostra a cada jogador sua posição no mapa.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AllowMapPlayerLocationTooltip">Se ativado, mostra a cada jogador sua posição no mapa.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AllowPlayerGammaInPvPLabel">Permitir configurações de gama de jogadores em PvP</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AllowPlayerGammaInPvPLabel">Permitir configurações de gama de jogadores em PvP</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AllowPlayerGammaInPvPTooltip">Se ativado, permite alterações de gama no modo PvP.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AllowPlayerGammaInPvPTooltip">Se ativado, permite alterações de gama no modo PvP.</sys:String>
@ -1728,9 +1737,9 @@ Undocumented bye wildcard.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_StaminaDrainTooltip">Especifica o fator de escala para o consumo de stamina. Valores mais altos aumentam o consumo de stamina (cansado mais rápido).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_StaminaDrainTooltip">Especifica o fator de escala para o consumo de stamina. Valores mais altos aumentam o consumo de stamina (cansado mais rápido).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_HealthRecoveryLabel">Recuperação de Saúde:</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_HealthRecoveryLabel">Recuperação de Saúde:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_HealthRecoveryTooltip">Especifica o fator de escala para recuperação da saúde. Valores mais altos aumentam a taxa de recuperação (curam mais rápido).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_HealthRecoveryTooltip">Especifica o fator de escala para recuperação da saúde. Valores mais altos aumentam a taxa de recuperação (curam mais rápido).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_HarvestingDamageLabel">Dano Colhendo:</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_HarvestingDamageLabel">Dano de Colheita:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_HarvestingDamageTooltip">Especifica o fator de escala para a taxa de dano de colheita. Valores mais altos aumentam a taxa de dano. Valores mais baixos diminuem.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_HarvestingDamageTooltip">Especifica o fator de escala para a taxa de dano de colheita. Valores mais altos aumentam a taxa de dano. Valores mais baixos diminuem.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_TurretDamageLabel">Danos de Torretas:</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_TurretDamageLabel">Dano de Torretas:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_TurretDamageTooltip">Especifica o fator de escala para o dano da torreta (torretas de bala e projéteis). Valores mais altos aumentam o dano da torreta. Valores mais baixos diminuem.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_TurretDamageTooltip">Especifica o fator de escala para o dano da torreta (torretas de bala e projéteis). Valores mais altos aumentam o dano da torreta. Valores mais baixos diminuem.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PlayerBaseStatMultipliersLabel">Multiplicadores de estatísticas de base</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PlayerBaseStatMultipliersLabel">Multiplicadores de estatísticas de base</sys:String>
@ -1779,7 +1788,8 @@ Undocumented bye wildcard.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_CraftingSkillBonusMultiplierLabel">Crafter Multiplicador de Bônus de Habilidade</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_CraftingSkillBonusMultiplierLabel">Crafter Multiplicador de Bônus de Habilidade</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_CraftingSkillBonusMultiplierTooltip">Especifica o multiplicador para o bônus de habilidade de criação.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_CraftingSkillBonusMultiplierTooltip">Especifica o multiplicador para o bônus de habilidade de criação.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_MaxFallSpeedMultiplierLabel">Multiplicador de velocidade máxima de queda</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_MaxFallSpeedMultiplierLabel">Multiplicador de velocidade máxima de queda</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_MaxFallSpeedMultiplierTooltip">Especifica o multiplicador de velocidade de queda no qual os jogadores começam a receber dano de queda. Por exemplo, defini-lo como 0,1 significa que os jogadores não sobreviverão mais a um salto regular, enquanto definir um valor muito alto, como 100,0, significa que os jogadores sobreviverão a uma queda do limite do céu.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_MaxFallSpeedMultiplierTooltip" xml:space="preserve">Especifica o multiplicador de velocidade de queda no qual os jogadores começam a receber dano de queda. Por exemplo, defini-lo como 0,1 significa que os jogadores não sobreviverão mais a um salto regular
enquanto definir um valor muito alto, como 100,0, significa que os jogadores sobreviverão a uma queda do limite do céu.</sys:String>
<!--#endregion--> <!--#endregion-->
<!--#region Server Settings - Dino Settings --> <!--#region Server Settings - Dino Settings -->
@ -1806,7 +1816,7 @@ Undocumented bye wildcard.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_UseTameLimitForStructuresOnlyLabel">Usa o limite de Domesticado apenas para estruturas</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_UseTameLimitForStructuresOnlyLabel">Usa o limite de Domesticado apenas para estruturas</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_UseTameLimitForStructuresOnlyTooltip">se habilitado, fará com que as Unidades de Tame só sejam aplicadas e usadas para Plataformas com Estruturas e Jangadas.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_UseTameLimitForStructuresOnlyTooltip">se habilitado, fará com que as Unidades de Tame só sejam aplicadas e usadas para Plataformas com Estruturas e Jangadas.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DinoSpawnsLabel">Dino Spawns:</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DinoSpawnsLabel">Dino Spawns:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DinoSpawnsTooltip">Especifica o fator de escala para spanw de dinossauros. Valores mais altos aumentam o número de dinos gerados em toda a Arca.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DinoSpawnsTooltip">Especifica o fator de escala para spanw de dinossauros. Valores mais altos aumentam o número de dinos gerados em toda a Ark.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AllowRaidDinoFeedingLabel">Permitir alimentar Titanossauros</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AllowRaidDinoFeedingLabel">Permitir alimentar Titanossauros</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AllowRaidDinoFeedingTooltip">Se habilitado, permite que os Titanossauros do seu servidor sejam permanentemente domados (ou seja, permite que sejam alimentado).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AllowRaidDinoFeedingTooltip">Se habilitado, permite que os Titanossauros do seu servidor sejam permanentemente domados (ou seja, permite que sejam alimentado).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_RaidDinoCharacterFoodDrainMultiplierLabel">Multiplicador de Drenagem de Alimentos</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_RaidDinoCharacterFoodDrainMultiplierLabel">Multiplicador de Drenagem de Alimentos</sys:String>
@ -1824,10 +1834,10 @@ Undocumented bye wildcard.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AllowUnclaimDinosLabel">Permitir não reivindicar Dinos</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AllowUnclaimDinosLabel">Permitir não reivindicar Dinos</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AllowUnclaimDinosTooltip">Se desativado, impede que os jogadores cancelem a reivindicação de criaturas domesticadas.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AllowUnclaimDinosTooltip">Se desativado, impede que os jogadores cancelem a reivindicação de criaturas domesticadas.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DisableDinoDecayLabel">Desativar decaimento de Dino PvE</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DisableDinoDecayLabel">Desativar decaimento de Dino PvE</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DisableDinoDecayTooltip">Se habilitado, desativa o decaimento gradual da propriedade do dino no PvE; caso contrário, cada dinossauro pode ser reivindicado por qualquer jogador.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DisableDinoDecayTooltip">Se habilitado, desativa o decaimento gradual da propriedade do dino no PvE caso contrário, cada dinossauro pode ser reivindicado por qualquer jogador.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DisableDinoDecayPvPLabel">Desativar decaimento de Dino PvP</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DisableDinoDecayPvPLabel">Desativar decaimento de Dino PvP</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DisableDinoDecayPvPTooltip">Se habilitado, desativa o decaimento gradual da propriedade do dino no PvP; caso contrário, cada dinossauro pode ser reivindicado por qualquer jogador.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DisableDinoDecayPvPTooltip">Se habilitado, desativa o decaimento gradual da propriedade do dino no PvP caso contrário, cada dinossauro pode ser reivindicado por qualquer jogador.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DinoDecayPeriodLabel">Perido de decadencia de Dino PVE:</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DinoDecayPeriodLabel">Perido de decadência de Dino PVE:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DinoDecayPeriodTooltip">Multiplicador na decadência da base do tempo de propriedade do dino. Funciona somente quando Desativar Dino Decay PvE estiver desmarcado.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DinoDecayPeriodTooltip">Multiplicador na decadência da base do tempo de propriedade do dino. Funciona somente quando Desativar Dino Decay PvE estiver desmarcado.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DisableImprintDinoBuffLabel">Desativar Buff de Imprint em Dino</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DisableImprintDinoBuffLabel">Desativar Buff de Imprint em Dino</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DisableImprintDinoBuffTooltip">Se habilitado, desabilitará o bônus estatístico de dino imprintado por player, onde normalmente quem imprintou especificamente no dino e o elevou para ter uma qualidade de imprint, recebe um bônus extra de dano / resistência.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DisableImprintDinoBuffTooltip">Se habilitado, desabilitará o bônus estatístico de dino imprintado por player, onde normalmente quem imprintou especificamente no dino e o elevou para ter uma qualidade de imprint, recebe um bônus extra de dano / resistência.</sys:String>
@ -1889,9 +1899,9 @@ Undocumented bye wildcard.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DinoBredMutagenLevelBoostLabel">Aumento de nível de Mutagen (Bred)</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DinoBredMutagenLevelBoostLabel">Aumento de nível de Mutagen (Bred)</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DinoBreedingMultipliersLabel">Dino Multiplicadores de Reprodução</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DinoBreedingMultipliersLabel">Dino Multiplicadores de Reprodução</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_BaseStatMultipliersTooltip">Se habilitado, permite que os fatores de escala sejam aplicados a cada estatística base.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_BaseStatMultipliersTooltip">Se habilitado, permite que os fatores de escala sejam aplicados a cada estatística base.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PerLevelStatMultipliersTooltip">Se ativado, permite que os fatores de escala sejam aplicados a cada estatística.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PerLevelStatMultipliersTooltip">Se habilitado, permite que os fatores de escala sejam aplicados ao aumento de status de cada estatística.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PerLevelStatTamedAddMultipliersTooltip">Se ativado, permite que os fatores de escala sejam aplicados à adição de domado para cada estatística.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PerLevelStatTamedAddMultipliersTooltip">Se ativado, permite que os fatores de escala sejam aplicados à adição de domado para cada estatística.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PerLevelStatTamedAffinityMultipliersTooltip">Se ativado, permite que os fatores de escala sejam aplicados ao Multiplicador da Dominação para cada estatística.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PerLevelStatTamedAffinityMultipliersTooltip">Se ativado, permite que os fatores de escala sejam aplicados ao Multiplicador de domesticação para cada estatística.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PerLevelStatTamedMultipliersTooltip">Se habilitado, permite que os fatores de escala sejam aplicados ao aumento de status domado para cada estatística.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PerLevelStatTamedMultipliersTooltip">Se habilitado, permite que os fatores de escala sejam aplicados ao aumento de status domado para cada estatística.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DinoWildMutagenLevelBoostTooltip">Se ativado, permite que os fatores de escala sejam aplicados ao número de níveis que o Mutagen adiciona a domar dino selvagem.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DinoWildMutagenLevelBoostTooltip">Se ativado, permite que os fatores de escala sejam aplicados ao número de níveis que o Mutagen adiciona a domar dino selvagem.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DinoBredMutagenLevelBoostTooltip">Se ativado, permite que os fatores de escala sejam aplicados ao número de níveis que o Mutagen adiciona a domados de bred.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DinoBredMutagenLevelBoostTooltip">Se ativado, permite que os fatores de escala sejam aplicados ao número de níveis que o Mutagen adiciona a domados de bred.</sys:String>
@ -1934,22 +1944,22 @@ Undocumented bye wildcard.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_TamingSpeedLabel">Velocidade de domesticação:</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_TamingSpeedLabel">Velocidade de domesticação:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_TamingSpeedTooltip">Especifica o fator de escala para a velocidade de domesticação de dinossauros. Valores mais altos tornam a domesticação mais rápida.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_TamingSpeedTooltip">Especifica o fator de escala para a velocidade de domesticação de dinossauros. Valores mais altos tornam a domesticação mais rápida.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_HarvestAmountLabel">Quantidade de Colheita:</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_HarvestAmountLabel">Quantidade de Colheita:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_HarvestAmountTooltip">Especifica o fator de escala para os rendimentos de todas as atividades de colheita (derrubar árvores, colher bagas, esculpir carcaças, minerar rochas, etc.). Valores mais altos aumentam a quantidade de materiais colhidos com cada strike.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_HarvestAmountTooltip">Especifica o fator de escala para atividades de colheita (derrubar árvores, colher bagas, minerar rochas, etc.). Valores mais altos aumentam a quantidade de materiais colhidos.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_ResourceRespawnLabel">Respawn de Recurso:</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_ResourceRespawnLabel">Respawn de Recurso:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_ResourceRespawnTooltip">Especifica o fator de escala para a taxa de reaparecimento de recursos, como (árvores, rochas, arbustos, etc). Valores mais baixos fazem reaparecerem com mais freqüência.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_ResourceRespawnTooltip">Especifica o fator de escala para a taxa de reaparecimento de recursos, como (árvores, rochas, arbustos, etc). Valores mais baixos fazem reaparecerem com mais freqüência.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_SuppressReplenishPlayerLabel">Suprimir o raio de reabastecimento (Player):</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_SuppressReplenishPlayerLabel">Suprimir o raio de reabastecimento (Player):</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_SuppressReplenishPlayerTooltip">Especifica o fator de escala para permitir que os recursos se tornem mais próximos ou mais distantes dos players. Valores menores diminuem a distância que os recursos vão regredir do jogador.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_SuppressReplenishPlayerTooltip">Especifica o fator de escala para permitir que os recursos se tornem mais próximos ou mais distantes dos players. Valores menores diminuem a distância que os recursos vão aparecer ao jogador.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_SuppressReplenishStructureLabel">Suprimir o raio de reabastecimento (estrutura):</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_SuppressReplenishStructureLabel">Suprimir o raio de reabastecimento (estrutura):</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_SuppressReplenishStructureTooltip">Especifica o fator de escala para permitir que os recursos se tornem mais próximos ou mais distantes das estruturas. Valores menores diminuem a distância que os recursos vão regredir da estrutura.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_SuppressReplenishStructureTooltip">Especifica o fator de escala para permitir que os recursos se tornem mais próximos ou mais distantes das estruturas. Valores menores diminuem a distância que os recursos vão aparecer proximo a estrutura.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_ClampResourceHarvestDamageLabel">Dano de Colheita no Recurso de Grampo</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_ClampResourceHarvestDamageLabel">Dano na Saúde do Recurso</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_ClampResourceHarvestDamageTooltip">Se habilitado, fará com que o dano de colheira pare de fornecer o restante do recurso.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_ClampResourceHarvestDamageTooltip">Limita o dano causado por um dino domesticado na saúde restante do recurso. Observação: ativar esta configuração pode resultar em uma redução sensata na coleta de recursos usando ferramentas ou dinos com alto dano.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_HarvestHealthLabel">Saúde da Colheita:</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_HarvestHealthLabel">Resistência da Colheita:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_HarvestHealthTooltip">Especifica o fator de escala para a integridade dos itens que podem ser colhidos (árvores, pedras, carcaças, etc). Valores mais altos aumentam a quantidade de dano (por exemplo, número de golpes) que tais objetos podem suportar antes de serem destruídos, o que resulta em rendimentos de colheita globais mais altos.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_HarvestHealthTooltip">Especifica o fator de escala da resistência de itens que podem ser colhidos (árvores, pedras, carcaças, etc). Valores mais altos aumentam a quantidade de dano (por exemplo, número de golpes) que tais objetos podem suportar antes de serem destruídos, o que resulta em rendimentos de colheita globais mais altos.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_UseOptimizedHarvestingHealthLabel">Usa saúde otimizada de colheita</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_UseOptimizedHarvestingHealthLabel">Usa otimização de recursos</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_UseOptimizedHarvestingHealthTooltip">Se ativado, você obterá um servidor mais otimizado com um valor HarvestAmountMultiplier maior, mas com itens menos raros.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_UseOptimizedHarvestingHealthTooltip">Se ativado, você obterá um servidor mais otimizado no farme de recursos, útil para quem tem problema de lag em farme.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_CustomHarvestMultipliersLabel">Multiplicadores personalizados de quantidade de colheita</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_CustomHarvestMultipliersLabel">Multiplicadores personalizados de quantidade de colheita</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_CustomHarvestMultipliersTooltip">Se ativado, permite que fatores de escala por recurso sejam aplicados a cada recurso.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_CustomHarvestMultipliersTooltip">Se ativado, permite escolher quantidade de recursos sejam aplicada em cada recurso.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_ResetCustomHarvestTooltip">Redefinir todas as personalizações de colheita de volta aos padrões.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_ResetCustomHarvestTooltip">Redefinir todas as personalizações de colheita de volta aos padrões.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PasteCustomResourcesTooltip">Cole dados de recursos personalizados.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PasteCustomResourcesTooltip">Cole dados de recursos personalizados.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_SaveCustomResourcesTooltip">Salvar dados de recursos personalizados.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_SaveCustomResourcesTooltip">Salvar dados de recursos personalizados.</sys:String>
@ -1972,8 +1982,8 @@ Undocumented bye wildcard.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DisableWeatherFogTooltip">Se ativado, desativará o nevoeiro.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DisableWeatherFogTooltip">Se ativado, desativará o nevoeiro.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_GlobalSpoilingTimeLabel">Tempo Global de Deterioração:</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_GlobalSpoilingTimeLabel">Tempo Global de Deterioração:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_GlobalSpoilingTimeTooltip">Escala o tempo de deterioração de perecíveis em todo o mundo. Valores mais altos prolongam o tempo.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_GlobalSpoilingTimeTooltip">Escala o tempo de deterioração de perecíveis em todo o mundo. Valores mais altos prolongam o tempo.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_ClampItemSpoilingTimesLabel">Tempo de atrito do item de fixação</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_ClampItemSpoilingTimesLabel">Tempo para estragar Consumivéis</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_ClampItemSpoilingTimesTooltip">Se habilitado, mantém todos os tempos de estragar no mesmo tempo máximo de estragar os itens. Útil se algum exploit infinito for usado no servidor e você quiser limpá-lo. Poderia causar problemas com Mods que alteram o tempo de spoiling.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_ClampItemSpoilingTimesTooltip">Se habilitado, mantém todos os tempos de estragar no mesmo tempo máximo de estragar os consumivéis. Útil se algum exploit infinito for usado no servidor e você quiser limpá-lo. Poderia causar problemas com Mods que alteram o tempo de spoiling.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_GlobalItemDecompTimeLabel">Tempo de Decomposição do Item Global:</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_GlobalItemDecompTimeLabel">Tempo de Decomposição do Item Global:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_GlobalItemDecompTimeTooltip">Escala o tempo de decomposição de itens descartados,loots, bolsas e etc globalmente. Valores mais altos prolongam o tempo.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_GlobalItemDecompTimeTooltip">Escala o tempo de decomposição de itens descartados,loots, bolsas e etc globalmente. Valores mais altos prolongam o tempo.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_GlobalCorpseDecompTimeLabel">Tempo de Decomposição do Corpo Global:</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_GlobalCorpseDecompTimeLabel">Tempo de Decomposição do Corpo Global:</sys:String>
@ -2012,22 +2022,22 @@ Undocumented bye wildcard.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_IgnoreLimitMaxStructuresInRangeTypeFlagLabel">Remover limite de estruturas decorativas</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_IgnoreLimitMaxStructuresInRangeTypeFlagLabel">Remover limite de estruturas decorativas</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_IgnoreLimitMaxStructuresInRangeTypeFlagTooltip">Remove o limite de 150 estruturas decorativas (bandeiras, letreiros, derme etc.).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_IgnoreLimitMaxStructuresInRangeTypeFlagTooltip">Remove o limite de 150 estruturas decorativas (bandeiras, letreiros, derme etc.).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_StructureResistanceLabel">Resistência da estrutura:</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_StructureResistanceLabel">Resistência da estrutura:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_StructureResistanceTooltip">Especifica o fator de escala para a resistência a estruturas de danos recebidas quando atacadas. Valores mais altos diminuem a resistência, aumentando o dano por ataque. Valores menores aumentam, reduzindo o dano por ataque.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_StructureResistanceTooltip">Especifica o fator de escala para a resistência de estruturas quando recebe atacaques. Valores mais altos diminuem a resistência, aumentando o dano por ataque. Valores menores aumentam, reduzindo o dano por ataque.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_StructureDamageLabel">Dano de estrutura:</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_StructureDamageLabel">Dano de estrutura:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_StructureDamageTooltip">Especifica o fator de escala para as estruturas de dano lidar com seus ataques (por exemplo, paredes cravadas). Valores mais altos aumentam o dano. Valores mais baixos diminuem.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_StructureDamageTooltip">Especifica o fator de escala para as estruturas de dano com seus ataques (por exemplo, paredes de espinhos). Valores mais altos aumentam o dano. Valores mais baixos diminuem.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_StructureDamageRepairCooldownLabel">Cooldown do reparo de estruturas</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_StructureDamageRepairCooldownLabel">Cooldown do reparo de estruturas</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_StructureDamageRepairCooldownTooltip">Opção do servidor para o período de tempo de espera no reparo da estrutura da última vez danificada. Definido como 0 para desativá-lo, o padrão oficial é de 180 segundos.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_StructureDamageRepairCooldownTooltip">Opção do servidor para o período de tempo de espera no reparo da estrutura da última vez danificada. Definido como 0 para desativá-lo, o padrão oficial é de 180 segundos.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_EnablePvPStructureDecayLabel">Ativar Decaimento da Estrutura PvP</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_EnablePvPStructureDecayLabel">Ativar Decaimento da Estrutura PvP</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_EnablePvPStructureDecayTooltip">Se ativado, as estruturas no PvP serão automaticamente decaídas se não forem usadas após um período de tempo.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_EnablePvPStructureDecayTooltip">Se ativado, as estruturas no PvP serão automaticamente decaídas se não forem usadas após um período de tempo.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PvPZoneStructureDamageLabel">Danos de Estrutura em Caverna:</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PvPZoneStructureDamageLabel">Danos de Estrutura em Caverna:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PvPZoneStructureDamageTooltip">Especifica o fator de escala para as estruturas que ocorrem nas entradas de cavernas / cavernas no PvP.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PvPZoneStructureDamageTooltip">Especifica o fator de escala em dano de estruturas em entrada de cavernas / cavernas no PvP.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_MaxStructuresVisibleLabel">Max Estruturas em range:</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_MaxStructuresVisibleLabel">Max Estruturas em range:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_MaxStructuresVisibleTooltip">Especifica o número máximo de estruturas que podem ser construídas dentro de um determinado intervalo.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_MaxStructuresVisibleTooltip">Especifica o número máximo de estruturas que podem ser construídas dentro de um determinado intervalo.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PerPlatformStructuresMultiplierLabel">Multiplicador de estruturas por plataforma:</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PerPlatformStructuresMultiplierLabel">Multiplicador de estruturas por plataforma:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PerPlatformStructuresMultiplierTooltip">Especifica o fator de escala para o número máximo de estruturas permitidas em uma única plataforma / sela / jangada.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PerPlatformStructuresMultiplierTooltip">Especifica o fator de escala para o número máximo de estruturas permitidas em uma única plataforma / sela / jangada.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_MaxPlatformSaddleStructuresLabel">Máx de selas plataforma e jangadas:</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_MaxPlatformSaddleStructuresLabel">Max de selas plataforma e jangadas:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_MaxPlatformSaddleStructuresTooltip">Altera o número máximo de selas plataforma e jangadas permitidas em todo o servidor.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_MaxPlatformSaddleStructuresTooltip">Altera o número máximo de selas plataforma e jangadas permitidas em todo o servidor.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_OverrideStructurePlatformPreventionLabel">Permitir Torrretas em Plataformas de Selas</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_OverrideStructurePlatformPreventionLabel">Permitir Torretas em Plataformas de Selas</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_OverrideStructurePlatformPreventionTooltip">Se habilitado, permite que as torretas automáticas e espinhos sejam colocadas nas selas plataforma de dinos.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_OverrideStructurePlatformPreventionTooltip">Se habilitado, permite que as torretas automáticas e espinhos sejam colocadas nas selas plataforma de dinos.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AllowUnalignedDinosOnFlyerPlatformLabel">Permitir Dinos Desalinhados na Plataforma Flyer</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AllowUnalignedDinosOnFlyerPlatformLabel">Permitir Dinos Desalinhados na Plataforma Flyer</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AllowUnalignedDinosOnFlyerPlatformTooltip">Se habilitado, os dinossauros não-aliados podem permanecer nas plataformas Quetal.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AllowUnalignedDinosOnFlyerPlatformTooltip">Se habilitado, os dinossauros não-aliados podem permanecer nas plataformas Quetal.</sys:String>
@ -2050,13 +2060,13 @@ Undocumented bye wildcard.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_FastDecayUnsnappedCoreStructuresLabel">Decadência Rápida de Estruturas Não-Fixadas</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_FastDecayUnsnappedCoreStructuresLabel">Decadência Rápida de Estruturas Não-Fixadas</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_FastDecayUnsnappedCoreStructuresTooltip">Se habilitado, irá decair as fundações / pilares não fixados a uma velocidade 5x maior.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_FastDecayUnsnappedCoreStructuresTooltip">Se habilitado, irá decair as fundações / pilares não fixados a uma velocidade 5x maior.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DestroyUnconnectedWaterPipesLabel">Destrua as tubulações de água não conectadas</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DestroyUnconnectedWaterPipesLabel">Destrua as tubulações de água não conectadas</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DestroyUnconnectedWaterPipesTooltip">Se ativado, após dois dias em tempo real, os canos serão destruídos automaticamente se não estiverem conectados e se não houver nenhum jogador aliado por perto</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DestroyUnconnectedWaterPipesTooltip">Se ativado, após dois dias em tempo real os canos serão destruídos automaticamente se não estiverem conectados e se não houver nenhum jogador aliado por perto</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_EnableFastDecayIntervalLabel">Ativar Decaimento Rápido</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_EnableFastDecayIntervalLabel">Ativar Decaimento Rápido</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_EnableFastDecayIntervalTooltip">Se ativado, permite a configuração das opções de decaimento rápido.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_EnableFastDecayIntervalTooltip">Se ativado, permite a configuração das opções de decaimento rápido.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_FastDecayIntervalLabel">Intervalo de Decaimento Rápido</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_FastDecayIntervalLabel">Intervalo de Decaimento Rápido</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_FastDecayIntervalTooltip">Define um período fixo de decaimento constante para estruturas de "Decaimento Rápido" (como pilares ou fundações isoladas).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_FastDecayIntervalTooltip">Define um período fixo de decaimento constante para estruturas de "Decaimento Rápido" (como pilares ou fundações isoladas).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_ForceAllStructureLockingLabel">Forçar todo o bloqueio de estrutura</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_ForceAllStructureLockingLabel">Forçar bloqueio de estrutura</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_ForceAllStructureLockingTooltip">Se ativado, permita Bloquear todos os contêineres de itens.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_ForceAllStructureLockingTooltip">Se ativado, permite Bloquear todas as estruturas.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PassiveDefensesDamageDinosLabel">Defesas Passivas poderá causa Dano em Dinos Sem Montaria</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PassiveDefensesDamageDinosLabel">Defesas Passivas poderá causa Dano em Dinos Sem Montaria</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PassiveDefensesDamageDinosTooltip">Se habilitado, as paredes de espinhos irão danificar Dinos selvagens / sem montaria.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PassiveDefensesDamageDinosTooltip">Se habilitado, as paredes de espinhos irão danificar Dinos selvagens / sem montaria.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_LimitTurretsInRangeLabel">Limite de torretas no alcance</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_LimitTurretsInRangeLabel">Limite de torretas no alcance</sys:String>
@ -2066,18 +2076,21 @@ Undocumented bye wildcard.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_LimitTurretsNumLabel">Número limite</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_LimitTurretsNumLabel">Número limite</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_LimitTurretsNumTooltip">Define o número máximo de torretas que podem ser colocadas dentro do limite.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_LimitTurretsNumTooltip">Define o número máximo de torretas que podem ser colocadas dentro do limite.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_HardLimitTurretsInRangeLabel">Limite rigido de turretas em alcance</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_HardLimitTurretsInRangeLabel">Limite rigido de turretas em alcance</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_HardLimitTurretsInRangeTooltip">Se ativado, implementará um limite rígido da torretas retroativa. Isso funcionará em auto turrets, torretas pesadas, torretas tek e plantas X. O cálculo do limite rígido é feito na inicialização, portanto, se as torretas já ultrapassarem o limite, elas serão fechadas aleatoriamente até que você esteja abaixo do limite. A fim de restaurar as torretas desligadas, você deve pegar qualquer uma que ultrapasse o número, bem como desligar as torretas e substituí-las para que funcionem.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_HardLimitTurretsInRangeTooltip" xml:space="preserve">Se ativado, implementará um limite rígido da torretas retroativa. Isso funcionará em auto turrets, torretas pesadas, torretas tek e plantas X.
O cálculo do limite rígido é feito na inicialização, portanto, se as torretas já ultrapassarem o limite, elas serão fechadas aleatoriamente até que você esteja abaixo do limite.
A fim de restaurar as torretas desligadas, você deve pegar qualquer uma que ultrapasse o número, bem como desligar as torretas e substituí-las para que funcionem.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_StructurePickupLabel">Pegar estrutura</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_StructurePickupLabel">Pegar estrutura</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AlwaysAllowStructurePickupLabel">Sempre permitir a retirada da estrutura</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AlwaysAllowStructurePickupLabel">Sempre permitir Pickup de estruturas</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AlwaysAllowStructurePickupTooltip">Se ativado, desativará o cronômetro no sistema de coleta rápida.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AlwaysAllowStructurePickupTooltip">Se ativado, desativará o cronômetro no sistema de coleta rápida.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_StructurePickupTimeAfterPlacementLabel">Tempo de retirada da estrutura após a veiculação</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_StructurePickupTimeAfterPlacementLabel">Tempo do Pickup após veiculação da estrutura</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_StructurePickupTimeAfterPlacementTooltip">Especifica a quantidade de tempo em segundos após o posicionamento em que a coleta rápida está disponível.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_StructurePickupTimeAfterPlacementTooltip">Especifica a quantidade de tempo em segundos após o veiculação da estrutura em que a coleta rápida está disponível.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_StructurePickupHoldDurationLabel">Duração da retenção de retirada da estrutura</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_StructurePickupHoldDurationLabel">Duração do Pickup na estrutura</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_StructurePickupHoldDurationTooltip">Especifica a quantidade de tempo da duração da espera de coleta rápida, use 0 para desativar e fazer a coleta instantânea.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_StructurePickupHoldDurationTooltip">Especifica a quantidade de tempo da duração da espera de coleta rápida, use 0 para desativar e fazer a coleta instantânea.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AllowIntegratedSPlusStructuresLabel">Permitir Structures Plus</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AllowIntegratedSPlusStructuresLabel">Permitir Structures Plus</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AllowIntegratedSPlusStructuresTooltip">Se ativado, adicionará todas as novas estruturas S +; caso contrário, desabilita todas as novas estruturas S + (destinadas principalmente a permitir que funcionários não oficiais que desejam continuar usando a versão mod S + continuem usando isso sem uma tonelada de estruturas duplicadas extras).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AllowIntegratedSPlusStructuresTooltip">Se ativado, adicionará todas as novas estruturas S + caso contrário, desabilita todas as novas estruturas S + (destinadas principalmente a permitir que funcionários não oficiais que desejam continuar usando a versão mod S + continuem usando isso sem uma tonelada de estruturas duplicadas extras).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_IgnoreStructuresPreventionVolumesLabel">Desativar construção em áreas especiais</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_IgnoreStructuresPreventionVolumesLabel">Desativar construção em áreas especiais</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_IgnoreStructuresPreventionVolumesTooltip">Se habilitado, poderá construir em áreas onde normalmente não é permitido, como ao redor dos Obeliscos de alguns mapas, no Portal de Aberration e nas áreas de Missão em Gênesis 1. Nota: No Gênesis 1 esta configuração está habilitada por padrão e há uma configuração ad hoc chamada bGenesisUseStructuresPreventionVolumes para desativá-lo.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_IgnoreStructuresPreventionVolumesTooltip" xml:space="preserve">Se habilitado, poderá construir em áreas onde normalmente não é permitido, como ao redor dos Obeliscos de alguns mapas, no Portal de Aberration e nas áreas de Missão em Gênesis 1.
Nota: No Gênesis 1 esta configuração está habilitada por padrão e há uma configuração ad hoc chamada bGenesisUseStructuresPreventionVolumes para desativá-lo.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_GenesisUseStructuresPreventionVolumesLabel">Desativar a construção em áreas de missão (Gênesis)</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_GenesisUseStructuresPreventionVolumesLabel">Desativar a construção em áreas de missão (Gênesis)</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_GenesisUseStructuresPreventionVolumesTooltip">Se ativado, desabilitará a construção nas áreas de missão.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_GenesisUseStructuresPreventionVolumesTooltip">Se ativado, desabilitará a construção nas áreas de missão.</sys:String>
<!--#endregion--> <!--#endregion-->
@ -2318,7 +2331,8 @@ Undocumented bye wildcard.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_XLabel">X</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_XLabel">X</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_YLabel">Y</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_YLabel">Y</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_ZLabel">Z</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_ZLabel">Z</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Warning1Label">AVISO: O sistema Ark gerado processualmente é ALTAMENTE EXPERIMENTAL. Seus Arks salvos gerados processualmente serão necessariamente apagados nas atualizações subsequentes à medida que os algoritmos dinâmicos forem desenvolvidos. No momento, recomendamos apenas o uso deste sistema se você estiver disposto a aceitar a limpeza frequente dos dados salvos do Ark gerados proceduralmente!</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Warning1Label" xml:space="preserve">AVISO: O sistema Ark gerado processualmente é ALTAMENTE EXPERIMENTAL. Seus Arks salvos gerados processualmente serão necessariamente apagados nas atualizações subsequentes à medida que os algoritmos dinâmicos forem desenvolvidos.
No momento, recomendamos apenas o uso deste sistema se você estiver disposto a aceitar a limpeza frequente dos dados salvos do Ark gerados proceduralmente!</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Warning2Label">NOTA: Depois de iniciar o servidor, a alteração dessas configurações não terá efeito. Para criar um ARK com suas novas configurações, você deve alterar o Nome do arquivo mundial ou excluir o arquivo de salvamento mundial existente. Nos dois casos, você perderá TODO o progresso.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Warning2Label">NOTA: Depois de iniciar o servidor, a alteração dessas configurações não terá efeito. Para criar um ARK com suas novas configurações, você deve alterar o Nome do arquivo mundial ou excluir o arquivo de salvamento mundial existente. Nos dois casos, você perderá TODO o progresso.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_TerrianSettingsLabel">Configurações de terreno</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_TerrianSettingsLabel">Configurações de terreno</sys:String>

View file

@ -9,7 +9,7 @@
<!--#region Generic --> <!--#region Generic -->
<sys:String x:Key="Generic_TranslatedByLabel">Son Güncelleyen:</sys:String> <sys:String x:Key="Generic_TranslatedByLabel">Son Güncelleyen:</sys:String>
<sys:String x:Key="Generic_TranslatedBy">Arif</sys:String> <sys:String x:Key="Generic_TranslatedBy">WXSO ( 29/11/2024 )</sys:String>
<sys:String x:Key="Generic_ErrorLabel">Hata</sys:String> <sys:String x:Key="Generic_ErrorLabel">Hata</sys:String>
<!--#endregion--> <!--#endregion-->
@ -658,6 +658,20 @@
<sys:String x:Key="GlobalSettings_RetryOnFailTooltip">Etkinleştirilirse, sunucu veya mod indirme başarısız olursa yeniden deneme yapılır.</sys:String> <sys:String x:Key="GlobalSettings_RetryOnFailTooltip">Etkinleştirilirse, sunucu veya mod indirme başarısız olursa yeniden deneme yapılır.</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_ShowUpdateReasonLabel">Kapanma İletilerinde Güncelleme Nedenini Göster</sys:String> <sys:String x:Key="GlobalSettings_ShowUpdateReasonLabel">Kapanma İletilerinde Güncelleme Nedenini Göster</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_ShowUpdateReasonTooltip">Etkinleştirilirse, otomatik güncelleme gerçekleştiğinde sunucu yöneticisi kapanma iletisinde güncelleme nedenini gösterecektir.</sys:String> <sys:String x:Key="GlobalSettings_ShowUpdateReasonTooltip">Etkinleştirilirse, otomatik güncelleme gerçekleştiğinde sunucu yöneticisi kapanma iletisinde güncelleme nedenini gösterecektir.</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_UpdateReasonPrefixLabel">Güncelleme Nedeni:</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_UpdateReasonPrefixTooltip">Bu metin, mesajın başında ve otomatik güncelleme nedeninde gösterilir.</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_OverrideServerStartupLabel">Otomatik güncelleme sonrası sunucu yeniden başlatmasını geçersiz kıl</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_OverrideServerStartupTooltip">Eğer etkinse, otomatik güncelleme çalıştırıldığında sunucu, otomatik güncelleme öncesinde çevrimiçi olup olmadığına bakılmaksızın yeniden başlatılmayacaktır.</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_ParallelUpdateLabel">Sunucuları paralel olarak güncelle</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_ParallelUpdateTooltip">Eğer etkinse, otomatik güncelleme çalıştırıldığında tüm sunucular aynı anda güncellenir; aksi takdirde her bir sunucu sırayla güncellenir (bu işlem daha uzun sürebilir).</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_SequencialDelayPeriodLabel">Her sunucu güncellemesi arasında bekleme süresi</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_SequencialDelayPeriodTooltip">Her sunucu güncellemesi arasında beklenen süre, sadece paralel güncelleme devre dışıysa kullanılabilir.</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_ParallelBackupLabel">Paralel yedekleme</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_ParallelBackupTooltip">Eğer etkinse, otomatik yedekleme çalıştırıldığında tüm sunucular aynı anda yedeklenir; aksi takdirde her bir sunucu sırayla yedeklenir (bu, sunucuda daha az gecikmeye neden olabilir).</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_AutoBacckupSequencialDelayPeriodLabel">Her sunucu yedeği arasında bekleme süresi</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_AutoBackupSequencialDelayPeriodTooltip">Her sunucu yedeği arasında beklenen süre, sadece paralel yedekleme devre dışıysa kullanılabilir.</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_AutoRestartLabel">Otomatik Yeniden Başlatmayı Etkinleştir</sys:String> <sys:String x:Key="GlobalSettings_AutoRestartLabel">Otomatik Yeniden Başlatmayı Etkinleştir</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_AutoRestartOnCrashLabel">Çökme Sonrası Otomatik Yeniden Başlatmayı Etkinleştir</sys:String> <sys:String x:Key="GlobalSettings_AutoRestartOnCrashLabel">Çökme Sonrası Otomatik Yeniden Başlatmayı Etkinleştir</sys:String>
@ -668,6 +682,27 @@
<sys:String x:Key="GlobalSettings_AutoRestartHourTooltip">Günlük otomatik yeniden başlatmanın saat dilimini ayarlar (24 saat biçiminde).</sys:String> <sys:String x:Key="GlobalSettings_AutoRestartHourTooltip">Günlük otomatik yeniden başlatmanın saat dilimini ayarlar (24 saat biçiminde).</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_AutoRestartWarningLabel">UYARI: Günlük otomatik yeniden başlatma etkinleştirildiğinde, sunucunuz belirtilen saatte otomatik olarak yeniden başlatılır ve tüm oyuncular oturumu kaybedebilir.</sys:String> <sys:String x:Key="GlobalSettings_AutoRestartWarningLabel">UYARI: Günlük otomatik yeniden başlatma etkinleştirildiğinde, sunucunuz belirtilen saatte otomatik olarak yeniden başlatılır ve tüm oyuncular oturumu kaybedebilir.</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_ShutdownLabel">Kapanış Seçenekleri</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_ShutdownMessageInformationLabel">Bu uyarı mesajları yalnızca RCON etkinleştirildiğinde ve RCON portu sunucu profilinde ayarlandığında sunucuya iletilecektir.</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_CheckForOnlinePlayersLabel">Çevrimiçi oyuncu kontrolü yap</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_CheckForOnlinePlayersTooltip" xml:space="preserve">Eğer etkinse, kapanış işlemi oyuncuların çevrimiçi olup olmadığını kontrol eder. Hiçbir oyuncu çevrimiçi değilse, süre dikkate alınmaz ve kapanış hemen gerçekleşir. Aksi takdirde, kapanış, süre sayacı tamamlanana kadar bekleyecektir.</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_SendShutdownMessagesLabel">Kapanış mesajlarını Game Client'a gönder</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_SendShutdownMessagesTooltip">Eğer etkinse, kapanış mesajları RCON aracılığıyla oyun istemcisine gönderilecektir. NOT: RCON sunucuda etkin olmalıdır.</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_ShutdownGraceIntervalLabel">Müsade Süresi:</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_ShutdownGraceIntervalTooltip">Sunucu kapanmadan ve güncellenmeden önce, güncelleme hakkında mesaj göndermek için geçen süre (dakika cinsinden).</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_ShutdownMessage1Label">Mesaj 1:</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_ShutdownMessage1Tooltip">Bu mesaj, kapanıştan 2 veya daha fazla dakika önce gösterilecektir.</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_ShutdownMessage2Label">Mesaj 2:</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_ShutdownMessage2Tooltip">Bu mesaj, kapanıştan 1 dakika önce gösterilecektir.</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_ShutdownMessage3Label">Mesaj 3:</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_ShutdownMessage3Tooltip">Bu mesaj, sunucu kapanmaya yakın gösterilecektir.</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_ShutdownWorldSaveLabel">Yedekleme Mesajı:</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_ShutdownWorldSaveTooltip">Bu mesaj, dünya kaydedilmeye başlanmadan önce kapanış sırasında gösterilecektir.</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_ShutdownCancelLabel">Kapanış mesajını iptal et</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_ShutdownCancelTooltip">Bu mesaj, sunucu kapanışı iptal edildiğinde gösterilecektir.</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_ShutdownAllMessagesShowReasonLabel">Kapanış nedeni ile birlikte tüm kapanış mesajlarını göster</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_ShutdownAllMessagesShowReasonTooltip">Eğer etkinse, kapanış nedeni tüm kapanış mesajlarıyla birlikte gösterilecektir; aksi takdirde yalnızca sunucu kapanışı başladığında gösterilecektir.</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_RCONLabel">RCON Ayarları</sys:String> <sys:String x:Key="GlobalSettings_RCONLabel">RCON Ayarları</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_EnableRCONLabel">RCON Etkinleştir</sys:String> <sys:String x:Key="GlobalSettings_EnableRCONLabel">RCON Etkinleştir</sys:String>
<sys:String x:Key="GlobalSettings_RCONIPLabel">RCON IP:</sys:String> <sys:String x:Key="GlobalSettings_RCONIPLabel">RCON IP:</sys:String>
@ -1011,35 +1046,35 @@
<!--#endregion--> <!--#endregion-->
<!--#region Server Settings - General Buttons --> <!--#region Server Settings - General Buttons -->
<sys:String x:Key="ServerSettings_SettingFindButtonLabel">Bul</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_SettingFindButtonLabel">Bul</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_SettingFindButtonTooltip">Ayarı Bul</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_SettingFindButtonTooltip">Ayarı Bul</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_SupportZipButtonLabel">Destek Zip'i Oluştur</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_SupportZipButtonLabel">Destek Zip'i Oluştur</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_SupportZipButtonTooltip">Sunucu yönetimi destek ekibinin sorunu teşhis etmek için gereken tüm dosyaları içeren bir zip dosyası oluşturun.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_SupportZipButtonTooltip">Sunucu yönetimi destek ekibinin sorunu teşhis etmek için gereken tüm dosyaları içeren bir zip dosyası oluşturun.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_SyncProfileButtonLabel">Senkronize Et</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_SyncProfileButtonLabel">Senkronize Et</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_SyncProfileButtonTooltip">Bu profilden ayarları bir veya daha fazla profile kopyalayın.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_SyncProfileButtonTooltip">Bu profilden ayarları bir veya daha fazla profile kopyalayın.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_ImportButtonLabel">İçe Aktar</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_ImportButtonLabel">İçe Aktar</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_ImportButtonTooltip">Mevcut bir profil yükleyin veya mevcut bir sunucudan doğrudan içe aktarın.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_ImportButtonTooltip">Mevcut bir profil yükleyin veya mevcut bir sunucudan doğrudan içe aktarın.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_SaveButtonLabel">Kaydet</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_SaveButtonLabel">Kaydet</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_SaveButtonTooltip">Mevcut profili kaydedin ve sunucu için .INI dosyalarını yazın.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_SaveButtonTooltip">Mevcut profili kaydedin ve sunucu için .INI dosyalarını yazın.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_StopButtonLabel">Durdur</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_StopButtonLabel">Durdur</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_StopButtonTooltip">Sunucuyu durdurun.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_StopButtonTooltip">Sunucuyu durdurun.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_StartButtonLabel">Başlat</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_StartButtonLabel">Başlat</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_StartButtonTooltip">Sunucuyu başlatın.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_StartButtonTooltip">Sunucuyu başlatın.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_RCONButtonLabel">RCON</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_RCONButtonLabel">RCON</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_RCONButtonTooltip">RCON penceresini açın.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_RCONButtonTooltip">RCON penceresini açın.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PlayerListButtonLabel">Oyuncular</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PlayerListButtonLabel">Oyuncular</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PlayerListButtonTooltip">Oyuncu Listesi penceresini açın.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PlayerListButtonTooltip">Oyuncu Listesi penceresini açın.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_UpgradeButtonLabel">Yükselt / Doğrula</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_UpgradeButtonLabel">Yükselt / Doğrula</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_UpgradeButtonTooltip">Mevcut olarak indirilebilecek en son sunucu sürümüne yükseltin. Güncelleme yoksa sunucu dosyalarını doğrular.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_UpgradeButtonTooltip">Mevcut olarak indirilebilecek en son sunucu sürümüne yükseltin. Güncelleme yoksa sunucu dosyalarını doğrular.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_InstallButtonLabel">Yükle</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_InstallButtonLabel">Yükle</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_InstallButtonTooltip">Sunucunun en son sürümünü yükleyin.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_InstallButtonTooltip">Sunucunun en son sürümünü yükleyin.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_CancelUpgradeButtonLabel">İptal</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_CancelUpgradeButtonLabel">İptal</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_CancelUpgradeButtonTooltip">Sunucu yükseltmeyi iptal edin.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_CancelUpgradeButtonTooltip">Sunucu yükseltmeyi iptal edin.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_SetLocationButtonLabel">Konumu Ayarla...</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_SetLocationButtonLabel">Konumu Ayarla...</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_SetLocationButtonTooltip">Sunucu oyununu ve yapılandırma dosyalarını içeren klasörü güncelleyin.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_SetLocationButtonTooltip">Sunucu oyununu ve yapılandırma dosyalarını içeren klasörü güncelleyin.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_ValidateButtonLabel">Geçerli Kıl</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_ValidateButtonLabel">Geçerli Kıl</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_ValidateButtonTooltip">Sunucu içeriğini Steam sürümüne karşı doğrulayın.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_ValidateButtonTooltip">Sunucu içeriğini Steam sürümüne karşı doğrulayın.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_ResetSectionTooltip">Bölümü varsayılana sıfırlar.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_ResetSectionTooltip">Bölümü varsayılana sıfırlar.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AdminRequired_ErrorTitle">Yönetici Erişimi Gerekiyor</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AdminRequired_ErrorTitle">Yönetici Erişimi Gerekiyor</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_AdminRequired_ErrorLabel">Sunucu yönetici özelliklerini kullanarak görevleri zamanlayacak ve sunucu yöneticisi çalışmıyorken bile çalışacak şekilde planlayacaktır. Ayrı işlemler veya hizmetler kurmadan bunu yapabilmek için sunucu yöneticisinin yönetici ayrıcalıklarıyla çalışması gerekir. Sunucu yöneticisini yeniden başlatın ve 'Yönetici Olarak Çalıştır' ve bu özellikleri kullanabilirsiniz.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_AdminRequired_ErrorLabel">Sunucu yönetici özelliklerini kullanarak görevleri zamanlayacak ve sunucu yöneticisi çalışmıyorken bile çalışacak şekilde planlayacaktır. Ayrı işlemler veya hizmetler kurmadan bunu yapabilmek için sunucu yöneticisinin yönetici ayrıcalıklarıyla çalışması gerekir. Sunucu yöneticisini yeniden başlatın ve 'Yönetici Olarak Çalıştır' ve bu özellikleri kullanabilirsiniz.</sys:String>
@ -1315,6 +1350,21 @@
<sys:String x:Key="ServerSettings_TribeLogDestroyedEnemyStructuresLabel">Kabile Günlük Düşman Yapılarını Yok Etti</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_TribeLogDestroyedEnemyStructuresLabel">Kabile Günlük Düşman Yapılarını Yok Etti</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_TribeLogDestroyedEnemyStructuresTooltip">Etkinleştirildiğinde, düşman yapı yok etme günlüğü (kurban kabilesi için) saldıran kabileyi Kabile Günlüklerinde görüntüler, yerine genel bir yapı yok etme mesajı kullanmaz.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_TribeLogDestroyedEnemyStructuresTooltip">Etkinleştirildiğinde, düşman yapı yok etme günlüğü (kurban kabilesi için) saldıran kabileyi Kabile Günlüklerinde görüntüler, yerine genel bir yapı yok etme mesajı kullanmaz.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_ServerSaveOptionsLabel">Resmi Ayarlar</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_NewSaveFormatLabel">Yeni Kayıt Formatı(-New Game Save Format)</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_NewSaveFormatTooltip" xml:space="preserve">Yeni kayıt formatı (sürüm 11) kullanılır, bu format eski kayıt formatına (sürüm 8) kıyasla yaklaşık 4 kat daha hızlı ve %50 daha küçüktür.
244.6 yamasından itibaren kullanılmıyor; mevcut varsayılan kayıt formatı (sürüm 9) buna dayalıdır. Yalnızca gerekli olduğunda kullanın (örneğin: varsayılan kayıt formatı başarısız olduğunda veya eski kayıt formatına ihtiyaç duyulduğunda).
Bu seçenek, 2023 resmi sunucu yedeklerini -usestore seçeneğiyle birlikte düzgün şekilde yüklemek için kullanılmalıdır.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_UseStoreLabel">Depoyu kullan (-usestorge)</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_UseStoreTooltip" xml:space="preserve">Resmi (eski olmayan) sunucularla aynı temel davranış: Oyuncu verilerinin işlenmesi sırasında karakter profili dosyası (.arkprofile) harita kaydından (.ark) ayrı olarak kaydedilmez, aynı şekilde yedeği de alınmaz.
Gerekli olduğunda (örneğin: yeni aktarılmış bir karakter veya yeni oluşturulmuş bir karakter), geçici bir karakter profili dosyası oluşturulur ve bir sonraki dünya kaydına kadar korunur.
Kabile profilleri farklı bir formatta (.arktributetribe) saklanır. Bu, -BackupTransferPlayerDatas seçeneğinin kullanılmasına olanak tanır (resmi sunucuların kayıt davranışını tamamen taklit eder).
Önceki saklanmamış verileri saklanan verilere dönüştürmek için -converttostore seçeneğini kullanın. Bu seçenek, 2023 resmi sunucu yedeklerini -newsaveformat ile birlikte düzgün şekilde yüklemek için kullanılmalıdır.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_BackupTransferPlayerDatasLabel">Oyuncu Yedek Aktarımı</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_BackupTransferPlayerDatasTooltip" xml:space="preserve">Oyuncu verilerinin işlenmesinde resmi sunucuların (eski olmayan) davranışını tamamen taklit eder, karakter profili dosyasının dünya kaydından ayrı olarak kalıcı yedek dosyalarının oluşturulmasını sağlar.
-usestore seçeneğini gerektirir. Bu seçenek, 2023 resmi sunucu kayıtlarını oynatırken karakter profili yedeklerini tamamen yeniden etkinleştirmek için kullanılmalıdır.
Wildcard tarafından belgelenmemiştir.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_EnableWebAlarmLabel">Web Alarmları Etkinleştir</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_EnableWebAlarmLabel">Web Alarmları Etkinleştir</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_EnableWebAlarmTooltip">Etkinleştirildiğinde, sunucular önemli olaylar gerçekleştiğinde bir kabileye bildirimler gönderebilir.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_EnableWebAlarmTooltip">Etkinleştirildiğinde, sunucular önemli olaylar gerçekleştiğinde bir kabileye bildirimler gönderebilir.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_WebAlarmKeyLabel">Web Anahtarı</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_WebAlarmKeyLabel">Web Anahtarı</sys:String>
@ -1877,6 +1927,37 @@
<sys:String x:Key="ServerSettings_DinoCustomization_PresetNameTooltip">Ayarları kaydetmek veya yüklemek için kullanılacak olan ön ayarın adını girin.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_DinoCustomization_PresetNameTooltip">Ayarları kaydetmek veya yüklemek için kullanılacak olan ön ayarın adını girin.</sys:String>
<!--#endregion--> <!--#endregion-->
<sys:String x:Key="ServerSettings_MatingIntervalLabel">Çiftleşme aralığı:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_MatingIntervalTooltip">Çiftleşme aralığını çoklu olarak ayarlayın. Değer ne kadar düşük olursa, çiftleşme aralığı o kadar kısa olur.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_MatingSpeedLabel">Çiftleşme hızı:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_MatingSpeedTooltip">Dinozorların birbirleriyle çiftleşme hızının katlarını belirtir. Daha yüksek değerler çiftleşme hızını artırır.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_EggHatchSpeedLabel">Yumurta kuluçka hızı:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_EggHatchSpeedTooltip">Döllenmiş yumurtanın kuluçka süresini birden fazla ayarlayın. Değer ne kadar yüksek olursa, yavru dinozor'unuz yumurtadan o kadar hızlı çıkar.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_BabyMatureSpeedLabel">Bebek dinozor'unun büyüme hızı:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_BabyMatureSpeedTooltip">Bebek dinozorların büyümesi için zaman çarpanını ayarlar. Değer ne kadar yüksek olursa bebek dinozor o kadar hızlı büyür.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_BabyFoodConsumptionSpeedLabel">Yavru dinozor yemek tüketim oranı:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_BabyFoodConsumptionSpeedTooltip">Yavru dinozor'unun yiyecek tüketim çarpanını ayarlayın. Değer ne kadar yüksek olursa yavru dinozor o kadar çok yiyecek tüketir.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DinoImprintLabel">Bebek dinozor ilgisi</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_BabyImprintingStatScaleMultiplierLabel">ilgi istatistikleri tablosu:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_BabyImprintingStatScaleMultiplierTooltip">ilgi kalitesini etkili bir şekilde devre dışı bırakmak için bunu 0'a ayarlayın.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_BabyImprintAmountMultiplierLabel">Sahiplik miktar ölçeği:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_BabyImprintAmountMultiplierTooltip">Her bir ilgiye, sağlanan yüzdenin katları uygulanır. Bu çarpan küreseldir, yani her türün damgalanma sürecini etkileyecektir. Değer ne kadar büyük olursa, her ilgi sayısı da o kadar büyük olur.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_BabyCuddleIntervalMultiplierLabel">Sarılma aralıkları:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_BabyCuddleIntervalMultiplierTooltip">Bebek dinozorların ne sıklıkla kucaklanmak istediklerinin katları. Daha düşük değerler, baskı kalitesini elde etmek için onlara daha sık sarılmanız gerektiği anlamına gelir.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_BabyCuddleGracePeriodMultiplierLabel">Sahiplik Düşüş Çarpanı:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_BabyCuddleGracePeriodMultiplierTooltip">Bebeğinize sarılmayı ne kadar erteledikten sonra sahiplik kalitesi düşmeye başlar, yüksek değerler bekleme süresini artırır.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_BabyCuddleLoseImprintQualitySpeedMultiplierLabel">Sahiplik kalitesini kaybetme hızını benimseyin:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_BabyCuddleLoseImprintQualitySpeedMultiplierTooltip">Henüz bebeğe sarılmadıysanız, izin süresi sona erdikten sonra sahiplik kalitesi birkaç kat daha hızlı düşecektir. Değer ne kadar düşük olursa, sahiplik kalitesi kaybı da o kadar yavaş olur.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_ImprintlimitLabel">Maksimum sahiplik sınırı eklendi:</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_ImprintlimitTooltip">% olarak belirtilen işaret ödül sınırını aşan yaratıkları otomatik olarak yok edin. Özellikle özel baskı hızları kullanılırken olası kayan nokta hatalarını yakalamak için %1'lik bir artış önerilir.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DinoMaxXP_ResetTitle">Sıfırlama işlemini onaylayın</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DinoMaxXP_ResetLabel">Maksimum XP'yi sıfırlamak istediğinizi onaylamak için "Evet"i tıklayın.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DinoCustomization_ResetTitle">Sıfırlamayı onayla</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_DinoCustomization_ResetLabel">Mevcut tüm dinozor özelleştirmelerini sıfırlamak istediğinizi onaylamak için "Evet"i tıklayın.</sys:String>
<!--#endregion-->
<!--#region Server Settings - Environment --> <!--#region Server Settings - Environment -->
<sys:String x:Key="ServerSettings_EnvironmentLabel">Ortam</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_EnvironmentLabel">Ortam</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_TamingSpeedLabel">Evcilleştirme Hızı:</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_TamingSpeedLabel">Evcilleştirme Hızı:</sys:String>
@ -2244,168 +2325,167 @@
<sys:String x:Key="ServerSettings_SOTF_HelpLabel">'Survival of the Fittest', Survival Evolved'a alternatif bir oyundur ve farklı bir dizi sunucu dosyası kullanır ve birçok kuralı değiştirir. Daha fazla ayrıntı için web sitesine bakın.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_SOTF_HelpLabel">'Survival of the Fittest', Survival Evolved'a alternatif bir oyundur ve farklı bir dizi sunucu dosyası kullanır ve birçok kuralı değiştirir. Daha fazla ayrıntı için web sitesine bakın.</sys:String>
<!--#endregion--> <!--#endregion-->
<!--#region Server Settings - Procedurally Generated Arks --> <!--#region Sunucu Ayarları - Prosedürel Olarak Oluşturulmuş Arklar -->
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGMLabel">Procedurally Generated Arks</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGMLabel">Prosedürel Olarak Oluşturulmuş Arklar</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_EnableLabel">Enable Procedurally Generated Arks</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_EnableLabel">Prosedürel Olarak Oluşturulmuş Arkları Etkinleştir</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_EnableTooltip">If enabled, configures the server to use a procedurally generated ark.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_EnableTooltip">Etkinleştirildiğinde, sunucuyu prosedürel olarak oluşturulmuş bir ark kullanacak şekilde yapılandırır.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_PasteSettingsTooltip">Paste Procedurally Generated String</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_PasteSettingsTooltip">Prosedürel Olarak Oluşturulmuş Dizeyi Yapıştır</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_PasteSettingsTitle">Paste Procedurally Generated String</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_PasteSettingsTitle">Prosedürel Olarak Oluşturulmuş Dizeyi Yapıştır</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_PasteSettingsConfirmTitle">Confirm Paste Procedurally Generated String</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_PasteSettingsConfirmTitle">Prosedürel Olarak Oluşturulmuş Dizeyi Yapıştırmayı Onayla</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_PasteSettingsConfirmLabel">You are about to overwrite ALL your Procedurally Generated ARK settings. Do you want to continue?</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_PasteSettingsConfirmLabel">TÜM Prosedürel Olarak Oluşturulmuş ARK ayarlarınızı üzerine yazmak üzeresiniz. Devam etmek istiyor musunuz?</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_SaveSettingsTooltip">Save Procedurally Generated Settings String</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_SaveSettingsTooltip">Prosedürel Olarak Oluşturulmuş Ayar Dizesini Kaydet</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_SaveSettingsTitle">Procedurally Generated Settings String</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_SaveSettingsTitle">Prosedürel Olarak Oluşturulmuş Ayar Dizesi</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_RandomSettingsLabel">Randomize</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_RandomSettingsLabel">Rastgele Ayarla</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_RandomSettingsTooltip">Randomize the Procedurally Generated Settings</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_RandomSettingsTooltip">Prosedürel Olarak Oluşturulmuş Ayarları Rastgele Ayarla</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_NameLabel">World File Name</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_NameLabel">Dünya Dosyası Adı</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_NameTooltip">The name to use for the world file (e.g. MyPGArk1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_NameTooltip">Dünya dosyası için kullanılacak ad (ör. MyPGArk1).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_XLabel">X</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_XLabel">X</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_YLabel">Y</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_YLabel">Y</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_ZLabel">Z</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_ZLabel">Z</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Warning1Label">WARNING: The procedurally generated Ark system is HIGHLY EXPERIMENTAL. Your saved procedurally generated Arks will necessarily be wiped in subsequent updates as the dynamic algorithms are further developed. We only recommend using this system at the present time if you're willing to accept the frequent clearing of your procedurally generated Ark's save data!</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Warning1Label">UYARI: Prosedürel olarak oluşturulmuş Ark sistemi ÇOK DENEYSEL. Dinamik algoritmalar geliştirilmeye devam ettikçe, prosedürel olarak oluşturulmuş Ark'larınızın kayıtları sonraki güncellemelerde mutlaka silinecektir. Bu sistemi şu anda yalnızca prosedürel olarak oluşturulmuş Ark'ın kayıt verilerinin sık sık silinmesini kabul etmeye hazırsanız kullanmanızı öneririz!</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Warning2Label">NOTE: Once you have started your server, changing these settings will have NO effect. To create an ARK with your new settings, you must either change the World File Name, or delete the existing world save file. In both cases you will loss ALL progress.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Warning2Label">NOT: Sunucunuzu başlattıktan sonra, bu ayarları değiştirmek HİÇBİR etkisi olmayacaktır. Yeni ayarlarınızla bir ARK oluşturmak için ya Dünya Dosyası Adını değiştirmelisiniz ya da mevcut dünya kayıt dosyasını silmelisiniz. Her iki durumda da TÜM ilerlemenizi kaybedeceksiniz.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_TerrianSettingsLabel">Terrian Settings</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_TerrianSettingsLabel">Arazi Ayarları</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_MapSeedLabel">Map Seed</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_MapSeedLabel">Harita Tohumu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_MapSeedTooltip">The seed used in the noise and random functions.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_MapSeedTooltip">Gürültü ve rastgelelik fonksiyonlarında kullanılan tohum.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_LandscapeRadiusLabel">Landscape Radius</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_LandscapeRadiusLabel">Manzara Yarıçapı</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_LandscapeRadiusTooltip">The radius of the landscape, outside of this radius it is water (to avoid cutting the landscape by the terrain border).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_LandscapeRadiusTooltip">Manzaranın yarıçapı, bu yarıçapın dışında kalan alan su olarak tanımlanır (manzaranın kenarları tarafından kesilmesini önlemek için).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_WaterFrequencyLabel">Water Frequency</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_WaterFrequencyLabel">Su Sıklığı</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_WaterFrequencyTooltip">The frequency of the noise function used to generate land/water.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_WaterFrequencyTooltip">Kara/su üretmek için kullanılan gürültü fonksiyonunun sıklığı.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_MountainsFrequencyLabel">Mountain Frequency</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_MountainsFrequencyLabel">Dağ Sıklığı</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_MountainsFrequencyTooltip">The frequency of the noise used to generate mountains.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_MountainsFrequencyTooltip">Dağları üretmek için kullanılan gürültü fonksiyonunun sıklığı.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_MountainsSlopeLabel">Mountain Slop</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_MountainsSlopeLabel">Dağ Eğimi</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_MountainsSlopeTooltip">How hard the transition is from land to mountain, the higher the value the smoother the transition (from 0 to 2).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_MountainsSlopeTooltip">Kara ile dağ arasındaki geçişin ne kadar sert olduğu; değer ne kadar yüksekse geçiş o kadar yumuşaktır (0 ile 2 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_MountainsHeightLabel">Mountain Height</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_MountainsHeightLabel">Dağ Yüksekliği</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_MountainsHeightTooltip">A multiplier for mountain height.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_MountainsHeightTooltip">Dağ yüksekliği için bir çarpan.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_TurbulencePowerLabel">Turbulence Power</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_TurbulencePowerLabel">Türbülans Gücü</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_TurbulencePowerTooltip">The power of the turbulence function used to randomly perturb the coordinates input to the noise function, to add some realism to the noise.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_TurbulencePowerTooltip">Gürültü fonksiyonuna gerçekçilik katmak için koordinatları rastgele bozmak amacıyla kullanılan türbülans fonksiyonunun gücü.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_ShoreSlopeLabel">Shore Slope</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_ShoreSlopeLabel">Kıyı Eğimi</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_ShoreSlopeTooltip">How hard the transition is from water floor to shore, the higher the value the smoother the transition (from 0 to 2).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_ShoreSlopeTooltip">Su tabanından kıyıya geçişin ne kadar sert olduğu; değer ne kadar yüksekse geçiş o kadar yumuşaktır (0 ile 2 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_ShoreLineEndLabel">Shore Line End</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_ShoreLineEndLabel">Kıyı Çizgisi Sonu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_ShoreLineEndTooltip">.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_ShoreLineEndTooltip">.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_WaterLevelLabel">Water Level</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_WaterLevelLabel">Su Seviyesi</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_WaterLevelTooltip">The height value for the water surface (from Ocean Floor level to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_WaterLevelTooltip">Su yüzeyi için yükseklik değeri (Okyanus Tabanı seviyesinden 1'e kadar).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_OceanFloorLevelLabel">Ocean Floor Level</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_OceanFloorLevelLabel">Okyanus Tabanı Seviyesi</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_OceanFloorLevelTooltip">The height value for the ocean floor (from -1 to Water Level).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_OceanFloorLevelTooltip">Okyanus tabanı için yükseklik değeri (-1 ile Su Seviyesi arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_TerrainScaleMultiplierLabel">Terrain Scale Multiplier</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_TerrainScaleMultiplierLabel">Arazi Ölçek Çarpanı</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_TerrainScaleMultiplierTooltip">X, Y, Z to scale the whole terrain.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_TerrainScaleMultiplierTooltip">Tüm araziyi ölçeklendirmek için X, Y, Z değerleri.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_ErosionStepsLabel">Erosion Steps</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_ErosionStepsLabel">ınma Adımları</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_ErosionStepsTooltip">.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_ErosionStepsTooltip">.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_ErosionStrengthLabel">Erosion Strength</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_ErosionStrengthLabel">ınma Gücü</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_ErosionStrengthTooltip">.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_ErosionStrengthTooltip">.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_DepositionStrengthLabel">Deposition Strength</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_DepositionStrengthLabel">Çökme Gücü</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_DepositionStrengthTooltip">.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_DepositionStrengthTooltip">.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_TreesGroundSlopeAccuracyLabel">Trees Slope Threshold</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_TreesGroundSlopeAccuracyLabel">Ağaç Eğim Eşiği</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_TreesGroundSlopeAccuracyTooltip">.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_TreesGroundSlopeAccuracyTooltip">.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_MountainGeneralTreesPercentLabel">General Mountain Trees %</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_MountainGeneralTreesPercentLabel">Genel Dağ Ağaçları %</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_MountainGeneralTreesPercentTooltip">.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Terrain_MountainGeneralTreesPercentTooltip">.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_BiomeSettingsLabel">Biome Settings</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_BiomeSettingsLabel">Biyom Ayarları</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_SnowBiomeSizeLabel">Snow Biome Size</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_SnowBiomeSizeLabel">Kar Biyomu Boyutu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_SnowBiomeSizeTooltip">The radius of the Snow biome (from 0 to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_SnowBiomeSizeTooltip">Kar biyomunun yarıçapı (0 ile 1 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_RedWoodBiomeSizeLabel">Redwood Biome Size</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_RedWoodBiomeSizeLabel">Kızılçam Biyomu Boyutu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_RedWoodBiomeSizeTooltip">The radius of the Redwood biome (from 0 to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_RedWoodBiomeSizeTooltip">Kızılçam biyomunun yarıçapı (0 ile 1 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_MountainBiomeStartLabel">Mountain Biome Start</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_MountainBiomeStartLabel">Dağ Biyomu Başlangıcı</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_MountainBiomeStartTooltip">The height value at which the Mountain biome starts.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_MountainBiomeStartTooltip">Dağ biyomunun başladığı yükseklik değeri.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_MountainsTreeDensityLabel">Mountains Tree Density</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_MountainsTreeDensityLabel">Dağ Ağaç Yoğunluğu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_MountainsTreeDensityTooltip">Density of trees and rocks in the Mountain biome.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_MountainsTreeDensityTooltip">Dağ biyomundaki ağaç ve kaya yoğunluğu.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_JungleBiomeStartLabel">Jungle Biome Start</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_JungleBiomeStartLabel">Orman Biyomu Başlangıcı</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_JungleBiomeStartTooltip">The height value at which the Jungle biome starts.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_JungleBiomeStartTooltip">Orman biyomunun başladığı yükseklik değeri.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_IslandBorderCurveExponentLabel">Island Border Curve</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_IslandBorderCurveExponentLabel">Ada Sınır Eğrisi</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_IslandBorderCurveExponentTooltip">The exponent used in the curve to smoothly interpolate between island and water floor.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_IslandBorderCurveExponentTooltip">Ada ile su tabanı arasındaki geçişin eğrisinde kullanılan üstel değer.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_MaxSpawnPointHeightLabel">Max Spawn Point Height</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_MaxSpawnPointHeightLabel">Maksimum Doğma Noktası Yüksekliği</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_MaxSpawnPointHeightTooltip">The maximum height of land for a spawn point to be created.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_MaxSpawnPointHeightTooltip">Bir doğma noktası oluşturulabilecek maksimum arazi yüksekliği.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_GrassDensityLabel">Grass Density</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_GrassDensityLabel">Çimen Yoğunluğu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_GrassDensityTooltip">Foliage density in the grasslands biome.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_GrassDensityTooltip">Çayır biyomundaki bitki örtüsü yoğunluğu.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_JungleGrassDensityLabel">Jungle Grass Density</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_JungleGrassDensityLabel">Orman Çimen Yoğunluğu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_JungleGrassDensityTooltip">Foliage density in the Jungle biome.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_JungleGrassDensityTooltip">Orman biyomundaki bitki örtüsü yoğunluğu.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_SnowTreeDensityLabel">Snow Tree Density</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_SnowTreeDensityLabel">Kar Ağaç Yoğunluğu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_SnowTreeDensityTooltip">Density of trees and rocks in the Snow biome.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_SnowTreeDensityTooltip">Kar biyomundaki ağaç ve kaya yoğunluğu.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_RedWoodTreeDensityLabel">Redwood Tree Density</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_RedWoodTreeDensityLabel">Kızılçam Ağaç Yoğunluğu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_RedWoodTreeDensityTooltip">Density of trees and rocks in the Redwood biome.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_RedWoodTreeDensityTooltip">Kızılçam biyomundaki ağaç ve kaya yoğunluğu.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_TreeDensityLabel">Grasslands Tree Density</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_TreeDensityLabel">Çayır Ağaç Yoğunluğu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_TreeDensityTooltip">Density of trees and rocks in the Grasslands biome.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_TreeDensityTooltip">Çayır biyomundaki ağaç ve kaya yoğunluğu.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_RedwoodGrassDensityLabel">Redwood Grass Density</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_RedwoodGrassDensityLabel">Kızılçam Çimen Yoğunluğu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_RedwoodGrassDensityTooltip">Foliage density in the Redwood biome.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_RedwoodGrassDensityTooltip">Kızılçam biyomundaki bitki örtüsü yoğunluğu.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_MountainGrassDensityLabel">Mountain Grass Density</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_MountainGrassDensityLabel">Dağ Çimen Yoğunluğu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_MountainGrassDensityTooltip">Foliage density in the Mountain biome.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_MountainGrassDensityTooltip">Dağ biyomundaki bitki örtüsü yoğunluğu.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_SnowGrassDensityLabel">Snow Grass Density</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_SnowGrassDensityLabel">Kar Çimen Yoğunluğu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_SnowGrassDensityTooltip">Foliage density in the Snow biome.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_SnowGrassDensityTooltip">Kar biyomundaki bitki örtüsü yoğunluğu.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_JungleTreeDensityLabel">Jungle Tree Density</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_JungleTreeDensityLabel">Orman Ağaç Yoğunluğu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_JungleTreeDensityTooltip">Density of trees and rocks in the Jungle biome.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_JungleTreeDensityTooltip">Orman biyomundaki ağaç ve kaya yoğunluğu.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_ShoreTreeDensityLabel">Shore Tree Density</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_ShoreTreeDensityLabel">Sahil Ağaç Yoğunluğu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_ShoreTreeDensityTooltip">Foliage density in the Shore biome.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_ShoreTreeDensityTooltip">Sahil biyomundaki bitki örtüsü yoğunluğu.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_ShorelineStartOffsetLabel">Shoreline Start Offset</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_ShorelineStartOffsetLabel">Sahil Başlangıç Uzaklığı</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_ShorelineStartOffsetTooltip">The distance from the water that the shoreline begins. Raise this for a shore that goes farther up to the land.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_ShorelineStartOffsetTooltip">Suyun başladığı yerden sahil başlangıcına olan mesafe. Daha uzun bir sahil için bu değeri artırın.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_ShorelineThicknessLabel">Shoreline Thickness</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_ShorelineThicknessLabel">Sahil Kalınlığı</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_ShorelineThicknessTooltip">The overall width of the shore. Raise this along with ShorelineStartOffset to get a thicker, larger shore.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_ShorelineThicknessTooltip">Sahil genişliği. Daha kalın ve büyük bir sahil için bu değeri artırabilirsiniz.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_SnowMountainsTreeDensityLabel">Snow Mountains Tree Density</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_SnowMountainsTreeDensityLabel">Kar Dağı Ağaç Yoğunluğu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_SnowMountainsTreeDensityTooltip">Density of trees and rocks in the Snow Mountain biome.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_SnowMountainsTreeDensityTooltip">Kar Dağı biyomundaki ağaç ve kaya yoğunluğu.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_UnderwaterObjectsDensityLabel">Underwater Objects Density</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_UnderwaterObjectsDensityLabel">Su Altı Nesne Yoğunluğu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_UnderwaterObjectsDensityTooltip">Object density in the Underwater biome.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_UnderwaterObjectsDensityTooltip">Su Altı biyomundaki nesne yoğunluğu.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_SnowMountainGrassDensityLabel">Snow Mountain Grass Density</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_SnowMountainGrassDensityLabel">Kar Dağı Çimen Yoğunluğu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_SnowMountainGrassDensityTooltip">Foliage density in the Snow Mountain biome.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_SnowMountainGrassDensityTooltip">Kar Dağı biyomundaki bitki örtüsü yoğunluğu.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_SnowShoreTreeDensityLabel">Snow Shore Tree Density</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_SnowShoreTreeDensityLabel">Kar Sahil Ağaç Yoğunluğu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_SnowShoreTreeDensityTooltip">Density of trees and rocks in the Snow Shore biome.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_SnowShoreTreeDensityTooltip">Kar Sahili biyomundaki ağaç ve kaya yoğunluğu.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_InlandWaterObjectsDensityLabel">Inland Water Objects Density</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_InlandWaterObjectsDensityLabel">İç Su Nesne Yoğunluğu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_InlandWaterObjectsDensityTooltip">Object density in the Inland Water biome.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_InlandWaterObjectsDensityTooltip">İç Su biyomundaki nesne yoğunluğu.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_DeepWaterBiomesDepthLabel">Deep Water Biomes Depth</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_DeepWaterBiomesDepthLabel">Derin Su Biyom Derinliği</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_DeepWaterBiomesDepthTooltip">The depth value of the Deep Water biome.</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Biome_DeepWaterBiomesDepthTooltip">Derin Su biyomunun derinlik değeri.</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_MapSettingsLabel">Map Settings</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_MapSettingsLabel">Harita Ayarları</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_SnowBiomeLocationLabel">Snow Biome Location</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_SnowBiomeLocationLabel">Kar Biyomu Konumu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_SnowBiomeLocationTooltip">The location of the Snow biome (X, Y from 0 to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_SnowBiomeLocationTooltip">Kar biyomunun konumu (X, Y 0 ile 1 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_RedWoodForestBiomeLocationLabel">Redwood Biome Location</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_RedWoodForestBiomeLocationLabel">Kızılçam Biyomu Konumu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_RedWoodForestBiomeLocationTooltip">The location of the Redwood biome (X, Y from 0 to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_RedWoodForestBiomeLocationTooltip">Kızılçam biyomunun konumu (X, Y 0 ile 1 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_NorthRegion1StartLabel">North Region 1 Start</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_NorthRegion1StartLabel">Kuzey Bölgesi 1 Başlangıcı</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_NorthRegion1StartTooltip">The start location of the North Region 1 (X, Y from 0 to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_NorthRegion1StartTooltip">Kuzey Bölgesi 1'in başlangıç konumu (X, Y 0 ile 1 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_NorthRegion1EndLabel">North Region 1 End</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_NorthRegion1EndLabel">Kuzey Bölgesi 1 Sonu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_NorthRegion1EndTooltip">The end location of the North Region 1 (X, Y from 0 to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_NorthRegion1EndTooltip">Kuzey Bölgesi 1'in bitiş konumu (X, Y 0 ile 1 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_NorthRegion2StartLabel">North Region 2 Start</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_NorthRegion2StartLabel">Kuzey Bölgesi 2 Başlangıcı</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_NorthRegion2StartTooltip">The start location of the North Region 2 (X, Y from 0 to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_NorthRegion2StartTooltip">Kuzey Bölgesi 2'nin başlangıç konumu (X, Y 0 ile 1 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_NorthRegion2EndLabel">North Region 2 End</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_NorthRegion2EndLabel">Kuzey Bölgesi 2 Sonu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_NorthRegion2EndTooltip">The end location of the North Region 2 (X, Y from 0 to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_NorthRegion2EndTooltip">Kuzey Bölgesi 2'nin bitiş konumu (X, Y 0 ile 1 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_NorthRegion3StartLabel">North Region 3 Start</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_NorthRegion3StartLabel">Kuzey Bölgesi 3 Başlangıcı</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_NorthRegion3StartTooltip">The start location of the North Region 3 (X, Y from 0 to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_NorthRegion3StartTooltip">Kuzey Bölgesi 3'ün başlangıç konumu (X, Y 0 ile 1 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_NorthRegion3EndLabel">North Region 3 End</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_NorthRegion3EndLabel">Kuzey Bölgesi 3 Sonu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_NorthRegion3EndTooltip">The end location of the North Region 3 (X, Y from 0 to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_NorthRegion3EndTooltip">Kuzey Bölgesi 3'ün bitiş konumu (X, Y 0 ile 1 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_SouthRegion1StartLabel">South Region 1 Start</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_SouthRegion1StartLabel">Güney Bölgesi 1 Başlangıcı</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_SouthRegion1StartTooltip">The start location of the South Region 1 (X, Y from 0 to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_SouthRegion1StartTooltip">Güney Bölgesi 1'in başlangıç konumu (X, Y 0 ile 1 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_SouthRegion1EndLabel">South Region 1 End</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_SouthRegion1EndLabel">Güney Bölgesi 1 Sonu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_SouthRegion1EndTooltip">The end location of the South Region 1 (X, Y from 0 to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_SouthRegion1EndTooltip">Güney Bölgesi 1'in bitiş konumu (X, Y 0 ile 1 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_SouthRegion2StartLabel">South Region 2 Start</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_SouthRegion2StartLabel">Güney Bölgesi 2 Başlangıcı</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_SouthRegion2StartTooltip">The start location of the South Region 2 (X, Y from 0 to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_SouthRegion2StartTooltip">Güney Bölgesi 2'nin başlangıç konumu (X, Y 0 ile 1 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_SouthRegion2EndLabel">South Region 2 End</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_SouthRegion2EndLabel">Güney Bölgesi 2 Sonu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_SouthRegion2EndTooltip">The end location of the South Region 2 (X, Y from 0 to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_SouthRegion2EndTooltip">Güney Bölgesi 2'nin bitiş konumu (X, Y 0 ile 1 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_SouthRegion3StartLabel">South Region 3 Start</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_SouthRegion3StartLabel">Güney Bölgesi 3 Başlangıcı</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_SouthRegion3StartTooltip">The start location of the South Region 3 (X, Y from 0 to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_SouthRegion3StartTooltip">Güney Bölgesi 3'ün başlangıç konumu (X, Y 0 ile 1 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_SouthRegion3EndLabel">South Region 3 End</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_SouthRegion3EndLabel">Güney Bölgesi 3 Sonu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_SouthRegion3EndTooltip">The end location of the South Region 3 (X, Y from 0 to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_SouthRegion3EndTooltip">Güney Bölgesi 3'ün bitiş konumu (X, Y 0 ile 1 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_EastRegion1StartLabel">East Region 1 Start</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_EastRegion1StartLabel">Doğu Bölgesi 1 Başlangıcı</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_EastRegion1StartTooltip">The start location of the East Region 1 (X, Y from 0 to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_EastRegion1StartTooltip">Doğu Bölgesi 1'in başlangıç konumu (X, Y 0 ile 1 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_EastRegion1EndLabel">East Region 1 End</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_EastRegion1EndLabel">Doğu Bölgesi 1 Sonu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_EastRegion1EndTooltip">The end location of the East Region 1 (X, Y from 0 to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_EastRegion1EndTooltip">Doğu Bölgesi 1'in bitiş konumu (X, Y 0 ile 1 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_EastRegion2StartLabel">East Region 2 Start</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_EastRegion2StartLabel">Doğu Bölgesi 2 Başlangıcı</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_EastRegion2StartTooltip">The start location of the East Region 2 (X, Y from 0 to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_EastRegion2StartTooltip">Doğu Bölgesi 2'nin başlangıç konumu (X, Y 0 ile 1 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_EastRegion2EndLabel">East Region 2 End</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_EastRegion2EndLabel">Doğu Bölgesi 2 Sonu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_EastRegion2EndTooltip">The end location of the East Region 2 (X, Y from 0 to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_EastRegion2EndTooltip">Doğu Bölgesi 2'nin bitiş konumu (X, Y 0 ile 1 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_EastRegion3StartLabel">East Region 3 Start</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_EastRegion3StartLabel">Doğu Bölgesi 3 Başlangıcı</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_EastRegion3StartTooltip">The start location of the East Region 3 (X, Y from 0 to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_EastRegion3StartTooltip">Doğu Bölgesi 3'ün başlangıç konumu (X, Y 0 ile 1 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_EastRegion3EndLabel">East Region 3 End</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_EastRegion3EndLabel">Doğu Bölgesi 3 Sonu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_EastRegion3EndTooltip">The end location of the East Region 3 (X, Y from 0 to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_EastRegion3EndTooltip">Doğu Bölgesi 3'ün bitiş konumu (X, Y 0 ile 1 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_WestRegion1StartLabel">West Region 1 Start</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_WestRegion1StartLabel">Batı Bölgesi 1 Başlangıcı</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_WestRegion1StartTooltip">The start location of the West Region 1 (X, Y from 0 to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_WestRegion1StartTooltip">Batı Bölgesi 1'in başlangıç konumu (X, Y 0 ile 1 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_WestRegion1EndLabel">West Region 1 End</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_WestRegion1EndLabel">Batı Bölgesi 1 Sonu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_WestRegion1EndTooltip">The end location of the West Region 1 (X, Y from 0 to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_WestRegion1EndTooltip">Batı Bölgesi 1'in bitiş konumu (X, Y 0 ile 1 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_WestRegion2StartLabel">West Region 2 Start</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_WestRegion2StartLabel">Batı Bölgesi 2 Başlangıcı</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_WestRegion2StartTooltip">The start location of the West Region 2 (X, Y from 0 to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_WestRegion2StartTooltip">Batı Bölgesi 2'nin başlangıç konumu (X, Y 0 ile 1 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_WestRegion2EndLabel">West Region 2 End</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_WestRegion2EndLabel">Batı Bölgesi 2 Sonu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_WestRegion2EndTooltip">The end location of the West Region 2 (X, Y from 0 to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_WestRegion2EndTooltip">Batı Bölgesi 2'nin bitiş konumu (X, Y 0 ile 1 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_WestRegion3StartLabel">West Region 3 Start</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_WestRegion3StartLabel">Batı Bölgesi 3 Başlangıcı</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_WestRegion3StartTooltip">The start location of the West Region 3 (X, Y from 0 to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_WestRegion3StartTooltip">Batı Bölgesi 3'ün başlangıç konumu (X, Y 0 ile 1 arasında).</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_WestRegion3EndLabel">West Region 3 End</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_WestRegion3EndLabel">Batı Bölgesi 3 Sonu</sys:String>
<sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_WestRegion3EndTooltip">The end location of the West Region 3 (X, Y from 0 to 1).</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_PGM_Map_WestRegion3EndTooltip">Batı Bölgesi 3'ün bitiş konumu (X, Y 0 ile 1 arasında).</sys:String>
<!--#endregion-->
<!--#region Server Settings - Map Spawner Overrides --> <!--#region Server Settings - Map Spawner Overrides -->
<sys:String x:Key="ServerSettings_MapSpawnerOverridesLabel">Spawner Ayarları</sys:String> <sys:String x:Key="ServerSettings_MapSpawnerOverridesLabel">Spawner Ayarları</sys:String>

View file

@ -5,7 +5,31 @@
<title>Ark Server Manager Version Feed</title> <title>Ark Server Manager Version Feed</title>
<subtitle>This is the Ark Server Manager release version feed.</subtitle> <subtitle>This is the Ark Server Manager release version feed.</subtitle>
<link href="https://arkservermanager.freeforums.net/" /> <link href="https://arkservermanager.freeforums.net/" />
<updated>2024-01-20T00:00:00Z</updated> <updated>2024-12-16T00:00:00Z</updated>
<entry>
<id></id>
<title>1.1.446 (1.1.446.2)</title>
<summary>1.1.446.2</summary>
<link href="" />
<updated>2024-12-16T00:00:00Z</updated>
<content type="xhtml">
<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" style="font-family: Arial, Verdana, Helvetica, Sans-Serif;font-size: .8em;">
<p>
<u style="font-size: .9em;">CHANGE</u>
<br/>
<ul>
<li>tr-TR Translation file updated.</li>
<li>pt-BR Translation file updated.</li>
</ul>
</p>
</div>
</content>
<author>
<name>Lacoi</name>
<email></email>
</author>
</entry>
<entry> <entry>
<id>urn:uuid:3569D851-8A0C-4889-89BB-FE6C9A337522</id> <id>urn:uuid:3569D851-8A0C-4889-89BB-FE6C9A337522</id>

View file

@ -5,7 +5,31 @@
<title>Ark Server Manager Version Feed</title> <title>Ark Server Manager Version Feed</title>
<subtitle>This is the Ark Server Manager beta version feed.</subtitle> <subtitle>This is the Ark Server Manager beta version feed.</subtitle>
<link href="https://arkservermanager.freeforums.net/" /> <link href="https://arkservermanager.freeforums.net/" />
<updated>2024-01-20T00:00:00Z</updated> <updated>2024-12-16T00:00:00Z</updated>
<entry>
<id></id>
<title>1.1.446 (1.1.446.2)</title>
<summary>1.1.446.2</summary>
<link href="" />
<updated>2024-12-16T00:00:00Z</updated>
<content type="xhtml">
<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" style="font-family: Arial, Verdana, Helvetica, Sans-Serif;font-size: .8em;">
<p>
<u style="font-size: .9em;">CHANGE</u>
<br/>
<ul>
<li>tr-TR Translation file updated.</li>
<li>pt-BR Translation file updated.</li>
</ul>
</p>
</div>
</content>
<author>
<name>Lacoi</name>
<email></email>
</author>
</entry>
<entry> <entry>
<id>urn:uuid:3569D851-8A0C-4889-89BB-FE6C9A337522</id> <id>urn:uuid:3569D851-8A0C-4889-89BB-FE6C9A337522</id>