mirror of
https://github.com/guilhermewerner/tcc
synced 2025-06-17 07:25:14 +00:00
10423 lines
1.0 MiB
Vendored
10423 lines
1.0 MiB
Vendored
## Comments can be added anywhere on a valid line by starting with '##'
|
||
##
|
||
## Note, trailing spaces will NOT be trimmed. If you want room between the end of the string and the start of a
|
||
## comment on the same line, use TABs.
|
||
accessibility.disableTTS=Κείμενο σε ομιλία απενεργοποιημένο #
|
||
accessibility.enableTTS=Κείμενο σε ομιλία ενεργοποιημένο #
|
||
|
||
## Translator note:
|
||
## This section of phrases will be given audibly to the user using text to speech
|
||
|
||
accessibility.chat.tts.gamepad.back=Πάτησε το %s για επιστροφή #
|
||
accessibility.chat.tts.gamepad.exitChat=Πάτησε το %s για έξοδο από τη συνομιλία #
|
||
accessibility.chat.tts.gamepad.sendMessage=Πάτησε το %s για να στείλεις μήνυμα #
|
||
accessibility.chat.tts.says=Ο χρήστης %s λέει %s #
|
||
accessibility.chat.tts.hideChat=Απόκρυψη συνομιλίας #
|
||
accessibility.chat.tts.keyboard=Πληκτρολόγιο #
|
||
accessibility.chat.tts.muteChatToggle=Σίγαση όλων #
|
||
accessibility.chat.tts.sendChatMessage=Αποστολή #
|
||
accessibility.chat.tts.textboxTitle=Συνομιλία #
|
||
|
||
accessibility.game.playerView=Οπτική παίκτη #
|
||
|
||
accessibility.loading.done=Ολοκληρώθηκε #
|
||
accessibility.saving.done=Ολοκληρώθηκε #
|
||
accessibility.downloading.start=Η λήψη ξεκίνησε #
|
||
accessibility.downloading.Progress=Ποσοστό λήψης %s τοις εκατό #
|
||
accessibility.downloading.canceled=Η λήψη ακυρώθηκε #
|
||
accessibility.downloading.complete=Η λήψη ολοκληρώθηκε #
|
||
accessibility.importing.start=Η εισαγωγή ολοκληρώθηκε #
|
||
accessibility.importing.Progress=Ποσοστό εισαγωγής %s τοις εκατό #
|
||
accessibility.importing.canceled=Η εισαγωγή ακυρώθηκε #
|
||
accessibility.importing.complete=Η εισαγωγή ολοκληρώθηκε #
|
||
accessibility.signin.xbl=Είσοδος στο Xbox Live #
|
||
accessibility.chat.howtoopen=Πάτησε %s για άνοιγμα της συνομιλίας #
|
||
accessibility.chat.howtoemote=Πίεσε ή κράτησε παρατεταμένα το %s για emote #
|
||
accessibility.key.mouseButton=Κουμπί ποντικιού %s #
|
||
accessibility.key.gamepad=Χειριστήριο %s #
|
||
accessibility.list.or.two=%s ή %s #
|
||
accessibility.list.or.three_or_more.first=%s #
|
||
accessibility.list.or.three_or_more.inner=, %s #
|
||
accessibility.list.or.three_or_more.last= ή %s #
|
||
|
||
accessibility.button.tts.title=Κουμπί #
|
||
accessibility.checkbox.tts.title=Πλαίσιο ελέγχου #
|
||
accessibility.checkbox.tts.status=κατάσταση %s ### Status will be checked or unchecked
|
||
accessibility.dropdown.tts.title=Αναπτυσσόμενου μενού #
|
||
accessibility.screen.tts.title=Οθόνη %s ### %s will be replaced with the title of the screen (Example: Library Screen)
|
||
accessibility.slider.tts.title=Ρυθμιστικό #
|
||
accessibility.tab.tts.title=Καρτέλα #
|
||
accessibility.textbox.tts.title=Πλαίσιο κειμένου #
|
||
accessibility.toggle.tts.title=Εναλλαγή #
|
||
accessibility.scrollbar.tts.title=Γραμμή κύλισης #
|
||
|
||
accessibility.button.navigateLeft=Αριστερό βέλος #
|
||
accessibility.button.navigateRight=Δεξί βέλος #
|
||
|
||
accessibility.button.close=κλείσιμο #
|
||
accessibility.button.back=πίσω #
|
||
accessibility.button.exit=Έξοδος #
|
||
|
||
## Text for the filter button in search menu which works as follows:
|
||
## a. When there are 0 filters applied - "Filter Button X of Y"
|
||
## b. When 1 or more filters are applied - "Filter Button X of Y, Z Applied" where Z is the number of filters applied.
|
||
accessibility.button.filter=Φίλτρο #
|
||
accessibility.button.filter.appliedCount= %s εφαρμόζεται #
|
||
accessibility.button.sort=Ταξινόμηση #
|
||
|
||
accessibility.dropdown.listItem=Στοιχείο λίστας #
|
||
|
||
accessibility.minecoin=Minecoin #
|
||
accessibility.minecoins=Minecoin #
|
||
accessibility.fullprice=Τιμή χωρίς έκπτωση %s Minecoin #
|
||
accessibility.discount.price=Τιμή έκπτωσης %s Minecoin #
|
||
accessibility.discount.percent=%s τοις εκατό έκπτωση #
|
||
|
||
accessibility.sectionName=Ενότητα %s: #
|
||
|
||
accessibility.state.on=: ενεργό #
|
||
accessibility.state.off=: ανενεργό #
|
||
|
||
accessibility.state.checked=: επιλεγμένο #
|
||
accessibility.state.unchecked=: μη επιλεγμένο #
|
||
|
||
accessibility.state.selected=: επιλεγμένο #
|
||
accessibility.state.unselected=: μη επιλεγμένο #
|
||
|
||
accessibility.store.offerDescription.share=Κοινοποίηση #
|
||
accessibility.store.wishlist.button=Λίστα επιθυμιών #
|
||
|
||
accessibility.index= %s από %s ### This is numbering, which number out of the total number of objects is available for interaction. Example: 1 of 3
|
||
|
||
accessibility.slider.tts.percentValue=%s τοις εκατό #
|
||
|
||
accessibility.play.editWorld=Επεξεργασία Κόσμου #
|
||
accessibility.play.editRealm=Επεξεργασία Realm #
|
||
accessibility.play.editServer=Επεξεργασία διακομιστή #
|
||
accessibility.play.importWorld=Εισαγωγή κόσμου #
|
||
accessibility.play.leaveRealm=Αποχώρηση από Realm #
|
||
accessibility.play.realmFeed=Τροφοδοσία Realm #
|
||
accessibility.play.noNewPosts=Δεν υπάρχουν νέες δημοσιεύσεις #
|
||
accessibility.play.singleNewPost=1 νέα δημοσίευση #
|
||
accessibility.play.multipleNewPosts=%s νέες δημοσιεύσεις ### %s will be a number
|
||
accessibility.play.tabLeft=Πάτησε το %s για μετακίνηση αριστερά #
|
||
accessibility.play.tabRight=Πάτησε το %s για μετακίνηση δεξιά #
|
||
accessibility.play.legacyWorldsDelete=Διαγραφή κόσμου παλαιού τύπου #
|
||
accessibility.play.uploadWorld=Αποστολή κόσμου #
|
||
|
||
accessibility.pause.permissions=Δικαιώματα #
|
||
accessibility.pause.profile=Επιλογή προφίλ #
|
||
|
||
accessibility.start.buttonHelper=%s : %s ### Used for on-screen gamepad helpers (eg. "Y Button : Change User")
|
||
|
||
accessibility.screenName.achievements=Οθόνη επιτευγμάτων #
|
||
accessibility.screenName.chat=Οθόνη συνομιλίας #
|
||
accessibility.screenName.chatSettings=Οθόνη ρυθμίσεων συνομιλίας #
|
||
accessibility.screenName.createNew=Οθόνη δημιουργίας νέου #
|
||
accessibility.screenName.createWorld=Οθόνη ρυθμίσεων δημιουργίας κόσμου #
|
||
accessibility.screenName.editCharacter=Δημιουργία χαρακτήρα #
|
||
accessibility.screenName.editWorldSettings=Οθόνη ρυθμίσεων επεξεργασίας κόσμου #
|
||
accessibility.screenName.error=Οθόνη σφάλματος #
|
||
accessibility.screenName.howToPlay=Οθόνη οδηγιών παιχνιδιού #
|
||
accessibility.screenName.inviteToGame=Οθόνη πρόσκλησης σε παιχνίδι #
|
||
accessibility.screenName.joinByIP=Παράθυρο διαλόγου σύνδεσης με διεύθυνση IP #
|
||
accessibility.screenName.joinCode=Παράθυρο διαλόγου κωδικού συμμετοχής #
|
||
accessibility.screenName.library=Οθόνη Βιβλιοθήκης #
|
||
accessibility.screenName.modalDialog=Αναδυόμενο παράθυρο διαλόγου #
|
||
accessibility.screenName.myTemplates=Οθόνη "Τα πρότυπά μου" #
|
||
accessibility.screenName.myWorlds=Οθόνη "Οι κόσμοι μου" #
|
||
accessibility.screenName.patchNotes=Οθόνη σημειώσεων ενημέρωσης κώδικα #
|
||
accessibility.screenName.pause=Οθόνη παύσης #
|
||
accessibility.screenName.permissions=Οθόνη δικαιωμάτων #
|
||
accessibility.screenName.play=Οθόνη παιχνιδιού #
|
||
accessibility.screenName.profile=Οθόνη προφίλ #
|
||
accessibility.screenName.realmSettings=Οθόνη ρυθμίσεων Realm #
|
||
accessibility.screenName.settings=Οθόνη ρυθμίσεων παιχνιδιού #
|
||
accessibility.screenName.addFriend=Προσθήκη Οθόνης Φίλου #
|
||
accessibility.screenName.skinPicker=Οθόνη επιλογής εμφάνισης #
|
||
accessibility.screenName.start=Κύριο μενού #
|
||
accessibility.screenName.vrAlignment=Οθόνη ευθυγράμμισης VR #
|
||
accessibility.screenName.emoteWheel=Οθόνη Emote #
|
||
|
||
accessibility.settings.reset=επαναφορά #
|
||
accessibility.settings.chooseSeed=Επιλογή Φύτρου #
|
||
|
||
accessibility.start.feedback=Σύνδεση προς την τοποθεσία web υποβολής σχολίων #
|
||
accessibility.start.new=Νέο #
|
||
accessibility.start.profile=Επιλογή προφίλ #
|
||
accessibility.start.skinPicker=Επιλογή εμφάνισης #
|
||
|
||
accessibility.store.tag=Ετικέτα #
|
||
|
||
accessibility.textbox.editing=Επεξεργασία #
|
||
|
||
accessibility.text.period=Τελεία #
|
||
accessibility.text.period.url=Τελεία ### Pronunciation for a period inside of a URL, as in "www dot microsoft dot com"
|
||
accessibility.text.comma=Κόμμα #
|
||
accessibility.text.colon=Άνω και κάτω τελεία #
|
||
accessibility.text.apostrophe=Απόστροφος #
|
||
accessibility.text.semiColon=Ελληνικό ερωτηματικό #
|
||
accessibility.text.questionMark=Ερωτηματικό #
|
||
accessibility.text.quotationMark=Εισαγωγικά #
|
||
accessibility.text.space=Διάστημα #
|
||
accessibility.text.tilde=Περισπωμένη #
|
||
accessibility.text.graveAccent=Βαρεία #
|
||
accessibility.text.lessThan=Μικρότερο από #
|
||
accessibility.text.greaterThan=Μεγαλύτερο από #
|
||
accessibility.text.leftBrace=Αριστερό άγκιστρο #
|
||
accessibility.text.rightBrace=Δεξιό άγκιστρο #
|
||
accessibility.text.rightBracket=Δεξιά αγκύλη #
|
||
accessibility.text.leftBracket=Αριστερή αγκύλη #
|
||
accessibility.text.verticalBar=Κάθετη γραμμή #
|
||
accessibility.text.forwardSlash=Κάθετος #
|
||
accessibility.text.backwardSlash=Ανάστροφη κάθετος #
|
||
|
||
accessibility.text.exclamationPoint=Θαυμαστικό #
|
||
accessibility.text.atSign=At #
|
||
accessibility.text.hashTag=Hash Tag #
|
||
accessibility.text.dollarSign=Δολάριο #
|
||
accessibility.text.percent=Τοις εκατό #
|
||
accessibility.text.caret=Καρέ #
|
||
accessibility.text.ampersand=Και #
|
||
accessibility.text.asterisk=Αστερίσκος #
|
||
accessibility.text.leftParenthesis=Αριστερή παρένθεση #
|
||
accessibility.text.rightParenthesis=Δεξιά παρένθεση #
|
||
accessibility.text.hyphen=Ενωτικό #
|
||
accessibility.text.underScore=Χαρακτήρας υπογράμμισης #
|
||
accessibility.text.plus=Συν #
|
||
accessibility.text.equals=Ίσον #
|
||
|
||
accessibility.text.unsupported=Άγνωστος χαρακτήρας #
|
||
|
||
accessibility.toast=Ειδοποίηση ### This is the name of the popup that appears when a player gets a notification for a game invite or achievement unlocked
|
||
|
||
accessibility.worldTemplates.help=Βοήθεια #
|
||
|
||
accessibility.popup.title=Απενεργοποίηση προγράμματος ανάγνωσης οθόνης; #
|
||
accessibility.popup.message.line1=Καλώς όρισες στο Minecraft! #
|
||
accessibility.popup.message.default=Στη συσκευή σου, η υποστήριξη για πρόγραμμα ανάγνωσης οθόνης είναι ενεργοποιημένη από προεπιλογή. #
|
||
accessibility.popup.message.platform=Ανιχνεύσαμε ότι το σύστημά σου έχει ενεργοποιημένο ένα πρόγραμμα ανάγνωσης οθόνης και ενεργοποιήσαμε αυτόματα το πρόγραμμα ανάγνωσης οθόνης του Minecraft. #
|
||
accessibility.popup.message.touch=Άγγιξε την οθόνη και σύρε το δάχτυλό σου για να βρεις τα στοιχεία ελέγχου. Πάτησε δύο φορές τα στοιχεία ελέγχου για επιλογή. Για κύλιση σε μια οθόνη, πάτησε δύο φορές παρατεταμένα και σύρε ταυτόχρονα προς τα επάνω ή προς τα κάτω. #
|
||
accessibility.popup.message.xbl=Ανιχνεύσαμε ότι το σύστημά σου έχει ενεργοποιημένη τη δυνατότητα "Ανάγνωση παιχνιδιών σε εμένα" και ενεργοποιήσαμε αυτόματα το πρόγραμμα ανάγνωσης οθόνης του Minecraft. #
|
||
accessibility.popup.message.line3=Θέλεις να το απενεργοποιήσεις; #
|
||
accessibility.popup.left_button_text=Απενεργοποίηση #
|
||
accessibility.popup.right_button_text=Να παραμείνει ενεργό #
|
||
|
||
accessibility.popup.joinRealm=Σύνδεση στην οθόνη Realm #
|
||
|
||
accessibility.controllerLayoutScreen.buttonRemapped=Το %s έχει πλέον αντιστοιχηθεί με το %s #
|
||
accessibility.controllerLayoutScreen.buttonBoundTo=Κουμπί %s: %s #
|
||
accessibility.controllerLayoutScreen.buttonRemapping=Επίλεξε στοιχείο εισόδου για αντιστοίχιση με το %s #
|
||
|
||
accessibility.gamepad.faceButton.down=Κουμπί A #
|
||
accessibility.gamepad.faceButton.right=Κουμπί B #
|
||
accessibility.gamepad.faceButton.left=Κουμπί X #
|
||
accessibility.gamepad.faceButton.up=Κουμπί Y #
|
||
accessibility.gamepad.button.systemLeft=Κουμπί προβολής #
|
||
accessibility.gamepad.button.systemRight=Κουμπί μενού #
|
||
accessibility.gamepad.dpad.down=D-Pad κάτω #
|
||
accessibility.gamepad.dpad.up=D-Pad επάνω #
|
||
accessibility.gamepad.dpad.left=D-Pad αριστερά #
|
||
accessibility.gamepad.dpad.right=D-Pad δεξιά #
|
||
accessibility.gamepad.stick.left=Αριστερός μοχλός #
|
||
accessibility.gamepad.stick.right=Δεξιός μοχλός #
|
||
accessibility.gamepad.trigger.right=Δεξιά σκανδάλη #
|
||
accessibility.gamepad.trigger.left=Αριστερή σκανδάλη #
|
||
accessibility.gamepad.bumper.right=Δεξιό μπροστινό κουμπί ### Used for both Xbox and controller on Windows
|
||
accessibility.gamepad.bumper.left=Αριστερό μπροστινό κουμπί ### Used for both Xbox and controller on Windows
|
||
|
||
accessibility.keyboard.leftBracket=Πλήκτρο αριστερής αγκύλης ### left square bracket means '[' on the english keyboard
|
||
accessibility.keyboard.rightBracket=Πλήκτρο δεξιάς αγκύλης ### right square bracket means ']' on the english keyboard
|
||
|
||
accessibility.emotes.hovered=%s, κουμπί emote %d, %d από %d #
|
||
accessibility.emotes.assigned=Το emote %s έχει εκχωρηθεί #
|
||
accessibility.emotes.unassigned=Μη εκχωρημένο #
|
||
accessibility.emotes.playSuccess=Αναπαραγωγή emote #
|
||
accessibility.emotes.playFailed=Δεν έχει εκχωρηθεί κανένα emote σε αυτό το κουμπί, πάτησε %s στο κουμπί "Αλλαγή emote" #
|
||
accessibility.emotes.changeEmotesInstruction.button=το %s για πρόσβαση #
|
||
accessibility.emotes.keyboard.arrow=βέλος #
|
||
|
||
accessibility.emotes.instruction.keyboard=Πάτησε δεξιά ή αριστερά για να μετακινηθείς στα κουμπιά emote. Πάτησε το κάτω βέλος για πρόσβαση στο κουμπί "Αλλαγή emote". #
|
||
|
||
## End of audible phrases section
|
||
|
||
accounts.name=Όνομα: %s (%s) #
|
||
accounts.signedInAs=Έγινε είσοδος ως #
|
||
accounts.signOutConfirmation=Θέλεις να εξέλθεις και να αλλάξεις λογαριασμό; #
|
||
accounts.switchConfirmation=Θέλεις να κάνεις εναλλαγή λογαριασμών; Ο τρέχων λογαριασμός σου θα παραμείνει συνδεδεμένος. #
|
||
accounts.signOut=Αποσύνδεση #
|
||
accounts.switch=Αλλαγή λογαριασμών #
|
||
accounts.manage=Διαχείριση λογαριασμού #
|
||
|
||
achievement.alternativeFuel=Εναλλακτικό καύσιμο #
|
||
achievement.alternativeFuel.desc=Τροφοδότησε ένα καμίνι με κύβο φυκιού #
|
||
achievement.acquireIron=Απόκτηση σιδερικών #
|
||
achievement.acquireIron.desc=Λιώσε μια ράβδο σιδήρου #
|
||
achievement.bakeCake=Γλυκιά αμαρτία #
|
||
achievement.bakeCake.desc=Σιτάρι, ζάχαρη, γάλα και αυγά! #
|
||
achievement.blaze_rod=Στην πυρά #
|
||
achievement.blaze_rod.desc=Απάλλαξε μια Φλόγα από το ραβδί της #
|
||
achievement.bookcase=Βιβλιοθηκάριος #
|
||
achievement.bookcase.desc=Φτιάξε μερικά ράφια για να βελτιώσεις το τραπέζι μαγείας σου #
|
||
achievement.breedCow=Ανασύσταση #
|
||
achievement.breedCow.desc=Κάνε εκτροφή δύο αγελάδων με σιτάρι #
|
||
achievement.buildBetterPickaxe=Αναβάθμιση #
|
||
achievement.buildBetterPickaxe.desc=Κατασκεύασε μια καλύτερη αξίνα #
|
||
achievement.buildFurnace=Καυτό θέμα #
|
||
achievement.buildFurnace.desc=Οικοδόμησε ένα καμίνι από οχτώ πέτρινους κύβους #
|
||
achievement.buildHoe=Ώρα να καλλιεργήσουμε! #
|
||
achievement.buildHoe.desc=Χρησιμοποίησε σανίδες και ραβδιά για να φτιάξεις μια τσάπα #
|
||
achievement.buildPickaxe=Ώρα να εξορύξουμε! #
|
||
achievement.buildPickaxe.desc=Χρησιμοποίησε σανίδες και ραβδιά για να φτιάξεις μια αξίνα #
|
||
achievement.buildSword=Ώρα να πολεμήσουμε! #
|
||
achievement.buildSword.desc=Χρησιμοποίησε σανίδες και ραβδιά για να φτιάξεις ένα σπαθί #
|
||
achievement.buildWorkBench=Κατασκευή πάγκου #
|
||
achievement.buildWorkBench.desc=Κατασκεύασε έναν πάγκο εργασίας με τέσσερις κύβους σανίδων #
|
||
achievement.cookFish=Νοστιμότατα ψάρια #
|
||
achievement.cookFish.desc=Πιάσε και μαγείρεψε ψάρι! #
|
||
achievement.diamonds=ΔΙΑΜΑΝΤΙΑ! #
|
||
achievement.diamonds.desc=Απόκτησε διαμάντια με τα σιδερένια εργαλεία σου #
|
||
achievement.diamondsToYou=Φάε τα διαμάντια μου! #
|
||
achievement.diamondsToYou.desc=Πέτα διαμάντια σε έναν άλλο παίκτη. #
|
||
achievement.enchantments=Μάγος #
|
||
achievement.enchantments.desc=Χρησιμοποίησε ένα βιβλίο, οψιδιανό και διαμάντια για να δημιουργήσεις ένα τραπέζι μαγείας #
|
||
achievement.exploreAllBiomes=Ώρα για περιπέτεια #
|
||
achievement.exploreAllBiomes.desc=Ανακάλυψε όλες τις διαπλάσεις #
|
||
achievement.flyPig=Πετάει ο γάιδαρος, πετάει και το γουρούνι #
|
||
achievement.flyPig.desc=Πέτα ένα γουρούνι από το γκρεμό #
|
||
achievement.fullBeacon=Ο φαροκατασκευαστής #
|
||
achievement.fullBeacon.desc=Δημιούργησε έναν πλήρη φάρο #
|
||
achievement.get=Λήψη επιτεύγματος! #
|
||
achievement.ghast=Επιστροφή στον αποστολέα #
|
||
achievement.ghast.desc=Κατάστρεψε ένα Ghast με μια πύρινη μπάλα #
|
||
achievement.killCow=Ανατροπέας αγελάδων #
|
||
achievement.killCow.desc=Μάζεψε δέρμα #
|
||
achievement.killEnemy=Κυνηγός τεράτων #
|
||
achievement.killEnemy.desc=Κάνε επίθεση σε ένα τέρας και κατάστρεψέ το #
|
||
achievement.killWither=Η Αρχή. #
|
||
achievement.killWither.desc=Σκότωσε τον Μαρασμό #
|
||
achievement.makeBread=Ψήσε Ψωμί #
|
||
achievement.makeBread.desc=Μετάτρεψε το σιτάρι σε ψωμί #
|
||
achievement.mineWood=Απόκτηση Ξύλου #
|
||
achievement.mineWood.desc=Κάνε επίθεση σε ένα δέντρο μέχρι να πεταχτεί ένας κύβος ξύλου #
|
||
achievement.notification.description=Ξεκλείδωμα επιτεύγματος #
|
||
achievement.onARail=Πάνω σε Ράγα #
|
||
achievement.onARail.desc=Διάνυσε πάνω σε βαγονέτο απόσταση τουλάχιστον 1 χιλιομέτρου από το σημείο που άρχισες #
|
||
achievement.openInventory=Καταμέτρηση αποθεμάτων #
|
||
achievement.openInventory.desc=Πάτησε "%1$s" για να ανοίξεις τα αποθέματά σου. #
|
||
achievement.overkill=Το παράκανες #
|
||
achievement.overkill.desc=Προκάλεσε ζημιά εννέα καρδιών με ένα μόνο χτύπημα #
|
||
achievement.overpowered=Υπερδύναμος #
|
||
achievement.overpowered.desc=Κατασκεύασε ένα μήλο Notch #
|
||
achievement.portal=Πρέπει να πάμε πιο βαθιά #
|
||
achievement.portal.desc=Κατασκεύασε μια πύλη μέχρι τα Έγκατα #
|
||
achievement.potion=Τοπικό αποστακτήριο #
|
||
achievement.potion.desc=Παρασκεύασε ένα φίλτρο #
|
||
achievement.requires=Απαιτεί '%1$s' #
|
||
achievement.snipeSkeleton=Μονομαχία ελεύθερων σκοπευτών #
|
||
achievement.snipeSkeleton.desc=Σκότωσε ένα σκελετό με βέλος από απόσταση μεγαλύτερη από 50 μέτρα #
|
||
achievement.spawnWither=Η Αρχή; #
|
||
achievement.spawnWither.desc=Επαναγέννησε το Μαρασμό #
|
||
achievement.taken=Πάρθηκε! #
|
||
achievement.theEnd=Το τέλος; #
|
||
achievement.theEnd.desc=Εντόπισε το Τέλος #
|
||
achievement.theEnd2=Το τέλος. #
|
||
achievement.theEnd2.desc=Νίκησε τη Δράκαινα Τελειωτή #
|
||
achievement.unknown=??? #
|
||
achievement.uninitScore=-- #
|
||
|
||
action.hint.exit.boat=Πάτησε άλμα για να βγεις από τη βάρκα #
|
||
action.hint.exit.minecart=Πάτησε άλμα για να βγεις από το βαγονέτο #
|
||
action.hint.exit.pig=Πάτησε κρυφή κίνηση για να ξεκαβαλήσεις #
|
||
action.hint.exit.horse=Πάτησε κρυφή κίνηση για να ξεκαβαλήσεις #
|
||
action.hint.exit.strider=Πάτησε κρυφή κίνηση για να ξεκαβαλήσεις #
|
||
action.hint.exit.donkey=Πάτησε κρυφή κίνηση για να ξεκαβαλήσεις #
|
||
action.hint.exit.mule=Πάτησε κρυφή κίνηση για να ξεκαβαλήσεις #
|
||
action.hint.exit.llama=Πάτησε κρυφή κίνηση για να ξεκαβαλήσεις #
|
||
action.hint.exit.trader_llama=Πάτησε κρυφή κίνηση για ξεκαβάλημα #
|
||
action.hint.exit.skeleton_horse=Πάτησε κρυφή κίνηση για να ξεκαβαλήσεις #
|
||
|
||
|
||
action.hint.exit.scheme.minecart=Πάτησε ξεκαβάλημα για να βγεις από το βαγονέτο #
|
||
action.hint.exit.scheme.pig=Πάτησε ξεκαβάλημα για να κατέβεις #
|
||
action.hint.exit.scheme.horse=Πάτησε ξεκαβάλημα για να κατέβεις #
|
||
action.hint.exit.scheme.strider=Πάτησε ξεκαβάλημα για να κατέβεις #
|
||
action.hint.exit.scheme.donkey=Πάτησε ξεκαβάλημα για να κατέβεις #
|
||
action.hint.exit.scheme.mule=Πάτησε ξεκαβάλημα για να κατέβεις #
|
||
action.hint.exit.scheme.llama=Πάτησε ξεκαβάλημα για να κατέβεις #
|
||
action.hint.exit.scheme.trader_llama=Πάτησε ξεκαβάλημα για να κατέβεις #
|
||
action.hint.exit.scheme.skeleton_horse=Πάτησε ξεκαβάλημα για να κατέβεις #
|
||
|
||
action.hint.exit.console.boat=Πάτησε :_input_key.jump: για να βγεις από τη βάρκα #
|
||
action.hint.exit.console.minecart=Πάτησε :_input_key.jump: για να βγεις από το βαγονέτο #
|
||
action.hint.exit.console.pig=Πάτησε :_input_key.sneak: για ξεκαβάλημα #
|
||
action.hint.exit.console.horse=Πάτησε :_input_key.sneak: για ξεκαβάλημα #
|
||
action.hint.exit.console.strider=Πάτησε :_input_key.sneak: για ξεκαβάλημα #
|
||
action.hint.exit.console.donkey=Πάτησε :_input_key.sneak: για ξεκαβάλημα #
|
||
action.hint.exit.console.mule=Πάτησε :_input_key.sneak: για ξεκαβάλημα #
|
||
action.hint.exit.console.llama=Πάτησε :_input_key.sneak: για ξεκαβάλημα #
|
||
action.hint.exit.console.trader_llama=Πάτησε :_input_key.sneak: για ξεκαβάλημα #
|
||
action.hint.exit.console.skeleton_horse=Πάτησε :_input_key.sneak: για ξεκαβάλημα #
|
||
|
||
action.interact.creeper=Άναψε #
|
||
action.interact.edit=Επεξεργασία #
|
||
action.interact.exit.boat=Βγες #
|
||
action.interact.feed=Τάισε #
|
||
action.interact.fishing=Ωμό ψάρι #
|
||
action.interact.milk=Άρμεξε #
|
||
action.interact.mooshear=Κούρεψε #
|
||
action.interact.moostew=Γαλοτύρι #
|
||
action.interact.repair=Επισκευή #
|
||
action.interact.ride.boat=Ανέβα #
|
||
action.interact.ride.minecart=Ανέβα #
|
||
action.interact.ride.horse=Ανέβα #
|
||
action.interact.ride.strider=Ανέβα #
|
||
action.interact.shear=Κούρεψε #
|
||
action.interact.sit=Κάθισε #
|
||
action.interact.stand=Πάγκος παρασκευής #
|
||
action.interact.talk=Μίλησε #
|
||
action.interact.tame=Εξημέρωσε #
|
||
action.interact.dye=Βάψε #
|
||
action.interact.cure=Γιάτρεψε #
|
||
action.interact.opencontainer=Άνοιξε #
|
||
action.interact.createMap=Δημιούργησε χάρτη #
|
||
action.interact.takepicture=Βγάλε φωτογραφία #
|
||
action.interact.saddle=Σέλωσε #
|
||
action.interact.mount=Καβάλησε #
|
||
action.interact.boost=Ενίσχυσε υγεία #
|
||
action.interact.write=Γράψε #
|
||
action.interact.leash=Δέσε #
|
||
action.interact.unleash=Λύσε #
|
||
action.interact.name=Δώσε όνομα #
|
||
action.interact.attachchest=Προσάρτησε σεντούκι #
|
||
action.interact.equiphorsearmor=Εξοπλίσου με την πανοπλία αλόγου #
|
||
action.interact.equipcarpet=Εξοπλίσου με το χαλί #
|
||
action.interact.trade=Ανταλλαγή #
|
||
action.interact.armorstand.pose=Πόζαρε #
|
||
action.interact.armorstand.equip=Εξόπλισε #
|
||
action.interact.read=Διάβασε #
|
||
action.interact.wakevillager=Αφύπνιση Χωρικού #
|
||
action.interact.barter=Αντάλλαξε #
|
||
|
||
advMode.allEntities=@e = όλες οι οντότητες #
|
||
advMode.allPlayers=@a = όλοι οι παίκτες #
|
||
advMode.command=Είσοδος εντολής #
|
||
advMode.nearestPlayer=@p = κοντινότερος παίκτης #
|
||
advMode.notAllowed=Πρέπει να είναι παίκτης OP στη δημιουργική λειτουργία #
|
||
advMode.notEnabled=Οι κύβοι εντολών δεν είναι ενεργοποιημένοι σε αυτόν το διακομιστή #
|
||
advMode.previousOutput=Προηγούμενη έξοδος #
|
||
advMode.randomPlayer=@r = τυχαίος παίκτης #
|
||
advMode.self=@s = εαυτός #
|
||
advMode.setCommand=Όρισε εντολή κονσόλας για τον Κύβο #
|
||
advMode.setCommand.success=Η εντολή ορίστηκε: %s #
|
||
|
||
apple.iCloudDisabled.title=Μη χάσεις τους κόσμους σου! #
|
||
apple.iCloudDisabled.message=Οι κόσμοι σου δεν αποθηκεύονται σωστά. Μπορεί να μην είναι εκεί την επόμενη φορά που θα παίξεις Minecraft. Πήγαινε στις ρυθμίσεις Apple TV και ενεργοποίησε το iCloud για να επιβεβαιώσεις ότι οι κόσμοι σου αποθηκεύονται. #
|
||
apple.iCloudDisabled.button.turnOnICloud=Ενεργοποίηση iCloud #
|
||
apple.iCloudNoSpace.message=Δεν έχεις αρκετό ελεύθερο χώρο στο iCloud για να αποθηκεύσεις σωστά τους κόσμους σου. Μπορεί να μην είναι εκεί την επόμενη φορά που θα παίξεις Minecraft. Απελευθέρωσε χώρο στο λογαριασμό iCloud για να εξασφαλίσεις ότι αποθηκεύονται όλοι οι κόσμοι. #
|
||
apple.iCloudNoSpace.button.manageICloud=Διαχείριση iCloud #
|
||
apple.iCloudNoInternet.message=Χρειάζεσαι σύνδεση στο Internet για να αποθηκεύεις σωστά τους κόσμους σου need an internet connection to save your worlds properly. They might not be here next time you play Minecraft. Reconnect to the internet to make sure all of your worlds get saved. #
|
||
apple.iCloudSignInRequired.title=Σύνδεση #
|
||
apple.iCloudSignInRequired.message=Πρέπει να έχεις συνδεθεί στο iCloud για να παίξεις Minecraft. Πήγαινε στις ρυθμίσεις του Apple TV και ενεργοποίησε το iCloud. #
|
||
apple.iCloudUserChanged.message=Έγινε σύνδεση νέου λογαριασμού iCloud. Πρέπει να ξεκινήσεις ξανά το Minecraft για να παίξεις. #
|
||
apple.LocalNetworkPermission.message=Το Minecraft χρειάζεται πρόσβαση στο τοπικό δίκτυο. Έτσι, εσύ και άλλα άτομα θα μπορείτε να παίζετε μαζί στο τοπικό δίκτυό σου. Απορρίπτοντας αυτό το δικαίωμα πρόσβασης δεν επηρεάζονται οι δυνατότητες ή το παιχνίδι σε σύνδεση. Αλλά δεν θα μπορείς εσύ και άλλα άτομα, στο ίδιο δίκτυο, να παίζετε μαζί. #
|
||
|
||
attribute.modifier.plus.0=+%d %s #
|
||
attribute.modifier.plus.1=+%d%% %s #
|
||
attribute.modifier.plus.2=+%d%% %s #
|
||
attribute.modifier.take.0=-%d %s #
|
||
attribute.modifier.take.1=-%d%% %s #
|
||
attribute.modifier.take.2=-%d%% %s #
|
||
attribute.name.minecraft:attack_damage=Ζημιά επίθεσης #
|
||
attribute.name.minecraft:follow_range=Εμβέλεια ακολούθησης πλασμάτων #
|
||
attribute.name.minecraft:knockback_resistance=Ανθεκτικότητα στο τίναγμα προς τα πίσω #
|
||
attribute.name.generic.maxHealth=Μέγιστη υγεία #
|
||
attribute.name.generic.attackDamage=Ζημιά επίθεσης #
|
||
attribute.name.generic.knockbackResistance=Ανθεκτικότητα σε απώθηση #
|
||
attribute.name.minecraft:movement=Ταχύτητα #
|
||
attribute.name.horse.jumpStrength=Δύναμη άλματος αλόγου #
|
||
attribute.name.zombie.spawnReinforcements=Ενισχύσεις Ζόμπι #
|
||
|
||
attribution.goBack=Μετάβαση πίσω #
|
||
attribution.viewAttribution=Για να δεις τις αναφορές, επισκέψου τη σελίδα https://minecraft.net/attribution σε οποιοδήποτε πρόγραμμα περιήγησης στο web. #
|
||
|
||
authentication.demo.body.default=Έναρξη της εμπειρίας demo... #
|
||
authentication.demo.body.error=Λυπούμαστε αλλά αυτό το μάθημα δεν είναι διαθέσιμο αυτή τη στιγμή. #
|
||
authentication.demo.title=Φόρτωση του demo #
|
||
authentication.demo.title.error=Το μάθημα δεν είναι διαθέσιμο #
|
||
authentication.pleaseSignIn=Πραγματοποίησε είσοδο με σχολικό ή εταιρικό λογαριασμό για να χρησιμοποιήσεις το Minecraft Education. #
|
||
authentication.loggingin=Γίνεται είσοδος... #
|
||
authentication.signIn=Είσοδος #
|
||
authentication.signIn.tryAgain=Δοκίμασε ξανά #
|
||
authentication.signingInTo=Γίνεται είσοδος σε %s #
|
||
authentication.unableToConnect=Δεν είναι δυνατή η σύνδεση #
|
||
authentication.unauthenticated=Αυτός ο λογαριασμός δεν έχει έγκριση για χρήση του Minecraft Education. #
|
||
authentication.location=Για περισσότερες πληροφορίες: #
|
||
authentication.tryagain=Σύνδεση με διαφορετικό λογαριασμό #
|
||
authentication.welcome=Καλωσόρισες, %s! #
|
||
authentication.exitingGame=Αντίο, να επιστρέψεις σύντομα. #
|
||
authentication.trialMessageTitle=Δωρεάν δοκιμαστική έκδοση #
|
||
authentication.trialWelcome=Καλώς όρισες!%1%1Έχεις %2 διαθέσιμες χρήσεις της δοκιμαστικής έκδοσης του Minecraft Education πριν να απαιτηθεί από το εκπαιδευτικό ίδρυμα ή τον οργανισμό σου να αγοράσει μια άδεια χρήσης.%1%1Κάθε φορά που ανοίγεις το Minecraft Education, χρησιμοποιείς μία δοκιμαστική έκδοση. Απόλαυσέ το! #
|
||
authentication.trialWarning=Απομένουν %2 χρήσεις της δοκιμαστικής έκδοσης του Minecraft Education πριν να απαιτηθεί από το εκπαιδευτικό ίδρυμα ή τον οργανισμό σου να αγοράσει μια άδεια χρήσης.%1%1Κάθε φορά που ανοίγεις το Minecraft Education, χρησιμοποιείς μία δοκιμαστική έκδοση. #
|
||
authentication.trialEnded=Η χρήση της δοκιμαστικής έκδοσης του Minecraft Education έχει ολοκληρωθεί.%1%1Το εκπαιδευτικό ίδρυμα ή ο οργανισμός σου θα πρέπει να αγοράσει μια άδεια χρήσης προκειμένου να συνεχίσεις να χρησιμοποιείς όλες τις δυνατότητες του Minecraft Education.%1%1Θα αποσυνδεθείς τώρα από τον λογαριασμό %2 και μπορείς να εξερευνήσεις το demo μαθήματος με περιορισμένες δυνατότητες. #
|
||
authentication.trialEndedTitle=Η δοκιμαστική έκδοση έληξε #
|
||
authentication.clickToPurchase=Τρόπος αγοράς ### Translations should be 20 characters or less
|
||
authentication.adalException=Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στην υπηρεσία που χρειάζεσαι αυτή τη στιγμή. Έλεγξε τη σύνδεσή σου στο Internet και προσπάθησε ξανά. #
|
||
authentication.buyMinecraft=Μετάβαση στο App Store #
|
||
authentication.edu.leaveGame.title=Αποσυνδέθηκες #
|
||
authentication.edu.leaveGame.body=Έγινε σύνδεση από μια άλλη συσκευή με χρήση του λογαριασμού σου. #
|
||
authentication.edu.leaveGame.help=Βοήθεια #
|
||
authentication.educationOnly=Αν δεν είσαι χρήστης από εκπαιδευτικό ίδρυμα, επισκέψου το κατάστημα εφαρμογών για να κατεβάσεις την τυπική έκδοση. #
|
||
authentication.minecraftInstead=Κατάστημα εφαρμογών #
|
||
authentication.signInButton=Είσοδος με διαφορετικό λογαριασμό #
|
||
authentication.signInRequired=Απαιτείται είσοδος #
|
||
authentication.store.confirm.button=Επιβεβαίωση #
|
||
authentication.store.confirmPurchase=Επιβεβαίωση αγοράς #
|
||
authentication.store.intro=Η δοκιμαστική έκδοση του Minecraft Education έχει ολοκληρωθεί. Για να συνεχίσεις να παίζεις Minecraft Education, θα πρέπει να αγοράσεις μια άδεια χρήσης. #
|
||
authentication.store.popup.purchaseFailed.title=Κάτι πήγε στραβά #
|
||
authentication.store.popup.purchaseFailed.msg=Δυστυχώς δεν μπορέσαμε να ολοκληρώσουμε την αγορά σου. Έλεγξε τη σύνδεσή σου στο Internet. #
|
||
authentication.store.purchase.info1=Η πληρωμή θα χρεωθεί στον λογαριασμό σου στο iTunes μετά την επιβεβαίωση της αγοράς και η συνδρομή ανανεώνεται αυτόματα εκτός εάν απενεργοποιηθεί η αυτόματη ανανέωση τουλάχιστον 24 ώρες πριν τη λήξη της τρέχουσας περιόδου. Ο λογαριασμός σου θα χρεωθεί για την ανανέωση εντός 24 ωρών πριν από το τέλος της τρέχουσας περιόδου και το ποσό της χρέωσης θα είναι η τιμή συνδρομής που είχες επιλέξει νωρίτερα. #
|
||
authentication.store.purchase.info2=Μπορείς να διαχειριστείς τη συνδρομή σου και να απενεργοποιήσεις την αυτόματη ανανέωση από τις ρυθμίσεις του λογαριασμού iTunes μετά την αγορά. Εάν κάνεις ακύρωση μετά την ενεργοποίηση της συνδρομής σου, δεν θα σου επιστραφεί το ποσό για την ενεργή περίοδο της συνδρομής που απομένει. Ο λογαριασμός iTunes θα συνδεθεί με τον λογαριασμό O365 για εκπαιδευτικά ιδρύματα για αυτήν τη συνδρομή, επομένως δεν θα μπορείς να αγοράσεις πρόσθετες άδειες χρήσης του Minecraft Education με αυτόν τον λογαριασμό iTunes. #
|
||
authentication.store.purchase.button=Αγορά άδειας χρήσης (%s/χρόνο) #
|
||
authentication.store.terms=Όροι χρήσης #
|
||
authentication.store.viewTermsAndConditions=Όροι και προϋποθέσεις #
|
||
authentication.store.viewPrivacyPolicy=Πολιτική προστασίας προσωπικών δεδομένων #
|
||
authentication.toast.refreshFailed.title=Λογαριασμός #
|
||
authentication.toast.refreshFailed.body=Παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα με τις πληροφορίες του λογαριασμού σου. Πραγματοποίησε νέα είσοδο για να συνεχίσεις να χρησιμοποιείς δυνατότητες για πολλούς παίκτες. #
|
||
authentication.error.generic.title=Δεν είναι δυνατή η είσοδος #
|
||
authentication.error.generic.body=Δεν καταφέραμε να σε συνδέσουμε. Βεβαιώσου ότι πραγματοποιείς είσοδο με σχολικό ή εταιρικό λογαριασμό και δοκίμασε ξανά. #
|
||
authentication.error.generic.link1=Μάθε περισσότερα σχετικά με την καταλληλότητα του λογαριασμού. #
|
||
authentication.error.generic.link2=Δοκίμασε ένα demo μαθήματος. #
|
||
authentication.error.outOfDate.title=Απαιτείται ενημέρωση #
|
||
authentication.error.outOfDate.body=Δυστυχώς, αυτή η έκδοση του Minecraft Education δεν υποστηρίζεται πλέον. Πραγματοποίησε ενημέρωση στην πιο πρόσφατη έκδοση για να συνεχίσεις να παίζεις. #
|
||
authentication.error.outOfDate.downloadPage=Μετάβαση στη σελίδα λήψης #
|
||
authentication.error.accountType.body=Ωχ! Φαίνεται πως πραγματοποίησες είσοδο με προσωπικό λογαριασμό. Αυτός ο λογαριασμός δεν πληροί τις προϋποθέσεις χρήσης του Minecraft Education. Φρόντισε να πραγματοποιήσεις είσοδο με σχολικό ή εταιρικό λογαριασμό και προσπάθησε ξανά. #
|
||
|
||
eula.intro=Για να χρησιμοποιήσεις το Minecraft Education θα πρέπει να αποδεχθείς την Άδεια χρήσης τελικού χρήστη. #
|
||
eula.location=Η Άδεια χρήσης τελικού χρήστη βρίσκεται στη διεύθυνση: #
|
||
eula.title=Άδεια Χρήσης Τελικού Χρήστη #
|
||
eula.view=Προβολή EULA #
|
||
eula.callToAction=Κάνε κλικ στην "Αποδοχή" για να δεχθείς τους όρους αυτής της άδειας. #
|
||
eula.acceptButton=Αποδοχή #
|
||
|
||
book.byAuthor=από #
|
||
book.defaultAuthor=Άγνωστος συγγραφέας #
|
||
book.editTitle=Πληκτρολόγησε τίτλο βιβλίου: #
|
||
book.export=Εξαγωγή #
|
||
book.finalizeButton=Υπογραφή και κλείσιμο #
|
||
book.finalizeWarning=Προσοχή! Όταν υπογράψεις το βιβλίο δεν θα είναι πλέον επεξεργάσιμο. #
|
||
book.generation.0=Πρωτότυπο #
|
||
book.generation.1=Αντίγραφο του πρωτοτύπου #
|
||
book.generation.2=Αντίγραφο αντιγράφου #
|
||
book.generation.3=Ταλαιπωρημένο #
|
||
book.pageIndicator=Σελίδα %1$s από %2$s #
|
||
book.signButton=Υπογραφή #
|
||
book.titleHere=[Πληκτρολόγησε εδώ τον τίτλο] #
|
||
book.headerPortfolio=Από το Χαρτοφυλάκιο #
|
||
book.headerInventory=Από τα Αποθέματα #
|
||
|
||
build.tooHigh=Το όριο ύψους για τα κτίρια είναι %s κύβοι #
|
||
build.tooLow=Το ελάχιστο ύψος για χτίσιμο είναι %s κύβοι #
|
||
|
||
chalkboardScreen.header=Επεξεργασία κειμένου #
|
||
chalkboardScreen.locked=Κλειδωμένο #
|
||
chalkboardScreen.unlocked=Ξεκλειδώθηκε #
|
||
|
||
chat.cannotSend=Δεν είναι δυνατή η αποστολή μηνύματος συνομιλίας #
|
||
chat.copy=Αντιγραφή στο πρόχειρο #
|
||
chat.link.confirm=Είσαι σίγουρος ότι θέλεις να ανοίξεις την παρακάτω τοποθεσία web; #
|
||
chat.link.confirmTrusted=Θέλεις να ανοίξεις αυτή τη σύνδεση ή να την αντιγράψεις στο πρόχειρο; #
|
||
chat.link.open=Άνοιγμα σε πρόγραμμα περιήγησης #
|
||
chat.link.warning=Μην ανοίγεις ποτέ συνδέσεις από άτομα που δεν εμπιστεύεσαι! #
|
||
chat.mentions.autocomplete.allPlayers=αναφορά όλων των παικτών #
|
||
chat.mute=Σίγαση συνομιλίας #
|
||
chat.realmsFilterDisabled=Το φιλτράρισμα συνομιλίας για αυτό το Realm είναι απενεργοποιημένο. #
|
||
chat.settings=Ρυθμίσεις συνομιλίας #
|
||
chat.settings.defaultChatColor=Προεπιλεγμένο χρώμα συνομιλίας #
|
||
chat.settings.chatColor=Χρώμα Συνομιλίας #
|
||
chat.settings.chatFont=Γραμματοσειρά συνομιλίας #
|
||
chat.settings.color=Χρώμα #
|
||
chat.settings.font=Γραμματοσειρά #
|
||
chat.settings.fontColor=Χρώμα γραμματοσειράς #
|
||
chat.settings.fontSize=Μέγεθος: %s #
|
||
chat.settings.fontSize.disabled=Μέγεθος: Διαθέσιμο με %s #
|
||
chat.settings.lineSpacing=Διάστιχο #
|
||
chat.settings.lineSpacingNumber=x%s #
|
||
chat.settings.mentions=Οι αναφορές μου #
|
||
chat.settings.mentionsColor=Χρώμα ενότητας "Οι αναφορές μου" #
|
||
chat.settings.muteAll=Σίγαση όλων των συνομιλιών #
|
||
chat.settings.muteEmotes=Σίγαση συνομιλίας Emote #
|
||
chat.settings.unmuteAll=Διακοπή σίγασης όλων των συνομιλιών #
|
||
chat.settings.tts=Ενεργοποίηση μετατροπής κειμένου σε ομιλία για τη συνομιλία #
|
||
chat.stream.emote=(%s) * %s %s #
|
||
chat.stream.text=(%s) <%s> %s #
|
||
chat.title=Συνομιλία #
|
||
chat.title.cheats=Συνομιλία και εντολές #
|
||
chat.type.achievement=Ο/Η %s κέρδισε το επίτευγμα %s #
|
||
chat.type.achievement.taken=Ο/Η %s έχασε το επίτευγμα %s #
|
||
chat.type.admin=[%s: %s] #
|
||
chat.type.announcement=[%s] %s #
|
||
chat.type.emote=* %s %s #
|
||
chat.type.sleeping=Ο χρήστης %s κοιμάται σε κρεβάτι. Για να προχωρήσει γρήγορα το παιχνίδι στην αυγή, όλοι οι παίκτες θα πρέπει να κοιμηθούν σε κρεβάτια ταυτόχρονα. #
|
||
chat.type.text=<%s> %s #
|
||
chat.renamed=Έχει μετονομαστεί προσωρινά σε '%s' σε αυτόν το διακομιστή #
|
||
chat.coordinateTypePosition=Η θέση μου #
|
||
chat.coordinateTypeFacing=Θέση κύβου #
|
||
chat.coordinateCopiedToast=Η συντεταγμένη έχει αντιγραφεί #
|
||
chat.coordinatesInvalid=Μη έγκυρες συντεταγμένες #
|
||
chat.coordinatesInvalidLong=Μη έγκυρες συντεταγμένες: βεβαιώσου ότι κοιτάς έναν κύβο #
|
||
chat.redactObfuscatedText=[ΠΕΡΙΠΛΕΧΘΗΚΕ] #
|
||
|
||
chestScreen.header.large=Μεγάλο σεντούκι #
|
||
chestScreen.header.player=Αποθέματα #
|
||
chestScreen.header.small=Σεντούκι #
|
||
|
||
chooseRealmScreen.header=Επιλογή διακομιστή Realm #
|
||
chooseRealmScreen.realmsplusbuttontext=Προσθήκη Realm 10 παικτών #
|
||
chooseRealmScreen.realmsbuttontext=Προσθήκη Realm 2 παικτών #
|
||
|
||
customTemplatesScreen.header=Εισαχθέντα πρότυπα #
|
||
|
||
craftingScreen.tab.search=Όλα #
|
||
craftingScreen.tab.search.filter=Με δυνατότητα κατασκευής #
|
||
craftingScreen.tab.construction=Κατασκευή #
|
||
craftingScreen.tab.nature=Φύση #
|
||
craftingScreen.tab.equipment=Εξοπλισμός #
|
||
craftingScreen.tab.items=Αντικείμενα #
|
||
craftingScreen.tab.survival=Αποθέματα #
|
||
craftingScreen.tab.armor=Πανοπλία #
|
||
|
||
|
||
credits.skip=Παράλειψη #
|
||
|
||
cauldronScreen.header=Καζάνι #
|
||
|
||
codeScreen.aznbReset.title=Επαναφορά όλων των Σημειωματαρίων #
|
||
codeScreen.aznbReset.body=Πρόκειται να διαγράψεις όλα τα έργα. Δεν είναι δυνατή η αναίρεση αυτής της ενέργειας. Είσαι σίγουρος; #
|
||
codeScreen.chooseEditor=Επίλεξε πρόγραμμα επεξεργασίας: #
|
||
codeScreen.editor.description.aznb=Μάθε να γράφεις κώδικα σε Python! Χρησιμοποίησε μια διεπαφή σημειωματαρίου για να εξερευνήσεις μαθήματα, προγράμματα εκμάθησης και προκλήσεις της επιστήμης των υπολογιστών. #
|
||
codeScreen.editor.description.makeCode=Το Microsoft MakeCode σού επιτρέπει να γράφεις κώδικα για το Minecraft σε Blocks, Python ή JavaScript! #
|
||
codeScreen.editor.description.tynker=Τροποποίησε τον κόσμο σου με το Tynker! Δημιούργησε μίνι παιχνίδια, χτίσε οικοδομήματα στη στιγμή και προγραμμάτισε τις δικές σου τροποποιήσεις με κώδικα. #
|
||
codeScreen.memoryWarning=Αυτή η συσκευή δεν πληροί τη συνιστώμενη ποσότητα μνήμης. Τα προγράμματα επεξεργασίας μπορεί να μην λειτουργούν όπως αναμένεται. #
|
||
codeScreen.memoryError=Σφάλμα στη διεργασία του προγράμματος επεξεργασίας. Έλεγξε αν η συσκευή σου έχει αρκετή μνήμη. #
|
||
codeScreen.needCheats=Τα cheat πρέπει να είναι ενεργοποιημένα στον κόσμο για προγραμματισμό! #
|
||
codeScreen.networkError=Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στο δίκτυο. Έλεγξε τις ρυθμίσεις του δικτύου σου. #
|
||
codeScreen.title=Code Builder #
|
||
codeScreen.changeEditorModal.title=Αλλαγή Προγράμματος επεξεργασίας #
|
||
codeScreen.resetWarning=Σίγουρα θέλεις να αλλάξεις το πρόγραμμα επεξεργασίας που χρησιμοποιείς; Τυχόν δουλειά που δεν έχει αποθηκευτεί θα χαθεί. #
|
||
codeScreen.changeEditorModal.change=Αλλαγή #
|
||
codeScreen.button.flipWindow=Αναστροφή παραθύρου #
|
||
codeScreen.button.largerWindow=Μεγαλύτερο παράθυρο #
|
||
codeScreen.button.smallerWindow=Μικρότερο παράθυρο #
|
||
codeScreen.button.resetEditor=Επαναφορά Προγράμματος επεξεργασίας #
|
||
codeScreen.button.changeEditor=Αλλαγή Προγράμματος επεξεργασίας #
|
||
codeScreen.buttonTTS.splitLeft=Κίνηση αριστερά #
|
||
codeScreen.buttonTTS.splitRight=Κίνηση δεξιά #
|
||
codeScreen.buttonTTS.selectEditor=Επιλογή προγράμματος επεξεργασίας #
|
||
codeScreen.buttonTTS.maximize=Μεγιστοποίηση #
|
||
codeScreen.buttonTTS.restore=Επαναφορά #
|
||
codeScreen.buttonTTS.home=Αρχική σελίδα #
|
||
|
||
color.black=Μαύρο #
|
||
color.dark_blue=Σκούρο μπλε #
|
||
color.dark_green=Σκούρο πράσινο #
|
||
color.dark_aqua=Σκούρο θαλασσί #
|
||
color.dark_red=Σκούρο κόκκινο #
|
||
color.dark_purple=Σκούρο μοβ #
|
||
color.gold=Χρυσό #
|
||
color.gray=Γκρι #
|
||
color.dark_gray=Σκούρο γκρι #
|
||
color.blue=Μπλε #
|
||
color.green=Πράσινο #
|
||
color.aqua=Θαλασσί #
|
||
color.red=Κόκκινο #
|
||
color.light_purple=Ανοιχτό μοβ #
|
||
color.yellow=Κίτρινο #
|
||
color.white=Λευκό #
|
||
|
||
commandBlockScreen.blockType=Τύπος κύβου: #
|
||
commandBlockScreen.blockType.impulse=Ώθηση #
|
||
commandBlockScreen.blockType.chain=Αλυσίδα #
|
||
commandBlockScreen.blockType.repeat=Επανάληψη #
|
||
commandBlockScreen.condition=Συνθήκη: #
|
||
commandBlockScreen.condition.conditional=Υπό συνθήκη #
|
||
commandBlockScreen.condition.unconditional=Χωρίς συνθήκη #
|
||
commandBlockScreen.redstone=Ερυθρόλιθος: #
|
||
commandBlockScreen.redstone.needs_redstone=Απαιτείται ερυθρόλιθος #
|
||
commandBlockScreen.redstone.always_on=Πάντα ενεργός #
|
||
commandBlockScreen.tickDelay=Καθυστέρηση σε τικ: #
|
||
commandBlockScreen.executeFirstTick=Εκτέλεση στο πρώτο τικ #
|
||
commandBlockScreen.displayOutputMode=O #
|
||
commandBlockScreen.hideOutputMode=X #
|
||
commandBlockScreen.hoverNote=Σημείωση κατάδειξης #
|
||
commandBlockScreen.title=Κύβος εντολών #
|
||
|
||
seargeSays.searge=Ο Searge λέει: %s #
|
||
seargeSays.searge1=Yolo #
|
||
seargeSays.searge2=/achievement λήψη achievement.understandCommands @p #
|
||
seargeSays.searge3=Ζήτησε βοήθεια στο Τwitter #
|
||
seargeSays.searge4=/deop @p #
|
||
seargeSays.searge5=Ο πίνακας βαθμολογίας διαγράφηκε, οι εντολές αποκλείστηκαν #
|
||
seargeSays.searge6=Επικοινώνησε με την υπηρεσία βοήθειας για υποστήριξη #
|
||
seargeSays.searge7=/testfornoob @p #
|
||
seargeSays.searge8=/trigger προειδοποίηση #
|
||
seargeSays.searge9=Θεέ μου, γεμίσαμε με στατιστικά στοιχεία #
|
||
seargeSays.searge10=/kill @p[name=!Searge] #
|
||
seargeSays.searge11=Έχεις δοκιμάσει να το απενεργοποιήσεις και να το ενεργοποιήσεις ξανά; #
|
||
seargeSays.searge12=Καμία βοήθεια σήμερα #
|
||
|
||
commandBlock.shortName=@ #
|
||
commandBlock.genericName=Κύβος εντολών #
|
||
|
||
commands.ability.description=Ορίζει τη δυνατότητα ενός παίκτη. #
|
||
commands.ability.noability=Δεν υπάρχει διαθέσιμη δυνατότητα με το όνομα '%1$s' #
|
||
commands.ability.granted=Σου έχει δοθεί η δυνατότητα '%1$s' #
|
||
commands.ability.revoked=Έχει αφαιρεθεί από εσένα η δυνατότητα '%1$s' #
|
||
commands.ability.success=Η δυνατότητα ενημερώθηκε #
|
||
commands.achievement.alreadyHave=Ο παίκτης %1$s έχει ήδη το επίτευγμα %2$s #
|
||
commands.achievement.description=Δίνει ή αφαιρεί ένα επίτευγμα από έναν παίκτη. #
|
||
commands.achievement.dontHave=Ο παίκτης %1$s δεν έχει το επίτευγμα %2$s #
|
||
commands.achievement.give.success.all=Δόθηκαν με επιτυχία όλα τα επιτεύγματα στον παίκτη %1$s #
|
||
commands.achievement.give.success.one=Δόθηκε με επιτυχία στον παίκτη %1$s το στατιστικό στοιχείο %2$s #
|
||
commands.achievement.statTooLow=Ο παίκτης %1$s δεν έχει το στατιστικό στοιχείο %2$s #
|
||
commands.achievement.take.success.all=Επιτυχής λήψη όλων των επιτευγμάτων από %1$s #
|
||
commands.achievement.take.success.one=Επιτυχής λήψη του στατιστικού στοιχείου %1$s από %2$s #
|
||
commands.achievement.unknownAchievement=Άγνωστο επίτευγμα ή στατιστικό στοιχείο '%1$s' #
|
||
commands.agent.attack.success=Επιτυχημένη επίθεση παράγοντα #
|
||
commands.agent.attack.failed=Αποτυχημένη επίθεση παράγοντα #
|
||
commands.agent.collect.success=Επιτυχημένη συλλογή παράγοντα #
|
||
commands.agent.collect.failed=Αποτυχημένη συλλογή παράγοντα #
|
||
commands.agent.createagent.success=Δημιουργήθηκε παράγοντας #
|
||
commands.agent.createagent.failed=Δεν είναι δυνατή η δημιουργία παράγοντα #
|
||
commands.agent.destroy.success=Ο παράγοντας κατέστρεψε έναν κύβο #
|
||
commands.agent.destroy.failed=Αποτυχημένη καταστροφή παράγοντα #
|
||
commands.agent.detect.success=Επιτυχημένος εντοπισμός παράγοντα #
|
||
commands.agent.detect.failed=Αποτυχημένος εντοπισμός παράγοντα #
|
||
commands.agent.detectredstone.success=Επιτυχές detectredstone πράκτορα #
|
||
commands.agent.detectredstone.failed=Απέτυχε το detectredstone πράκτορα #
|
||
commands.agent.drop.success=Επιτυχημένη ρίψη παράγοντα #
|
||
commands.agent.drop.failed=Αποτυχημένη ρίψη παράγοντα #
|
||
commands.agent.dropall.success=Επιτυχές dropall παράγοντα #
|
||
commands.agent.dropall.failed=Απέτυχε το dropall παράγοντα #
|
||
commands.agent.getitemcount.success=Επιτυχές getitemcount παράγοντα #
|
||
commands.agent.getitemcount.failed=Απέτυχε το getitemcount παράγοντα #
|
||
commands.agent.getitemspace.success=Επιτυχές getitemspace παράγοντα #
|
||
commands.agent.getitemspace.failed=Απέτυχε το getitemspace παράγοντα #
|
||
commands.agent.getitemdetail.success=Επιτυχές getitemdetail παράγοντα #
|
||
commands.agent.getitemdetail.failed=Απέτυχε το getitemdetail παράγοντα #
|
||
commands.agent.getposition.success=Επιτυχής λήψη θέσης του Agent #
|
||
commands.agent.getposition.failed=Ανεπιτυχής λήψη θέσης του Agent #
|
||
commands.agent.inspect.success=Επιτυχημένη έρευνα παράγοντα #
|
||
commands.agent.inspect.failed=Απέτυχε η έρευνα παράγοντα #
|
||
commands.agent.inspectdata.success=Επιτυχής έλεγχος δεδομένων από τον παράγοντα #
|
||
commands.agent.inspectdata.failed=Απέτυχε ο έλεγχος δεδομένων από τον παράγοντα #
|
||
commands.agent.move.success=Επιτυχημένη κίνηση παράγοντα #
|
||
commands.agent.move.failed=Δεν είναι δυνατή η κίνηση του παράγοντα #
|
||
commands.agent.outofrange=Δεν είναι δυνατή η έκδοση εντολής, ο παράγοντας είναι εκτός εμβέλειας #
|
||
commands.agent.place.success=Επιτυχημένη τοποθέτηση παράγοντα #
|
||
commands.agent.place.failed=Απέτυχε η τοποθέτηση παράγοντα #
|
||
commands.agent.setitem.success=Επιτυχής ορισμός στοιχείου από τον Agent #
|
||
commands.agent.setitem.failed=Ανεπιτυχής ορισμός στοιχείου από τον Agent #
|
||
commands.agent.turn.success=Επιτυχημένη περιστροφή του παράγοντα #
|
||
commands.agent.turn.failed=Δεν είναι δυνατή η περιστροφή του παράγοντα #
|
||
commands.agent.till.success=Επιτυχές till παράγοντα #
|
||
commands.agent.till.failed=Αποτυχία till παράγοντα #
|
||
commands.agent.tpagent.description=Τηλεμεταφορά στον Agent. #
|
||
commands.agent.tpagent.success=Ο παράγοντας τηλεμεταφέρθηκε #
|
||
commands.agent.tpagent.failed=Απέτυχε η τηλεμεταφορά του παράγοντα #
|
||
commands.agent.transfer.success=Επιτυχής μεταφορά παράγοντα #
|
||
commands.agent.transfer.failed=Απέτυχε η μεταφορά του παράγοντα #
|
||
commands.always.day=Κύκλος ημέρας-νύχτας: %1$s #
|
||
commands.always.day.locked=Κύκλος ημέρας-νύχτας: κλειδώθηκε #
|
||
commands.always.day.unlocked=Κύκλος ημέρας-νύχτας: ξεκλειδώθηκε #
|
||
commands.ban.description=Προσθέτει έναν παίκτη στη λίστα αποκλεισμού. #
|
||
commands.autocomplete.a=όλοι οι παίκτες #
|
||
commands.autocomplete.c=Agent #
|
||
commands.autocomplete.e=όλες οι οντότητες #
|
||
commands.autocomplete.p=πιο κοντινός παίκτης #
|
||
commands.autocomplete.r=τυχαίος παίκτης #
|
||
commands.autocomplete.s=εσύ #
|
||
commands.autocomplete.v=όλοι οι Agent #
|
||
commands.ban.failed=Δεν ήταν δυνατός ο αποκλεισμός του παίκτη %1$s #
|
||
commands.ban.success=Αποκλείστηκε ο παίκτης %1$s #
|
||
commands.banip.description=Προσθέτει μια διεύθυνση IP στη λίστα αποκλεισμού. #
|
||
commands.banip.invalid=Εισήγαγες μη έγκυρη διεύθυνση IP ή παίκτη που δεν είναι online #
|
||
commands.banip.success=Αποκλείστηκε η διεύθυνση IP %1$s #
|
||
commands.banip.success.players=Αποκλείστηκε η διεύθυνση IP %1$s που ανήκει στον παίκτη %2$s #
|
||
commands.banlist.ips=Υπάρχουν συνολικά %1$d αποκλεισμένες διευθύνσεις IP: #
|
||
commands.banlist.players=Υπάρχουν συνολικά %1$d αποκλεισμένοι παίκτες: #
|
||
commands.blockdata.description=Τροποποιεί την ετικέτα δεδομένων ενός κύβου. #
|
||
commands.blockdata.placeFailed=Δεν μπορείς να τοποθετήσεις κύβους εδώ #
|
||
commands.blockdata.destroyFailed=Δεν μπορείς να σκάψεις εδώ #
|
||
commands.blockdata.failed=Δεν άλλαξε η ετικέτα δεδομένων: %1$s #
|
||
commands.blockdata.notValid=Ο στοχευμένος κύβος δεν είναι κύβος με περιεχόμενα δεδομένων #
|
||
commands.blockdata.outOfWorld=Δεν είναι δυνατή η αλλαγή ενός κύβου έξω από τον κόσμο #
|
||
commands.blockdata.success=Ενημέρωση δεδομένων κύβου σε: %1$s #
|
||
commands.blockdata.tagError=Απέτυχε η ανάλυση της ετικέτας δεδομένων: %1$s #
|
||
commands.blockstate.invalidState=Το '%1$s' δεν είναι έγκυρη κατάσταση κύβου. #
|
||
commands.blockstate.stateError=Κατάσταση κύβου: Το '%1$s' δεν είναι έγκυρο στον κύβο: '%2$s'. #
|
||
commands.blockstate.typeError=Μη έγκυρος τύπος τιμής για την κατάσταση κύβου: '%1$s'. #
|
||
commands.blockstate.valueError=Μη έγκυρη τιμή για την κατάσταση κύβου: '%1$s'. #
|
||
commands.bossbar.add.success=Δημιουργήθηκε προσαρμοσμένη ράβδος αρχηγού [%1$s] #
|
||
commands.bossbar.add.failure.invalid=Μη έγκυρο αναγνωριστικό ράβδου αρχηγού. Τα αναγνωριστικά πρέπει έχουν μορφή "namespace:id" ή "id" (από προεπιλογή η μορφή είναι "minecraft namespace"). #
|
||
commands.bossbar.add.failure.exists=Μια ράβδος αρχηγού με το αναγνωριστικό "%1$s" υπάρχει ήδη #
|
||
commands.bossbar.description=Δημιουργεί και τροποποιεί ράβδους αρχηγών #
|
||
commands.bossbar.get.max=Η προσαρμοσμένη ράβδος αρχηγού [%1$s] έχει μέγιστη τιμή %2$d #
|
||
commands.bossbar.get.players=Η προσαρμοσμένη ράβδος αρχηγού [%1$s] έχει %2$s παίκτες σε σύνδεση αυτή τη στιγμή: %3$s #
|
||
commands.bossbar.get.players.none=Η προσαρμοσμένη ράβδος αρχηγού [%1$s] δεν έχει παίκτες σε σύνδεση αυτή τη στιγμή #
|
||
commands.bossbar.get.players.one=Η προσαρμοσμένη ράβδος αρχηγού [%1$s] έχει 1 παίκτη σε σύνδεση αυτή τη στιγμή: %2$s #
|
||
commands.bossbar.get.value=Η προσαρμοσμένη ράβδος αρχηγού [%1$s] έχει τιμή %2$d #
|
||
commands.bossbar.get.visible.true=Η προσαρμοσμένη ράβδος αρχηγού [%1$s] εμφανίζεται αυτή τη στιγμή #
|
||
commands.bossbar.get.visible.false=Η προσαρμοσμένη ράβδος αρχηγού [%1$s] είναι κρυφή αυτή τη στιγμή #
|
||
commands.bossbar.list=Υπάρχουν %1$s ενεργές προσαρμοσμένες ράβδοι αρχηγού: %2$s #
|
||
commands.bossbar.list.none=Δεν υπάρχουν ενεργές προσαρμοσμένες ράβδοι αρχηγού #
|
||
commands.bossbar.list.one=Υπάρχει 1 ενεργή προσαρμοσμένη ράβδος αρχηγού: %1$s #
|
||
commands.bossbar.notFound=Δεν υπάρχει καμία ράβδος αρχηγού με το αναγνωριστικό "%1$s" #
|
||
commands.bossbar.remove=Η προσαρμοσμένη ράβδος αρχηγού [%1$s] καταργήθηκε #
|
||
commands.change-setting.description=Αλλάζει μια ρύθμιση στον αποκλειστικό διακομιστή όσο βρίσκεται σε λειτουργία. #
|
||
commands.change-setting.success=Η ρύθμιση %1$s έχει αλλάξει #
|
||
commands.chunkinfo.compiled=Το τμήμα μεταγλωττίσθηκε. #
|
||
commands.chunkinfo.data=Οι πρώτες 64 κορυφές είναι: %1$s #
|
||
commands.chunkinfo.empty=Το τμήμα είναι κενό. #
|
||
commands.chunkinfo.hasLayers=Το τμήμα έχει επίπεδα: %1$s #
|
||
commands.chunkinfo.hasNoRenderableLayers=Το τμήμα δεν έχει επίπεδα με δυνατότητα απόδοσης. #
|
||
commands.chunkinfo.isEmpty=Το τμήμα έχει κενά επίπεδα: %1$s #
|
||
commands.chunkinfo.location=Θέση τμήματος: (%1$d, %2$d, %3$d) #
|
||
commands.chunkinfo.noChunk=Δεν βρέθηκε τμήμα στη θέση τμήματος %1$d, %2$d, %3$d #
|
||
commands.chunkinfo.notCompiled=Το τμήμα δεν μεταγλωττίσθηκε. #
|
||
commands.chunkinfo.notEmpty=Το τμήμα δεν είναι κενό. #
|
||
commands.chunkinfo.vertices=Το buffer του επιπέδου %1$s περιλαμβάνει %2$d κορυφές #
|
||
commands.classroommode.description=Προσπάθεια εκκίνησης και σύνδεσης με τη Λειτουργία τάξης. #
|
||
commands.classroommode.success=Προσπάθεια εκκίνησης Λειτουργίας τάξης... #
|
||
commands.clear.description=Αφαιρεί αντικείμενα από τα αποθέματα του παίκτη. #
|
||
commands.clear.failure=Δεν ήταν δυνατή η εκκαθάριση των αποθεμάτων από %1$s #
|
||
commands.clear.failure.no.items=Δεν ήταν δυνατή η εκκαθάριση των αποθεμάτων από %1$s, δεν υπάρχουν στοιχεία για κατάργηση #
|
||
commands.clear.success=Εκκαθάριση αποθεμάτων από %1$s, κατάργηση %2$d στοιχείων #
|
||
commands.clear.tagError=Απέτυχε η ανάλυση της ετικέτας δεδομένων: %1$s #
|
||
commands.clear.testing=Ο παίκτης %1$s έχει %2$d αντικείμενα που ταιριάζουν με τα κριτήρια #
|
||
commands.clearfixedinv.description=Καταργεί όλες τις σταθερές υποδοχές αποθεμάτων. #
|
||
commands.clearfixedinv.success=Καταργήθηκαν τα Σταθερά αποθέματα #
|
||
commands.clone.description=Κλωνοποιεί κύβους από μία περιοχή σε μια άλλη. #
|
||
commands.clone.failed=Δεν κλωνοποιήθηκαν κύβοι #
|
||
commands.clone.filtered.error=Η χρήση με φίλτρο απαιτεί προσδιορισμό κύβου φιλτραρίσματος #
|
||
commands.clone.noOverlap=Η προέλευση και ο προορισμός δεν μπορούν να συμπίπτουν #
|
||
commands.clone.success=Κλωνοποιήθηκαν %1$d κύβοι #
|
||
commands.clone.tooManyBlocks=Υπερβολικά πολλοί κύβοι στην καθορισμένη περιοχή (%1$d > %2$d) #
|
||
commands.closechat.description=Κλείνει το παράθυρο συνομιλίας του τοπικού παίκτη αν είναι ανοικτό. #
|
||
commands.closechat.success=Η συνομιλία έκλεισε #
|
||
commands.closechat.failure=Η συνομιλία δεν άνοιξε #
|
||
commands.closewebsocket.description=Κλείνει τη σύνδεση websocket εφόσον υπάρχει. #
|
||
commands.code.description=Εκκινεί το Code Builder. #
|
||
commands.code.success=Το Code Builder εκκινήθηκε. #
|
||
commands.compare.failed=Η προέλευση και ο προορισμός δεν είναι όμοια #
|
||
commands.compare.success=Έγινε σύγκριση %1$d κύβων #
|
||
commands.compare.tooManyBlocks=Υπερβολικά πολλοί κύβοι στην καθορισμένη περιοχή (%1$d > %2$d) #
|
||
commands.compactdb.description=Συμπυκνώνει ρητά το αρχείο καταγραφής levelDB. #
|
||
commands.compactdb.success=Η συμπύκνωση του αρχείου καταγραφής levelDB ολοκληρώθηκε με επιτυχία. #
|
||
commands.corruptworld.description=Καταστρέφει τον κόσμο που έχει φορτωθεί στον διακομιστή. #
|
||
commands.corruptworld.success=Ο κόσμος καταστράφηκε με επιτυχία. #
|
||
commands.damage.description=Εφάρμοσε ζημιά στις καθορισμένες οντότητες. #
|
||
commands.damage.specify.damage=Καθόρισε μια έγκυρη τιμή ζημιάς. #
|
||
commands.damage.success=Εφάρμοσες ζημιά σε %1$s #
|
||
commands.damage.failed=Δεν ήταν δυνατή η εφαρμογή ζημιάς σε %1$s #
|
||
commands.damage.tooManySources=Μπορεί να υπάρχει μόνο μία οντότητα προέλευσης. Προσάρμοσε τον επιλογέα σου για να περιορίσεις την επιλογή σε μία οντότητα. #
|
||
commands.daylock.description=Κλειδώνει και ξεκλειδώνει τον κύκλο ημέρας-νύχτας. #
|
||
commands.debug.description=Ξεκινά ή σταματά μια περίοδο λειτουργίας εντοπισμού σφαλμάτων. #
|
||
commands.debug.notStarted=Δεν είναι δυνατή η διακοπή της δημιουργίας προφίλ όταν δεν έχουμε αρχίσει ακόμη! #
|
||
commands.debug.start=Έναρξη δημιουργίας προφίλ εντοπισμού σφαλμάτων #
|
||
commands.debug.stop=Διακόπηκε η δημιουργία προφίλ εντοπισμού σφαλμάτων έπειτα από %.2f δευτερόλεπτα (%1$d σήματα ρολογιού) #
|
||
commands.defaultgamemode.description=Ορίζει την προεπιλεγμένη λειτουργία παιχνιδιού. #
|
||
commands.defaultgamemode.success=Η προεπιλεγμένη λειτουργία παιχνιδιού του κόσμου είναι τώρα %1$s #
|
||
commands.deop.description=Ανακαλεί την κατάσταση χειριστή από έναν παίκτη. #
|
||
commands.deop.failed=Δεν ήταν δυνατή η κατάργηση δικαιώματος OP (πολύ υψηλό επίπεδο δικαιωμάτων): %s #
|
||
commands.deop.success=Κατάργηση ιδιότητας op: %s #
|
||
commands.deop.message=Καταργήθηκε για εσένα η ιδιότητα του op #
|
||
commands.dialogue.description=Ανοίγει το παράθυρο διαλόγου NPC για έναν παίκτη. #
|
||
commands.dialogue.changeFailed=Απέτυχε η αλλαγή της σκηνής για τον NPC. #
|
||
commands.dialogue.changeSuccess=Ο διάλογος άλλαξε με επιτυχία τη σκηνή για τον NPC καθολικά. #
|
||
commands.dialogue.changePerPlayerSuccess=Ο διάλογος άλλαξε με επιτυχία το κείμενο του NPC για %1$s. #
|
||
commands.dialogue.invalidScene=Έγινε αναφορά σε μη έγκυρη σκηνή. #
|
||
commands.dialogue.noNpcComponent=Ο επιλεγμένος παράγοντας δεν είχε στοιχείο NPC. #
|
||
commands.dialogue.npcNotFound=Δεν βρέθηκε NPC. #
|
||
commands.dialogue.npcNotInRange=Βρέθηκε NPC, αλλά δεν βρισκόταν στο εύρος αυτόματης ενημέρωσης παίκτη λήψης %1$s. #
|
||
commands.dialogue.success=Ο διάλογος στάλθηκε στο %1$s. #
|
||
commands.dialogue.tooManyNPCs=Ο επιλογέας για τους NPC ήταν ασαφής και ως αποτέλεσμα επιλέχτηκαν πάρα πολλοί. Επιλέξτε μόνο έναν NPC. #
|
||
commands.difficulty.description=Ορίζει το επίπεδο δυσκολίας. #
|
||
commands.difficulty.usage=/difficulty <new difficulty> #
|
||
commands.difficulty.success=Ορισμός δυσκολίας παιχνιδιού σε %1$s #
|
||
commands.downfall.success=Εναλλασσόμενη πτώση #
|
||
commands.effect.description=Πρόσθεσε ή κατάργησε εφέ κατάστασης. #
|
||
commands.effect.failure.notActive=Δεν ήταν δυνατή η αφαίρεση του εφέ %1$s από τον παίκτη %2$s γιατί δεν έχει αυτό το εφέ #
|
||
commands.effect.failure.notActive.all=Δεν ήταν δυνατή η αφαίρεση οποιουδήποτε εφέ από τον παίκτη %1$s γιατί δεν έχει κανένα #
|
||
commands.effect.failure.notAMob=%1$s - δεν μπορεί να έχει εφέ #
|
||
commands.effect.notFound=Δεν υπάρχει τέτοιο εφέ πλάσματος με αναγνωριστικό %s #
|
||
commands.effect.success=Δόθηκε %1$s * %2$d στον παίκτη %3$s για %4$d δευτερόλεπτα #
|
||
commands.effect.success.removed=Αφαιρέθηκε το εφέ %1$s από τον παίκτη %2$s #
|
||
commands.effect.success.removed.all=Αφαιρέθηκαν όλα τα εφέ από τον παίκτη %1$s #
|
||
commands.enchant.cantCombine=Δεν μπορεί να συνδυαστεί %1$s με %2$s #
|
||
commands.enchant.invalidLevel=%1$s - δεν υποστηρίζει επίπεδο %2$d #
|
||
commands.enchant.cantEnchant=Το επιλεγμένο ξόρκι δεν μπορεί να προστεθεί στο αντικείμενο προορισμού: %1$s #
|
||
commands.enchant.description=Μαγεύει το επιλεγμένο αντικείμενο του παίκτη. #
|
||
commands.enchant.noItem=Ο προορισμός δεν περιλαμβάνει κάποιο αντικείμενο: %1$s #
|
||
commands.enchant.notFound=Δεν υπάρχει ξόρκι με το αναγνωριστικό %1$d #
|
||
commands.enchant.success=Το ξόρκι πέτυχε για %1$s #
|
||
commands.entitydata.description=Τροποποιεί την ετικέτα δεδομένων μιας οντότητας. #
|
||
commands.entitydata.failed=Δεν άλλαξε η ετικέτα δεδομένων: %1$s #
|
||
commands.entitydata.noPlayers=Το στοιχείο %1$s είναι παίκτης και δεν μπορεί να αλλάξει #
|
||
commands.entitydata.success=Ενημέρωση δεδομένων οντότητας σε: %1$s #
|
||
commands.entitydata.tagError=Απέτυχε η ανάλυση της ετικέτας δεδομένων: %1$s #
|
||
commands.event.description=Ενεργοποιεί ένα συμβάν για τα καθορισμένα αντικείμενα #
|
||
commands.event.error.empty=Το όνομα συμβάντος δεν μπορεί να είναι κενό #
|
||
commands.event.error.failed=Δεν ήταν δυνατή η εκτέλεση του %1$s: %2$s ###1: Event Name ##2: List of failed entities for which the event could not be executed
|
||
commands.event.success=Η εκτέλεση του %1$s πραγματοποιήθηκε με επιτυχία: %2$s ###1: Event Name ##2: List of entities
|
||
commands.execute.align.invalidInput=Μη έγκυρος συνδυασμός, αναμενόμενος συνδυασμός «x», «y» και «z» #
|
||
commands.execute.allInvocationsFailed=Απέτυχαν όλες οι επικλήσεις: '%1$s' #
|
||
commands.execute.failed=Απέτυχε η εκτέλεση του στοιχείου '%1$s' ως %2$s #
|
||
commands.execute.description=Εκτελεί μια εντολή για λογαριασμό μίας ή περισσότερων οντοτήτων. #
|
||
commands.execute.outRangedDetectPosition=Ανίχνευση θέσης: Το %1$s %2$s %3$s είναι εκτός εμβέλειας. #
|
||
commands.execute.falseCondition=Execute subcommand %1$s %2$s test failed. ###1: Subcommand ##2: ConditionSubcommand
|
||
commands.execute.falseConditionWithCount=Execute subcommand %1$s %2$s test failed, count: %3$s. ###1: Subcommand ##2: ConditionSubcommand ##3: Test passed count
|
||
commands.execute.trueCondition=Η δοκιμή ήταν επιτυχής. #
|
||
commands.execute.trueConditionWithCount=Η δοκιμή ήταν επιτυχής, πλήθος: %1$s. #
|
||
commands.execute.ifUnlessBlocks.tooManyBlocks=Έλεγχος υπερβολικά πολλών κύβων. Μέγιστο πλήθος κύβων: %1$s. Τρέχον πλήθος κύβων: %2$s. ###1: Max number of blocks that are checked ##2: Current number of blocks that are checked
|
||
commands.execute.ifUnlessScore.score.notFound=Δεν βρέθηκε βαθμολογία %1$s για τον παίκτη %2$s ###1: Objective Name ##2: Player Name
|
||
commands.execute.ifUnlessScore.targets.tooMany=%1$s στόχοι αντιστοιχούν στον επιλογέα. Επιτρέπεται μόνο 1 στόχος. ### Number of targets that are matching with selector
|
||
commands.execute.ifUnlessScore.targets.empty=Δεν υπάρχει παίκτης '%1$s' που παρακολουθείται στον πίνακα βαθμολογίας ###1: Player name
|
||
commands.execute.ifUnlessScore.objectiveNotFound=Δεν βρέθηκε στόχος με το όνομα '%1$s' ###1: Objective Name
|
||
commands.execute.ifUnlessScore.players.compareOperation.invalidOperation=Μη έγκυρη λειτουργία %1$s. ###1: Operator
|
||
commands.fill.description=Γεμίζει με έναν συγκεκριμένο κύβο τμήματα περιοχής ή ολόκληρη περιοχή. #
|
||
commands.fill.failed=Δεν τοποθετήθηκαν κύβοι #
|
||
commands.fill.outOfWorld=Δεν είναι δυνατή η τοποθέτηση κύβων εκτός του κόσμου #
|
||
commands.fill.success=Τοποθετήθηκαν %1$d κύβοι #
|
||
commands.fill.tagError=Απέτυχε η ανάλυση της ετικέτας δεδομένων: %1$s #
|
||
commands.fill.tooManyBlocks=Υπερβολικά πολλοί κύβοι στην καθορισμένη περιοχή (%1$d > %2$d) #
|
||
commands.fill.replace.auxvalue.invalid=Μη έγκυρη τιμή δεδομένων αντικατάστασης για τον κύβο %1$s #
|
||
commands.fog.description=Προσθήκη ή κατάργηση αρχείου ρυθμίσεων ομίχλης #
|
||
commands.fog.invalidFogId=Μη έγκυρο αναγνωριστικό ρυθμίσεων ομίχλης : %1$s #
|
||
commands.fog.invalidUserId=Δεν βρέθηκαν ρυθμίσεις ομίχλης με το αναγνωριστικό για %1$s #
|
||
commands.fog.limitReached=Συμπληρώθηκε το όριο μεγέθους για τα αναγνωριστικά ομίχλης για %1$s #
|
||
commands.fog.success.pop=Η τελευταία επιλεγμένη ρύθμιση ομίχλης με αναγνωριστικό %2$s καταργήθηκε με επιτυχία από %1$s #
|
||
commands.fog.success.push=Η ρύθμιση ομίχλης προστέθηκε με επιτυχία για %1$s με αναγνωριστικό %2$s #
|
||
commands.fog.success.remove=Οι ρυθμίσεις ομίχλης με αναγνωριστικό %2$s καταργήθηκαν με επιτυχία από %1$s #
|
||
commands.function.description=Εκτελεί εντολές που βρίσκονται στο αντίστοιχο αρχείο συναρτήσεων. #
|
||
commands.function.functionNameNotFound=Δεν βρέθηκε η συνάρτηση %1$s. #
|
||
commands.function.invalidCharacters=Η συνάρτηση με τίτλο "%s" δεν είναι έγκυρη, ο χαρακτήρας "%s" δεν επιτρέπεται σε ονόματα συναρτήσεων. #
|
||
commands.function.noEngineVersionSpecified=Δεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της συνάρτησης %s. Πρέπει να καθορίσεις ένα min_engine_version στο manifest.json του πακέτου συμπεριφορών. #
|
||
commands.function.success=Πραγματοποιήθηκε επιτυχής εκτέλεση %1$d καταχωρήσεων συναρτήσεων. #
|
||
commands.gamemode.description=Ορίζει τη λειτουργία παιχνιδιού ενός παίκτη. #
|
||
commands.gamemode.success.other=Ορισμός της λειτουργίας παιχνιδιού του παίκτη %2$s σε %1$s #
|
||
commands.gamemode.success.self=Ορισμός της λειτουργίας του δικού σου παιχνιδιού σε %1$s #
|
||
commands.gamemode.fail.invalid=Η λειτουργία παιχνιδιού '%1$s' δεν είναι έγκυρη #
|
||
commands.gamerule.description=Ορίζει ή δημιουργεί ερώτημα για μια τιμή κανόνα παιχνιδιού. #
|
||
commands.gamerule.type.invalid=Δεν χρησιμοποιήθηκε έγκυρος τύπος για τον κανόνα παιχνιδιού '%1$s' #
|
||
commands.gamerule.type.nocheatsenabled=Ο κανόνας παιχνιδιού "%1$s" μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο αν έχουν ενεργοποιηθεί τα cheat σε αυτόν τον κόσμο. #
|
||
commands.gamerule.nopermission=Μόνο οι κάτοχοι διακομιστή μπορούν να αλλάξουν το στοιχείο '%1$s' #
|
||
commands.gamerule.norule=Δεν υπάρχει διαθέσιμος κανόνας παιχνιδιού με το όνομα '%1$s' #
|
||
commands.gamerule.success=Ο κανόνας παιχνιδιού %1$s ενημερώθηκε σε %2$s #
|
||
commands.generic.async.initiated=Εκκινήθηκε η εντολή '%1$s' (ασύγχρονο βήμα %2$d) #
|
||
commands.generic.boolean.invalid=Το στοιχείο '%1$s' δεν έχει τιμή true ή false #
|
||
commands.generic.chunk.notFound=Δεν βρέθηκε το καθορισμένο τμήμα #
|
||
commands.generic.componentError=Απέτυχε η ανάλυση της λίστας στοιχείων #
|
||
commands.generic.dimension.notFound=Δεν βρέθηκε η καθορισμένη διάσταση #
|
||
commands.generic.disabled=Τα cheat δεν είναι ενεργοποιημένα σε αυτόν τον κόσμο. #
|
||
commands.generic.disabled.editorLocked=Η εντολή %s που πληκτρολόγησες δεν υποστηρίζεται στο πρόγραμμα Επεξεργασίας. #
|
||
commands.generic.disabled.templateLocked=Οι ρυθμίσεις είναι κλειδωμένες προς το παρόν. Ξεκλείδωσε τις επιλογές κόσμου προτύπου από τις ρυθμίσεις παιχνιδιού, για να τις αλλάξεις. #
|
||
commands.generic.double.tooBig=Ο αριθμός που εισήγαγες (%.2f) είναι υπερβολικά μεγάλος, το μέγιστο είναι %.2f #
|
||
commands.generic.double.tooSmall=Ο αριθμός που εισήγαγες (%.2f) είναι υπερβολικά μικρός, πρέπει να είναι τουλάχιστον %.2f #
|
||
commands.generic.duplicateType=Αναπαραγωγή ορισμάτων τύπου #
|
||
commands.generic.duplicateSelectorArgument=Αναπαραγωγή %s ορισμάτων επιλογέα #
|
||
commands.generic.encryption.badkey=Δόθηκε εσφαλμένο δημόσιο κλειδί. Αναμένεται κλειδί 120 byte μετά τη μορφοποίηση PEM. #
|
||
commands.generic.encryption.badsalt=Δόθηκε εσφαλμένο salt. Αναμένεται 16 byte πριν την κωδικοποίηση base 64. #
|
||
commands.generic.encryption.required=Απαιτείται κρυπτογραφημένη περίοδος λειτουργίας #
|
||
commands.generic.entity.invalidType=Ο τύπος οντότητας '%1$s' δεν είναι έγκυρος #
|
||
commands.generic.entity.invalidUuid=Η οντότητα UUID που παρασχέθηκε είναι σε άκυρη μορφή #
|
||
commands.generic.entity.notFound=Η οντότητα δεν μπορεί να βρεθεί #
|
||
commands.generic.exception=Παρουσιάστηκε άγνωστο σφάλμα κατά την απόπειρα εκτέλεσης αυτής της εντολής #
|
||
commands.generic.invalidAgentType=Εφαρμόστηκε όρισμα τύπου στον επιλογέα αποκλειστικά για Agent #
|
||
commands.generic.invalidcontext=Δεν δόθηκε έγκυρο περιβάλλον για τον συγκεκριμένο τύπο εντολής #
|
||
commands.generic.invalidDevice=Η εντολή, %s, που πληκτρολόγησες δεν υποστηρίζεται σε αυτήν τη συσκευή #
|
||
commands.generic.invalidPlayerType=Εφαρμογή ορίσματος τύπου σε επιλογέα "μόνο για παίκτη" #
|
||
commands.generic.invalidType=Άγνωστο όρισμα τύπου #
|
||
commands.generic.levelError=Το μέγιστο επίπεδο πρέπει να είναι μεγαλύτερο από το ελάχιστο επίπεδο #
|
||
commands.generic.malformed.body=Το σώμα λείπει ή είναι ακατάλληλο #
|
||
commands.generic.malformed.type=Μη έγκυρος τύπος αιτήματος #
|
||
commands.generic.notimplemented=Δεν εφαρμόστηκε #
|
||
commands.generic.num.invalid=Το '%1$s' δεν είναι έγκυρος αριθμός #
|
||
commands.generic.num.tooBig=Ο αριθμός που εισήγαγες (%1$d) είναι υπερβολικά μεγάλος. Η μέγιστη τιμή που μπορεί να έχει είναι %2$d #
|
||
commands.generic.num.tooSmall=Ο αριθμός που εισήγαγες (%1$d) είναι υπερβολικά μικρός. Η ελάχιστη τιμή που μπορεί να έχει είναι %2$d #
|
||
commands.generic.outOfWorld=Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση σε κύβους εκτός του κόσμου #
|
||
commands.generic.parameter.invalid=Το '%1$s' δεν είναι έγκυρη παράμετρος #
|
||
commands.generic.permission.selector=<ανεπαρκή δικαιώματα για επέκταση επιλογέα> #
|
||
commands.generic.player.notFound=Ο παίκτης δεν μπορεί να βρεθεί #
|
||
commands.generic.protocol.mismatch=Αυτή η έκδοση πρωτοκόλλου δεν αντιστοιχεί με την έκδοση πρωτοκόλλου του Minecraft #
|
||
commands.generic.radiusError=Η ελάχιστη ακτίνα επιλογέα πρέπει να είναι μικρότερη από τη μέγιστη #
|
||
commands.generic.radiusNegative=Η ακτίνα δεν μπορεί να είναι αρνητική #
|
||
commands.generic.rotationError=Περιστροφή εκτός περιοχής #
|
||
commands.generic.running=Η εντολή εκτελείται ήδη #
|
||
commands.generic.step.failed=Το βήμα εντολής απέτυχε #
|
||
commands.generic.syntax=Συντακτικό λάθος: Μη αναμενόμενο "%2$s": στο "%1$s>>%2$s<<%3$s" #
|
||
commands.generic.noTargetMatch=Δεν υπάρχουν προορισμοί που να αντιστοιχούν στον επιλογέα #
|
||
commands.generic.targetNotPlayer=Ο επιλογέας πρέπει να είναι τύπος παίκτη #
|
||
commands.generic.tooManyNames=Υπερβολικά πολλά ορίσματα ονομάτων προορισμού #
|
||
commands.generic.tooManyTargets=Υπάρχουν υπερβολικά πολλοί προορισμοί που αντιστοιχούν στον επιλογέα #
|
||
commands.generic.too.many.requests=Ζητήθηκαν υπερβολικά πολλές εντολές, περίμενε μέχρι να ολοκληρωθεί η διαδικασία #
|
||
commands.generic.unknown=Άγνωστη εντολή: %s. Βεβαιώσου ότι η εντολή υπάρχει και ότι έχεις άδεια να τη χρησιμοποιήσεις. #
|
||
commands.generic.usage=Χρήση: %1$s #
|
||
commands.generic.usage.noparam=Χρήση: #
|
||
commands.generic.version.mismatch=Η έκδοση που ζητήθηκε δεν υπάρχει για αυτή την εντολή #
|
||
commands.generic.version.missing=Οι κλήσεις εντολών που δεν προέρχονται από τη συνομιλία πρέπει να ορίζουν την έκδοση της εντολής #
|
||
commands.getchunkdata.description=Λαμβάνει pixel για ένα συγκεκριμένο τμήμα. #
|
||
commands.getchunkdata.success=Δεδομένα τμήματος που έχουν ληφθεί #
|
||
commands.getchunks.description=Λαμβάνει λίστα των τμημάτων που έχουν φορτωθεί. #
|
||
commands.getchunks.success=Λίστα τμημάτων που έχουν ληφθεί #
|
||
commands.getlocalplayername.description=Επιστρέφει το όνομα τοπικού παίκτη. #
|
||
commands.getspawnpoint.description=Λαμβάνει τη θέση γένεσης συγκεκριμένου παίκτη ή παικτών. #
|
||
commands.gettopsolidblock.description=Λαμβάνει τη θέση του επάνω κύβου που δεν είναι αέρας κάτω από την καθορισμένη θέση #
|
||
commands.gettopsolidblock.notfound=Δεν υπάρχουν συμπαγείς κύβοι κάτω από την καθορισμένη θέση #
|
||
commands.give.block.notFound=Δεν υπάρχει κύβος με το όνομα %1$d #
|
||
commands.give.description=Δίνει ένα αντικείμενο σε έναν παίκτη. #
|
||
commands.give.item.invalid=Η σύνταξη εντολής δεν είναι έγκυρη: δεν υπάρχει %s με αυτήν την τιμή δεδομένων #
|
||
commands.give.item.notFound=Δεν υπάρχει αντικείμενο με το όνομα %1$d #
|
||
commands.give.map.invalidData=Τα δεδομένα χάρτη που παρέχονται δεν είναι έγκυρα #
|
||
commands.give.map.featureNotFound=Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία χάρτη εξερεύνησης. Η δυνατότητα δεν βρέθηκε σε αυτήν τη διάσταση #
|
||
commands.give.success=Δόθηκε %1$s * %2$d στον παίκτη %3$s #
|
||
commands.give.successRecipient=Σου δόθηκαν %1$s * %2$d #
|
||
commands.give.tagError=Απέτυχε η ανάλυση της ετικέτας δεδομένων: %1$s #
|
||
commands.hasitem.fail.invalidData=Το στοιχείο "data" έχει μη έγκυρη εισαγωγή, πρέπει να είναι ακέραιος. #
|
||
commands.hasitem.fail.invalidQuantity=Το στοιχείο "quantity" έχει μη έγκυρη εισαγωγή, πρέπει να είναι ακέραιος ή περιοχή ακεραίων. #
|
||
commands.hasitem.fail.invalidSlot=Το στοιχείο "slot" έχει μη έγκυρη εισαγωγή, πρέπει να είναι ακέραιος ή περιοχή ακεραίων. #
|
||
commands.hasitem.fail.noItem=Το στοιχείο "item" λείπει. Απαιτείται για το φίλτρο "hasitem". #
|
||
commands.hasitem.fail.slotNoLocation=Ο καθορισμός ενός στοιχείου "slot" δεν είναι έγκυρος εάν δεν δοθεί στοιχείο "location". #
|
||
commands.help.description=Παρέχει βοήθεια/λίστα εντολών. #
|
||
commands.help.footer=Συμβουλή: Χρησιμοποίησε το πλήκτρο <tab> κατά την πληκτρολόγηση μιας εντολής για να γίνεται αυτόματη συμπλήρωση της εντολής ή των ορισμάτων της #
|
||
commands.help.header=--- Εμφάνιση σελίδας βοήθειας %1$d από %2$d (/help <page>) --- #
|
||
commands.help.command.aliases=%s (επίσης %s): #
|
||
commands.immutableworld.description=Ορίζει την αμετάβλητη κατάσταση του κόσμου. #
|
||
commands.immutableworld.info=immutableworld = %s #
|
||
commands.inputpermission.description=Ορίζει εάν η συμβολή ενός παίκτη μπορεί να επηρεάσει τον χαρακτήρα του ή όχι. #
|
||
commands.inputpermission.camera=Κάμερα #
|
||
commands.inputpermission.movement=Κίνηση #
|
||
commands.inputpermission.enabled=ενεργοποιημένο #
|
||
commands.inputpermission.disabled=απενεργοποιημένο #
|
||
commands.inputpermission.set.invalidfilter=το στοιχείο '%s' είναι ένα μη έγκυρο όρισμα φίλτρου #
|
||
commands.inputpermission.set.missingpermission=Το στοιχείο 'permission' έχει μη έγκυρη εισαγωγή #
|
||
commands.inputpermission.set.missingstate=Το στοιχείο 'state' έχει μη έγκυρη εισαγωγή #
|
||
commands.inputpermission.query=<%s>: %d %s #
|
||
commands.inputpermission.queryverbose=<%s>: %d ενεργοποιημένο | %d απενεργοποιημένο #
|
||
commands.itemswithtag.description=Παραθέτει όλα τα αντικείμενα με τη συγκεκριμένη ετικέτα. #
|
||
commands.itemswithtag.success.single=Υπάρχει %d αντικείμενο με την ετικέτα %s: #
|
||
commands.itemswithtag.success.multiple=Υπάρχουν %d αντικείμενα με την ετικέτα %s: #
|
||
commands.itemswithtag.success.list.items=%s #
|
||
commands.itemswithtag.fail.noitemsfound=Κανένα αντικείμενο δεν περιέχει την ετικέτα %s. #
|
||
commands.kick.description=Αποβάλει έναν παίκτη από το διακομιστή. #
|
||
commands.kick.description.edu=Καταργεί έναν παίκτη από το παιχνίδι. #
|
||
commands.kick.no.player=Δώσε το όνομα του παίκτη που θέλεις να αποβάλεις #
|
||
commands.kick.not.found=Δεν είναι δυνατή η εύρεση του παίκτη %1$s #
|
||
commands.kick.not.yourself=Δεν μπορείς να καταργήσεις τον εαυτό σου από το παιχνίδι #
|
||
commands.kick.success=Ο παίκτης %1$s αποβλήθηκε από το παιχνίδι #
|
||
commands.kick.success.reason=Ο παίκτης %1$s αποβλήθηκε από το παιχνίδι: '%2$s' #
|
||
commands.kick.success.reasonedu=Ο παίκτης %1$s καταργήθηκε από το παιχνίδι: "%2$s" #
|
||
commands.kick.no.host=Ο οικοδεσπότης δεν μπορεί να αποβληθεί από το παιχνίδι. #
|
||
commands.kick.no.teacher=Οι δάσκαλοι δεν μπορούν να καταργηθούν από το παιχνίδι. #
|
||
commands.kill.attemptKillPlayerCreative.edu=Οι παίκτες δεν μπορούν να αφαιρεθούν ενώ βρίσκονται σε δημιουργική λειτουργία. #
|
||
commands.kill.attemptKillPlayerCreative=Οι παίκτες δεν μπορούν να σκοτωθούν ενώ βρίσκονται σε δημιουργική λειτουργία. #
|
||
commands.kill.successful.edu=Καταργήθηκε το στοιχείο %1$s #
|
||
commands.kill.successful=Σκοτώθηκε: %1$s #
|
||
commands.kill.description.edu=Καταργεί οντότητες (παίκτες, πλάσματα κ.λπ.). #
|
||
commands.kill.description=Σκοτώνει οντότητες (παίκτες, πλάσματα, κ.λπ). #
|
||
commands.lesson.description=Διαχειριστείτε αναφορές εκπαιδευτικών μαθημάτων. #
|
||
commands.lesson.success=Επιτυχία #
|
||
commands.list.description=Παραθέτει τους παίκτες στο διακομιστή. #
|
||
commands.locate.description=Εμφανίζει τις συντεταγμένες για το πλησιέστερο οικοδόμημα ή μεγαοικοσύστημα συγκεκριμένου τύπου. #
|
||
commands.locate.biome.fail=Δεν βρέθηκε διάπλαση τύπου %1$s σε λογική απόσταση #
|
||
commands.locate.biome.success=Η πλησιέστερη %1$s είναι στον κύβο %2$s, %3$s, %4$s (%5 κύβοι μακριά) #
|
||
commands.locate.structure.fail.noplayer=Η εντολή μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο από έγκυρο παίκτη #
|
||
commands.locate.structure.fail.nostructurefound=Δεν βρέθηκε έγκυρο οικοδόμημα σε λογική απόσταση #
|
||
commands.locate.structure.success=Το πλησιέστερο %1$s είναι στον κύβο %2$s, (y?), %3$s (%4 κύβοι μακριά) #
|
||
commands.loot.description=Ρίχνει τον δεδομένο πίνακα λαφύρων στα καθορισμένα αποθέματα ή στον κόσμο. #
|
||
commands.loot.failure.invalidLootTable=Ο πίνακας λαφύρων "%1$s" δεν βρέθηκε #
|
||
commands.loot.failure.mainhandOffhandOnNonEntity=Το κύριο ή το δευτερεύον χέρι δεν πρέπει να χρησιμοποιείται σε αντικείμενο που δεν είναι οντότητα. #
|
||
commands.loot.failure.entityNoLootTable=Η οντότητα %1$s δεν έχει πίνακα λαφύρων #
|
||
commands.loot.failure.noContainer=Η θέση προορισμού %s δεν είναι κιβώτιο #
|
||
commands.loot.failure.invalidSlotIdForSlotType=Δεν ήταν δυνατή η αντικατάσταση της υποδοχής %s, η υποδοχή πρέπει να είναι μεταξύ %d και %d για %s #
|
||
commands.loot.failure.invalidSlotTypeForEntity=Η οντότητα %s δεν έχει τύπο υποδοχής %s #
|
||
commands.loot.failure.countExceedsContainerSize=το slotId + πλήθος υπερβαίνει το μέγεθος κοντέινερ υποδοχής %d #
|
||
commands.loot.failure.negativeCount=το πλήθος δεν μπορεί να είναι αρνητική τιμή ή αρνητικός αριθμός #
|
||
commands.loot.success=Έπεσαν %1$s αντικείμενα. #
|
||
commands.loot.replaceSuccess=Έγινε αντικατάσταση %s %d από %s με %d αντικείμενο(α) σε %d υποδοχή(ές) #
|
||
commands.loot.replaceSuccess.block=Έγινε αντικατάσταση %s υποδοχής %d με %d αντικείμενο(α) πάνω από %d υποδοχή(ές) #
|
||
commands.selector.error.moreThanOne=Επιτρέπεται μόνο μία οντότητα, αλλά ο παρεχόμενος επιλογέας επιτρέπει περισσότερες από μία #
|
||
commands.tagsfromitem.description=Παραθέτει όλες τις ετικέτες που σχετίζονται με το συγκεκριμένο αντικείμενο. #
|
||
commands.tagsfromitem.success.single=Υπάρχει %d ετικέτα στο αντικείμενο %s: #
|
||
commands.tagsfromitem.success.multiple=Υπάρχουν %d ετικέτες στο στοιχείο %s: #
|
||
commands.tagsfromitem.success.list.tags=%s #
|
||
commands.tagsfromitem.fail.notagsfound=Δεν βρέθηκαν ετικέτες στο αντικείμενο: %s. #
|
||
commands.togglecontentlog.toggle=Ενεργοποιεί/απενεργοποιεί την εντολή αρχείου καταγραφής περιεχομένου #
|
||
commands.togglecontentlog.enabled=Το αρχείο καταγραφής περιεχομένου ενεργοποιήθηκε #
|
||
commands.togglecontentlog.disabled=Το αρχείο καταγραφής περιεχομένου απενεργοποιήθηκε #
|
||
commands.me.description=Εμφανίζει ένα μήνυμα για εσένα. #
|
||
commands.message.display.incoming=Ο παίκτης %1$s σου ψιθυρίζει: %2$s #
|
||
commands.message.display.outgoing=Ψιθυρίζεις στον παίκτη %1$s: %2$s #
|
||
commands.message.sameTarget=Δεν μπορείς να στείλεις προσωπικό μήνυμα στον εαυτό σου! #
|
||
|
||
commands.mobevent.description=Ελέγχει τα συμβάντα πλασμάτων που επιτρέπεται να εκτελεστούν. #
|
||
commands.mobevent.eventsEnabledSetToTrue=Τα συμβάντα πλασμάτων έχουν τώρα ενεργοποιηθεί. Δεν θα εκτελούνται μεμονωμένα συμβάντα που έχουν οριστεί σε τιμή "false". #
|
||
commands.mobevent.eventsEnabledSetToFalse=Τα συμβάντα πλασμάτων έχουν τώρα απενεργοποιηθεί. Δεν εκτελούνται μεμονωμένα συμβάντα. #
|
||
commands.mobevent.eventsEnabledIsTrue=Τα συμβάντα πλασμάτων έχουν ενεργοποιηθεί. Δεν θα εκτελούνται μεμονωμένα συμβάντα που έχουν οριστεί σε τιμή "false". #
|
||
commands.mobevent.eventsEnabledIsFalse=Τα συμβάντα πλασμάτων έχουν απενεργοποιηθεί. Δεν εκτελούνται μεμονωμένα συμβάντα. #
|
||
|
||
## for the following new loc strings, the first parameter is a localized event name, and the second is the literal event that must be entered into the command.
|
||
commands.mobevent.eventSetToTrue=Η τιμή για το συμβάν πλάσματος %s (αναγνωριστικό: %s) ορίστηκε σε "true". #
|
||
commands.mobevent.eventSetToTrueButEventsDisabled=Η τιμή για το συμβάν πλάσματος %s (αναγνωριστικό: %s) ορίστηκε σε "true", αλλά τα συμβάντα πλασμάτων είναι απενεργοποιημένα. #
|
||
commands.mobevent.eventSetToFalse=Η τιμή για το συμβάν πλάσματος %s (αναγνωριστικό: %s) ορίστηκε σε "false". #
|
||
commands.mobevent.eventIsTrue=Η τιμή για το συμβάν πλάσματος %s (αναγνωριστικό: %s) έχει οριστεί σε "true". #
|
||
commands.mobevent.eventIsTrueButEventsDisabled=Η τιμή για το συμβάν πλάσματος %s (αναγνωριστικό: %s) έχει οριστεί σε "true", αλλά τα συμβάντα πλασμάτων είναι απενεργοποιημένα. #
|
||
commands.mobevent.eventIsFalse=Η τιμή για το συμβάν πλάσματος %s (αναγνωριστικό: %s) έχει οριστεί σε "false". #
|
||
|
||
commands.music.description=Σου επιτρέπει να ελέγχεις την αναπαραγωγή μουσικών κομματιών. #
|
||
commands.music.failure.emptyTrackName=Πρέπει να δώσεις ένα μη κενό όνομα κομματιού. #
|
||
commands.music.success.queueAction=Το %s βρίσκεται στην ουρά και θα ξεκινήσει να παίζει όταν σταματήσει το τρέχον κομμάτι. #
|
||
commands.music.success.playAction=Το %s βρίσκεται στην ουρά για να ξεκινήσει να παίζει. #
|
||
commands.music.success.stopAction=Η προσαρμοσμένη μουσική θα σταματήσει τώρα. #
|
||
commands.music.success.volumeAction=Η ένταση μουσικής θα ενημερωθεί σε %d. #
|
||
commands.op.description=Παραχωρεί κατάσταση χειριστή σε έναν παίκτη. #
|
||
commands.op.failed=Δεν ήταν δυνατή η μετατροπή σε op (ήδη op ή υψηλότερο): %s #
|
||
commands.op.success=Μετατροπή σε op: %s #
|
||
commands.op.message=Έχεις μετατραπεί σε op #
|
||
commands.operator.invalid=Μη έγκυρη λειτουργία %1$s. #
|
||
commands.origin.commandblock=ΚύβοςΕντολών #
|
||
commands.origin.external=Εξωτερικό #
|
||
commands.origin.devconsole=DevConsole #
|
||
commands.origin.script=Μηχανισμός δέσμης ενεργειών #
|
||
commands.origin.server=Διακομιστής #
|
||
commands.origin.teacher=Δάσκαλος #
|
||
commands.ops.description=Επαναφορτώνει και εφαρμόζει τα δικαιώματα Op. #
|
||
commands.ops.reloaded=Επαναφορτώθηκαν Op από αρχείο. #
|
||
commands.ops.set.success=Επιτυχής ρύθμιση επιπέδου χειριστή για τον παίκτη %s. #
|
||
commands.permissions.description=Επαναφορτώνει και εφαρμόζει δικαιώματα. #
|
||
command.permissions.list.fail.filenotfound=Αποτυχία καταγραφής δικαιωμάτων από το αρχείο. Το αρχείο δεν βρέθηκε. #
|
||
commands.permissions.reloaded=Έγινε νέα φόρτωση δικαιωμάτων από αρχείο. #
|
||
command.permissions.reload.fail.filenotfound=Αποτυχία επαναφόρτωσης δικαιωμάτων από το αρχείο. Το αρχείο δεν βρέθηκε. #
|
||
commands.permissions.set.failed=Δεν ήταν δυνατή η ρύθμιση του επιπέδου δικαιωμάτων %s για τον παίκτη %s. #
|
||
commands.permissions.set.success=Επιτυχής ρύθμιση επιπέδου δικαιωμάτων %s για τον παίκτη %s. #
|
||
commands.permissions.save.failed=Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του επιπέδου δικαιωμάτων %s για τον παίκτη %s. #
|
||
commands.permissions.save.success=Επιτυχής αποθήκευση επιπέδου δικαιωμάτων %s για τον παίκτη %s. #
|
||
commands.spawnParticleEmitter.description=Δημιουργεί έναν πομπό σωματιδίων #
|
||
commands.spawnParticleEmitter.success=Το αίτημα για δημιουργία του στοιχείου %1$s στάλθηκε σε όλους τους παίκτες. #
|
||
commands.particle.description=Δημιουργεί σωματίδια. #
|
||
commands.particle.notFound=Άγνωστο όνομα εφέ (%1$s) #
|
||
commands.particle.success=Αναπαραγωγή εφέ %1$s %2$d φορές #
|
||
commands.playanimation.description=Κάνε μία ή περισσότερες οντότητες να παίξουν ένα εφάπαξ εφέ κίνησης. Θεωρεί ότι όλες οι μεταβλητές έχουν ρυθμιστεί σωστά. #
|
||
commands.playanimation.success=Το αίτημα εφέ κίνησης στάλθηκε στους υπολογιστές-πελάτες για επεξεργασία. #
|
||
commands.players.list=Υπάρχουν %1$d/%2$d παίκτες online: #
|
||
commands.players.list.names=%s #
|
||
commands.playsound.description=Αναπαράγει ήχο. #
|
||
commands.playsound.playerTooFar=Ο παίκτης %1$s είναι πολύ μακριά για να ακούσει τον ήχο #
|
||
commands.playsound.success=Έγινε αναπαραγωγή του ήχου '%1$s' σε %2$s #
|
||
commands.position.description=Ενεργοποιεί/απενεργοποιεί τις συντεταγμένες για τον παίκτη. #
|
||
commands.publish.failed=Δεν είναι δυνατό να φιλοξενηθεί τοπικό παιχνίδι #
|
||
commands.publish.started=Το τοπικό παιχνίδι φιλοξενείται στη θύρα %1$s #
|
||
commands.querytarget.description=Λαμβάνει πληροφορίες μετασχηματισμού, ονόματος και αναγνωριστικού για τις καθορισμένες οντότητες ή οντότητα στόχο. #
|
||
commands.querytarget.success=Δεδομένα προορισμού: %1$s #
|
||
commands.recipes.description=Ξεκλειδώνει τη συνταγή στο βιβλίο συνταγών για έναν παίκτη. #
|
||
commands.recipes.notFound=Η συνταγή δεν βρέθηκε #
|
||
commands.reload.description=Πραγματοποιεί νέα φόρτωση όλων των αρχείων συναρτήσεων και δεσμών ενεργειών από όλα τα πακέτα συμπεριφοράς. #
|
||
commands.reload.success=Τα αρχεία συναρτήσεων και δεσμών ενεργειών φορτώθηκαν εκ νέου. #
|
||
commands.replaceitem.description=Αντικαθιστά αντικείμενα στα αποθέματα. #
|
||
commands.replaceitem.failed=Δεν είναι δυνατή η αντικατάσταση της υποδοχής %s %d με %d * %s #
|
||
commands.replaceitem.keepFailed=Υπάρχει ήδη ένα αντικείμενο που καταλαμβάνει την υποδοχή %s %d. #
|
||
commands.replaceitem.noContainer=Ο κύβος στη θέση %s δεν είναι κιβώτιο #
|
||
commands.replaceitem.badSlotNumber=Δεν ήταν δυνατή η αντικατάσταση της υποδοχής %d, πρέπει να είναι μια τιμή μεταξύ %d και %d. #
|
||
commands.replaceitem.success=Η υποδοχή %s %d αντικαταστάθηκε από %d * %s #
|
||
commands.replaceitem.success.entity=Η υποδοχή %s %d από %s αντικαταστάθηκε από %d * %s #
|
||
commands.replaceitem.tagError=Απέτυχε η ανάλυση της ετικέτας δεδομένων: %1$s #
|
||
commands.ride.description=Κάνει οντότητες να καβαλούν άλλες οντότητες, σταματά οντότητες να καβαλούν, κάνει οντότητες να πετούν τους αναβάτες τους ή καλεί οντότητες που μπορούν να καβαληθούν ή αναβάτες. #
|
||
commands.ride.evictRiders.success=Οντότητες που μπορούν να καβαληθούν που έχουν πετάξει με επιτυχία τους αναβάτες τους: %1$s #
|
||
commands.ride.startRiding.failure=Αναβάτες που δεν πληρούσαν τα κριτήρια ανάβασης. %1$s #
|
||
commands.ride.startRiding.groupDoesntFit=Η ομάδα των αναβατών δεν ταιριάζει στην οντότητα που μπορεί να καβαληθεί. #
|
||
commands.ride.startRiding.notRideable=Η επιλεγμένη οντότητα δεν μπορεί να καβαληθεί. #
|
||
commands.ride.startRiding.rideFull=Αυτή η οντότητα που μπορεί να καβαληθεί είναι ήδη πλήρης. #
|
||
commands.ride.startRiding.rideFullRidersLeft=Η οντότητα που μπορεί να καβαληθεί είναι πλήρης, επομένως, ορισμένοι αναβάτες δεν προστέθηκαν. #
|
||
commands.ride.startRiding.success=Αναβάτες που προστέθηκαν με επιτυχία στην οντότητα που μπορεί να καβαληθεί: %1$s #
|
||
commands.ride.startRiding.tooManyRiders=Καθορίστηκαν πάρα πολλοί αναβάτες. Επιτρέπεται μόνο ένας τη φορά για την οντότητα teleport_ride. #
|
||
commands.ride.startRiding.tooManyRides=Καθορίστηκαν πάρα πολλές οντότητες που μπορούν να καβαληθούν. Επιτρέπεται μόνο μία τη φορά. #
|
||
commands.ride.stopRiding.success=Αναβάτες που σταμάτησαν με επιτυχία την ανάβαση: %1$s #
|
||
commands.ride.summonRide.failed=Κλήθηκαν οντότητες που μπορούν να καβαληθούν, αλλά δεν ήταν δυνατή η προσθήκη αυτών των αναβατών σε αυτές: %1$s #
|
||
commands.ride.summonRide.notRideable=Κλήθηκε οντότητα, αλλά δεν μπορεί να καβαληθεί. #
|
||
commands.ride.summonRide.success=Κλήθηκε με επιτυχία οντότητα που μπορεί να καβαληθεί για αυτούς τους αναβάτες: %1$s #
|
||
commands.ride.summonRide.skipped=Οι οντότητες που ιππεύονται δεν κλήθηκαν για τις ακόλουθες οντότητες που έχουν ήδη οντότητες που ιππεύονται: %1$s #
|
||
commands.ride.summonRider.failed=Κλήθηκαν αναβάτες, αλλά δεν ήταν δυνατή η προσθήκη σε οντότητες που μπορούν να καβαληθούν: %1$s #
|
||
commands.ride.summonRider.fullRides=Οι αναβάτες δεν μπόρεσαν να καβαλήσουν αυτές τις οντότητες, επειδή είναι πλήρεις: %1$s #
|
||
commands.ride.summonRider.ridesWithNoRideableComp=Οι ακόλουθες οντότητες δεν μπορούν να καβαληθούν: %1$s #
|
||
commands.ride.summonRider.success=Οι αναβάτες κάλεσαν με επιτυχία οντότητες που μπορούν να καβαληθούν: %1$s #
|
||
commands.save.description=Έλεγξε τον τρόπο με τον οποίο το παιχνίδι αποθηκεύει δεδομένα στο δίσκο. #
|
||
commands.save.disabled=Απενεργοποιήθηκε η αυτόματη αποθήκευση κόσμου #
|
||
commands.save.enabled=Ενεργοποιήθηκε η αυτόματη αποθήκευση κόσμου #
|
||
commands.save.failed=Αποτυχία αποθήκευσης: %1$s #
|
||
commands.save.start=Αποθήκευση... #
|
||
commands.save.success=Ο κόσμος αποθηκεύτηκε #
|
||
commands.save-all.error=Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την απόπειρα παύσης της αποθήκευσης κόσμου. #
|
||
commands.save-all.success=Τα δεδομένα αποθηκεύτηκαν. Τα αρχεία είναι πλέον έτοιμα για αντιγραφή. #
|
||
commands.save-off.alreadyOff=Η αποθήκευση είναι ήδη απενεργοποιημένη. #
|
||
commands.save-on.alreadyOn=Η αποθήκευση είναι ήδη ενεργοποιημένη. #
|
||
commands.save-on.notDone=Δεν ολοκληρώθηκε μια προηγούμενη αποθήκευση. #
|
||
commands.save-on.description=Επιτρέπει την αυτόματη αποθήκευση στο διακομιστή. #
|
||
commands.save-on.success=Γίνεται συνέχιση των αλλαγών στον κόσμο. #
|
||
commands.save-state.description=Ελέγχει αν ολοκληρώθηκε μια προηγούμενη αποθήκευση όλων και παραθέτει τα σχετικά αρχεία. #
|
||
commands.say.description=Αποστέλλει ένα μήνυμα στη συνομιλία σε άλλους παίκτες. #
|
||
commands.schedule.delay.functionQueued=Προγραμματισμένη λειτουργία %1$s σε %2$d τικ σε χρόνο παιχνιδιού %3$d. #
|
||
commands.schedule.delay.negativeTime=Ο χρόνος δεν μπορεί να έχει αρνητικό πρόσημο. #
|
||
commands.schedule.description=Προγραμματίζει μια ενέργεια που θα εκτελεστεί μόλις φορτωθεί μια περιοχή ή μετά από ένα συγκεκριμένο χρονικό διάστημα. #
|
||
commands.schedule.functionQueued=Η συνάρτηση έχει προστεθεί στην ουρά και θα εκτελεστεί όταν φορτωθεί πλήρως η καθορισμένη περιοχή. #
|
||
commands.schedule.functionRan=Πραγματοποιήθηκε επιτυχής εκτέλεση %1$d καταχωρήσεων στη συνάρτηση %2$s. #
|
||
commands.schedule.invalidOrigin=Η προέλευση που απαιτείται για την εκτέλεση αυτής της συνάρτησης δεν ήταν έγκυρη. #
|
||
commands.schedule.name.empty=Το όνομα της περιοχής αυτόματης ενημέρωσης δεν μπορεί να είναι κενό. #
|
||
commands.schedule.too.many.areas=Βρέθηκαν περισσότερες από μία περιοχές αυτόματης ενημέρωσης με το όνομα %s. Χρησιμοποίησε μία μόνο περιοχή. #
|
||
|
||
## Scoreboard is composed of several Objectives, which can be displayed to players in 3 different 'slots' ##
|
||
## An Objective holds the scores that each player has for the Objective. ##
|
||
## Objectives can have different Criteria, which dictate how the scores are updated for this Objective ##
|
||
## Objectives have two names, one for internal use and the other for Displaying in the UI ##
|
||
|
||
## Going overboard on the context but Scoreboards do some weird stuff :D ##
|
||
|
||
commands.scoreboard.description=Παρακολουθεί και εμφανίζει βαθμολογίες για διάφορους στόχους. ###
|
||
commands.scoreboard.allMatchesFailed=Απέτυχαν όλες οι συμφωνίες ###
|
||
commands.scoreboard.noMultiWildcard=Επιτρέπεται μόνο ένας μπαλαντέρ χρήστη ###
|
||
commands.scoreboard.objectiveNotFound=Δεν βρέθηκε στόχος με το όνομα '%1$s' ###1: Objective Name
|
||
commands.scoreboard.objectiveReadOnly=Ο στόχος '%1$s' είναι μόνο για ανάγνωση και δεν μπορεί να οριστεί ###1: Objective Name
|
||
commands.scoreboard.objectives.add.alreadyExists=Υπάρχει ήδη στόχος με το όνομα '%1$s' ###1: Objective Name
|
||
commands.scoreboard.objectives.add.displayTooLong=Το όνομα εμφάνισης '%1$s' είναι πολύ μεγάλο για έναν στόχο, μπορεί να έχει μέγεθος έως και %2$d χαρακτήρες ###1: Objective Display Name ##2: Name Length Limit
|
||
commands.scoreboard.objectives.add.success=Ο νέος στόχος '%1$s' προστέθηκε με επιτυχία ###1: Objective Name
|
||
commands.scoreboard.objectives.add.tooLong=Το όνομα '%1$s' είναι πολύ μεγάλο για έναν στόχο, μπορεί να έχει μέγεθος έως και %2$d χαρακτήρες ###1: Objective Name ##2: Name Length Limit
|
||
commands.scoreboard.objectives.add.wrongType=Μη έγκυρος τύπος κριτηρίου στόχου '%1$s' ###1: Criteria Name
|
||
commands.scoreboard.objectives.add.needName=Ο στόχος χρειάζεται όνομα. ###
|
||
commands.scoreboard.objectives.description=Τροποποίηση στόχων του πίνακα βαθμολογίας. ###
|
||
commands.scoreboard.objectives.list.count=Εμφάνιση %1$d στόχου(-ων) στον πίνακα βαθμολογίας: ###1: Number of Objectives
|
||
commands.scoreboard.objectives.list.empty=Δεν υπάρχουν στόχοι στον πίνακα βαθμολογίας ###
|
||
commands.scoreboard.objectives.list.entry=- %1$s: εμφανίζεται ως '%2$s' και ο τύπος του είναι '%3$s' ###1: Objective Name ##2: Objective Display Name ##3: Criteria Name
|
||
commands.scoreboard.objectives.remove.success=Ο στόχος '%1$s' καταργήθηκε με επιτυχία ###1: Objective Name
|
||
commands.scoreboard.objectives.setdisplay.invalidSlot=Δεν υπάρχει τέτοια υποδοχή εμφάνισης '%1$s' ###1: Display Slot
|
||
commands.scoreboard.objectives.setdisplay.successCleared=Έγινε εκκαθάριση της υποδοχής εμφάνισης στόχου '%1$s' ###1: Display Slot
|
||
commands.scoreboard.objectives.setdisplay.successSet=Ορισμός του στόχου εμφάνισης στην υποδοχή '%1$s' ως '%2$s' ###1: Display Slot ##2: Objective Name
|
||
commands.scoreboard.players.add.success=Προστέθηκαν %1$d στο [%2$s] για τον παίκτη %3$s (τώρα %4$d) ###1: Score Value ##2: Objective Name ##3: Player Name ##4: New Score Value
|
||
commands.scoreboard.players.add.multiple.success=Προστέθηκαν %1$d στο [%2$s] για %3$d οντότητες ###1: Score Value ##2: Objective Name ##3: Player Count
|
||
commands.scoreboard.players.nameNotFound=Πρέπει να δοθεί όνομα παίκτη. ###
|
||
commands.scoreboard.players.enable.noTrigger=Ο στόχος %1$s δεν είναι έναυσμα ###1: Objective Name
|
||
commands.scoreboard.players.enable.success=Ενεργοποιήθηκε το έναυσμα %1$s για %2$s ###1: Trigger Name ##2: Objective Name
|
||
commands.scoreboard.players.list.count=Εμφανίζονται %1$d παίκτες που παρακολουθούνται στον πίνακα βαθμολογίας: ###1: Number of Players
|
||
commands.scoreboard.players.list.empty=Δεν υπάρχουν παίκτες που παρακολουθούνται στον πίνακα βαθμολογίας ###
|
||
commands.scoreboard.players.list.player.count=Εμφάνιση %1$d στόχων που παρακολουθούνται για %2$s: ###1: Objective Count ##2: Player Name
|
||
commands.scoreboard.players.list.player.empty=Δεν έχουν καταγραφεί βαθμολογίες για τον παίκτη %1$s ###1: Player Name
|
||
commands.scoreboard.players.list.player.entry=- %2$s: %1$d (%3$s) ###1: Score Value ##2: Objective Display Name ##3: Objective Name
|
||
commands.scoreboard.players.operation.invalidOperation=Μη έγκυρη λειτουργία %1$s ###
|
||
commands.scoreboard.players.operation.notFound=Δεν βρέθηκε βαθμολογία %1$s για τον παίκτη %2$s ###1: Objective Name ##2: Player Name
|
||
commands.scoreboard.players.operation.success=Ενημερώθηκε το [%1$s] για %2$d οντότητες ###1: Objective Name ##2: Player Count
|
||
commands.scoreboard.players.offlinePlayerName=Παίκτης εκτός σύνδεσης #
|
||
commands.scoreboard.players.random.invalidRange=Το ελάχιστο %1$d δεν είναι μικρότερο από το μέγιστο %2$d ###1: Min Range Value ##2: Max Range Value
|
||
commands.scoreboard.players.remove.success=Καταργήθηκαν %1$d από το [%2$s] για τον παίκτη %3$s (τώρα %4$d) ###1: Score Value ##2: Objective Name ##3: Player Name ##4: New Score Value
|
||
commands.scoreboard.players.remove.multiple.success=Καταργήθηκαν %1$d από το [%2$s] για %3$d οντότητες ###1: Score Value ##2: Objective Name ##3: Player Count
|
||
commands.scoreboard.players.reset.success=Επαναφορά βαθμολογιών για τον παίκτη %1$s ###1: Player Name
|
||
commands.scoreboard.players.resetscore.success=Επαναφορά βαθμολογίας %1$s για τον παίκτη %2$s ###1: Objective Name ##2: Player Name
|
||
commands.scoreboard.players.set.success=Ορίστηκε το [%1$s] για τον παίκτη %2$s σε %3$d ###1: Objective Name ##2: Player Name ##3: Score Value
|
||
commands.scoreboard.players.set.multiple.success=Ορίστηκε το [%1$s] για %2$d οντότητες σε %3$d ###1: Objective Name ##2: Player Count ##3: Score Value
|
||
commands.scoreboard.players.set.tagError=Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση της ετικέτας δεδομένων, αιτία: %1$s ###
|
||
commands.scoreboard.players.set.tagMismatch=Η ετικέτα δεδομένων δεν αντιστοιχεί σε %1$s ###
|
||
commands.scoreboard.players.score.notFound=Δεν βρέθηκε βαθμολογία %1$s για τον παίκτη %2$s ###1: Objective Name ##2: Player Name
|
||
commands.scoreboard.players.test.failed=Η βαθμολογία %1$d ΔΕΝ είναι εντός του εύρους %2$d έως %3$d ###1: Value ##2: Min Range Value ##3: Max Range Value
|
||
commands.scoreboard.players.test.success=Η βαθμολογία %1$d είναι εντός του εύρους %2$d έως %3$d ###1: Value ##2: Min Range Value ##3: Max Range Value
|
||
commands.scoreboard.players.get.success=%1$d ###
|
||
|
||
#### Scoreboards can also handle teams, which are close to what an Objective does ####
|
||
#### with just a little extra functionality ####
|
||
|
||
commands.scoreboard.teamNotFound=Δεν βρέθηκε ομάδα με το όνομα '%1$s' ###1: Team Name
|
||
commands.scoreboard.teams.add.alreadyExists=Μια ομάδα με το όνομα '%1$s' υπάρχει ήδη ###1: Team Name
|
||
commands.scoreboard.teams.add.displayTooLong=Το όνομα εμφάνισης '%1$s' είναι πολύ μεγάλο για μια ομάδα, μπορεί να έχει μέγεθος έως και %2$d χαρακτήρες ###1: Team Display Name ##2: Name Length Limit
|
||
commands.scoreboard.teams.add.success=Η νέα ομάδα '%1$s' προστέθηκε με επιτυχία ###1: Team Name
|
||
commands.scoreboard.teams.add.tooLong=Το όνομα '%1$s' είναι πολύ μεγάλο για μια ομάδα, μπορεί να έχει μέγεθος έως και %2$d χαρακτήρες ###1: Team Name ##2: Name Length Limit
|
||
commands.scoreboard.teams.empty.alreadyEmpty=Η ομάδα %1$s είναι ήδη κενή, δεν μπορούν να καταργηθούν παίκτες που δεν υπάρχουν ###1: Team Name
|
||
commands.scoreboard.teams.empty.success=Καταργήθηκε το σύνολο %1$d παικτών της ομάδας %2$s ###1: Number of Players ##2: Team Name
|
||
commands.scoreboard.teams.join.failure=Δεν είναι δυνατή η προσθήκη %1$d παίκτη(-ών) στην ομάδα %2$s: %3$s ###1: Number of Players ##2: Team Name ##3: List of Players
|
||
commands.scoreboard.teams.join.success=Έγινε προσθήκη %1$d παίκτη(-ών) στην ομάδα %2$s: %3$s ###1: Number of Players ##2: Team Name ##3: List of Players
|
||
commands.scoreboard.teams.leave.failure=Δεν ήταν δυνατή η κατάργηση %1$d παίκτη(-ών) από τις ομάδες: %2$s ###1: Number of Players ##2: Team Name
|
||
commands.scoreboard.teams.leave.noTeam=Δεν ανήκεις σε ομάδα ###
|
||
commands.scoreboard.teams.leave.success=Έγινε κατάργηση %1$d παίκτη(-ών) από τις ομάδες: %2$s ###1: Number of Players ##2: List of Players
|
||
commands.scoreboard.teams.list.count=Εμφανίζονται %1$d ομάδες στον πίνακα βαθμολογίας: ###1: Number of Teams
|
||
commands.scoreboard.teams.list.empty=Δεν υπάρχουν καταγεγραμμένες ομάδες στον πίνακα βαθμολογίας ###
|
||
commands.scoreboard.teams.list.entry=- %1$s: η ομάδα '%2$s' έχει %3$d παίκτες ###1: Team Name ##2: Team Display Name ##3: Number of Players
|
||
commands.scoreboard.teams.list.player.count=Γίνεται εμφάνιση %1$d παίκτη(-ών) στην ομάδα %2$s: ###1: Number of Players ##2 Team Name
|
||
commands.scoreboard.teams.list.player.empty=Η ομάδα %1$s δεν έχει παίκτες ###1: Team Name
|
||
commands.scoreboard.teams.list.player.entry=- %2$s: %1$d (%3$s) ###1: Player Name ##2: Score Value ##3: Team Display Name
|
||
commands.scoreboard.teams.option.noValue=Οι έγκυρες τιμές για την επιλογή %1$s είναι: %2$s ###1: Option Name ##2: List of Option Values
|
||
commands.scoreboard.teams.option.success=Ορισμός της επιλογής %1$s για την ομάδα %2$s σε %3$s ###1: Option Name ##2: Team Name ##3: Option Value
|
||
commands.scoreboard.teams.remove.success=Καταργήθηκε η ομάδα %1$s ###1: Team Name
|
||
commands.screenshake.description=Εφαρμόζει κίνηση στην κάμερα των παικτών με καθορισμένη ένταση και διάρκεια. #
|
||
commands.screenshake.success=Στάλθηκε αίτημα στους ακόλουθους παίκτες για κούνημα της κάμεράς τους: %s #
|
||
commands.screenshake.successStop=Διακοπή ανακίνησης κάμερας για τους ακόλουθους παίκτες: %s # #
|
||
commands.scriptevent.description=Προκαλεί ένα συμβάν σεναρίου με αναγνωριστικό και μήνυμα. # #
|
||
commands.scriptevent.messageSizeExceed=Το μήκος του μηνύματος υπερβαίνει το (%1$d) όριο χαρακτήρων! #
|
||
commands.scriptevent.invalidNamespace=Το αναγνωριστικό πρέπει να υπάρχει και δεν πρέπει να χρησιμοποιεί τον χώρο ονομάτων Minecraft #
|
||
commands.seed.success=Φύτρο: %1$s #
|
||
commands.setblock.description=Αλλάζει έναν κύβο σε διαφορετικό κύβο. #
|
||
commands.setblock.failed=Δεν είναι δυνατή η τοποθέτηση κύβου #
|
||
commands.setblock.noChange=Δεν ήταν δυνατή η τοποθέτηση κύβου #
|
||
commands.setblock.notFound=Δεν υπάρχει κύβος με το αναγνωριστικό/όνομα %1$s #
|
||
commands.setblock.outOfWorld=Δεν είναι δυνατή η τοποθέτηση του κύβου έξω από τον κόσμο #
|
||
commands.setblock.success=Ο κύβος τοποθετήθηκε #
|
||
commands.setblock.tagError=Απέτυχε η ανάλυση της ετικέτας δεδομένων: %1$s #
|
||
commands.setidletimeout.success=Το χρονικό όριο αδράνειας ορίστηκε με επιτυχία στα %1$d λεπτά. #
|
||
commands.setfixedinvslots.description=Ορίζει τον αριθμό σταθερών υποδοχών αποθεμάτων για το διακομιστή. #
|
||
commands.setfixedinvslots.success=Ο αριθμός σταθερών υποδοχών αποθεμάτων ορίστηκε σε %1$d #
|
||
commands.setfixedinvslot.description=Ορίζει σταθερή υποδοχή σε συγκεκριμένο αντικείμενο. #
|
||
commands.setfixedinvslot.success=Η σταθερή υποδοχή αποθεμάτων %1$d έχει οριστεί σε %2$s #
|
||
commands.globalpause.description=Ορίζει ή λαμβάνει την κατάσταση παύσης του παιχνιδιού για όλους τους παίκτες. #
|
||
commands.globalpause.success=Ορισμός ή λήψη κατάστασης παύσης #
|
||
commands.setmaxplayers.description=Ορίζει τον μέγιστο αριθμό των παικτών για αυτήν την περίοδο λειτουργίας παιχνιδιού. #
|
||
commands.setmaxplayers.success=Ορίζει τον μέγιστο αριθμό παικτών σε %1$d. #
|
||
commands.setmaxplayers.success.upperbound=(Όριο στις μέγιστες επιτρεπόμενες συνδέσεις) #
|
||
commands.setmaxplayers.success.lowerbound=(Όριο στον τρέχοντα αριθμό παικτών) #
|
||
commands.setworldspawn.description=Ορίζει το σημείο γένεσης κόσμου. #
|
||
commands.setworldspawn.success=Ορισμός του σημείου γένεσης κόσμου σε (%1$d, %2$d, %3$d) #
|
||
commands.setworldspawn.wrongDimension=Η γένεση κόσμου δεν μπορεί να οριστεί σε αυτήν τη διάσταση #
|
||
commands.setworldspawn.notAllowedInLegacyWorlds=Η γένεση κόσμου δεν μπορεί να οριστεί σε κόσμους παλαιού τύπου #
|
||
commands.spawnpoint.success.single=Ορισμός σημείου γένεσης του παίκτη %1$s σε (%2$d, %3$d, %4$d) #
|
||
commands.spawnpoint.description=Ορίζει το σημείο γένεσης ενός παίκτη. #
|
||
commands.spawnpoint.success.multiple.specific=Ορισμός σημείου γένεσης παίκτη %1$s σε (%2$d, %3$d, %4$d) #
|
||
commands.spawnpoint.success.multiple.generic=Ορισμός σημείου γένεσης παίκτη %1$s #
|
||
commands.spawnpoint.wrongDimension=Το σημείο γένεσης δεν μπορεί να οριστεί σε αυτή τη διάσταση #
|
||
commands.clearspawnpoint.success.single=Καταργήθηκε το σημείο γένεσης του παίκτη %1$s #
|
||
commands.clearspawnpoint.description=Καταργεί το σημείο γένεσης για έναν παίκτη. #
|
||
commands.clearspawnpoint.success.multiple=Καταργήθηκαν τα σημεία γένεσης για: %1$s #
|
||
commands.spreadplayers.description=Τηλεμεταφέρει οντότητες σε τυχαίες τοποθεσίες. #
|
||
commands.spreadplayers.failure.players=Δεν μπορούν να διασκορπιστούν %1$s παίκτες γύρω από %2$s,%3$s (υπερβολικά πολλοί παίκτες για το χώρο - δοκίμασε να διασκορπίσεις έως και %4$s) #
|
||
commands.spreadplayers.failure.players.unsafe=Δεν ήταν δυνατός ο διαμοιρασμός %1$s παικτών σε %2$s,%3$s (δεν βρέθηκαν ασφαλείς τοποθεσίες μετά από %4$s προσπάθειες) #
|
||
commands.spreadplayers.failure.teams=Δεν μπορούν να διασκορπιστούν %1$s ομάδες γύρω από %2$s,%3$s (υπερβολικά πολλές ομάδες για το χώρο - δοκίμασε να διασκορπίσεις έως και%4$s) #
|
||
commands.spreadplayers.info.players=(Η μέση απόσταση μεταξύ παικτών είναι %1$s κύβοι μετά από %2$s διαδοχικές προσεγγίσεις) #
|
||
commands.spreadplayers.info.teams=(Η μέση απόσταση μεταξύ ομάδων είναι %1$s κύβοι μετά από %2$s διαδοχικές προσεγγίσεις) #
|
||
commands.spreadplayers.spreading.players=Διασκορπίζονται %1$s παίκτες %2$s κύβους γύρω από %3$s,%4$s (ελάχιστη απόσταση μεταξύ τους %5$s κύβοι) #
|
||
commands.spreadplayers.spreading.teams=Διασκορπίζονται %1$s ομάδες %2$s κύβους γύρω από %3$s,%4$s (ελάχιστη απόσταση μεταξύ τους %5$s κύβοι) #
|
||
commands.spreadplayers.success.players=Διασκορπίστηκαν με επιτυχία %1$s παίκτες γύρω από %2$s,%3$s #
|
||
commands.spreadplayers.success.teams=Διασκορπίστηκαν με επιτυχία %1$s ομάδες γύρω από %2$s,%3$s #
|
||
commands.stats.cleared=Εκκαθαρίστηκαν τα στατιστικά στοιχεία του παίκτη %1$s #
|
||
commands.stats.failed=Μη έγκυρες παράμετροι #
|
||
commands.stats.noCompatibleBlock=Ο κύβος στη θέση %1$d, %2$d, %3$d δεν μπορεί να παρακολουθήσει στατιστικά στοιχεία #
|
||
commands.stats.success=Αποθήκευση στατιστικών στοιχείων του παίκτη %1$s στο %2$s στο %3$s #
|
||
commands.stop.description=Διακόπτει τη λειτουργία του διακομιστή. #
|
||
commands.stop.start=Διακόπηκε η λειτουργία του διακομιστή #
|
||
commands.stopsound.description=Διακόπτει έναν ήχο. #
|
||
commands.stopsound.success=Διακοπή ήχου %s για %s #
|
||
commands.stopsound.success.all=Διακοπή όλων των ήχων για %s #
|
||
commands.structure.description=Αποθηκεύει ή φορτώνει μια δομή στον κόσμο. #
|
||
commands.structure.empty.load=Δεν είναι δυνατή η φόρτωση μιας δομής χωρίς οντότητες και χωρίς κύβους #
|
||
commands.structure.empty.save=Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση μιας δομής χωρίς οντότητες και χωρίς κύβους #
|
||
commands.structure.invalid.animationTime=Ο χρόνος κίνησης πρέπει να είναι 0 ή μεγαλύτερος #
|
||
commands.structure.invalid.integrity=Η ακεραιότητα πρέπει να κυμαίνεται μεταξύ 0 και 100 #
|
||
commands.structure.invalid.name=Το όνομα θα πρέπει να έχει μορφή "name" ή "namespace:name". Αν δεν παρασχεθεί χώρος ονομάτων, θα εκχωρηθεί ο προεπιλεγμένος. #
|
||
commands.structure.load.success=Φορτώθηκε μια δομή με όνομα %s #
|
||
commands.structure.load.queued=Ένα αίτημα τοποθέτησης έχει προστεθεί στην ουρά και θα εκτελεστεί όταν φορτωθεί πλήρως η καθορισμένη περιοχή. #
|
||
commands.structure.notFound=Η δομή %s δεν μπορεί να βρεθεί. Βεβαιωθείτε ότι η ορθογραφία του ονόματος είναι σωστή και προσπαθήστε ξανά. #
|
||
commands.structure.save.success=Αποθηκεύτηκε μια δομή με όνομα %s #
|
||
commands.structure.size.tooBig=Το μέγεθος μιας δομής δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από (%1$d, %2$d, %3$d), ήταν (%4$d, %5$d, %6$d) #
|
||
commands.structure.size.tooSmall=Το μέγεθος μιας δομής δεν μπορεί να είναι μικρότερο από (%1$d, %2$d, %3$d), ήταν (%4$d, %5$d, %6$d) #
|
||
commands.structure.unknown.action=Παρασχέθηκε άγνωστη ενέργεια δομής #
|
||
commands.structure.unloadedChunks=Η δυνατότητα φόρτωσης μιας δομής σε μια περιοχή που δεν έχει φορτωθεί δεν έχει υλοποιηθεί ακόμα #
|
||
commands.structure.y.tooHigh=Δεν είναι δυνατή η τοποθέτηση κύβων εκτός του κόσμου. Δοκιμάστε μια τιμή %d ή χαμηλότερη για το στοιχείο Y του <to: x y z>. #
|
||
commands.structure.y.tooLow=Δεν είναι δυνατή η τοποθέτηση κύβων εκτός του κόσμου. Δοκίμασε μια τιμή μεγαλύτερη από το %d για το στοιχείο Y του <to: x y z>. #
|
||
commands.structure.delete.success=Η δομή %s διαγράφηκε. #
|
||
commands.summon.description=Καλεί μια οντότητα. #
|
||
commands.summon.failed=Δεν είναι δυνατή η κλήση αντικειμένου #
|
||
commands.summon.failed.npc=Χρειάζεσαι Δημιουργική λειτουργία + Χειριστή για να καλέσεις έναν NPC ###
|
||
commands.summon.outOfWorld=Δεν είναι δυνατή η κλήση του αντικειμένου έξω από τον κόσμο #
|
||
commands.summon.success=Η κλήση του αντικειμένου ολοκληρώθηκε με επιτυχία #
|
||
commands.summon.tagError=Απέτυχε η ανάλυση της ετικέτας δεδομένων: %1$s #
|
||
commands.tag.description=Διαχειρίζεται ετικέτες που έχουν αποθηκευτεί σε οντότητες. #
|
||
commands.tag.add.failed=Ο προορισμός είτε έχει ήδη την ετικέτα είτε έχει πολλές ετικέτες #
|
||
commands.tag.add.success.single=Προστέθηκε η ετικέτα "%1$s" στο στοιχείο %2$s ###1: Tag string ##2: Entity/Player/Item name
|
||
commands.tag.add.success.multiple=Προστέθηκε η ετικέτα "%1$s" σε %2$d οντότητες ###1: Tag string ##2: Number of entities (numerals)
|
||
commands.tag.list.single.empty=Το στοιχείο %s δεν έχει ετικέτες ###1: Entity/Player/Item name
|
||
commands.tag.list.single.success=Το στοιχείο %1$s έχει %2$d ετικέτες: %3$s ###1: Entity/Player/Item name ##2: Number of tags ##3: Comma separated list of tags
|
||
commands.tag.list.multiple.empty=Δεν υπάρχουν ετικέτες σε %d οντότητες ###1: Number of entities matching the selector
|
||
commands.tag.list.multiple.success=Οι %1$d οντότητες έχουν %2$d ετικέτες συνολικά: %3$s ###1: Number of entities matching the selector ##2: Number of tags ##3: Comma separated list of tags
|
||
commands.tag.remove.failed=Ο προορισμός δεν έχει αυτή την ετικέτα #
|
||
commands.tag.remove.success.single=Καταργήθηκε η ετικέτα "%1$s" από το στοιχείο %2$s ###1: Tag string ##2: Entity/Player/Item name
|
||
commands.tag.remove.success.multiple=Καταργήθηκε η ετικέτα "%1$s" από %2$d οντότητες ###1: Tag string ##2: Number of selector matches
|
||
commands.tell.description=Αποστέλλει ένα προσωπικό μήνυμα σε έναν ή περισσότερους παίκτες. #
|
||
commands.tellraw.description=Στέλνει ένα μήνυμα JSON στους παίκτες. #
|
||
commands.tellraw.jsonException=Μη έγκυρο json: %1$s #
|
||
commands.tellraw.jsonStringException=Μη έγκυρα δεδομένα συμβολοσειράς json. #
|
||
commands.tellraw.error.noData=Δεν δόθηκαν δεδομένα. #
|
||
commands.tellraw.error.notArray=Το αντικείμενο rawtext πρέπει να περιέχει συστοιχία. Παράδειγμα: "rawtext":[{..}] #
|
||
commands.tellraw.error.textNotString=Το πεδίο "text" (κείμενο) στο rawtext πρέπει να περιέχει συμβολοσειρά. Παράδειγμα: "rawtext":[{"text": "text to display"}] #
|
||
commands.tellraw.error.translateNotString=Το πεδίο "translate" (μετάφραση) στο rawtext πρέπει να περιέχει ένα κλειδί γλώσσας. Παράδειγμα: "rawtext":[{"translate": "gui.ok"}] #
|
||
commands.tellraw.error.selectorNotString=το πεδίο επιλογέα σε μη επεξεργασμένο κείμενο (rawtext) πρέπει να περιέχει έναν επιλογέα ως συμβολοσειρά. Παράδειγμα: "rawtext":[{"selector": "@e"}] #
|
||
commands.tellraw.error.scoreNotObject=Το πεδίο "score" (βαθμολογία) στο rawtext πρέπει να περιέχει ένα αντικείμενο. Παράδειγμα "rawtext":[{"score": {"name": "my_name", "objective": "my_objective"}}] #
|
||
commands.tellraw.error.scoreNameNotString=Το πεδίο "name" (όνομα) στο πεδίο "score" (βαθμολογία) πρέπει να είναι συμβολοσειρά. Παράδειγμα "rawtext":[{"score": {"name": "my_name", "objective": "my_objective"}}] #
|
||
commands.tellraw.error.scoreObjectiveNotString=Το πεδίο "objective" (στόχος) στο πεδίο "score" (βαθμολογία) πρέπει να είναι συμβολοσειρά. Παράδειγμα "rawtext":[{"score": {"name": "my_name", "objective": "my_objective"}}] #
|
||
commands.tellraw.error.withNotArrayOrRawText=Το πεδίο "with" (με) στο rawtext πρέπει να περιέχει μια συστοιχία ή ένα άλλο αντικείμενο rawtext. Παράδειγμα 1: "rawtext":[{"translate": "chat.type.announcement", "with": [ "value1", "value2" ]}] Παράδειγμα 2: "rawtext":[{"translate": "chat.type.announcement", "with":{"rawtext":[{"text": "value1"}, {"text": "value2"}]}}] #
|
||
commands.tellraw.error.itemIsNotObject=Η τιμή Json στη συστοιχία rawtext δεν ήταν αντικείμενο. Παράδειγμα: "rawtext": [{ "text" : "my text" }] #
|
||
commands.educlientinfo.description=Λήψη αναγνωριστικού μισθωτή και κατάστασης οικοδεσπότη. Χρησιμοποιείται στο CM. #
|
||
commands.testfor.description=Υπολογίζει οντότητες (παίκτες, πλάσματα, αντικείμενα κ.λπ.) που πληρούν καθορισμένες προϋποθέσεις. #
|
||
commands.testfor.failure=Το στοιχείο %1$s δεν αντιστοιχεί στην απαιτούμενη δομή δεδομένων #
|
||
commands.testfor.success=Βρέθηκε το στοιχείο %1$s #
|
||
commands.testfor.tagError=Απέτυχε η ανάλυση της ετικέτας δεδομένων: %1$s #
|
||
commands.testforblock.description=Ελέγχει αν ένας συγκεκριμένος κύβος βρίσκεται σε μια καθορισμένη τοποθεσία. #
|
||
commands.testforblock.failed.data=Ο κύβος στο %1$d,%2$d,%3$d δεν αντιστοιχούσε με την αναμενόμενη κατάσταση κύβου. #
|
||
commands.testforblock.failed.nbt=Ο κύβος στη θέση %1$d,%2$d,%3$d δεν είχε τα απαραίτητα κλειδιά NBT. #
|
||
commands.testforblock.failed.tile=Ο κύβος στη θέση %1$d,%2$d,%3$d είναι %4$s (αναμενόμενο: %5$s). #
|
||
commands.testforblock.failed.tileEntity=Ο κύβος στη θέση %1$d,%2$d,%3$d δεν είναι οντότητα πλακιδίου και δεν υποστηρίζει αντιστοίχιση ετικέτας. #
|
||
commands.testforblock.outOfWorld=Δεν είναι δυνατός ο έλεγχος για κύβους εκτός του κόσμου #
|
||
commands.testforblock.success=Βρέθηκε με επιτυχία ο κύβος στη θέση %1$d,%2$d,%3$d. #
|
||
commands.testforblocks.description=Ελέγχει αν ταιριάζουν οι κύβοι δύο περιοχών. #
|
||
commands.tickingarea.description=Πρόσθεσε, κατάργησε ή απαρίθμησε περιοχές αυτόματης ενημέρωσης. #
|
||
commands.tickingarea.inuse=%1$d/%2$d περιοχές αυτόματης ενημέρωσης σε χρήση. #
|
||
commands.tickingarea.entitycount=Υπάρχει/-ουν %1$d περιοχή/-ές αυτόματης ενημέρωσης από οντότητες με το στοιχείο tick_world. #
|
||
commands.tickingarea.noneExist.currentDimension=Δεν υπάρχουν περιοχές αυτόματης ενημέρωσης στην τρέχουσα διάσταση. #
|
||
commands.tickingarea-add-bounds.success=Προστέθηκε περιοχή αυτόματης ενημέρωσης από %1$d έως %2$d. #
|
||
commands.tickingarea-add-bounds.preload.success=Προστέθηκε περιοχή αυτόματης ενημέρωσης από %1$d έως %2$d με επισήμανση για προφόρτωση. #
|
||
commands.tickingarea-add-circle.success=Προστέθηκε περιοχή αυτόματης ενημέρωσης με επίκεντρο το %1$d και ακτίνα %2$d τμημάτων. #
|
||
commands.tickingarea-add-circle.preload.success=Προστέθηκε περιοχή αυτόματης ενημέρωσης με κέντρο %1$d και ακτίνα %2$d τμημάτων επισημασμένων για προφόρτωση. #
|
||
commands.tickingarea-add.failure=Έχεις ήδη συμπληρώσει τον μέγιστο αριθμό περιοχών αυτόματης ενημέρωσης (%1$d). Δεν μπορείς να προσθέσεις περισσότερες περιοχές αυτόματης ενημέρωσης. #
|
||
commands.tickingarea-add.conflictingname=Υπάρχει ήδη περιοχή αυτόματης ενημέρωσης με όνομα %1$s. #
|
||
commands.tickingarea-add.chunkfailure=Η περιοχή αυτόματης ενημέρωσης περιέχει περισσότερα από %1$d τμήματα, η περιοχή αυτόματης ενημέρωσης είναι πολύ μεγάλη και δεν μπορεί να δημιουργηθεί. #
|
||
commands.tickingarea-add.radiusfailure=Η ακτίνα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από %1$d, η περιοχή αυτόματης ενημέρωσης είναι πολύ μεγάλη και δεν μπορεί να δημιουργηθεί. #
|
||
commands.tickingarea-remove.success=Καταργήθηκε/αν περιοχή/χές αυτόματης ενημέρωσης #
|
||
commands.tickingarea-remove.failure=Δεν υπάρχουν περιοχές αυτόματης ενημέρωσης που να περιέχουν τη θέση κύβου %1$d στην τρέχουσα διάσταση. #
|
||
commands.tickingarea-remove.byname.failure=Δεν υπάρχουν περιοχές αυτόματης ενημέρωσης με όνομα %1$s στην τρέχουσα διάσταση. #
|
||
commands.tickingarea-remove_all.success=Καταργήθηκε/αν περιοχή/χές αυτόματης ενημέρωσης #
|
||
commands.tickingarea-remove_all.failure=Δεν υπάρχουν περιοχές αυτόματης ενημέρωσης στην τρέχουσα διάσταση. #
|
||
commands.tickingarea-preload.success=Ενημερώθηκαν οι περιοχές αυτόματης ενημέρωσης #
|
||
commands.tickingarea-preload.byposition.failure=Δεν υπάρχουν περιοχές αυτόματης ενημέρωσης που να περιέχουν τη θέση κύβου %1$d στην τρέχουσα διάσταση. #
|
||
commands.tickingarea-preload.byname.failure=Δεν υπάρχουν περιοχές αυτόματης ενημέρωσης με όνομα %1$s στην τρέχουσα διάσταση. #
|
||
commands.tickingarea-preload.count=%1$d περιοχές που αντιστοιχούν έχουν επισημανθεί για προφόρτωση. #
|
||
commands.tickingarea-list.chunks=τμήματα ### Meaning a chunk of the world.
|
||
commands.tickingarea-list.circle.radius=Ακτίνα #
|
||
commands.tickingarea-list.preload=Προφόρτωση #
|
||
commands.tickingarea-list.success.currentDimension=Λίστα όλων των περιοχών αυτόματης ενημέρωσης στην τρέχουσα διάσταση #
|
||
commands.tickingarea-list.success.allDimensions=Λίστα όλων των περιοχών αυτόματης ενημέρωσης σε όλες τις διαστάσεις #
|
||
commands.tickingarea-list.failure.allDimensions=Δεν υπάρχουν περιοχές αυτόματης ενημέρωσης σε καμία διάσταση. #
|
||
commands.tickingarea-list.to=σε ### Used in the context of "from position to other position"
|
||
commands.tickingarea-list.type.circle=Κύκλος #
|
||
commands.time.added=Προστέθηκαν %1$d στο χρόνο #
|
||
commands.time.description=Αλλάζει ή ρωτά την ώρα παιχνιδιού του κόσμου. #
|
||
commands.time.disabled=Έχει ενεργοποιηθεί η επιλογή "Πάντα ημέρα" σε αυτόν τον κόσμο. #
|
||
commands.time.query.day=Η ημέρα είναι %d #
|
||
commands.time.query.daytime=Η διάρκεια της ημέρας είναι %d #
|
||
commands.time.query.gametime=Ο χρόνος παιχνιδιού είναι %d #
|
||
commands.time.set=Ορισμός του χρόνου σε %1$d #
|
||
commands.time.stop=Χρόνος %1$s #
|
||
commands.title.description=Ελέγχει τους τίτλους της οθόνης. #
|
||
commands.title.success=Η εντολή τίτλου εκτελέστηκε με επιτυχία #
|
||
commands.titleraw.description=Ελέγχει τους τίτλους οθόνης με μηνύματα JSON. #
|
||
commands.titleraw.success=Η εντολή titleraw εκτελέστηκε με επιτυχία #
|
||
commands.toggledownfall.description=Αλλάζει τον καιρό. #
|
||
commands.tp.description=Τηλεμεταφέρει οντότητες (παίκτες, πλάσματα, κ.λπ.). #
|
||
commands.tp.notSameDimension=Δεν είναι δυνατή η τηλεμεταφορά επειδή οι παίκτες δεν είναι στην ίδια διάσταση #
|
||
commands.tp.outOfWorld=Δεν είναι δυνατή η τηλεμεταφορά οντοτήτων έξω από τον κόσμο #
|
||
commands.tp.permission=Δεν έχεις άδεια να χρησιμοποιήσεις αυτήν την εντολή slash. #
|
||
commands.tp.safeTeleportFail=Δεν είναι δυνατή η τηλεμεταφορά του %1$s σε %2$s επειδή υπάρχουν κύβοι στην περιοχή. #
|
||
commands.tp.far=Δεν είναι δυνατή η τηλεμεταφορά του %1$s στην περιοχή που δεν φορτώθηκε σε %2$s #
|
||
commands.tp.success=Τηλεμεταφορά %1$s σε %2$s #
|
||
commands.tp.successVictim=Τηλεμεταφέρθηκες στη θέση %1$s #
|
||
commands.tp.success.coordinates=Τηλεμεταφέρθηκε ο παίκτης %1$s στη θέση %2$s, %3$s, %4$s #
|
||
commands.transferserver.description=Μεταφέρει έναν παίκτη σε άλλο διακομιστή. #
|
||
commands.transferserver.successful=Παίκτης που μεταφέρθηκε #
|
||
commands.transferserver.invalid.port=Μη έγκυρη θύρα (0-65535) #
|
||
commands.trigger.description=Ορίζει ένα έναυσμα για ενεργοποίηση. #
|
||
commands.trigger.disabled=Το έναυσμα %1$s δεν είναι ενεργοποιημένο #
|
||
commands.trigger.invalidMode=Μη έγκυρη λειτουργία εναύσματος %1$s #
|
||
commands.trigger.invalidObjective=Μη έγκυρο όνομα εναύσματος %1$s #
|
||
commands.trigger.invalidPlayer=Μόνο οι παίκτες μπορούν να χρησιμοποιήσουν την εντολή /trigger #
|
||
commands.trigger.success=Το έναυσμα %1$s άλλαξε με %2$s %3$s #
|
||
commands.unban.failed=Δεν είναι δυνατή η κατάργηση αποκλεισμού του παίκτη %1$s #
|
||
commands.unban.success=Καταργήθηκε ο αποκλεισμός του παίκτη %1$s #
|
||
commands.unbanip.invalid=Εισήγαγες μη έγκυρη διεύθυνση IP #
|
||
commands.unbanip.success=Καταργήθηκε ο αποκλεισμός της διεύθυνσης IP %1$s #
|
||
commands.validategamelighting.description=Επικύρωση φωτισμού του παιχνιδιού για μια συγκεκριμένη περιοχή #
|
||
commands.validategamelighting.checkRegionTooBig=Η περιοχή για έλεγχο του φωτισμού είναι πολύ μεγάλη! (%1$d > %2$d) #
|
||
commands.validategamelighting.outOfWorld=Δεν είναι δυνατός ο έλεγχος του φωτισμού εκτός του κόσμου #
|
||
commands.volumearea.description=Προσθήκη, κατάργηση ή παράθεση τόμου στην τρέχουσα διάσταση. #
|
||
commands.volumearea.add.definitionDoesntExist.failure=Δεν υπάρχει αναγνωριστικό ορισμού τόμου "%1$s" που να αντιστοιχεί. #
|
||
commands.volumearea.add.exceededLimit.failure=Ο μέγιστος αριθμός τόμων %1$d έχει ήδη επιτευχθεί. Δεν είναι δυνατή η προσθήκη περισσότερων τόμων. #
|
||
commands.volumearea.add.failure=Απέτυχε η δημιουργία τόμου. #
|
||
commands.volumearea.add.success=Προστέθηκε ο τόμος "%1$s" από %2$d έως %3$d. #
|
||
commands.volumearea.remove.byName.failure=Δεν υπάρχουν τόμοι με όνομα %1$s στην τρέχουσα διάσταση. #
|
||
commands.volumearea.remove.byPosition.failure=Δεν υπάρχουν τόμοι που να περιέχουν τη θέση κύβου %1$d στην τρέχουσα διάσταση. #
|
||
commands.volumearea.remove.success=Καταργήθηκαν τόμοι στην τρέχουσα διάσταση #
|
||
commands.volumearea.remove_all.success=Καταργήθηκαν τόμοι στην τρέχουσα διάσταση #
|
||
commands.volumearea.list.success.currentDimension=Παράθεση όλων των τόμων στην τρέχουσα διάσταση #
|
||
commands.volumearea.list.success.allDimensions=Παράθεση όλων των τόμων σε όλες τις διαστάσεις #
|
||
commands.volumearea.list.failure.allDimensions=Δεν υπάρχουν τόμοι σε καμία διάσταση. #
|
||
commands.volumearea.entry.withIdentifier=- %s: %s από %d %d %d έως %d %d %d #
|
||
commands.volumearea.entry.withoutIdentifier=- %s: από %d %d %d έως %d %d %d #
|
||
commands.volumearea.noneExist.currentDimension=Δεν υπάρχουν τόμοι στην τρέχουσα διάσταση. #
|
||
commands.volumearea.inUse=%1$d/%2$d τόμοι που χρησιμοποιούνται. #
|
||
commands.weather.clear=Αλλαγή σε αίθριο καιρό #
|
||
commands.weather.description=Ορίζει τον καιρό. #
|
||
commands.weather.disabled=Δεν έχει ενεργοποιηθεί η επιλογή "Κύκλος καιρού" σε αυτόν τον κόσμο. #
|
||
commands.weather.query=Η κατάσταση του καιρού είναι: %s #
|
||
commands.weather.query.clear=αίθριος #
|
||
commands.weather.query.rain=βροχή #
|
||
commands.weather.query.thunder=κεραυνός #
|
||
commands.weather.rain=Αλλαγή σε βροχερό καιρό #
|
||
commands.weather.thunder=Αλλαγή σε βροχή και κεραυνό #
|
||
commands.allowlist.add.failed=Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη του παίκτη %1$s στη λίστα επιτρεπόμενων #
|
||
commands.allowlist.add.success=Προστέθηκε ο παίκτης %1$s στη λίστα επιτρεπόμενων #
|
||
commands.allowlist.description=Διαχειρίζεται τη λίστα επιτρεπόμενων του διακομιστή. #
|
||
commands.allowlist.disabled=Απενεργοποιήθηκε η λίστα επιτρεπόμενων #
|
||
commands.allowlist.enabled=Ενεργοποιήθηκε η λίστα επιτρεπόμενων #
|
||
commands.allowlist.list=Υπάρχουν %1$d (από %2$d που εμφανίζονται) παίκτες στη λίστα επιτρεπόμενων: #
|
||
commands.allowlist.reloaded=Επαναφόρτωση της λίστας επιτρεπόμενων από αρχείο. #
|
||
commands.allowlist.remove.failed=Δεν ήταν δυνατή η κατάργηση του παίκτη %1$s από τη λίστα επιτρεπόμενων #
|
||
commands.allowlist.remove.success=Καταργήθηκε ο παίκτης %1$s από τη λίστα επιτρεπόμενων #
|
||
commands.world_age.description=Αλλάζει ή ρωτά την ηλικία του κόσμου (χρόνος από τη δημιουργία). #
|
||
commands.world_age.added=Προστέθηκε %1$d στην ηλικία του κόσμου #
|
||
commands.world_age.query=Η ηλικία του κόσμου είναι %d #
|
||
commands.world_age.set=Ορισμός της ηλικίας του κόσμου σε %1$d #
|
||
commands.worldborder.center.success=Ορισμός του κέντρου ορίου του κόσμου σε %1$s,%2$s #
|
||
commands.worldborder.damage.amount.success=Ορισμός της ποσότητας ζημιάς του ορίου του κόσμου σε %1$s ανά κύβο (από %2$s ανά κύβο) #
|
||
commands.worldborder.damage.buffer.success=Ορισμός της ενδιάμεσης προστασίας ζημιάς του ορίου του κόσμου σε %1$s κύβους (από %2$s κύβους) #
|
||
commands.worldborder.get.success=Το όριο κόσμου έχει τώρα πλάτος %1$s κύβων #
|
||
commands.worldborder.set.success=Ορισμός του ορίου κόσμου σε πλάτος %1$s κύβων (από %2$s κύβους) #
|
||
commands.worldborder.setSlowly.grow.success=Μεγέθυνση του ορίου κόσμου σε πλάτος %1$s κύβων (αύξηση από τους %2$s κύβους) σε χρόνο πάνω από %3$s δευτερόλεπτα #
|
||
commands.worldborder.setSlowly.shrink.success=Σμίκρυνση του ορίου κόσμου σε πλάτος %1$s (κάτω από %2$s κύβους) σε χρόνο πάνω από %3$s δευτερόλεπτα #
|
||
commands.worldborder.warning.distance.success=Ορισμός της ειδοποίησης ορίου κόσμου σε %1$s κύβους μακριά (από %2$s κύβους) #
|
||
commands.worldborder.warning.time.success=Ορισμός της ειδοποίησης ορίου κόσμου σε %1$s δευτερόλεπτα μακριά (από %2$s δευτερόλεπτα) #
|
||
commands.worldbuilder.description=Εναλλαγή κατάστασης Κατασκευαστή κόσμου του καλούντος. #
|
||
commands.worldbuilder.success=Η κατάσταση της λειτουργίας δόμησης κόσμου ενημερώθηκε σε %1$s #
|
||
commands.wsserver.description=Επιχειρεί σύνδεση με το διακομιστή websocket στη διεύθυνση URL που παρέχεται. #
|
||
commands.wsserver.invalid.url=Το URL διακομιστή που παρασχέθηκε δεν είναι έγκυρο #
|
||
commands.wsserver.request.existing=Εκτελείται αυτή τη στιγμή άλλο αίτημα σύνδεσης #
|
||
commands.wsserver.request.failed=Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στο διακομιστή: %1$s #
|
||
commands.wsserver.success=Έγινε σύνδεση στο διακομιστή: %1$s #
|
||
commands.xp.description=Προσθέτει ή αφαιρεί εμπειρία παίκτη. #
|
||
commands.xp.failure.widthdrawXp=Δεν είναι δυνατόν να δοθούν σε έναν παίκτη αρνητικοί πόντοι εμπειρίας #
|
||
commands.xp.success=Δόθηκαν %1$d πόντοι εμπειρίας στον παίκτη %2$s #
|
||
commands.xp.success.levels=Δόθηκαν %1$d επίπεδα στον παίκτη %2$s #
|
||
commands.xp.success.negative.levels=Αφαιρέθηκαν %1$d επίπεδα από τον παίκτη %2$s #
|
||
|
||
connect.authorizing=Σύνδεση... #
|
||
connect.connecting=Γίνεται σύνδεση στο διακομιστή... #
|
||
connect.failed=Απέτυχε η σύνδεση στο διακομιστή #
|
||
|
||
connect_gamepad.warning.controllerRequired=Απαιτείται χειριστήριο παιχνιδιού #
|
||
connect_gamepad.pressButtonToContinue=Πάτησε το κουμπί 'A' στο χειριστήριό σου για να συνεχίσεις #
|
||
gamepad_disconnect=Χάθηκε η σύνδεση με το χειριστήριο #
|
||
gamepad_disconnect.reconnectController=Χάθηκε η σύνδεση με το χειριστήριό σου. Σύνδεσε ξανά το χειριστήριό σου για να συνεχίσεις. #
|
||
|
||
container.beacon=Φάρος #
|
||
container.brewing=Πάγκος παρασκευής #
|
||
container.chest=Σεντούκι #
|
||
container.chestDouble=Μεγάλο σεντούκι #
|
||
container.crafting=Κατασκευή #
|
||
container.creative=Επιλογή αντικειμένου #
|
||
container.dispenser=Διανομέας #
|
||
container.dropper=Ρίχτης #
|
||
container.enchant=Μαγεία #
|
||
container.enchant.clue=%s . . . ; #
|
||
container.enchant.levelrequirement=Απαίτηση επιπέδου: %d #
|
||
container.enchant.lapis.many=%d λαζουρίτες #
|
||
container.enchant.lapis.one=1 λαζουρίτης #
|
||
container.enchant.level.many=%d Επίπεδα μαγείας #
|
||
container.enchant.level.one=1 Επίπεδο μαγείας #
|
||
container.enderchest=Σεντούκι του Τελειωτή #
|
||
container.furnace=Φούρνος #
|
||
container.hopper=Χωνί αντικειμένου #
|
||
container.inventory=Αποθέματα #
|
||
container.isLocked=Το %s είναι κλειδωμένο! #
|
||
container.loom=Αργαλειός #
|
||
container.minecart=Βαγονέτο #
|
||
container.repair=Επισκεύασε και Ονόμασε #
|
||
container.repair.cost=Κόστος μαγικής ιδιότητας: %1$d #
|
||
container.repair.expensive=Πολύ ακριβό! #
|
||
container.repairAndDisenchant=Επισκευή και αφαίρεση μαγείας #
|
||
container.stonecutter=Εργαλείο κοπής πέτρας #
|
||
container.stonecutter_block=Κόφτης πέτρας #
|
||
container.smithing_table=Τραπέζι μεταλλουργίας #
|
||
container.smithing_table_block=Τραπέζι μεταλλουργίας #
|
||
container.smithing_table.upgrade=Εξοπλισμός αναβάθμισης #
|
||
container.shulkerbox=Κιβώτιο Shulker #
|
||
container.shulkerboxContains=και %d περισσότερα... #
|
||
container.barrel=Βαρέλι #
|
||
|
||
controller.buttonTip.addItem=Προσθήκη αντικειμένου #
|
||
controller.buttonTip.addItemStack=Προσθήκη στοίβας αντικειμένου #
|
||
controller.buttonTip.adjustSlider=Ρυθμιστικό προσαρμογής αριστερά/δεξιά #
|
||
controller.buttonTip.back=Πίσω #
|
||
controller.buttonTip.backToAnvil=Πίσω στο αμόνι #
|
||
controller.buttonTip.backToBrewing=Πίσω στην Αλχημεία #
|
||
controller.buttonTip.backToEnchanting=Πίσω στη Μαγεία #
|
||
controller.buttonTip.backToFurnace=Πίσω στο Καμίνι #
|
||
controller.buttonTip.cancel=Άκυρο #
|
||
controller.buttonTip.clearSearch=Απαλοιφή αναζήτησης #
|
||
controller.buttonTip.clearQuickSelect=Εκκαθάριση γρήγορης επιλογής #
|
||
controller.buttonTip.craft=Κατασκευή #
|
||
controller.buttonTip.craftAll=Κατασκευή όλων #
|
||
controller.buttonTip.craftOne=Κατασκευή ενός #
|
||
controller.buttonTip.craftStack=Κατασκευή στοίβας #
|
||
controller.buttonTip.craftTake=Κατασκευή και λήψη #
|
||
controller.buttonTip.drop=Απόθεση #
|
||
controller.buttonTip.edit=Επεξεργασία #
|
||
controller.buttonTip.enterMessage=Εισαγωγή μηνύματος #
|
||
controller.buttonTip.exit=Έξοδος #
|
||
controller.buttonTip.external=Εξωτερικό #
|
||
controller.buttonTip.level=Επίπεδο #
|
||
controller.buttonTip.new=Νέα #
|
||
controller.buttonTip.openRecipeBook=Άνοιξε το Βιβλίο συνταγών #
|
||
controller.buttonTip.pane.inventory=Αποθέματα #
|
||
controller.buttonTip.pane.recipeBook=Βιβλίο συνταγών #
|
||
controller.buttonTip.place.one=Τοποθέτηση ενός #
|
||
controller.buttonTip.place=Τοποθέτησε #
|
||
controller.buttonTip.quick.move=Γρήγορη αλλαγή #
|
||
controller.buttonTip.recipes.showAll=Εμφάνιση όλων #
|
||
controller.buttonTip.recipes.showCraftable=Εμφάνιση στοιχείων με δυνατότητα κατασκευής #
|
||
controller.buttonTip.remove=Κατάργηση #
|
||
controller.buttonTip.removeFuel=Αφαίρεση καυσίμου #
|
||
controller.buttonTip.removeFuelInput=Αφαίρεση καυσίμου/εισόδου #
|
||
controller.buttonTip.removeInput=Αφαίρεση εισαγωγής #
|
||
controller.buttonTip.removeMaterial=Αφαίρεση υλικού #
|
||
controller.buttonTip.renameItem=Μετονομασία αντικειμένου #
|
||
controller.buttonTip.returnToRecipe=Επιστροφή σε Συνταγή #
|
||
controller.buttonTip.enterSearch=Αναζήτηση #
|
||
controller.buttonTip.searchRecipe=Γρήγορη αναζήτηση #
|
||
controller.buttonTip.confirmSearch=Επιβεβαίωση #
|
||
controller.buttonTip.select.enchant=Επιλογή ξορκιού #
|
||
controller.buttonTip.select.item=Επιλογή αντικειμένου #
|
||
controller.buttonTip.select.slot=Επιλογή υποδοχής #
|
||
controller.buttonTip.select=Επιλογή #
|
||
controller.buttonTip.selectRecipe=Επιλογή Συνταγής #
|
||
controller.buttonTip.deselectRecipe=Αποεπιλογή συνταγής #
|
||
controller.buttonTip.clearRecipe=Απαλοιφή συνταγής #
|
||
controller.buttonTip.tab=Καρτέλα #
|
||
controller.buttonTip.take.half=Λήψη μισών #
|
||
controller.buttonTip.take.one=Λήψη ενός #
|
||
controller.buttonTip.take=Λήψη #
|
||
controller.buttonTip.takeItem=Λήψη αντικειμένου #
|
||
controller.buttonTip.clearHotbar=Απαλοιφή hotbar #
|
||
|
||
controllerLayoutScreen.actions=Ενέργειες #
|
||
controllerLayoutScreen.activeBindingNameFormat=> %s < #
|
||
controllerLayoutScreen.bindings=Δεσμά #
|
||
controllerLayoutScreen.resetAllBindings=Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις #
|
||
controllerLayoutScreen.button=Κουμπί #
|
||
controllerLayoutScreen.cancel=Άκυρο #
|
||
controllerLayoutScreen.confirmation.reset=Θέλεις πραγματικά να πραγματοποιήσεις επαναφορά αυτών των ρυθμίσεων; #
|
||
controllerLayoutScreen.confirmation.unassigned=Αποθήκευση με μη αντιστοιχισμένες ενέργειες; #
|
||
controllerLayoutScreen.confirmation.unsaved=Έξοδος χωρίς αποθήκευση; #
|
||
controllerLayoutScreen.save=Αποθήκευση #
|
||
controllerLayoutScreen.saveAndExit=Αποθήκευση και έξοδος #
|
||
controllerLayoutScreen.trigger=Έναυσμα #
|
||
controllerLayoutScreen.unassigned=Μη αντιστοιχισμένη #
|
||
controllerLayoutScreen.toggleLivingroom=Εναλλαγή Καθηλωτικής λειτουργίας #
|
||
controls.reset=Επαναφορά #
|
||
controls.resetAll=Επαναφορά κλειδιών #
|
||
controls.title=Στοιχεία ελέγχου #
|
||
|
||
## Edu Course strings
|
||
course.edu.begin=Έναρξη #
|
||
course.edu.byLessonsEndGeneric=Μέχρι το τέλος αυτού του μαθήματος, θα έχεις μάθει τα εξής: #
|
||
course.edu.byLessonsEndOrdered=Μέχρι το τέλος του μαθήματος %d, θα έχεις μάθει τα εξής: #
|
||
course.edu.collaborativeLesson=Συνεργατικό μάθημα #
|
||
course.edu.collaborativeLessonAndQuiz=Συνεργατικό μάθημα και κουίζ #
|
||
course.edu.connectionFailed=Ωχ! Φαίνεται ότι δεν είσαι συνδεδεμένος στο Internet. Έλεγξε τη σύνδεσή σου και δοκίμασε ξανά! #
|
||
course.edu.connectionProblem.courseList=Παρουσιάστηκε πρόβλημα με τη σύνδεση της λίστας των κύκλων μαθημάτων. Έλεγξε τη σύνδεσή σου στο Internet και δοκίμασε ξανά. #
|
||
course.edu.connectionProblem.quiz=Παρουσιάστηκε πρόβλημα με τη σύνδεση στο κουίζ σου. Δοκίμασε ξανά. #
|
||
course.edu.continueButton=Συνέχεια #
|
||
course.edu.courses=Σειρά μαθημάτων #
|
||
course.edu.createdBy=Από %s #
|
||
course.edu.estimatedLength=Εκτιμώμενο μήκος #
|
||
## Example of a formatted string is "2m 30s" (first string param is the minutes units, second string is the seconds units)
|
||
course.edu.estimatedLength.formatted=%d%s %d%s #
|
||
course.edu.estimatedLength.minutesUnit=λεπ. #
|
||
course.edu.estimatedLength.secondsUnit=δευτ. #
|
||
course.edu.goal=Στόχος εκπαίδευσης: %s #
|
||
course.edu.hostButton=Οικοδεσπότης #
|
||
course.edu.instructions=Οδηγίες #
|
||
course.edu.join=Σύνδεση #
|
||
course.edu.launchFailed=Ωχ! Η εκκίνηση αυτού του κόσμου απέτυχε! Μήπως διέγραψες πρόσφατα κάποιο πρότυπο κόσμου; #
|
||
course.edu.learnMoreButton=Μάθε περισσότερα #
|
||
course.edu.lessonComplete=Το μάθημα ολοκληρώθηκε #
|
||
course.edu.lessonIncludesQuiz=Αυτό το μάθημα περιλαμβάνει κουίζ #
|
||
course.edu.lessonIsLocked=Αυτό το μάθημα είναι κλειδωμένο #
|
||
course.edu.lessonObjectives=Στόχοι μαθήματος #
|
||
## The line below (course.edu.notSupported) doesn't need to be translated for other locales and will eventually be removed.
|
||
course.edu.notSupported=Δεν υποστηρίζεται προς το παρόν #
|
||
course.edu.noCoursesFound.title=Δεν βρέθηκαν κύκλοι μαθημάτων #
|
||
course.edu.noCoursesFound.body=Φαίνεται πως δεν σου έχουν ανατεθεί μαθήματα. #
|
||
course.edu.objective.bulletedString=- %s #
|
||
course.edu.progress.new=Νέο #
|
||
course.edu.progress.inProgress=Σε εξέλιξη #
|
||
course.edu.progress.completed=Ολοκληρώθηκε #
|
||
course.edu.refresh.courses=Ανανέωση κύκλων μαθημάτων #
|
||
course.edu.refresh.lessons=Ανανέωση μαθημάτων #
|
||
course.edu.restartButton=Επανεκκίνηση #
|
||
course.edu.restartConfirmation.title=Επανεκκίνηση μαθήματος; #
|
||
course.edu.restartConfirmation.body=Η επανεκκίνηση θα διαγράψει όλη την εργασία σου και θα ξεκινήσει το μάθημα από την αρχή.%sΕίσαι βέβαιος ότι θέλεις να γίνει επανεκκίνηση; #
|
||
course.edu.restartFailed.title=Ωχ όχι! #
|
||
course.edu.restartFailed.body=Αυτό το μάθημα δεν βρέθηκε. Προσπαθούμε να το κατεβάσουμε ξανά. #
|
||
course.edu.startButton=Έναρξη #
|
||
course.edu.tasks=Εργασίες #
|
||
course.edu.teacherHasNotGivenAcccess=Ο δάσκαλός σου δεν σου έχει δώσει πρόσβαση σε αυτό το μάθημα. #
|
||
## The title is prefixed with the order of the course, followed by a colon, followed by the content title.
|
||
## Example: "1: This is the title of a Course"
|
||
course.edu.titleWithOrderPrefix.formatted=%d: %s #
|
||
course.edu.tryItNowButton=Δοκίμασέ το τώρα #
|
||
|
||
## Edu Course Multiplayer strings
|
||
course.edu.enterIp=Πληκτρολόγησε τη διεύθυνση IP του κόσμου στον οποίο επιθυμείς να συνδεθείς. #
|
||
course.edu.enterConnection=Πληκτρολόγησε το Αναγνωριστικό σύνδεσης του κόσμου στον οποίο επιθυμείς να συνδεθείς. #
|
||
course.edu.ipAddress=Διεύθυνση IP #
|
||
course.edu.ipPlaceholder=Πληκτρολόγησε τη διεύθυνση IP ή τη διεύθυνση του διακομιστή #
|
||
course.edu.ipTooltipText=Για να βρεις τη διεύθυνση IP, ζήτησε από τον οικοδεσπότη να διακόψει το μάθημα. Η διεύθυνση IP βρίσκεται στη δεξιά πλευρά της οθόνης του οικοδεσπότη. #
|
||
course.edu.connectionInfo=Αναγνωριστικό σύνδεσης #
|
||
course.edu.conInfoPlaceholder=Εισαγωγή αναγνωριστικού σύνδεσης #
|
||
course.edu.conInfoHostTooltipText=Μπορείς να μοιραστείς το αναγνωριστικό σύνδεσης αν άλλοι χρήστες αντιμετωπίζουν προβλήματα με τη συμμετοχή στον κόσμο σου χρησιμοποιώντας τον κωδικό συμμετοχής ή τον κοινόχρηστο σύνδεσμο. #
|
||
course.edu.conInfoTooltipText=Ο οικοδεσπότης μπορεί να βρει το αναγνωριστικό σύνδεσης στην καρτέλα για πολλούς παίκτες στο μενού του κόσμου εντός του παιχνιδιού. #
|
||
course.edu.joinLesson=Συμμετοχή στο μάθημα #
|
||
course.edu.joinLessonIntro=Βρες και έλα σε επαφή με συμμαθητές στο ίδιο μάθημα ή πληκτρολόγησε τις δικές τους διευθύνσεις IP αν δεν εμφανίζονται στη λίστα. #
|
||
course.edu.joinLessonIntroTeacher=Διάλεξε την ομάδα στην οποία επιθυμείς να συμμετάσχεις ή πληκτρολόγησε τη διεύθυνση IP αν δεν εμφανίζεται στη λίστα. #
|
||
course.edu.noLessonFoundJoinIp=Πληκτρολόγησε τη διεύθυνση IP #
|
||
course.edu.portTooltipText=Ο αριθμός θύρας προσδιορίζει το συγκεκριμένο πρόγραμμα διακομιστή που θα χρησιμοποιηθεί. Αυτό τυπικά δεν θα χρειαστεί να αλλάξει εκτός και αν καθοριστεί από τον κεντρικό υπολογιστή του διακομιστή. #
|
||
course.edu.searching=Αναζήτηση κόσμων... #
|
||
|
||
crafting.badCombination=Δεν υπάρχει έγκυρη έξοδος για αυτό το αντικείμενο #
|
||
crafting.cannotCreate=Δεν έχεις όλα τα υλικά #
|
||
crafting.insufficientLevel=Το επίπεδό σου είναι πολύ χαμηλό #
|
||
crafting.noRecipesInventory=Πρέπει να συλλέξεις κύβους για να κατασκευάσεις! #
|
||
crafting.noRecipesStonecutter=Χρειάζεσαι υλικά από πέτρα για να κατασκευάσεις! #
|
||
crafting.noRecipesStonecutter_block=Χρειάζεσαι υλικά από πέτρα για να κατασκευάσεις! #
|
||
crafting.noRecipesWorkbench=Πρέπει να συλλέξεις κύβους για να κατασκευάσεις! #
|
||
|
||
createWorld.customize.custom.baseSize=Βασικό μέγεθος βάθους #
|
||
createWorld.customize.custom.biomeDepthOffset=Μετατόπιση βάθους διάπλασης #
|
||
createWorld.customize.custom.biomeDepthWeight=Στάθμιση βάθους διάπλασης #
|
||
createWorld.customize.custom.biomeScaleOffset=Μετατόπιση κλίμακας διάπλασης #
|
||
createWorld.customize.custom.biomeScaleWeight=Στάθμιση κλίμακας διάπλασης #
|
||
createWorld.customize.custom.biomeSize=Μέγεθος διάπλασης #
|
||
createWorld.customize.custom.center= Κεντρικό ύψος #
|
||
createWorld.customize.custom.confirm1=Έτσι θα αντικατασταθούν οι τρέχουσες #
|
||
createWorld.customize.custom.confirm2=ρυθμίσεις σου και αυτό δεν μπορεί να αναιρεθεί. #
|
||
createWorld.customize.custom.confirmTitle=Προειδοποίηση! #
|
||
createWorld.customize.custom.coordinateScale=Συντονισμός κλίμακας #
|
||
createWorld.customize.custom.count= Απόπειρες γένεσης #
|
||
createWorld.customize.custom.defaults=Προεπιλογές #
|
||
createWorld.customize.custom.depthNoiseScaleExponent=Εκθέτης θορύβου βάθους #
|
||
createWorld.customize.custom.depthNoiseScaleX=Κλίμακα X θορύβου βάθους #
|
||
createWorld.customize.custom.depthNoiseScaleZ=Κλίμακα Z θορύβου βάθους #
|
||
createWorld.customize.custom.dungeonChance=Αριθμός μπουντρουμιών #
|
||
createWorld.customize.custom.fixedBiome=Διάπλαση #
|
||
createWorld.customize.custom.heightScale=Κλίμακα ύψους #
|
||
createWorld.customize.custom.lavaLakeChance=Σπανιότητα λίμνης λάβας #
|
||
createWorld.customize.custom.lowerLimitScale=Κλίμακα χαμηλότερου ορίου #
|
||
createWorld.customize.custom.mainNoiseScaleX=Κλίμακα X κύριου θορύβου #
|
||
createWorld.customize.custom.mainNoiseScaleY=Κλίμακα Y κύριου θορύβου #
|
||
createWorld.customize.custom.mainNoiseScaleZ=Κλίμακα Z κύριου θορύβου #
|
||
createWorld.customize.custom.maxHeight= Μέγ. ύψος #
|
||
createWorld.customize.custom.minHeight= Ελάχ. ύψος #
|
||
createWorld.customize.custom.next=Επόμενη σελίδα #
|
||
createWorld.customize.custom.page0=Βασικές ρυθμίσεις #
|
||
createWorld.customize.custom.page1=Ρυθμίσεις μεταλλευμάτων #
|
||
createWorld.customize.custom.page2=Προηγμένες ρυθμίσεις (μόνο για Προχωρημένους χρήστες!) #
|
||
createWorld.customize.custom.page3=Πρόσθετες προηγμένες ρυθμίσεις (μόνο για Προχωρημένους χρήστες!) #
|
||
createWorld.customize.custom.preset.caveChaos=Σπηλιές του χάους #
|
||
createWorld.customize.custom.preset.caveDelight=Η χαρά του σπηλαιολόγου #
|
||
createWorld.customize.custom.preset.drought=Ξηρασία #
|
||
createWorld.customize.custom.preset.goodLuck=Καλή τύχη #
|
||
createWorld.customize.custom.preset.isleLand=Νησιωτικός τόπος #
|
||
createWorld.customize.custom.preset.mountains=Η τρέλα στα βουνά #
|
||
createWorld.customize.custom.preset.waterWorld=Υδάτινος κόσμος #
|
||
createWorld.customize.custom.presets=Προεπιλογές #
|
||
createWorld.customize.custom.presets.title=Προσαρμογή προεπιλεγμένων κόσμων #
|
||
createWorld.customize.custom.prev=Προηγούμενη σελίδα #
|
||
createWorld.customize.custom.randomize=Τυχαιοποίηση #
|
||
createWorld.customize.custom.riverSize=Μέγεθος ποταμού #
|
||
createWorld.customize.custom.seaLevel=Στάθμη της θάλασσας #
|
||
createWorld.customize.custom.size= Μέγεθος γένεσης #
|
||
createWorld.customize.custom.spread= Ύψος διασποράς #
|
||
createWorld.customize.custom.stretchY=Επέκταση ύψους #
|
||
createWorld.customize.custom.upperLimitScale=Κλίμακα κορυφαίου ορίου #
|
||
createWorld.customize.custom.useCaves=Σπηλιές #
|
||
createWorld.customize.custom.useDungeons=Μπουντρούμια #
|
||
createWorld.customize.custom.useLavaLakes=Λίμνες λάβας #
|
||
createWorld.customize.custom.useLavaOceans=Ωκεανοί λάβας #
|
||
createWorld.customize.custom.useMineShafts=Ορυχεία #
|
||
createWorld.customize.custom.useMonuments=Ωκεάνια μνημεία #
|
||
createWorld.customize.custom.useRavines=Χαράδρες #
|
||
createWorld.customize.custom.useStrongholds=Οχυρά #
|
||
createWorld.customize.custom.useTemples=Ναοί #
|
||
createWorld.customize.custom.useOceanRuins=Ωκεάνια ερείπια #
|
||
createWorld.customize.custom.useVillages=Χωριά #
|
||
createWorld.customize.custom.useWaterLakes=Λίμνες με νερό #
|
||
createWorld.customize.custom.waterLakeChance=Σπανιότητα λιμνών με νερό #
|
||
createWorld.customize.flat.addLayer=Προσθήκη στρώματος #
|
||
createWorld.customize.flat.editLayer=Επεξεργασία στρώματος #
|
||
createWorld.customize.flat.height=Ύψος #
|
||
createWorld.customize.flat.layer=%d #
|
||
createWorld.customize.flat.layer.bottom=Κάτω - %d #
|
||
createWorld.customize.flat.layer.top=Επάνω - %d #
|
||
createWorld.customize.flat.removeLayer=Κατάργηση στρώματος #
|
||
createWorld.customize.flat.tile=Υλικό στρώματος #
|
||
createWorld.customize.flat.title=Εξαιρετικά επίπεδη προσαρμογή #
|
||
createWorld.customize.presets=Προεπιλογές #
|
||
createWorld.customize.presets.list=Εναλλακτικά, δες κάποια που φτιάξαμε πριν! #
|
||
createWorld.customize.presets.select=Χρήση προεπιλογής #
|
||
createWorld.customize.presets.share=Θέλεις να μοιραστείς με κάποιον την προεπιλογή σου; Χρησιμοποίησε το παρακάτω πλαίσιο! #
|
||
createWorld.customize.presets.title=Επιλογή προεπιλογής #
|
||
|
||
createWorldUpsell.removeTrial=Να μην εμφανίζεται η δοκιμή στη λίστα κόσμων #
|
||
createWorldUpsell.title=Δημιουργία νέου κόσμου ή realm; #
|
||
createWorldUpsell.title.realm=Δημιουργία νέου realm #
|
||
createWorldUpsell.button.realm=Νέο Realm #
|
||
createWorldUpsell.button.world=Νέος κόσμος #
|
||
createWorldUpsell.button.trialText=Έναρξη της δωρεάν δοκιμαστικής έκδοσης 30 ημερών #
|
||
createWorldUpsell.price.realm=%1$s/μήνα #
|
||
createWorldUpsell.price.coin.realm=%1$s νομίσματα/μήνα #
|
||
createWorldUpsell.price.world=Δωρεάν #
|
||
createWorldUpsell.realm.sellPoint1=Πρόσθεσε απεριόριστο αριθμό μελών και παίξε online με έως και §d%d§r φίλους #
|
||
createWorldUpsell.realm.sellPoint2=Αποθήκευση σε σύνδεση: Παιχνίδι σε οποιαδήποτε συσκευή Minecraft με το Minecraft Marketplace #
|
||
createWorldUpsell.realm.sellPoint3=Δεν καταλαμβάνει καθόλου χώρο αποθήκευσης στη συσκευή σου #
|
||
createWorldUpsell.realm.sellPoint4=Οι φίλοι σου μπορούν να παίξουν ακόμη κι όταν λείπεις #
|
||
createWorldUpsell.signIn=Δημιουργία Realm με λογαριασμό Microsoft #
|
||
createWorldUpsell.world.sellPoint1=Παίξε online με έως 7 φίλους #
|
||
createWorldUpsell.world.sellPoint2=Αποθηκεύεται στη συσκευή σου: Παίξε εκτός σύνδεσης #
|
||
createWorldUpsell.world.sellPoint3=Χρησιμοποιείται η αποθήκευση της συσκευής #
|
||
|
||
|
||
createWorldScreen.action.editLocal=Να γίνει απέραντος! #
|
||
createWorldScreen.action.local=Δημιούργησε κόσμο! #
|
||
createWorldScreen.action.realms=Δημιούργησε κόσμο! #
|
||
createWorldScreen.action.realmsReset=Επαναφορά Realm #
|
||
createWorldScreen.advanced=Προηγμένος #
|
||
createWorldScreen.cheatSettings=Cheat #
|
||
createWorldScreen.worldOptions=Επιλογές κόσμου #
|
||
createWorldScreen.worldSettings=Ρυθμίσεις κόσμου #
|
||
createWorldScreen.worldManagement=Διαχείριση κόσμου #
|
||
createWorldScreen.alwaysDay=Πάντα μέρα #
|
||
createWorldScreen.bonusChest=Έξτρα σεντούκι #
|
||
createWorldScreen.pvp=Φιλικά πυρά #
|
||
createWorldScreen.immediaterespawn=Άμεση επαναγένεση #
|
||
createWorldScreen.respawnRadius=Ακτίνα επαναγένεσης #
|
||
createWorldScreen.trustPlayers=Εμπιστοσύνη #
|
||
createWorldScreen.fireSpreads=Εξάπλωση φωτιάς #
|
||
createWorldScreen.mobLoot=Λάφυρα πλασμάτων #
|
||
createWorldScreen.tileDrops=Αποθέσεις από κύβους #
|
||
createWorldScreen.keepInventory=Διατήρηση αποθεμάτων #
|
||
createWorldScreen.naturalregeneration=Φυσική αναζωογόνηση #
|
||
createWorldScreen.tntexplodes=Ο δυναμίτης εκρήγνυται #
|
||
createWorldScreen.respawnblocksexplode=Έκρηξη κύβων επαναγένεσης #
|
||
createWorldScreen.weathercycle=Κύκλος καιρού #
|
||
createWorldScreen.daylightcycle=Κύκλος φωτός της ημέρας #
|
||
createWorldScreen.mobSpawn=Δημιουργία πλασμάτων #
|
||
createWorldScreen.mobgriefing=Παρενόχληση από πλάσματα #
|
||
createWorldScreen.educationtoggle=Education Edition #
|
||
createWorldScreen.entitiesdroploot=Οι οντότητες ρίχνουν λάφυρα #
|
||
createWorldScreen.commandblocksenabled=Οι Κύβοι εντολών έχουν ενεργοποιηθεί #
|
||
createWorldScreen.experimentalgameplay=Πειράματα #
|
||
createWorldScreen.experimentalgameplayinfo=§7Δοκίμασε δυνατότητες που βρίσκονται υπό ανάπτυξη. Δεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση μετά τη δημιουργία κόσμου. #
|
||
createWorldScreen.experimentalbiomes=Προσαρμοσμένες διαπλάσεις #
|
||
createWorldScreen.experimentalbiomesDescription=Δημιούργησε προσαρμοσμένες διαπλάσεις και άλλαξε τη δημιουργία κόσμου #
|
||
createWorldScreen.experimentalCreatorFeatures=Επερχόμενες δυνατότητες δημιουργών #
|
||
createWorldScreen.experimentalCreatorFeaturesDescription=Περιλαμβάνει ιδιότητες παράγοντα και ρυθμιζόμενες παραμέτρους ομίχλης #
|
||
createWorldScreen.experimentalmoddingDescription=Κάνεις πολλά επαναλαμβανόμενα πράγματα; Αυτό μπορεί να σε βοηθήσει να δημιουργήσεις το δικό σου πρόσθετο #
|
||
createWorldScreen.experimentalSneakingFeature=Σύντομη κρυφή κίνηση #
|
||
createWorldScreen.experimentalSneakingFeatureDescription=Επιτρέπει στους παίκτες να κινούνται κρυφά κάτω από κενά 1,5 μπλοκ #
|
||
createWorldScreen.cavesandcliffs=Σπηλιές και Γκρεμοί #
|
||
createWorldScreen.cavesandcliffsDescription=Εξερεύνησε τη νέα δημιουργία ποικιλόμορφων σπηλαίων #
|
||
createWorldScreen.spectatorMode=Λειτουργία θεατή #
|
||
createWorldScreen.spectatorModeDescription=Δοκίμασε τις πρώιμες εκδόσεις της Λειτουργίας θεατή #
|
||
createWorldScreen.experimentalCameras=Πειραματικές κάμερες #
|
||
createWorldScreen.experimentalCamerasDescription=Ενεργοποίησε την εντολή κάμερας #
|
||
createWorldScreen.experimentalholiday=Δυνατότητες Δημιουργού διακοπών #
|
||
createWorldScreen.experimentalholidayDescription=Πρόσθεσε κύβους βάσει δεδομένων και τεχνολογία αντικειμένων για να προσαρμόσεις το σχήμα των κύβων, την περιστροφή, τη ζημιά και άλλα #
|
||
createWorldScreen.experimentalGameTest=Beta API #
|
||
createWorldScreen.experimentalGameTestDescription=Χρήση εκδόσεων "-beta" των λειτουργικών μονάδων API σε πακέτα πρόσθετων #
|
||
createWorldScreen.experimentalMolangFeatures=Δυνατότητες Molang #
|
||
createWorldScreen.experimentalMolangFeaturesDescription=Πειραματικά ερωτήματα Molang και δυνατότητες γλώσσας #
|
||
createWorldScreen.worldPreferences=Προτιμήσεις κόσμου #
|
||
createWorldScreen.startWithMap=Χάρτης έναρξης #
|
||
createWorldScreen.defaultName=Ο κόσμος μου #
|
||
createWorldScreen.create=Δημιουργία #
|
||
createWorldScreen.createOnRealms=Δημιουργία σε διακομιστή Realms #
|
||
createWorldScreen.delete=Διαγραφή #
|
||
createWorldScreen.deleteWorld=Διαγραφή κόσμου #
|
||
createWorldScreen.delete.desc=Οριστική διαγραφή του κόσμου σου. #
|
||
createWorldScreen.delete.confirm=Να γίνει οριστική διαγραφή του κόσμου; #
|
||
createWorldScreen.deleteWarningFormat=Είσαι σίγουρος ότι θέλεις να διαγράψεις τον κόσμο "%s"; Αυτός ο κόσμος θα χαθεί για πάντα! (Είναι πολύς καιρός!) #
|
||
createWorldScreen.editTitleFormat=Επεξεργασία "%s" #
|
||
createWorldScreen.game.settings=Ρυθμίσεις παιχνιδιού #
|
||
createWorldScreen.gameMode=Λειτουργία παιχνιδιού #
|
||
createWorldScreen.gameMode.default=Προεπιλεγμένη λειτουργία παιχνιδιού #
|
||
createWorldScreen.gameMode.personal=Προσωπική λειτουργία παιχνιδιού #
|
||
createWorldScreen.gameMode.adventure=Περιπέτεια #
|
||
createWorldScreen.gameMode.creative=Δημιουργική #
|
||
createWorldScreen.gameMode.creative.desc=Απεριόριστοι πόροι. Χωρίς ζημιά. Δυνατότητα πτήσης. Δεν έχεις επιτεύγματα ακόμη κι αν κάνεις αλλαγή σε λειτουργία επιβίωσης αργότερα. #
|
||
createWorldScreen.gameMode.survival=Επιβίωση #
|
||
createWorldScreen.gameMode.survival.desc=Περιορισμένοι πόροι, θα χρειάζεσαι εργαλεία. Μπορεί να τραυματιστείς. Πρόσεχε τα τέρατα. #
|
||
createWorldScreen.gameMode.spectator=Θεατής #
|
||
createWorldScreen.gameMode.serverDefault=Προεπιλογή #
|
||
createWorldScreen.header.delete=Μονιμότητα κόσμου #
|
||
createWorldScreen.header.editLocal=Επεξεργασία του κόσμου σου #
|
||
createWorldScreen.header.general.project=Έργο #
|
||
createWorldScreen.header.general.exportSettings=Εξαγωγή ρυθμίσεων #
|
||
createWorldScreen.header.general.exportSettings.description=Κάποιες λειτουργίες ενδέχεται να παρακαμφθούν κατά τη διάρκεια της περιόδου λειτουργίας επεξεργασίας, αλλά τηρούνται πλήρως κατά την εξαγωγή #
|
||
createWorldScreen.header.local=Δημιουργία κόσμου #
|
||
createWorldScreen.header.realms=Δημιουργία διακομιστή βασιλείων #
|
||
createWorldScreen.header.realmsReset=Επαναφορά του Realm σου; #
|
||
createWorldScreen.levelName=Ονοματοδοσία #
|
||
createWorldScreen.levelSeed=Φύτρο #
|
||
createWorldScreen.multiplayer.settings=Ρυθμίσεις πολλών παικτών #
|
||
createWorldScreen.progress.local=Δημιουργείται νέος κόσμος... #
|
||
createWorldScreen.progress.realms=Επαναφορά του Realm... #
|
||
createWorldScreen.seed.desc=Δώσε ένα φύτρο για να δημιουργηθεί ξανά το ίδιο έδαφος. Άφησέ το κενό για τυχαίο κόσμο. #
|
||
createWorldScreen.showCoordinates=Εμφάνιση συντεταγμένων #
|
||
createWorldScreen.worldType=Τύπος κόσμου #
|
||
createWorldScreen.randomtickspeed=Τυχαία ταχύτητα τικ #
|
||
createWorldScreen.randomtickspeed.reset=Επαναφορά τυχαίας ταχύτητας τικ #
|
||
createWorldScreen.serverSimDistance=Απόσταση προσομοίωσης #
|
||
createWorldScreen.serverSimDistanceFormat=%s τμήματα #
|
||
createWorldScreen.showbordereffect=Εμφάνιση εφέ περιγράμματος #
|
||
createWorldScreen.check_internet_connection=Δεν έχεις συνδεθεί στο Internet. Οι φίλοι σου δεν θα μπορούν να συμμετάσχουν στους κόσμους σου για πολλούς παίκτες. Πραγματοποίησε είσοδο στον λογαριασμό Microsoft που διαθέτεις για να παίξεις με τους φίλους σου. #
|
||
createWorldScreen.disconnectedXboxLive=Δεν έχεις συνδεθεί στις υπηρεσίες της Microsoft. Οι φίλοι σου με ετικέτες παίκτη δεν θα μπορούν να συμμετάσχουν στον κόσμο σου για πολλούς παίκτες. Πραγματοποίησε είσοδο στον λογαριασμό Microsoft που διαθέτεις για να παίξεις με τους φίλους σου. #
|
||
createWorldScreen.clearPlayerData.button=Απαλοιφή δεδομένων παίκτη #
|
||
createWorldScreen.clearPlayerData.title=Να διαγραφούν τα δεδομένα παίκτη από τον κόσμο; #
|
||
createWorldScreen.clearPlayerData.body1=Επίλεξε "Όλα τα δεδομένα παίκτη" για να διαγραφούν απολύτως όλα τα δεδομένα παίκτη από τον κόσμο. Την επόμενη φορά που θα εισέλθει στον κόσμο οποιοσδήποτε παίκτης, θα ξεκινήσει με νέα, προεπιλεγμένα δεδομένα. #
|
||
createWorldScreen.clearPlayerData.body2=Επιλέγοντας "Διατήρηση δεδομένων παίκτη-κατόχου", θα διατηρηθούν τα τρέχοντα δεδομένα σου (όπως τα αντικείμενα στα αποθέματα και η τοποθεσία) και θα εφαρμοστούν στον "Κάτοχο κόσμου". Αυτός είναι οποιοσδήποτε παίκτης που φορτώνει τον κόσμο τοπικά ή ο κάτοχος ενός Realm, στον οποίο βρίσκεται ο κόσμος. #
|
||
createWorldScreen.clearPlayerData.all=Όλα τα δεδομένα παίκτη #
|
||
createWorldScreen.clearPlayerData.allExceptLocal=Διατήρηση δεδομένων παίκτη-κατόχου #
|
||
createWorldScreen.clearPlayerData.cancel=Άκυρο #
|
||
createWorldScreen.clearPlayerData.progress=Απαλοιφή δεδομένων παίκτη #
|
||
createWorldScreen.upload=Αποστολή κόσμου #
|
||
createWorldScreen.editor.deleteProject=Διαγραφή έργου #
|
||
createWorldScreen.editor.projectOptionsLabel=Επιλογές έργου #
|
||
createWorldScreen.editor.delete.confirm=Να γίνει οριστική διαγραφή του έργου; #
|
||
createWorldScreen.editor.deleteWarningFormat=Είσαι σίγουρος ότι θέλεις να διαγράψεις το έργο "%s"; Αυτό το έργο θα χαθεί για πάντα! #
|
||
|
||
|
||
## Cross Platform Toggle
|
||
crossPlatformToggle.startMenuScreen.title=Παιχνίδι μεταξύ πλατφορμών #
|
||
crossPlatformToggle.startMenuScreen.enable=Ενεργοποίηση παιχνιδιού μεταξύ πλατφορμών #
|
||
crossPlatformToggle.startMenuScreen.enable.line1=Θέλεις να ενεργοποιήσεις το παιχνίδι μεταξύ πλατφορμών; #
|
||
crossPlatformToggle.startMenuScreen.enable.line2=Το παιχνίδι μεταξύ πλατφορμών επιτρέπει σε εσένα και σε φίλους σου από άλλες πλατφόρμες να συνδέεστε και να παίζετε μαζί! #
|
||
crossPlatformToggle.startMenuScreen.disable=Απενεργοποίηση παιχνιδιού μεταξύ πλατφορμών #
|
||
crossPlatformToggle.startMenuScreen.disable.line1=Θέλεις να απενεργοποιήσεις το παιχνίδι μεταξύ πλατφορμών; #
|
||
crossPlatformToggle.startMenuScreen.disable.line2=Δεν θα συνδέεσαι πλέον ούτε θα παίζεις με φίλους από άλλες πλατφόρμες. #
|
||
crossPlatformToggle.crossPlatformDisabled.friends=Ενεργοποίησε το παιχνίδι μεταξύ πλατφορμών στο κύριο μενού, για να μπορείς να συμμετέχεις σε Realm, σε Παιχνίδια LAN, και να παίζεις με όλους τους φίλους σου στο Minecraft. #
|
||
crossPlatformToggle.crossPlatformDisabled.invite=Ενεργοποίησε το παιχνίδι μεταξύ πλατφορμών στο κύριο μενού, για να προσκαλείς φίλους από άλλες πλατφόρμες. #
|
||
crossPlatformToggle.crossPlatformDisabled.realms=Ενεργοποίησε το παιχνίδι μεταξύ πλατφορμών στο κύριο μενού, για να συμμετέχεις σε Realm. #
|
||
crossPlatformToggle.crossPlatformDisabled.servers=Ενεργοποίησε το παιχνίδι μεταξύ πλατφορμών στο κύριο μενού, για να προσθέτεις ή να συμμετέχεις σε διακομιστές. #
|
||
crossPlatformToggle.crossPlatformDisabled.multiplayerSettings=Ενεργοποίησε το παιχνίδι μεταξύ πλατφορμών στο κύριο μενού, για να παίζεις με φίλους από άλλες πλατφόρμες. #
|
||
|
||
realmsPendingInvitationsScreen.pendingInvitations=Προσκλήσεις συνδρομής Realms #
|
||
realmsPendingInvitationsScreen.noInvites=Δεν έχεις προσκλήσεις που εκκρεμούν. #
|
||
realmsPendingInvitationsScreen.fetchingInvites=Λήψη προσκλήσεων... #
|
||
realmsPendingInvitationsScreen.decline=Άρνηση #
|
||
realmsPendingInvitationsScreen.accepted=Αποδέχθηκε #
|
||
realmsPendingInvitationsScreen.declined=Αρνήθηκε #
|
||
realmsPendingInvitationsScreen.showFriendInvites=Να εμφανίζονται μόνο οι προσκλήσεις από Φίλους. #
|
||
|
||
realmsInvitationScreen.addingPlayers=Προσθήκη παικτών... #
|
||
realmsInvitationScreen.findFriends=Βρες φίλους #
|
||
realmsInvitationScreen.continue=Συνέχεια #
|
||
realmsInvitationScreen.done=Έγινε, ας παίξουμε! #
|
||
realmsInvitationScreen.friends=Φίλοι #
|
||
realmsInvitationScreen.invitedFriends=Φίλοι που έχουν προσκληθεί #
|
||
realmsInvitationScreen.members=Μέλη #
|
||
realmsInvitationScreen.unableToAddPlayers=Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη παικτών #
|
||
realmsInvitationScreen.loadingFriends=Φόρτωση φίλων και μελών... #
|
||
realmsInvitationScreen.loadingProfiles=Φόρτωση προφίλ (%s / %s) #
|
||
realmsInvitationScreen.noInvites=Δεν είναι δυνατή η εύρεση παικτών. #
|
||
realmsInvitationScreen.savingChanges=Αποθήκευση αλλαγών... #
|
||
realmsInvitationScreen.sendingInvitesFailed=Παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα. Δεν μπορέσαμε να προσθέσουμε τους παίκτες που επέλεξες στο Realm σου. Δοκίμασε ξανά αργότερα. #
|
||
realmsInvitationScreen.title=Προσθήκη μελών #
|
||
realmsInvitationScreen.undo=Αναίρεση #
|
||
realmsInvitationScreen.unblock=Κατάργηση αποκλεισμού #
|
||
realmsInvitationScreen.unblocked=Ο αποκλεισμός καταργήθηκε #
|
||
realmsInvitationScreen.blocked=Αποκλεισμένος #
|
||
realmsInvitationScreen.myRealm=Το Βασίλειό μου #
|
||
realmsInvitationScreen.fetchingLink=Λήψη νέας σύνδεσης... #
|
||
realmsInvitationScreen.fetchingCode=Λήψη νέου κωδικού πρόσκλησης... #
|
||
realmsInvitationScreen.shareTitle=Πρόσκληση Realms #
|
||
realmsInvitationScreen.shareText=Έλα μαζί μου σε αυτό το Realm! #
|
||
realmsInvitationScreen.refreshDialogTitle=Απενεργοποίηση τρέχουσας σύνδεσης; #
|
||
realmsInvitationScreen.refreshDialogLabel=Η ενέργεια αυτή θα απενεργοποιήσει την τρέχουσα σύνδεση και θα δημιουργήσει μια νέα. Όποιος έχει γίνει ήδη μέλος θα εξακολουθεί να μπορεί να συμμετέχει στο Realm σου. #
|
||
realmsInvitationScreen.createLinkDialogTitle=Δημιουργία σύνδεσης Realm; #
|
||
realmsInvitationScreen.createLinkDialogLabel=Οποιοσδήποτε ανοίγει αυτή τη σύνδεση θα γίνεται μέλος του Realm σου. Μπορείς να απενεργοποιήσεις μια σύνδεση δημιουργώντας μια νέα. #
|
||
realmsInvitationScreen.shareDialogTitle=Λήψη αντίγραφου ασφαλείας πριν την κοινοποίηση; #
|
||
realmsInvitationScreen.shareDialogLabel=Οποιοσδήποτε έχει αυτή τη σύνδεση μπορεί να γίνει μέλος του Realm σου. Πρόσεχε σε ποιον την κοινοποιείς. Ίσως θέλεις να κατεβάσεις πρώτα ένα αντίγραφο ασφαλείας του κόσμου σου. Μπορείς να καταργήσεις μέλη από τις ρυθμίσεις του Realm. #
|
||
realmsInvitationScreen.shareDialogShareButton=Κοινοποίηση #
|
||
realmsInvitationScreen.shareDialogCopyButton=Αντιγραφή #
|
||
realmsInvitationScreen.shareDialogNewLinkButton=Δημιουργία νέας σύνδεσης #
|
||
realmsInvitationScreen.shareDialogNewCodeButton=Δημιουργία νέου κωδικού #
|
||
realmsInvitationScreen.closedRealmWarning=Το Realm έκλεισε. Τα μέλη δεν μπορούν να συμμετάσχουν. #
|
||
realmsInvitationScreen.generate=Δημιουργία #
|
||
realmsInvitationScreen.disable=Απενεργοποίηση #
|
||
realmsInvitationScreen.backup=Λήψη #
|
||
realmsInvitationScreen.shareByLink=Κοινή χρήση σύνδεσης #
|
||
realmsInvitationScreen.shareByCode=Κοινή χρήση κωδικού πρόσκλησης #
|
||
realmsInvitationScreen.shareLinkToRealm=Κοινοποίησε τη σύνδεση για το Realm #
|
||
realmsInvitationScreen.shareCodeToRealm=Κοινή χρήση κωδικού πρόσκλησης στο Realm #
|
||
realmsInvitationScreen.shareInfoMessage=Όλοι θα μπορούν να συνδεθούν στο Realm σου με αυτήν τη σύνδεση. Επίλεξε Παιχνίδι > Λήψη κόσμου για να κατεβάσεις ένα αντίγραφο ασφαλείας του κόσμου σου. #
|
||
realmsInvitationScreen.shareInfoMessageCode=Όλοι όσοι έχουν τον κωδικό πρόσκλησης μπορούν να συμμετέχουν στο Realm σου. Πήγαινε στις επιλογές "Παιχνίδι > Λήψη κόσμου" για να κατεβάσεις ένα αντίγραφο ασφαλείας του κόσμου σου. #
|
||
realmsInvitationScreen.refreshLinkInfoMessage=Θα ακυρωθεί η παλαιά σύνδεση και θα δημιουργηθεί μια νέα. Θέλεις να συνεχίσεις; #
|
||
realmsInvitationScreen.refreshCodeInfoMessage=Θα ακυρωθεί ο παλιός κωδικός πρόσκλησης και θα δημιουργηθεί ένας νέος. Θέλεις να συνεχίσεις; #
|
||
realmsInvitationScreen.kick=Κατάργηση #
|
||
realmsInvitationScreen.kickAndBlock=Αποκλεισμός #
|
||
realmsInvitationScreen.kickPopupTitle=Ανάκληση πρόσβασης; #
|
||
realmsInvitationScreen.kickPopupText=Θέλεις να ανακαλέσεις την πρόσβαση για αυτόν τον παίκτη; Μπορείς να αναιρέσεις αυτήν την επιλογή ανά πάσα στιγμή. #
|
||
realmsInvitationScreen.copyToastMessage=Η σύνδεση για το realm σου αντιγράφτηκε στο Πρόχειρο! #
|
||
realmsInvitationScreen.playerFilterTitle=Φιλτράρισμα παικτών #
|
||
realmsInvitationScreen.setPermissionFail=Απέτυχε ο ορισμός δικαιωμάτων για τον χρήστη %s. #
|
||
realmsInvitationScreen.setDefaultPermissionFail=Απέτυχε ο ορισμός προεπιλεγμένων δικαιωμάτων. #
|
||
|
||
realmJoining.progressTitle=Συμμετοχή σε Realm... #
|
||
|
||
realmsClearMembers.clearMembersTitle=Απαλοιφή μελών; #
|
||
realmsClearMembers.clearMembersText=Θέλεις να απαλείψεις τη λίστα των μελών αυτού του Realm; #
|
||
realmsClearMembers.clear=Απαλοιφή μελών #
|
||
|
||
realmsSharingScreen.join=Σύνδεση #
|
||
realmsSharingScreen.joinTitle=Σύνδεση στο realm; #
|
||
realmsSharingScreen.joinMessage=Συμμετοχή στο realm %s; #
|
||
realmsSharingScreen.blockedInviteTitle=Αποκλεισμένος παίκτης #
|
||
realmsSharingScreen.blockedInviteMessage=Δυστυχώς, αποκλείστηκες! Ζήτησε από τον κάτοχο του Realm να σε βγάλει από τη Λίστα αποκλεισμένων. #
|
||
realmsSharingScreen.badInviteTitle=Μη έγκυρη σύνδεση Realm #
|
||
realmsSharingScreen.badInviteMessage=Η σύνδεση πρόσκλησης είναι είτε εσφαλμένη είτε απενεργοποιημένη. Ζήτησε από τον κάτοχο του Realm μια ενημερωμένη σύνδεση και φρόντισε να την καταχωρίσεις σωστά. #
|
||
realmsSharingScreen.regenerateLinkFailed=Αποτυχία δημιουργίας νέας σύνδεσης πρόσκλησης #
|
||
realmsSharingScreen.cantJoinExpiredTitle=Το Realm του παίκτη %s έχει λήξει #
|
||
realmsSharingScreen.cantJoinExpiredMessage=Το Realm %s έχει λήξει. Ζήτησε από τον παίκτη %s να το ανανεώσει. #
|
||
realmsSharingScreen.cantJoinClosedTitle=Ο παίκτης %s έκλεισε αυτό το Realm #
|
||
realmsSharingScreen.cantJoinClosedMessage=Το %s έκλεισε. Ζήτησε από τον χρήστη %s να το ανοίξει ξανά. #
|
||
realmsSharingScreen.failedSignInModalTitle=Πραγματοποίησε είσοδο για να συνδεθείς σε αυτό το Realm #
|
||
realmsSharingScreen.failedSignInModalMessage=Πρέπει να έχεις εισέλθει σε λογαριασμό Microsoft για να συνδεθείς σε Realm. Πραγματοποίησε είσοδο και δοκίμασε ξανά. #
|
||
realmsSharingScreen.invalidPermissionTitle=Μη έγκυρα δικαιώματα #
|
||
realmsSharingScreen.unexpectedServerResponseTitle=Σφάλμα Realms #
|
||
realmsSharingScreen.unexpectedServerResponseMessage=Δυστυχώς, είχαμε ένα πρόβλημα με τη σύνδεση στο Realm. Δοκίμασε ξανά αργότερα. #
|
||
|
||
realmsCreateScreen.title.create=Δημιουργία διακομιστή Realm #
|
||
realmsCreateScreen.title.extend=Επέκταση του realm σου #
|
||
realmsCreateScreen.title.renew=Ανανέωση του realm σου #
|
||
realmsCreateScreen.defaultRealm=Το realm του παίκτη %s #
|
||
realmsCreateScreen.creatingRealm=Δημιουργία realm... #
|
||
realmsCreateScreen.nameHeader.name=Όνομα Realm #
|
||
realmsCreateScreen.nameHeader.rename=Μετονομασία Realm; #
|
||
realmsCreateScreen.termsAndConditionsAgree=Συμφωνώ #
|
||
realmsCreateScreen.termsAndConditionsHeader=Όροι και προϋποθέσεις #
|
||
realmsCreateScreen.viewTermsAndConditions=Προβολή των όρων και προϋποθέσεων #
|
||
realmsCreateScreen.viewPrivacyPolicy=Προβολή πολιτικής προστασίας προσωπικών δεδομένων #
|
||
realmsCreateScreen.durationHeader=Διάρκεια #
|
||
realmsCreateScreen.durationShort=30 ημέρες #
|
||
realmsCreateScreen.durationLong=180 ημέρες #
|
||
realmsCreateScreen.sizeHeader=Επίπεδο #
|
||
realmsCreateScreen.purchasePrefix.create=Δημιουργία #
|
||
realmsCreateScreen.purchasePrefix.extend=Επέκταση #
|
||
realmsCreateScreen.purchasePrefix.renew=Ανανέωση #
|
||
realmsCreateScreen.subscription.trial=Δημιούργησε δωρεάν!%s(%s/μήνα μετά τις πρώτες 30 ημέρες) #
|
||
realmsCreateScreen.subscription.buy=Δημιούργησε με %s το μήνα #
|
||
realmsCreateScreen.subscription.renew=Ανανέωση με %s το μήνα #
|
||
realmsCreateScreen.consumable.trial=Δημιούργησε δωρεάν! #
|
||
realmsCreateScreen.consumable.buy=Δημιούργησε με %s #
|
||
realmsCreateScreen.consumable.renew=Ανανέωση με %s #
|
||
realmsCreateScreen.consumable.extend=Επέκταση με %s #
|
||
realmsCreateScreen.errorRealmName=Το όνομα του realm σου δεν μπορεί να είναι κενό. #
|
||
realmsCreateScreen.errorRealmNameAndTOS=Το όνομα του realm σου δεν μπορεί να είναι κενό και πρέπει να αποδεχθείς τους όρους υπηρεσίας για να δημιουργήσεις ένα realm. #
|
||
realmsCreateScreen.errorTOS=Πρέπει να αποδεχθείς τους όρους υπηρεσίας για να δημιουργήσεις ένα realm. #
|
||
realmsCreateScreen.goBack=Μετάβαση πίσω #
|
||
realmsCreateScreen.contactSupport=Επικοινώνησε με την υποστήριξη #
|
||
realmsCreateScreen.createFailed.title=Κάτι δεν πήγε καλά #
|
||
realmsCreateScreen.purchaseFailed=Δυστυχώς δεν μπορέσαμε να ολοκληρώσουμε την αγορά του realm σου. Έλεγξε τη σύνδεσή σου στο Internet. #
|
||
realmsCreateScreen.createFailed.content=Η αγορά σου ολοκληρώθηκε με επιτυχία, αλλά δεν μπορέσαμε να δημιουργήσουμε το Realm σου αυτήν τη στιγμή. Θα δημιουργήσουμε το Realm σου το συντομότερο δυνατό. Έλεγξε ξανά αργότερα σε αυτήν τη συσκευή. Εάν αυτό το πρόβλημα υφίσταται για πάνω από μία ημέρα, επικοινώνησε με την υποστήριξη της Mojang. #
|
||
realmsCreateScreen.createFailed.profanity=Το όνομα realm %s δεν επιτρέπεται. #
|
||
realmsCreateScreen.createFailed.generic=Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση του ονόματος του Κλαμπ. Δοκίμασε ξανά αργότερα. #
|
||
realmsCreateScreen.maxRealms.title=Μέγιστος αριθμός συνδρομών #
|
||
realmsCreateScreen.maxRealms.content=Έχεις συμπληρώσει τον μέγιστο αριθμό ενεργών συνδρομών σε αυτή την πλατφόρμα και δεν μπορείς να δημιουργήσεις καινούργια τώρα. #
|
||
realmsCreateScreen.offerNotFound.title=Η σύνδεση στο κατάστημα διακόπηκε #
|
||
realmsCreateScreen.offerNotFound.content=Η σύνδεση της συσκευής σου στο κατάστημα διακόπηκε και δεν μπορούμε να επιβεβαιώσουμε αν αυτή η προσφορά είναι ακόμα διαθέσιμη. Έλεγξε τη σύνδεσή σου στο Internet ή δοκίμασε ξανά αργότερα. #
|
||
realmsCreateScreen.offerNotAvailable.title=Η σύνδεση στο κατάστημα διακόπηκε #
|
||
realmsCreateScreen.offerNotAvailable.content=Η σύνδεση της συσκευής σου στο κατάστημα διακόπηκε και δεν μπορούμε να επιβεβαιώσουμε αν αυτή η προσφορά είναι ακόμα διαθέσιμη. Έλεγξε τη σύνδεσή σου στο Internet ή δοκίμασε ξανά αργότερα. #
|
||
realmsCreateScreen.extendRealms.content=Έχεις επεκτείνει τη συνδρομή σου στο Realms για όσο περισσότερο γίνεται. Δεν μπορείς να προσθέσεις αυτόν τον επιπλέον χρόνο τώρα. Δοκίμασε ξανά αργότερα. #
|
||
realmsCreateScreen.twoUsers=2 παίκτες #
|
||
realmsCreateScreen.tenUsers=10 παίκτες #
|
||
realmsCreateScreen.viewTOS=Για να δεις τους όρους και τις προϋποθέσεις για τα Minecraft Realm, επισκέψου την τοποθεσία https://aka.ms/minecraftrealmsterms με οποιοδήποτε πρόγραμμα περιήγησης Web. #
|
||
realmsCreateScreen.viewPrivacyPolicyText=Για να δεις την πολιτική προστασίας προσωπικών δεδομένων για τα Minecraft Realm, επισκέψου την τοποθεσία https://aka.ms/mcprivacy με οποιοδήποτε πρόγραμμα περιήγησης Web. #
|
||
realmsCreateScreen.waitingPurchase=Εκτελείται αγορά. Δεν πρόκειται να καθυστερήσει. #
|
||
realmsCreateScreen.paymentFailed.title=Υπηρεσία πληρωμής #
|
||
realmsCreateScreen.paymentFailed.body=Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στα Realms για να ολοκληρώσετε την πληρωμή σας. Προσπαθήστε ξανά αργότερα. #
|
||
realmsCreateScreen.incomplete=Μη ολοκληρωμένο Realm #
|
||
realmsCreateScreen.incomplete.create.a=Φαίνεται ότι δεν ολοκληρώθηκε η διαδικασία την προηγούμενη φορά. Ας ολοκληρώσουμε τη δημιουργία του Realm σου τώρα. #
|
||
realmsCreateScreen.incomplete.create.b=Φαίνεται πως ξεκίνησες να δημιουργείς Realm με διαφορετικό λογαριασμό Microsoft. Θέλεις να ολοκληρώσεις τη δημιουργία αυτού του Realm με αυτόν τον λογαριασμό Microsoft ως κάτοχος; #
|
||
realmsCreateScreen.incomplete.create.c=Κάποιος ξεκίνησε να δημιουργεί Realm με τον λογαριασμό χρέωσης σε αυτήν τη συσκευή. Θέλεις να ολοκληρώσεις τη δημιουργία αυτού του Realm με αυτόν τον λογαριασμό Microsoft ως κάτοχος; #
|
||
realmsCreateScreen.incomplete.renew.a=Φαίνεται ότι δεν ολοκληρώθηκε η διαδικασία την προηγούμενη φορά. Ας ολοκληρώσουμε τώρα την ανανέωση του Realm σου. #
|
||
realmsCreateScreen.incomplete.renew.b=Φαίνεται πως ξεκίνησες την ανανέωση ενός Realm με διαφορετικό λογαριασμό Microsoft. Θέλεις να ολοκληρώσεις την ανανέωση αυτού του Realm με αυτόν τον λογαριασμό Microsoft ως κάτοχος; #
|
||
realmsCreateScreen.incomplete.renew.c=Κάποιος ξεκίνησε την ανανέωση ενός Realm με τον λογαριασμό χρέωσης σε αυτήν τη συσκευή. Θέλεις να ολοκληρώσεις την ανανέωση αυτού του Realm με αυτόν τον λογαριασμό Microsoft ως κάτοχος; #
|
||
realmsCreateScreen.incomplete.override.renew=Προσπαθείς να δημιουργήσεις νέο Realm αλλά βρέθηκε μια προηγούμενη αγορά για την ανανέωση ενός Realm. Θέλεις να εφαρμόσεις αυτή την αγορά τώρα; #
|
||
realmsCreateScreen.incomplete.override.create=Προσπαθείς να ανανεώσεις ένα Realm αλλά βρέθηκε μια προηγούμενη αγορά για τη δημιουργία ενός Realm. Θέλεις να εφαρμόσεις αυτή την αγορά τώρα; #
|
||
realmsCreateScreen.incomplete.override.realm=Προσπαθείς να ανανεώσεις ένα Realm αλλά βρέθηκε μια προηγούμενη αγορά ένα άλλο Realm. Θέλεις να εφαρμόσεις αυτή την αγορά τώρα; #
|
||
realmsCreateScreen.prepare.store.title=Απαιτείται το ιστορικό αγοράς #
|
||
realmsCreateScreen.prepare.store.body=Πρέπει να εισέλθεις στο κατάστημα για προβολή του ιστορικού αγοράς προτού συνεχίσουμε. #
|
||
realmsCreateScreen.prepare.store.button=Είσοδος στο Κατάστημα #
|
||
realmsCreateScreen.nsoinfotext=Για να χρησιμοποιήσεις τα Realm, πρέπει να εγγραφείς στην υπηρεσία Nintendo Switch Online. #
|
||
realmsCreateScreen.playNowTitle=Θέλεις να παίξεις σε Realm τώρα; #
|
||
realmsCreateScreen.playNowMessage1=Μπορείς να προσκαλέσεις φίλους στο Realm σου και να ξεκινήσετε να παίζετε τώρα. #
|
||
realmsCreateScreen.playNowMessage2=Εναλλακτικά, μπορείς να το βρεις ανά πάσα στιγμή στην καρτέλα "Κόσμοι" της οθόνης "Παίξε". Μπορείς να το επεξεργαστείς, για να αλλάξεις λειτουργίες παιχνιδιού ή ακόμη και να ανεβάσεις οποιονδήποτε κόσμο στο Realm σου. #
|
||
realmsCreateScreen.playWithFriends=Παίξε με φίλους #
|
||
realmsCreateScreen.playSolo=Παίξε μόνος #
|
||
realmsCreateScreen.purchaseConfirmation.title=Αγορά Realm; #
|
||
realmsCreateScreen.purchaseConfirmation.create.message=Σίγουρα θέλεις να δημιουργήσεις ένα Realm; #
|
||
realmsCreateScreen.purchaseConfirmation.extend.message=Σίγουρα θέλεις να επεκτείνεις ένα Realm; #
|
||
realmsCreateScreen.purchaseConfirmation.renew.message=Σίγουρα θέλεις να ανανεώσεις ένα Realm; #
|
||
realmsCreateScreen.purchaseConfirmation.continue=Επιβεβαίωση αγοράς #
|
||
realmsCreateScreen.purchaseConfirmation.cancel=Άκυρο #
|
||
|
||
realmsCreateScreen.title=Δημιουργία realm #
|
||
realmsCreateScreen.nameHeader=Όνομα realm #
|
||
realmsCreateScreen.chooseWorld=Δημιουργία realm: Επιλογή κόσμου #
|
||
|
||
realmsConfigurationScreen.realmName=Όνομα realm #
|
||
realmsConfigurationScreen.realmDescription=Περιγραφή realm #
|
||
realmsConfigurationScreen.open=Άνοιγμα realm #
|
||
realmsConfigurationScreen.close=Κλείσιμο realm #
|
||
realmsConfigurationScreen.resetRealm=Η επαναφορά ενός Realm διαγράφει μόνιμα έναν κόσμο και ξαναρχίζει τη διαδικασία. Σίγουρα θέλεις να το κάνεις αυτό; #
|
||
realmsConfigurationScreen.confirmReset=Επιβεβαίωση επαναφοράς #
|
||
realmsConfigurationScreen.resetRealmTryAgain=Απέτυχε η επαναφορά του realm. Θέλεις να δοκιμάσεις ξανά; #
|
||
realmsConfigurationScreen.failedOpenCloseTitle=Απέτυχε το άνοιγμα/κλείσιμο. #
|
||
realmsConfigurationScreen.failedOpenClose=Απέτυχε το άνοιγμα/κλείσιμο του realm. Θέλεις να δοκιμάσεις ξανά; #
|
||
|
||
realmsWorld.notAvailable=Η συσκευή σου δεν υποστηρίζει το Minecraft Realms. #
|
||
realmsWorld.ownerPay=Ο ιδιοκτήτης έχει μηνιαία χρέωση. Οι φίλοι του μπορούν να συμμετέχουν δωρεάν! #
|
||
realmsWorld.realmsDescription=Τα Realm είναι ιδιωτικοί κόσμου του Minecraft που είναι πάντα διαθέσιμοι για εσένα και τους φίλους σου. #
|
||
realmsWorld.realmsDescription.paragraph2=Μπορείς να παίξεις σε αυτά ακόμη κι όταν λείπει ο ιδιοκτήτης του Realm και από οποιαδήποτε συσκευή όπου εκτελείται το Minecraft! #
|
||
realmsWorld.realmsDescription.paragraph3=Εξερεύνησε το Realm σου σήμερα! #
|
||
realmsWorld.realmsDescription.Beta.line1=Τα Realm, ο ασφαλής και απλός τρόπος να μοιράζεσαι τον κόσμο του Minecraft με φίλους, δεν είναι διαθέσιμα όταν χρησιμοποιούνται εκδόσεις beta του Minecraft. #
|
||
realmsWorld.realmsDescription.Beta.line2=Εάν θέλεις να σταματήσεις να χρησιμοποιείς την έκδοση beta και να αποκτήσεις πρόσβαση στα Realm, κάνε κλικ παρακάτω για οδηγίες. #
|
||
realmsWorld.newRealm=Νέο realm #
|
||
realmsWorld.connectLive=Συνδέσου για να το δοκιμάσεις δωρεάν! #
|
||
realmsWorld.owner=ιδιοκτήτης #
|
||
realmsWorld.leaveBeta=Έξοδος από την έκδοση Beta; #
|
||
realmsWorld.newRealmTrial=Άρχισε τη δωρεάν δοκιμή 30 ημερών%s(%s/μήνα μετά τον πρώτο μήνα) #
|
||
realmsWorld.creatingWorld=Δημιουργία κόσμου #
|
||
|
||
realmsPlus.popup.top_button_text=Περισσότερες πληροφορίες #
|
||
realmsPlus.popup.bottom_button_text=Ανανέωση συνδρομής #
|
||
realmsPlus.popup.title=Η συνδρομή του Realms Plus έληξε #
|
||
realmsPlus.popup.message=Η συνδρομή του Realms Plus έληξε. Για να αποκτήσεις ξανά πρόσβαση στο Realm και στα πακέτα ή τις εμφανίσεις που έλαβες από το Realms Plus πρέπει να ανανεώσεις τη συνδρομή σου. #
|
||
|
||
realmsPlusUpgradeNotice.title=Καλώς όρισες στο Realms Plus! #
|
||
realmsPlusUpgradeNotice.body=Η συνδρομή του Realms αναβαθμίστηκε σε Realms Plus. Τώρα έχεις πρόσβαση σε 150+ πακέτα περιεχομένου από το Marketplace χωρίς επιπλέον κόστος. Μπορούν να παίζουν ταυτόχρονα έως και 10 παίκτες, οι οποίοι έχουν πρόσβαση σε όλο το περιεχόμενο συνδρομής του Realm σου – δωρεάν! #
|
||
realmsPlusUpgradeNotice.continue=Συνέχεια #
|
||
realmsPlusUpgradeNotice.viewpacks=Προβολή πακέτων Realms Plus #
|
||
|
||
raytracing.RTX.name=RTX ###Brand name, don't localize
|
||
|
||
network.onlinePlay.title=Παίξε με φίλους #
|
||
network.onlinePlay.msg=Μπορείς να προσκαλέσεις φίλους στους κόσμους σου, να δεις τις δημιουργίες των φίλων σου και να χτίσετε κατασκευές ο ένας στον κόσμο του άλλου. #
|
||
network.onlinePlay.instruction=Από το μενού "Παίξε", μπορείς να συμμετάσχεις στους κόσμους των φίλων σου ή να τους προσκαλέσεις στους δικούς σου κόσμους και στα δικά σου Realms. #
|
||
network.thirdparty.connect.splitscreen=Για να παίξεις σε παιχνίδι με πολλούς παίκτες με διαιρεμένη οθόνη, συνδέσου σε λογαριασμό %s. #
|
||
network.thirdparty.connect.benefit=Συνδέσου με το λογαριασμό %s για να παίξεις online με φίλους και ανακάλυψε μοναδικά αντικείμενα στο κατάστημα. #
|
||
network.thirdparty.connect.store=Θα χρειαστείς λογαριασμό %s για να περιηγηθείς στο κατάστημα. #
|
||
network.thirdparty.connect.achievements=Θα χρειαστείς λογαριασμό %s για να κερδίσεις επιτεύγματα. #
|
||
network.thirdparty.findfriends.failed=Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση στις υπηρεσίες λογαριασμού Microsoft. Μήπως να ελέγξεις τη σύνδεσή σου στο Internet; #
|
||
|
||
|
||
networkWorld.add_friend=Προσθήκη φίλου #
|
||
networkWorld.add_server=Προσθήκη διακομιστή #
|
||
networkWorld.add_label=Προσθήκη #
|
||
networkWorld.join_server=Συμμετοχή σε διακομιστή #
|
||
networkWorld.screenshots=Στιγμιότυπα οθόνης: #
|
||
networkWorld.description=Περιγραφή: #
|
||
networkWorld.available_games=Διαθέσιμα παιχνίδια: #
|
||
networkWorld.news=Νέα: #
|
||
networkWorld.online=Σε σύνδεση: #
|
||
networkWorld.current_ping=Τρέχον ping: #
|
||
networkWorld.lan_label=Παιχνίδια LAN #
|
||
networkWorld.servers_label=Διακομιστές #
|
||
networkWorld.friends_label=Φίλοι #
|
||
networkWorld.joinable_friends_label=Φίλοι όπου μπορείς να πας #
|
||
networkWorld.no_joinable_friends_label=Οι φίλοι σου δεν παίζουν Minecraft αυτή τη στιγμή. #
|
||
networkWorld.check_internet_connection=Ωχ! Έλεγξε τη σύνδεσή σου στο Internet. Δεν μπορούμε να βρούμε τους κόσμους των φίλων σου. #
|
||
networkWorld.connect_to_xbl=Πραγματοποίησε είσοδο με λογαριασμό Microsoft για να παίξεις με φίλους. #
|
||
networkWorld.memberOfTooManyRealms=Έχεις συμπληρώσει το όριο μελών σε Realm. #
|
||
networkWorld.multiplayerPrivilegesBlocked=Δεν μπορείς να παίξεις παιχνίδι για πολλούς παίκτες σε σύνδεση εξαιτίας των ρυθμίσεων του λογαριασμού Microsoft. Βεβαιώσου πως οι ρυθμίσεις ασφάλειας στο Internet επιτρέπουν το παιχνίδι για πολλούς παίκτες. Βρες οδηγίες για αλλαγή αυτών των ρυθμίσεων στην τοποθεσία aka.ms/MCMultiplayerHelp. #
|
||
networkWorld.multiplayerPrivilegesBlockedOnConsole=Δεν μπορείς να παίξεις παιχνίδι για πολλούς παίκτες σε σύνδεση εξαιτίας των ρυθμίσεων του λογαριασμού σου Microsoft. Βεβαιώσου πως οι ρυθμίσεις ασφαλείας στο Internet επιτρέπουν το παιχνίδι για πολλούς παίκτες και πως έχεις ενεργή συνδρομή Xbox Live Gold. Βρες οδηγίες για αλλαγή αυτών των ρυθμίσεων στην τοποθεσία aka.ms/MCMultiplayerHelp. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check
|
||
networkWorld.multiplayerPrivilegesBlockedOnConsoleGamecore=Δεν μπορείς να παίξεις παιχνίδι για πολλούς παίκτες σε σύνδεση εξαιτίας των ρυθμίσεων του λογαριασμού Microsoft σου. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check
|
||
networkWorld.multiplayerPrivilegesUnknown=Παρουσιάστηκε ένα άγνωστο σφάλμα που εμποδίζει το διαδικτυακό παιχνίδι. Προσπάθησε ξανά αργότερα. #
|
||
networkWorld.versionOutOfDate=Δεν μπορείς να παίξεις σε παιχνίδι για πολλούς παίκτες online γιατί δεν χρησιμοποιείς την τελευταία έκδοση. Εγκατάστησε την τελευταία έκδοση για να έχεις πρόσβαση σε δυνατότητες online. #
|
||
networkWorld.more_servers=Περισσότεροι διακομιστές #
|
||
networkWorld.thirdparty.connect=Σύνδεση με '%s' #
|
||
networkWorld.join=Σύνδεση #
|
||
networkWorld.joinByCode=Σύνδεση στο Realm #
|
||
networkWorld.realmsHashPlaceholder=Κωδικός πρόσκλησης... #
|
||
networkWold.joinByCodeHelpText=Αν έχεις λάβει μια σύνδεση πρόσκλησης σε realm, πληκτρολόγησε τον κωδικό για να συνδεθείς. #
|
||
networkWorld.highPingWarning.title=Συμμετοχή στον διακομιστή; #
|
||
networkWorld.highPingWarning.line1=Αυτήν τη στιγμή δεν έχεις ισχυρή σύνδεση στον επιλεγμένο διακομιστή. Η εμπειρία σου μπορεί να επηρεαστεί. #
|
||
networkWorld.highPingWarning.line2=Θέλεις οπωσδήποτε να συμμετάσχεις σε αυτόν τον διακομιστή; #
|
||
networkWorld.view_offers=Προβολή προσφορών #
|
||
|
||
## The following text is placed on in-game signs, which have a 4-line, 15-character-per-line limit.
|
||
## The intent of the message is to convey to the reader that the sign author's chat permissions are
|
||
## blocked. This cannot exceed the 4-line, 15-character/line limit!
|
||
## Use dashes ("---") to fill in empty lines.
|
||
networkWorld.userSignTextBlockedLine0=--- #
|
||
networkWorld.userSignTextBlockedLine1=Ο συντάκτης #
|
||
networkWorld.userSignTextBlockedLine2=έχει αποκλειστεί #
|
||
networkWorld.userSignTextBlockedLine3=--- #
|
||
networkWorld.userSignTextMutedLine0=--- #
|
||
networkWorld.userSignTextMutedLine1=Ο συντάκτης #
|
||
networkWorld.userSignTextMutedLine2=έχει αποκλειστεί #
|
||
networkWorld.userSignTextMutedLine3=--- #
|
||
|
||
networkWorld.userBookTextBlocked=[Ο συντάκτης έχει αποκλειστεί] #
|
||
networkWorld.userBookTextMuted=[Ο συντάκτης έχει αποκλειστεί] #
|
||
|
||
localWorld.no_local_world_label=Δεν έχεις δημιουργήσει ακόμη κόσμους. #
|
||
localWorld.no_local_worlds_present=Εξαφανίστηκαν οι κόσμοι σου; Δοκίμασε να αλλάξεις τον χώρο αποθήκευσης: #
|
||
localWorld.no_local_worlds_present.world_recovery=Εξαφανίστηκαν οι κόσμοι σου; Δοκίμασε να κάνεις ανάκτηση κόσμων στον Εξωτερικό χώρο αποθήκευσης: #
|
||
localWorld.no_local_worlds.world_recovery_button_label=Ανάκτηση κόσμων #
|
||
|
||
thirdPartyWorld.comingSoon=Σύντομα διαθέσιμο! #
|
||
thirdPartyWorld.Featured=Προτεινόμενοι διακομιστές #
|
||
thirdPartyWorld.Additional=Πρόσθετοι διακομιστές #
|
||
thirdPartyWorld.featuredComingSoon=Σύντομα διαθέσιμο #
|
||
thirdPartyWorld.notConnected=Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τους διακομιστές τώρα. Θα δοκιμάσουμε ξανά σύντομα. #
|
||
thirdPartyWorld.playNow=Παίξε τώρα! #
|
||
thirdPartyWorld.loadingServers=Ανάκτηση πληροφοριών διακομιστή. Αναμονή... #
|
||
thirdPartyWorld.loadingFeaturedServers=Λήψη διακομιστών... #
|
||
|
||
realmsSlotsScreen.description=Διάλεξε έως και τρεις κόσμους για αποστολή στον διακομιστή Realms. Επίλεξε έναν κόσμο για να τον ενεργοποιήσεις ή να τον επεξεργαστείς! #
|
||
realmsSlotsScreen.new=Νέος κόσμος #
|
||
realmsSlotsScreen.readyToPlay=Έτοιμο για παιχνίδι #
|
||
realmsSlotsScreen.editRealm=Διαχείριση Realm #
|
||
realmsSlotsScreen.editWorld=Επεξεργασία κόσμου #
|
||
realmsSlotsScreen.activateWorld=Ενεργοποίηση κόσμου #
|
||
realmsSlotsScreen.gamesettings=Ρυθμίσεις παιχνιδιού #
|
||
realmsSlotsScreen.chooseSlot=Επιλογή υποδοχής #
|
||
realmsSlotsScreen.activateWarning=Εάν επεξεργαστείς ή ενεργοποιήσεις αυτόν τον κόσμο, θα διώξεις όλους τους ενεργούς παίκτες. Μην ανησυχείς, θα μπορούν να συνδεθούν ξανά μετά. #
|
||
realmsSlotsScreen.celebrationMap=Χάρτης Εορτασμού των Realms #
|
||
|
||
realmsSettingsScreen.playerCountLabel=Μέγεθος #
|
||
realmsSettingsScreen.forceResourcePackFail=Αποτυχία ορισμού τιμής πακέτου επιβολής πόρων #
|
||
realmsSettingsScreen.failedUploadPack=Η αποστολή του πακέτου %s απέτυχε. #
|
||
realmsSettingsScreen.failedApply=Δεν ήταν δυνατή η εφαρμογή ενός μέρους από το επιλεγμένο περιεχόμενο. #
|
||
realmsSettingsScreen.errorApply=Σφάλμα κατά την εφαρμογή περιεχομένου #
|
||
realmsSettingsScreen.realmDurationLabel=Διάρκεια #
|
||
realmsSettingsScreen.manageSubscriptionButton=Διαχείριση συνδρομής #
|
||
realmsSettingsScreen.manageSubscriptionsButton=Διαχείριση συνδρομών #
|
||
realmsSettingsScreen.renewRealmButton=Ανανέωση realm #
|
||
realmsSettingsScreen.extendRealmButton=Επέκταση realm #
|
||
realmsSettingsScreen.deleteRealmButton=Διαγραφή Realm #
|
||
realmsSettingsScreen.openRealmButton=Άνοιγμα realm #
|
||
realmsSettingsScreen.closeRealmButton=Κλείσιμο realm #
|
||
realmsSettingsScreen.playRealmButton=Παίξε #
|
||
realmsSettingsScreen.playDisabledRealmButton=To realm έκλεισε #
|
||
realmsSettingsScreen.playExpiredRealmButton=Το realm έχει λήξει #
|
||
realmsSettingsScreen.selectorSectionLabel.manage=Διαχείριση "%s" #
|
||
realmsSettingsScreen.selectorSectionLabel=Επεξεργασία του στοιχείου "%s" #
|
||
realmsSettingsScreen.selectorSectionLabelRealm=Realm #
|
||
realmsSettingsScreen.worldSectionTitle=Κόσμος #
|
||
realmsSettingsScreen.gameSectionTitle=Ρυθμίσεις παιχνιδιού #
|
||
realmsSettingsScreen.playersSectionTitle=Παίκτες #
|
||
realmsSettingsScreen.membersSectionTitle=Μέλη #
|
||
realmsSettingsScreen.subscriptionSectionTitle=Συνδρομή #
|
||
realmsSettingsScreen.devOptionsSectionTitle=Επιλογές προγραμματιστών #
|
||
realmsSettingsScreen.backupSection=Αντίγραφα ασφαλείας #
|
||
realmsSettingsScreen.backupInfo=Μπορείς να αποκαταστήσεις τον κόσμο στο Realm σου με ένα αντίγραφο ασφαλείας που περιλαμβάνεται σε αυτήν τη λίστα. #
|
||
realmsSettingsScreen.backupReplaced=Ο κόσμος αντικαταστάθηκε με το επιλεγμένο αντίγραφο ασφαλείας. #
|
||
realmsSettingsScreen.backupReplacedFailed=Η αντικατάσταση του κόσμου με το επιλεγμένο αντίγραφο ασφαλείας απέτυχε. #
|
||
realmsSettingsScreen.backupReplacedTimeout=Το χρονικό όριο αντικατάστασης του κόσμου με το επιλεγμένο αντίγραφο ασφαλείας έληξε. #
|
||
realmsSettingsScreen.backupVersion=Έκδοση: %s #
|
||
realmsSettingsScreen.backupVersionUnknown=Έκδοση: Άγνωστη #
|
||
realmsSettingsScreen.deleteRealm=Διαγραφή Realm #
|
||
realmsSettingsScreen.deleteRealmToast=Το Realm %s διαγράφηκε. #
|
||
realmsSettingsScreen.deleteRealmFailToast=Η διαγραφή του Realm %s απέτυχε. #
|
||
realmsSettingsScreen.deleteRealmModalText=Το Realm θα διαγραφεί οριστικά. Δεν θα μπορείς να αποκτήσεις πρόσβαση στον κόσμο σου, στη λίστα μελών ή στο κλαμπ. #
|
||
realmsSettingsScreen.backupRestoreHeader=Αντικατάσταση κόσμου #
|
||
realmsSettingsScreen.backupModalText=Εάν αντικαταστήσεις το Realm με αυτό το αντίγραφο ασφαλείας, θα σβήσεις όλη την πρόσφατη πρόοδο στο Realm σου. Θα γίνει επανεκκίνηση του Realm και όλοι οι ενεργοί παίκτες θα πρέπει να συνδεθούν ξανά. #
|
||
realmsSettingsScreen.replaceWithBackup=Αντικατάσταση Realm με αντίγραφο ασφαλείας #
|
||
realmsSettingsScreen.backupInProgress=Αντικατάσταση κόσμου Realm με αντίγραφο ασφαλείας #
|
||
realmsSettingsScreen.realmNameLabel=Όνομα realm #
|
||
realmsSettingsScreen.realmNameEditPlaceholder=Εισαγωγή ονόματος realm #
|
||
realmsSettingsScreen.realmDescriptionEditPlaceholder=Εισαγωγή περιγραφής realm #
|
||
realmsSettingsScreen.replaceLoadingText=Αντικαθιστούμε το Realm με αντίγραφο ασφαλείας. #
|
||
realmsSettingsScreen.replaceWorldButton=Αντικατάσταση κόσμου #
|
||
realmsSettingsScreen.resetWorldButton=Επαναφορά κόσμου #
|
||
realmsSettingsScreen.downloadWorldButton=Λήψη κόσμου #
|
||
realmsSettingsScreen.downloadWorldNameCopy=%s - Αντίγραφο #
|
||
realmsSettingsScreen.uploadWorldButton=Αποστολή κόσμου #
|
||
realmsSettingsScreen.difficultyOptionLabelFormat=%s %s #
|
||
realmsSettingsScreen.gameModeOptionLabel=Λειτουργία παιχνιδιού #
|
||
realmsSettingsScreen.survivalRadioButton=Επιβίωση #
|
||
realmsSettingsScreen.creativeRadioButton=Δημιουργική #
|
||
realmsSettingsScreen.resetButtonHelperLabel=Επανεκκίνηση από την αρχή; #
|
||
realmsSettingsScreen.maxPlayersLabelFormat=%d φίλοι #
|
||
realmsSettingsScreen.durationLabelFormat=Απομένουν %d ημέρες #
|
||
realmsSettingsScreen.subscriptionLabelFormat=Ανανεώνεται κάθε %d ημέρες #
|
||
realmsSettingsScreen.subscriptionLabelFormatPreview=Ανανεώνεται κάθε %d μέρες με την επί πληρωμή συνδρομή σου στο Realms #
|
||
realmsSettingsScreen.fetchingWorldInfo=Λήψη πληροφοριών realm... #
|
||
realmsSettingsScreen.updatingWorldInfo=Ενημέρωση πληροφοριών realm... #
|
||
realmsSettingsScreen.resettingRealm=Επαναφορά realm... #
|
||
realmsSettingsScreen.applyPacks=Εφαρμογή πακέτων... #
|
||
realmsSettingsScreen.openingRealm=Άνοιγμα realm... #
|
||
realmsSettingsScreen.closingRealm=Κλείσιμο realm... #
|
||
realmsSettingsScreen.realmInfoError=Απέτυχε η ανάκτηση των πληροφοριών του realm. Προσπάθησε ξανά αργότερα. #
|
||
realmsSettingsScreen.realmJoinError=Απέτυχε η απόπειρα συμμετοχής σε realm. Προσπάθησε ξανά αργότερα. #
|
||
realmsSettingsScreen.realmResetError=Απέτυχε η επαναφορά του realm. Προσπάθησε ξανά αργότερα. #
|
||
realmsSettingsScreen.realmOpenError=Απέτυχε το άνοιγμα του realm. #
|
||
realmsSettingsScreen.realmCloseError=Απέτυχε το κλείσιμο του realm. #
|
||
realmsSettingsScreen.reset=Επαναφορά #
|
||
realmsSettingsScreen.resetRealm=Με αυτήν την ενέργεια θα καταργηθεί ο τρέχων κόσμος σου από την ενεργή υποδοχή του Realm και θα μπορέσεις να τον αντικαταστήσεις με έναν καινούργιο. Τα μέλη του Realm θα έχουν πρόσβαση στον νέο κόσμο σου. Επίλεξε «Ακύρωση» και μετά «Λήψη Κόσμου» για μετάβαση και λήψη ενός αντιγράφου του τρέχοντος κόσμου, προκειμένου να αποφύγεις την απώλεια δεδομένων, ή επίλεξε «Επιβεβαίωση» για συνέχεια και αντικατάσταση του κόσμου σου. #
|
||
realmsSettingsScreen.confirmReset=Διαγραφή και επαναφορά; #
|
||
realmsSettingsScreen.confirmReplace=Αντικατάσταση κόσμου; #
|
||
realmsSettingsScreen.closeRealmTitle=Κλείσιμο realm; #
|
||
realmsSettingsScreen.closeRealmMessage=Το κλείσιμο του realm θα το απενεργοποιήσει. Οποιοσδήποτε παίζει τώρα στο realm θα αποσυνδεθεί. Θέλεις σίγουρα να το κάνεις αυτό; #
|
||
realmsSettingsScreen.LoadingSubscription=Φόρτωση συνδρομής... #
|
||
realmsSettingsScreen.failedLoadingSubscription=Αποτυχία φόρτωσης συνδρομής #
|
||
realmsSettingsScreen.matchingPurchasePlatformFormat=Αγόρασες τη συνδρομή σου στο %s #
|
||
realmsSettingsScreen.nonMatchingPurchasePlatformFormat=Η συνδρομή σου άρχισε στο %s. Μόνο εκεί μπορείς να ανανεώσεις τη συνδρομή σου. #
|
||
realmsSettingsScreen.nonMatchingPurchasePlatformGeneric=Μπορείς να διαχειριστείς τη συνδρομή σου σε Realm στο κατάστημα της πλατφόρμας όπου έκανες την αγορά. #
|
||
realmsSettingsScreen.consumableToSubscriptionTransitionInfo=Δεν μπορείς να επεκτείνεις το Realm σου αυτή τη στιγμή. Φέραμε τώρα τις συνδρομές για τα Realms και μπορείς να αγοράσεις μια νέα συνδρομή μόλις λήξει το Realm σου σε %d ημέρες. Μην ανησυχείς όμως! Θα έχεις 14 επιπλέον ημέρες δωρεάν και το Realm σου θα παραμείνει σε σύνδεση, επομένως θα έχεις άπλετο χρόνο για να το επεκτείνεις μέχρι τότε. #
|
||
realmsSettingsScreen.consumableToSubscriptionGracePeriodInfo=Το Realm σου έληξε, αλλά μην ανησυχείς! Θα το διατηρήσουμε online για άλλες %d ημέρες. Τώρα μπορείς να το επεκτείνεις χρησιμοποιώντας τη νέα συνδρομή αυτόματης ανανέωσης, οπότε δεν χρειάζεται να ανησυχείς πια για τη λειτουργία του Realm σου. #
|
||
realmsSettingsScreen.consumableToSubscriptionTransitionInfoExpired=Το Realm σου έληξε. Μπορείς να το επεκτείνεις χρησιμοποιώντας τη νέα συνδρομή αυτόματης ανανέωσης, οπότε δεν χρειάζεται να ανησυχείς πια για τη λειτουργία του. #
|
||
realmsSettingsScreen.upload.worldtoobig=Η αποστολή απέτυχε. Το μέγεθος του κόσμου υπερβαίνει το μέγιστο όριο αποστολής %s. #
|
||
realmsSettingsScreen.download.worldtoobig=Η λήψη απέτυχε. Το μέγεθος του κόσμου υπερβαίνει το μέγιστο όριο λήψης %s. #
|
||
|
||
realmsSettingsScreen.switchStoreDisplayName=Nintendo eShop #
|
||
realmsSettingsScreen.iosStoreDisplayName=App Store #
|
||
realmsSettingsScreen.googlePlayStoreDisplayName=Google Play store #
|
||
realmsSettingsScreen.windowsStoreDisplayName=Windows Store #
|
||
realmsSettingsScreen.xboxOneStoreDisplayName=Xbox Store #
|
||
realmsSettingsScreen.amazonStoreDisplayName=Amazon Appstore #
|
||
realmsSettingsScreen.oculusStoreDisplayName=Oculus Store #
|
||
realmsSettingsScreen.berwickStoreDisplayName="PlayStation Store" #
|
||
realmsSettingsScreen.PS4StoreDisplayName="PlayStation Store" #### CertRequirement: ["PlayStation Store"]
|
||
realmsSettingsScreen.unknownStoreDisplayName=άγνωστο κατάστημα #
|
||
realmsSettingsScreen.extendingRealm=Επέκταση realm... #
|
||
realmsSettingsScreen.offerError.title=Εκκρεμεί αγορά #
|
||
realmsSettingsScreen.offerError.content=Εκκρεμεί ήδη αγορά. Δεν μπορείς να κάνεις άλλη αγορά έως ότου επιλυθεί. Προσπάθησε ξανά αργότερα. #
|
||
realmsSettingsScreen.dev_branch_label=Σε ποια δέσμευση θα πρέπει να εκτελείται το Realm; #
|
||
realmsSettingsScreen.dev_current_version_label=Τρέχουσα έκδοση: #
|
||
realmsSettingsScreen.dev_matching_version_label=Πρόγραμμα-πελάτης που αντιστοιχεί στη δέσμευση: #
|
||
realmsSettingsScreen.dev_all_commits_label=Όλες οι διαθέσιμες δεσμεύσεις: #
|
||
realmsSettingsScreen.dev_no_matching_version_message=ΚΑΜΙΑ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΙΑ ΓΙΑ '%s' #
|
||
realmsSettingsScreen.dev_prev_page_label=Προηγούμενο #
|
||
realmsSettingsScreen.dev_next_page_label=Επόμενο #
|
||
realmsSettingsScreen.uploadConfirmationMessage=Με αυτήν την ενέργεια θα καταργηθεί ο τρέχων κόσμος σου από την ενεργή υποδοχή του Realm και θα μπορέσεις να τον αντικαταστήσεις με έναν καινούργιο. Τα μέλη του Realm θα έχουν πρόσβαση στον νέο κόσμο σου. Επίλεξε «Ακύρωση» και μετά «Λήψη Κόσμου» για μετάβαση και λήψη ενός αντιγράφου του τρέχοντος κόσμου, προκειμένου να αποφύγεις την απώλεια δεδομένων, ή επίλεξε «Επιβεβαίωση» για συνέχεια και αντικατάσταση του κόσμου σου. #
|
||
realmsSettingsScreen.uploadConfirmationTitle=Αντικατάσταση κόσμου; #
|
||
realmsSettingsScreen.allowlist_invite=Πρόσκληση #
|
||
realmsSettingsScreen.searchBox=Αναζήτηση... #
|
||
realmsSettingsScreen.unknownPackName=Άγνωστο όνομα #
|
||
realmsSettingsScreen.viewSubscriptionsButton=Προβολή συνδρομών #
|
||
|
||
realmsSettingsScreen.extendConsumableButton=Επέκταση συνδρομής #
|
||
realmsSettingsScreen.extendConsumableButton.30=Επέκταση 30 ημερών #
|
||
realmsSettingsScreen.extendConsumableButton.180=Επέκταση 180 ημερών #
|
||
|
||
xblLogin.LoginMessageTitle=Λογαριασμός Microsoft #
|
||
xblLogin.LoginMessage=Σύνδεση… #
|
||
|
||
xbl.savePurchase.description.line1=Θέλεις να παίζεις με οτιδήποτε αγοράζεις από οποιοδήποτε σύστημα διαθέτει το Κατάστημα Minecraft; Πραγματοποίησε είσοδο με ΔΩΡΕΑΝ λογαριασμό Microsoft και συγχρόνισε τις εμφανίσεις, τις υφές, τους χάρτες και τα συνδυαστικά πακέτα που έχεις αγοράσει, για να χρησιμοποιήσεις και να παίξεις στο Minecraft! #
|
||
xbl.savePurchase.description.line2=Αν χάσεις το σύστημά σου ή αν απεγκαταστήσεις το Minecraft, οι αγορές σου θα εξακολουθήσουν να συγχρονίζονται και να είναι προσβάσιμες σε οποιοδήποτε σύστημα όταν χρησιμοποιείς τον λογαριασμό Microsoft. #
|
||
xbl.savePurchase.leaveOnDevice=Διατήρηση στη συσκευή #
|
||
xbl.savePurchase.title=Αποθήκευση αγορών σε λογαριασμό Microsoft; #
|
||
xbl.savePurchase.saveButton=Αποθήκευση στον λογαριασμό Microsoft #
|
||
xbl.savePurchase.toast.title=Επιτυχία! #
|
||
xbl.savePurchase.toast.message=Έγινε συγχρονισμός των αγορών στον λογαριασμό Microsoft! #
|
||
xbl.savePurchase.inProgress.message=Μεταφορά αγορών στον λογαριασμό Microsoft... #
|
||
|
||
xbl.syncIAP.title=Συγχρονισμός αγορών στον λογαριασμό Microsoft; #
|
||
xbl.syncIAP.description=Πραγματοποίησε είσοδο στον λογαριασμό Microsoft για να συγχρονίσεις τις Εμφανίσεις, τα Πακέτα υφών, τους Κόσμους και τα Συνδυαστικά πακέτα. Θα σε περιμένουν σε όλες τις συσκευές στις οποίες παίζεις Minecraft. #
|
||
xbl.syncIAP.syncNow=Συγχρονισμός τώρα... #
|
||
xbl.syncIAP.syncLaterEllipsis=Συγχρονισμός αργότερα... #
|
||
xbl.syncIAP.syncLater=Συγχρονισμός αργότερα #
|
||
xbl.syncIAP.toast.title=Επιτυχία! #
|
||
xbl.syncIAP.toast.message=Έγινε συγχρονισμός των αγορών στον λογαριασμό Microsoft! #
|
||
xbl.syncIAP.inProgress.message=Συγχρονισμός αγορών στον λογαριασμό Microsoft... #
|
||
xbl.syncIAP.skipSignIn.prompt.description=Αυτός ο λογαριασμός Microsoft δεν θα είναι ο κύριος λογαριασμός για αυτήν τη συσκευή, εάν δεν συγχρονίσεις σε αυτόν τον λογαριασμό τις αγορές που έχουν γίνει σε αυτήν τη συσκευή. Δεν θα εισέρχεσαι αυτόματα, όταν ξεκινάς το Minecraft. #
|
||
|
||
xbl.syncIAP.confirmSync.prompt.title=Συγχρονισμός σε %s; #
|
||
xbl.syncIAP.confirmSync.prompt.description.line1=Θέλεις να συγχρονίσεις τις αγορές του καταστήματος εφαρμογών στο %s; #
|
||
xbl.syncIAP.confirmSync.prompt.description.line2=Τα πακέτα που αγοράζονται εκτός του Minecraft Marketplace μπορούν να συγχρονιστούν μόνο μία φορά. Θα συνεχίσουν να είναι διαθέσιμα σε οποιονδήποτε παίζει σε αυτήν τη συσκευή. #
|
||
xbl.syncIAP.confirmSync.prompt.yes=Ναι, συγχρονισμός των αγορών μου #
|
||
|
||
xbl.marketplace.account.error.body.nobutton=Υπάρχει ένα πρόβλημα με τον λογαριασμό σου. Δεν θα μπορείς να χρησιμοποιήσεις το Marketplace μέχρι να επιλύσουμε το ζήτημα. Αν το ζήτημα δεν λυθεί για αρκετές ημέρες, επικοινώνησε με το τμήμα υποστήριξης. #
|
||
|
||
playfab.account.banned.temporary=τεθεί σε αναστολή #
|
||
playfab.account.banned.permanent=αποκλειστεί #
|
||
playfab.account.banned.title=Έχεις %s #
|
||
playfab.account.banned.body=Έχεις %s από το παιχνίδι για πολλούς παίκτες στο Minecraft. Δεν θα μπορείς να παίζεις σε διακομιστές, να συμμετέχεις σε Realms, να φιλοξενείς ή να συμμετέχεις σε παιχνίδια για πολλούς παίκτες ή να χρησιμοποιείς το Marketplace. #
|
||
playfab.account.banned.body.line1=Έχεις %s από το παιχνίδι για πολλούς παίκτες στο Minecraft λόγω "%s". Δεν θα μπορείς να παίζεις σε διακομιστές, να συμμετέχεις σε Realms, να φιλοξενείς ή να συμμετέχεις σε παιχνίδια για πολλούς παίκτες ή να χρησιμοποιείς το Marketplace. #
|
||
playfab.account.banned.body.line2=Κάνε κλικ στην επιλογή '%s' παρακάτω, για να δεις τις αξίες της κοινότητάς μας και πώς μπορείς να υποβάλλεις ένα αίτημα εξέτασης υπόθεσης, αν πιστεύεις ότι έγινε %s κατά λάθος. #
|
||
playfab.account.banned.body.line3.hour=Απομένει 1 ώρα στην αποβολή σου. #
|
||
playfab.account.banned.body.line3.hours=Απομένουν %d ώρες στην αποβολή σου. #
|
||
playfab.account.banned.body.line3.day=Απομένει 1 ημέρα στην αποβολή σου. #
|
||
playfab.account.banned.body.line3.days=Απομένουν %d ημέρες στην αποβολή σου. #
|
||
playfab.account.banned.body.line3.forever=Αυτή η απαγόρευση είναι μόνιμη. #
|
||
playfab.account.banned.body.button=Περισσότερες πληροφορίες #
|
||
|
||
|
||
store.sign_in_warning.no_xbl_and_local_content=Έχεις κατεβάσει στο παρελθόν περιεχόμενο ή έχεις χρησιμοποιήσει Minecoin στο Marketplace που είναι διαθέσιμα μόνο σε αυτήν τη συσκευή. #
|
||
store.sign_in_warning.no_xbl_and_no_local_content.line1=Συνδέσου τώρα για να αποθηκεύσεις και να μοιραστείς τις αγορές σου σε όλες τις πλατφόρμες. Αποθήκευσε τις αγορές, ώστε να μη χαθούν αν συμβεί κάτι στο σύστημά σου ή αν απεγκατασταθεί το Minecraft. Απόκτησε πρόσβαση στο περιεχόμενο του Marketplace που αγόρασες από οποιαδήποτε πλατφόρμα και χρησιμοποίησε τους προσαρμοσμένους χαρακτήρες σου σε όλες τις πλατφόρμες. #
|
||
store.sign_in_warning.no_xbl_and_no_local_content.line2=Δεν έχεις λογαριασμό Microsoft; Δημιούργησε έναν τώρα δωρεάν! #
|
||
|
||
xbl.skipSignIn.prompt.title=Προσωρινός λογαριασμός #
|
||
xbl.skipSignIn.prompt.description=Αυτός ο λογαριασμός Microsoft δεν θα είναι ο κύριος λογαριασμός για αυτήν τη συσκευή, εάν δεν μεταφέρεις τις αγορές της συσκευής σε αυτόν τον λογαριασμό. Δεν θα εισέρχεσαι αυτόματα, όταν ξεκινάς το Minecraft. #
|
||
xbl.signOut.title=Αγορές λογαριασμού Microsoft! #
|
||
xbl.signOut.message1=Όταν έχεις πραγματοποιήσει έξοδο από τον λογαριασμό Microsoft, δεν θα έχεις πρόσβαση στα Minecoin και στα προϊόντα που αγόρασες στο κατάστημα. #
|
||
xbl.signOut.message2=Σίγουρα θέλεις να το κάνεις αυτό; #
|
||
|
||
date.short_january=Ιαν. #
|
||
date.short_february=Φεβ. #
|
||
date.short_march=Μάρ. #
|
||
date.short_april=Απρ. #
|
||
date.short_may=Μάιος #
|
||
date.short_june=Ιούν. #
|
||
date.short_july=Ιούλ. #
|
||
date.short_august=Αύγ. #
|
||
date.short_september=Σεπ. #
|
||
date.short_october=Οκτ. #
|
||
date.short_november=Νοέμ. #
|
||
date.short_december=Δεκ. #
|
||
date.formatted=%s %d %d #
|
||
date.formatted_alt=%d %s %d #
|
||
|
||
dayOneExperience.carousel.title=Καλώς όρισες στο νέο Minecraft! #
|
||
dayOneExperience.carousel.welcome_text=Υπάρχουν πολλές συναρπαστικές νέες δυνατότητες σε αυτή τη νέα έκδοση του Minecraft! Ρίξε μια ματιά στο Marketplace, δημιούργησε ένα Realm και παίξε online με φίλους μεταξύ πλατφορμών! #
|
||
dayOneExperience.carousel.marketplace=Το Minecraft Marketplace είναι το μέρος όπου θα βρίσκεις νέες εμφανίσεις, κόσμους, υφές και συνδυαστικά πακέτα από διάφορους ταλαντούχους δημιουργούς. #
|
||
dayOneExperience.carousel.cross_platform=Με το παιχνίδι μεταξύ πλατφορμών, μπορείς να συνδέεσαι με παίκτες που χρησιμοποιούν διαφορετικές πλατφόρμες. Πραγματοποίησε είσοδο στον λογαριασμό Microsoft, για να παίξεις με όλους τους φίλους σου στο Minecraft! #
|
||
dayOneExperience.carousel.realms=Τα Realm είναι διακομιστές που εκτελούνται από εμάς, αποκλειστικά για εσένα και τους φίλους σου. Διατήρησε τον κόσμο του Minecraft online και πάντα προσβάσιμο, ακόμα και αν αποσυνδεθείς. #
|
||
dayOneExperience.carousel.villager=Το νέο Minecraft είναι το μοναδικό που θα λαμβάνει μελλοντικές ενημερώσεις με νέες δυνατότητες, πλάσματα, αντικείμενα, κύβους και πολλά άλλα! #
|
||
|
||
dayOneExperience.tab.landing=Νέα #
|
||
dayOneExperience.tab.marketplace=Marketplace #
|
||
dayOneExperience.tab.crossplatform=Παιχνίδι μεταξύ πλατφορμών #
|
||
dayOneExperience.tab.realms=Realms #
|
||
dayOneExperience.tab.villager=Περισσότερο περιεχόμενο #
|
||
|
||
dayOneExperience.finish=Τέλος #
|
||
dayOneExperience.next=Επόμενο #
|
||
dayOneExperience.no_internet=Συνδέσου στο Internet για να φορτώσεις την προηγούμενη εμφάνιση. #
|
||
dayOneExperience.intro_title=Το Minecraft ενημερώθηκε! #
|
||
dayOneExperience.intro_body_1=Υπάρχει σπουδαίο νέο περιεχόμενο σε αυτή την ενημέρωση. #
|
||
dayOneExperience.intro_body_2=Χρειάζεσαι βοήθεια με την εισαγωγή των αποθηκευμένων παιχνιδιών, των ρυθμίσεων και του περιεχομένου σου από την προηγούμενη έκδοση του Minecraft; #
|
||
dayOneExperience.intro_welcome_1=Πραγματοποίησες ενημέρωση στην τελευταία έκδοση του Minecraft! #
|
||
dayOneExperience.intro_welcome_2=Αν θέλεις να επιστρέψεις στην προηγούμενη έκδοση του Minecraft, μπορείς να τη βρεις στο κύριο μενού #
|
||
dayOneExperience.editions_launch_warning=Αυτή δεν είναι η πιο πρόσφατη έκδοση του Minecraft. Σίγουρα θέλεις να εκκινηθεί η προηγούμενη έκδοση του Minecraft; #
|
||
dayOneExperience.editions_title=Εκκίνηση προηγούμενης έκδοσης; #
|
||
dayOneExperience.settings_imported=Πραγματοποιήσαμε εισαγωγή των ρυθμίσεών σου για λογαριασμό σου! #
|
||
dayOneExperience.settings_skin_imported=Πραγματοποιήσαμε εισαγωγή της εμφάνισης και των ρυθμίσεών σου για λογαριασμό σου! #
|
||
dayOneExperience.skin_current=Τρέχουσα εμφάνιση #
|
||
dayOneExperience.skin_default=Προεπιλεγμένη εμφάνιση #
|
||
dayOneExperience.skin_tip=Μπορείς να αλλάξεις την εμφάνισή σου επιλέγοντας το κουμπί του Προφίλ στο κύριο μενού. #
|
||
dayOneExperience.skip_title=Παράλειψη μετατροπής; #
|
||
dayOneExperience.skip_body=Μπορείς να μετατρέψεις τους παλαιούς κόσμους ανά πάσα στιγμή από το μενού "Παίξε το παιχνίδι - Κόσμοι". #
|
||
dayOneExperience.world_import_time=Συμβουλή: Ο χρόνος της μετατροπής ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα το μέγεθος του κόσμου. #
|
||
dayOneExperience.world_picker_title=Επιλογή κόσμου για μετατροπή #
|
||
dayOneExperience.world_picker_skip=Παράλειψη προς το παρόν #
|
||
|
||
death.attack.anvil=Ο παίκτης %1$s καταπλακώθηκε από ένα αμόνι #
|
||
death.attack.arrow=Ο παίκτης %1$s χτυπήθηκε από τον παίκτη %2$s #
|
||
death.attack.arrow.item=Ο παίκτης %1$s χτυπήθηκε από τον παίκτη %2$s. Χρησιμοποιήθηκε: %3$s #
|
||
death.attack.bullet=Ο παίκτης %1$s πυροβολήθηκε από %2$s #
|
||
death.attack.cactus=Ο παίκτης %1$s πέθανε από τρυπήματα βελόνων #
|
||
death.attack.cactus.player=Ο παίκτης %1$s έπεσε πάνω σε έναν κάκτο προσπαθώντας να ξεφύγει από τον παίκτη %2$s #
|
||
death.attack.drown=Ο παίκτης %1$s πνίγηκε #
|
||
death.attack.drown.player=Ο παίκτης %1$s πνίγηκε προσπαθώντας να ξεφύγει από τον παίκτη %2$s #
|
||
death.attack.explosion=Ο παίκτης %1$s ανατινάχθηκε #
|
||
death.attack.explosion.player=Ο παίκτης %1$s ανατινάχθηκε από τον παίκτη %2$s #
|
||
death.attack.fall=Ο παίκτης %1$s χτύπησε στο έδαφος με μεγάλη ταχύτητα #
|
||
death.attack.fallingBlock=Ο %1$s πολτοποιήθηκε από έναν κύβο που έπεσε #
|
||
death.attack.fireball=Ο παίκτης %1$s χτυπήθηκε με μια πύρινη μπάλα από τον παίκτη %2$s #
|
||
death.attack.fireball.item=Ο παίκτης %1$s χτυπήθηκε με μια πύρινη μπάλα από τον παίκτη %2$s χρησιμοποιώντας %3$s #
|
||
death.attack.fireworks=Ο παίκτης %1$s είχε εκρηκτικό τέλος #
|
||
death.attack.flyIntoWall=Το %1$s βίωσε κινητική ενέργεια #
|
||
death.attack.generic=Ο παίκτης %1$s πέθανε #
|
||
death.attack.indirectMagic=Ο παίκτης %1$s σκοτώθηκε από τον παίκτη %2$s με χρήση μαγείας #
|
||
death.attack.indirectMagic.item=Ο παίκτης %1$s σκοτώθηκε από τον παίκτη %2$s. Χρησιμοποιήθηκε %3$s #
|
||
death.attack.inFire=Ο παίκτης %1$s έγινε παρανάλωμα του πυρός #
|
||
death.attack.inFire.player=Ο %1$s μπήκε μέσα στη φωτιά καθώς πολεμούσε τον παίκτη %2$s #
|
||
death.attack.inWall=Ο παίκτης %1$s έπαθε ασφυξία σε έναν τοίχο #
|
||
death.attack.lava=Ο παίκτης %1$s προσπάθησε να κολυμπήσει στη λάβα #
|
||
death.attack.lava.player=Ο παίκτης %1$s προσπάθησε να κολυμπήσει στη λάβα για να ξεφύγει από τον παίχτη %2$s #
|
||
death.attack.lightningBolt=Ο παίκτης %1$s χτυπήθηκε από κεραυνό #
|
||
death.attack.magic=Ο παίκτης %1$s σκοτώθηκε με μαγεία #
|
||
death.attack.magma=Ο παίκτης %1$s ανακάλυψε ότι το πάτωμα ήταν λάβα #
|
||
death.attack.magma.player=Ο παίκτης %1$s μπήκε σε μια επικίνδυνη ζώνη που οφείλεται σε %2$s #
|
||
death.attack.mob=Ο παίκτης %1$s σκοτώθηκε από: %2$s #
|
||
death.attack.mob.item=Ο παίκτης %1$s σκοτώθηκε από τον παίκτη %2$s. Χρησιμοποιήθηκε: %3$s #
|
||
death.attack.onFire=Ο παίκτης %1$s κάηκε ζωντανός #
|
||
death.attack.onFire.player=Ο παίκτης %1$s κατακάηκε ενώ πολεμούσε με: %2$s #
|
||
death.attack.outOfWorld=Ο παίκτης %1$s έπεσε έξω από τον κόσμο #
|
||
death.attack.player=Ο παίκτης %1$s σκοτώθηκε από τον παίκτη %2$s #
|
||
death.attack.player.item=Ο παίκτης %1$s σκοτώθηκε από τον παίκτη %2$s. Χρησιμοποιήθηκε: %3$s #
|
||
death.attack.spit=Ο παίκτης %1$s σαλιώθηκε από %2$s #
|
||
death.attack.starve=Ο παίκτης %1$s πέθανε από ασιτία #
|
||
death.attack.sweetBerry=Ο παίκτης %1$s τσιμπήθηκε μέχρι θανάτου από μια γλυκιά βατομουριά #
|
||
death.attack.thorns=Ο παίκτης %1$s σκοτώθηκε προσπαθώντας να τραυματίσει τον παίκτη %2$s #
|
||
death.attack.thrown=Ο παίκτης %1$s γρονθοκοπήθηκε από τον παίκτη %2$s #
|
||
death.attack.thrown.item=Ο παίκτης %1$s γρονθοκοπήθηκε από τον παίκτη %2$s. Χρησιμοποιήθηκε: %3$s #
|
||
death.attack.trident=Ο παίκτης %1$s έγινε σουρωτήρι από %2$s #
|
||
death.attack.wither=Ο παίκτης %1$s μαράζωσε #
|
||
death.attack.freeze=Ο παίκτης %1$s ξεπάγιασε #
|
||
death.attack.sonicBoom=Ο παίκτης %1$s εξολοθρεύθηκε από μια ηχητικά φορτισμένη κραυγή #
|
||
death.attack.sonicBoom.player=Ο παίκτης %1$s εξολοθρεύθηκε από μια ηχητικά φορτισμένη κραυγή ενώ προσπαθούσε να ξεφύγει από τον παίκτη %2$s #
|
||
death.attack.stalactite=Ο παίκτης %1$s καρφώθηκε από έναν σταλακτίτη που έπεσε πάνω του #
|
||
death.attack.stalagmite=Ο παίκτης %1$s καρφώθηκε πάνω σε έναν σταλαγμίτη #
|
||
death.fell.accident.generic=Ο παίκτης %1$s έπεσε από ψηλά #
|
||
death.fell.accident.ladder=Ο παίκτης %1$s έπεσε από μια σκάλα #
|
||
death.fell.accident.vines=Ο παίκτης %1$s έπεσε από κάποιες κληματσίδες #
|
||
death.fell.accident.water=Ο παίκτης %1$s έπεσε έξω από το νερό #
|
||
death.fell.assist=Ο παίκτης %1$s καταδικάστηκε σε πτώση εξαιτίας του παίκτη %2$s #
|
||
death.fell.assist.item=Ο παίκτης %1$s καταδικάστηκε σε πτώση εξαιτίας του παίκτη %2$s: Χρησιμοποιήθηκε %3$s #
|
||
death.fell.finish=Ο παίκτης %1$s έπεσε πολύ μακριά και ύστερα αποτελειώθηκε από τον %2$s #
|
||
death.fell.finish.item=Ο παίκτης %1$s έπεσε πολύ μακριά και ύστερα αποτελειώθηκε από τον παίκτη %2$s. Χρησιμοποιήθηκε: %3$s #
|
||
death.fell.killer=Ο παίκτης %1$s καταδικάστηκε σε πτώση #
|
||
|
||
deathScreen.deleteWorld=Διαγραφή κόσμου #
|
||
deathScreen.hardcoreInfo=Δεν έχεις τη δυνατότητα επαναγένεσης στη σκληροπυρηνική λειτουργία! #
|
||
deathScreen.leaveServer=Έξοδος από το διακομιστή #
|
||
deathScreen.message=Πέθανες! #
|
||
deathScreen.quit=Κύριο μενού #
|
||
deathScreen.quit.confirm=Είσαι βέβαιος ότι επιθυμείς έξοδο; #
|
||
deathScreen.quit.confirmToMainMenuWarning=Θέλεις σίγουρα να βγεις από το παιχνίδι και να επιστρέψεις στο κύριο μενού; #
|
||
deathScreen.quit.confirmToMainMenuTitleWarning=Έξοδος στο κύριο μενού; #
|
||
deathScreen.quit.secondaryClient=Αποθήκευση και έξοδος #
|
||
deathScreen.quit.secondaryClient.confirmLeaveWarning=Είσαι βέβαιος ότι θέλεις να κάνεις αποθήκευση και να βγεις από το παιχνίδι; #
|
||
deathScreen.quit.secondaryClient.confirmLeaveTitleWarning=Αποθήκευση και έξοδος #
|
||
deathScreen.respawn=Επαναγένεση #
|
||
deathScreen.score=Βαθμολογία #
|
||
deathScreen.title=Πέθανες! #
|
||
deathScreen.title.hardcore=Τέλος παιχνιδιού! #
|
||
deathScreen.titleScreen=Οθόνη τίτλου #
|
||
|
||
demo.day.1=Αυτό το demo διαρκεί πέντε ημέρες παιχνιδιού. Βάλε τα δυνατά σου! #
|
||
demo.day.2=Δεύτερη Ημέρα #
|
||
demo.day.3=Τρίτη Ημέρα #
|
||
demo.day.4=Τέταρτη Ημέρα #
|
||
demo.day.5=Αυτή είναι η τελευταία σου μέρα! #
|
||
demo.day.6=Πέρασες την πέμπτη σου μέρα, πάτα F2 για να αποθηκεύσεις ένα στιγμιότυπο οθόνης με τη δημιουργία σου #
|
||
demo.day.warning=Ο χρόνος σου έχεις σχεδόν τελειώσει! #
|
||
demo.demoExpired=Έληξε ο χρόνος του Demo! #
|
||
demo.help.buy=Αγορά τώρα! #
|
||
demo.help.fullWrapped=Αυτό το demo διαρκεί 5 ημέρες εντός του παιχνιδιού (περίπου 1 ώρα και 40 λεπτά πραγματικού χρόνου). Δες τα επιτεύγματα σε αυτό. Διασκέδασε! #
|
||
demo.help.inventory=Χρησιμοποίησε το %1$s για να ανοίξεις τα αποθέματά σου #
|
||
demo.help.jump=Πήδα πατώντας %1$s #
|
||
demo.help.later=Συνέχεια παιχνιδιού! #
|
||
demo.help.movement=Χρησιμοποίησε %1$s, %2$s, %3$s, %4$s και το ποντίκι για να μετακινηθείς #
|
||
demo.help.movementMouse=Κοίτα γύρω σου χρησιμοποιώντας το ποντίκι #
|
||
demo.help.movementShort=Μετακινήσου πατώντας %1$s, %2$s, %3$s, %4$s #
|
||
demo.help.title=Minecraft Demo Mode #
|
||
demo.remainingTime=Χρόνος που απομένει: %s #
|
||
demo.reminder=Ο χρόνος του demo έχει λήξει. Αγόρασε το παιχνίδι αν θες να συνεχίσεις ή ξεκίνησε ένα νέο κόσμο! #
|
||
|
||
## Specific for the Chromebook Trial
|
||
demo.cb.reminder=Ο χρόνος του demo έχει λήξει, ξεκίνησε έναν νέο κόσμο για να συνεχίσεις να παίζεις τη δοκιμαστική έκδοση! #
|
||
|
||
difficulty.lock.question=Θέλεις σίγουρα να κλειδώσεις τη δυσκολία αυτού του κόσμου; Με αυτόν τον τρόπο ο κόσμος σου θα ρυθμιστεί να είναι πάντα %1$s και δεν θα μπορείς να το αλλάξεις ξανά αυτό. #
|
||
difficulty.lock.title=Κλείδωμα δυσκολίας κόσμου #
|
||
|
||
dimension.dimensionName0=Πάνω κόσμος #
|
||
dimension.dimensionName1=Έγκατα #
|
||
dimension.dimensionName2=Το Τέλος #
|
||
|
||
disabledSkin.title=Εμφανίζεσαι ως Steve #
|
||
disabledSkin.body.onJoin=Αυτός ο διακομιστής έχει απενεργοποιήσει την εμφάνιση "%s". Μπορείς να μεταβείς σε διαφορετική εμφάνιση στην Γκαρνταρόμπα. #
|
||
disabledSkin.body.dressingRoom=Αυτός ο διακομιστής έχει απενεργοποιήσει την εμφάνιση "%s". Σίγουρα θέλεις να διατηρήσεις αυτή την εμφάνιση εξοπλισμένη; #
|
||
disabledSkin.type.customSkins=προσαρμοσμένες εμφανίσεις #
|
||
disabledSkin.type.persona=προσωπικότητες #
|
||
disabledSkin.type.both=προσαρμοσμένες εμφανίσεις και προσωπικότητες #
|
||
|
||
disconnect.closed=Η σύνδεση έκλεισε #
|
||
disconnect.downloadPack=Σφάλμα κατά τη λήψη πακέτων από τον διακομιστή. Δοκίμασε ξανά. #
|
||
disconnect.disconnected=Αποσύνδεση από το διακομιστή #
|
||
disconnect.endOfStream=Τέλος της ροής #
|
||
disconnect.genericReason=%s #
|
||
disconnect.kicked=Αποβλήθηκες από το παιχνίδι #
|
||
disconnect.kicked.reason=Αποβλήθηκες από το παιχνίδι: #
|
||
disconnect.removed=Καταργήθηκες από το παιχνίδι #
|
||
disconnect.removed.reason=Καταργήθηκες από το παιχνίδι: #
|
||
disconnect.loginFailed=Αποτυχία σύνδεσης #
|
||
disconnect.loginFailedInfo=Αποτυχία σύνδεσης: %s #
|
||
disconnect.loginFailedInfo.environmentMismatch=Αναντιστοιχία περιβάλλοντος Playfab - Ανακάλυψη=%s/%s, Playfab=%s/%s #
|
||
disconnect.loginFailedInfo.invalidSession=Μη έγκυρη περίοδος λειτουργίας (Συνιστάται επανεκκίνηση του παιχνιδιού) #
|
||
disconnect.loginFailedInfo.serversUnavailable=Οι διακομιστές ελέγχου ταυτότητας είναι απενεργοποιημένοι για λόγους συντήρησης αυτή τη στιγμή. #
|
||
disconnect.lost=Η σύνδεση χάθηκε #
|
||
disconnect.overflow=Υπερχείλιση buffer #
|
||
disconnect.quitting=Έξοδος #
|
||
disconnect.spam=Αποβολή για spamming #
|
||
disconnect.timeout=Λήξη χρονικού ορίου #
|
||
disconnect.scriptWatchdog=Ο διακομιστής τερματίστηκε λόγω μιας ανεπίλυτης εξαίρεσης στην επιτήρηση δέσμης ενεργειών. #
|
||
disconnect.scriptWatchdogOutOfMemory=Ο διακομιστής τερματίστηκε λόγω υπέρβασης του ορίου μνήμης δέσμης ενεργειών. #
|
||
|
||
disconnectionScreen.header.realms_hidden=Πρόσκληση σε παιχνίδι για πολλούς παίκτες #
|
||
disconnectionScreen.body.realms_hidden=Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στον συγκεκριμένο διακομιστή. #
|
||
disconnectionScreen.blockMismatch=Τα μπλοκ μεταξύ υπολογιστή-πελάτη και διακομιστή δεν συμφωνούν. #
|
||
disconnectionScreen.cantConnect=Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στον κόσμο. #
|
||
disconnectionScreen.cantConnectToRealm=Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στο realm. #
|
||
disconnectionScreen.cantConnectToRealms=Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στα realm. #
|
||
disconnectionScreen.crossPlatformDisabled=Ενεργοποίησε το παιχνίδι μεταξύ πλατφορμών στο κύριο μενού, για να συνδέεσαι με φίλους από άλλες πλατφόρμες. Για να παίζεις με άλλους φίλους σε σύνδεση χωρίς παιχνίδι μεταξύ πλατφορμών, ο οικοδεσπότης του παιχνιδιού πρέπει να έχει επίσης απενεργοποιήσει το παιχνίδι μεταξύ πλατφορμών στο κύριο μενού. #
|
||
disconnectionScreen.crossPlatformDisabled.header=Το παιχνίδι μεταξύ πλατφορμών απενεργοποιήθηκε. #
|
||
disconnectionScreen.incompatibleRealm=Το πρόγραμμα-πελάτης σου είναι μη συμβατό ή χρειάζεται ενημέρωση. Ενημέρωσε το πρόγραμμα-πελάτη σου για να συνδεθείς στα realm. #
|
||
disconnectionScreen.realmsAlphaEndedTitle=Η δοκιμή του Realms Alpha έχει λήξει. Ευχαριστούμε για τη βοήθειά σου! #
|
||
disconnectionScreen.realmsAlphaEndedMessage=Η υπηρεσία Realms δεν είναι διαθέσιμη αυτή τη στιγμή. #
|
||
disconnectionScreen.disconnected=Αποσύνδεση από το διακομιστή #
|
||
disconnectionScreen.editionMismatch=Αυτός ο κόσμος αποθηκεύτηκε από το Minecraft Education. Δεν υπάρχει δυνατότητα φόρτωσης. #
|
||
disconnectionScreen.editionMismatchEduToVanilla=Ο διακομιστής δεν εκτελεί το Minecraft Education. Η σύνδεση απέτυχε. #
|
||
disconnectionScreen.editionMismatchVanillaToEdu=Ο διακομιστής εκτελεί μη συμβατή έκδοση του Minecraft. Η σύνδεση απέτυχε. #
|
||
disconnectionScreen.editionVersionMismatch.body=Ο κόσμος που επέλεξες δεν μπορεί να ανοίξει σε αυτή την έκδοση του Minecraft Education. #
|
||
disconnectionScreen.editionVersionMismatch.title=Δεν είναι δυνατή η φόρτωση του κόσμου. #
|
||
disconnectionScreen.futureVersion=Σε αυτόν τον κόσμο αποθηκεύτηκε μια νεότερη έκδοση του παιχνιδιού. Δεν υπάρχει δυνατότητα φόρτωσης. #
|
||
disconnectionScreen.internalError.cantConnect=Δεν ήταν δυνατή η σύνδεσή σου. #
|
||
disconnectionScreen.internalError.cantEdit=Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την εύρεση αυτού του διακομιστή. #
|
||
disconnectionScreen.internalError.cantFindEdit=Δεν ήταν δυνατή η σύνδεσή σου. Προσπάθησε να προσθέσεις νέο διακομιστή. #
|
||
disconnectionScreen.internalError.cantFindLocal=Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά τη φόρτωση αυτού του κόσμου. #
|
||
disconnectionScreen.internalError.cantFindRealm=Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την εύρεση αυτού του Realm. #
|
||
disconnectionScreen.internalError.cantFindServer=Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την εύρεση αυτού του διακομιστή. #
|
||
disconnectionScreen.invalidName=Μη έγκυρο παιχνίδι! #
|
||
disconnectionScreen.invalidPlayer=Η ρύθμιση για πολλούς παίκτες αυτού του κόσμου έχει οριστεί σε "Μόνο φίλοι". Εσύ και ο οικοδεσπότης αυτού του κόσμου πρέπει να είστε φίλοι για να συμμετάσχεις. #
|
||
disconnectionScreen.invalidIP=Μη έγκυρη διεύθυνση IP! #
|
||
disconnectionScreen.invalidSkin=Μη έγκυρη ή κατεστραμμένη εμφάνιση! #
|
||
disconnectionScreen.lockedSkin.title=Εμφάνιση με περιορισμό πλατφόρμας! #
|
||
disconnectionScreen.lockedSkin=Η Εμφάνιση με την οποία έχεις εξοπλιστεί προέρχεται από πακέτο περιεχομένου που δεν επιτρέπεται σε παιχνίδια για πολλούς παίκτες μεταξύ πλατφορμών. #
|
||
disconnectionScreen.multiplayerLockedSkin.title=Εμφάνιση με περιορισμό παιχνιδιού για πολλούς παίκτες! #
|
||
disconnectionScreen.multiplayerLockedSkin=Η Εμφάνιση με την οποία έχεις εξοπλιστεί προέρχεται από πακέτο περιεχομένου που δεν επιτρέπεται σε παιχνίδια για πολλούς παίκτες. #
|
||
disconnectionScreen.loggedinOtherLocation=Είσαι συνδεδεμένος από άλλη τοποθεσία #
|
||
disconnectionScreen.multiplayerDisabled=Ο κόσμος έχει ρυθμιστεί σε λειτουργία για έναν μόνο παίκτη. #
|
||
disconnectionScreen.noReason=Αποσυνδέθηκες #
|
||
disconnectionScreen.noInternet=Έλεγξε τη σύνδεσή σου στο Internet και προσπάθησε ξανά. #
|
||
disconnectionScreen.notAllowed=Δεν έχεις προσκληθεί να παίξεις σε αυτόν το διακομιστή. #
|
||
disconnectionScreen.notAuthenticated=Πρέπει να πραγματοποιήσεις έλεγχο ταυτότητας στις υπηρεσίες της Microsoft. #
|
||
disconnectionScreen.outdatedClient=Δεν είναι δυνατή η σύνδεση: Μη ενημερωμένο πρόγραμμα-πελάτη! #
|
||
disconnectionScreen.outdatedServer=Δεν είναι δυνατή η σύνδεση: Μη ενημερωμένος διακομιστής! #
|
||
disconnectionScreen.outdatedClientRealms=Πρέπει να ενημερώσεις το παιχνίδι για να συνεχίσεις να παίζεις σε αυτό το realm. #
|
||
disconnectionScreen.outdatedClientRealms.title=Τα Realms ενημερώθηκαν #
|
||
disconnectionScreen.outdatedServerRealms=Το παιχνίδι σου είναι ενημερωμένο αλλά αυτό το realm δεν είναι. #
|
||
disconnectionScreen.outdatedServerRealms.title=Αυτή τη στιγμή, δεν μπορούμε να ενημερώσουμε τον διακομιστή Realm επειδή άλλοι παίκτες είναι συνδεδεμένοι. Μπορείς να κλείσεις και να ανοίξεις ξανά το Realm σου από την οθόνη Διαχείριση Realm για να αναγκάσεις τους άλλους παίκτες να βγουν και, στη συνέχεια, να μπεις στο Realm σου για να το ενημερώσεις. #
|
||
disconnectionScreen.outdatedServerRealmsNonOwner.title=Το Realm στο οποίο προσπαθείς να αποκτήσεις πρόσβαση είναι διαφορετικής έκδοσης. Επικοινώνησε με τον κάτοχο του Realm για να αντιμετωπίσεις το πρόβλημα. #
|
||
disconnectionScreen.realmsServerUpdateIncoming=Το realm σου θα ενημερωθεί σύντομα. Θα χρειαστείς κι εσύ ενημέρωση. #
|
||
disconnectionScreen.realmsServerUpdateIncoming.title=Να δεις τώρα για ενημερώσεις του παιχνιδιού; #
|
||
disconnectionScreen.realmsWorldUnassigned=Εκχώρηση έκδοσης στις επιλογές προγραμματιστών. #
|
||
disconnectionScreen.realmsWorldUnassigned.title=Το realm δεν έχει εκχωρηθεί! #
|
||
disconnectionScreen.serverFull=Ουάου, αυτός ο διακομιστής είναι πολύ δημοφιλής! Έλεγξε ξανά αργότερα αν υπάρχει κάποια διαθέσιμη θέση. #
|
||
disconnectionScreen.serverFull.title=Ο διακομιστής είναι πλήρης #
|
||
disconnectionScreen.crossPlayDisabled=Το παιχνίδι μεταξύ πλατφορμών έχει απενεργοποιηθεί προσωρινά! #
|
||
disconnectionScreen.crossPlayDisabled.title=Το παιχνίδι μεταξύ πλατφορμών είναι απενεργοποιημένο #
|
||
disconnectionScreen.serverIdConflict=Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στον κόσμο. Ο λογαριασμός στον οποίο έχεις εισέλθει παίζει αυτήν τη στιγμή σε αυτόν τον κόσμο σε διαφορετική συσκευή. #
|
||
disconnectionScreen.sessionNotFound=Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στον κόσμο. Ο κόσμος δεν είναι πλέον διαθέσιμος για συμμετοχή. #
|
||
disconnectionScreen.timeout=Λήξη χρονικού ορίου σύνδεσης. #
|
||
disconnectionScreen.nowifi=Φαίνεται ότι δεν μπορείτε να συνδεθείτε στο δίκτυό σας. Συνδεθείτε σε ένα δίκτυο Wi-Fi ή ενεργοποιήστε τη "Χρήση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας" στις ρυθμίσεις προφίλ. #
|
||
disconnectionScreen.invalidTenant=Δεν είναι δυνατή η σύνδεση. Δεν έχεις πρόσβαση σε αυτόν τον κόσμο. #
|
||
disconnectionScreen.resourcePack=Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά τη λήψη ή εφαρμογή πακέτου πόρων. #
|
||
disconnectionScreen.restartClient=Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση, επανεκκίνησε το πρόγραμμά σου. #
|
||
disconnectionScreen.badPacket=Ο διακομιστής έστειλε κατεστραμμένο πακέτο. #
|
||
disconnectionScreen.realmsDisabled=Τα Realms είναι απενεργοποιημένα. #
|
||
disconnectionScreen.realmsDisabledBeta=Τα Realms είναι απενεργοποιημένα για την έκδοση beta. #
|
||
disconnectionScreen.incompatiblePack=Δεν μπορείς να συμμετάσχεις στον κόσμο, γιατί έχεις τα ακόλουθα μη συμβατά πακέτα: %s #
|
||
disconnectionScreen.incompatiblePack.memory=Δεν είναι δυνατή η σύνδεσή σου με τον κόσμο, γιατί η μνήμη της συσκευής σου δεν επαρκεί για τα ακόλουθα πακέτα: %s #
|
||
disconnectionScreen.incompatiblePack.graphics.raytracing=Δεν μπορείς να συμμετάσχεις στον κόσμο, γιατί η συσκευή σου δεν έχει συμβατό υλικό που να υποστηρίζει τεχνολογία ray tracing #
|
||
disconnectionScreen.worldCorruption.message=Δοκίμασε να ανοίξεις ξανά τον κόσμο ή να τον ανακτήσεις από ένα προηγούμενο αντίγραφο ασφαλείας #
|
||
disconnectionScreen.worldCorruption=Αποσυνδέθηκε λόγω καταστροφής κόσμου #
|
||
disconnectionScreen.hostSuspended=Αποσυνδέθηκες επειδή ο διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος #
|
||
disconnectionScreen.invalidLevel=Μη έγκυρο επίπεδο! #
|
||
disconnectionScreen.invalidOverworldDimensionHeights=Ο διακομιστής παρείχε μη έγκυρες τιμές ύψους για τη διάσταση Πάνω Κόσμου #
|
||
disconnectionScreen.editor.mismatchVanillaWorld=Αυτός ο κόσμος δεν είναι σε Λειτουργία προγράμματος επεξεργασίας. Δεν μπορεί να φορτωθεί. #
|
||
disconnectionScreen.editor.mismatchEditorWorld=Αυτός ο κόσμος είναι σε Λειτουργία προγράμματος επεξεργασίας. Δεν μπορεί να φορτωθεί. #
|
||
disconnectionScreen.editor.mismatchEditorToVanilla=Ο διακομιστής δεν βρίσκεται σε Λειτουργία προγράμματος επεξεργασίας. Η σύνδεση απέτυχε. #
|
||
disconnectionScreen.editor.mismatchVanillaToEditor=Ο διακομιστής βρίσκεται σε Λειτουργία προγράμματος επεξεργασίας. Η σύνδεση απέτυχε. #
|
||
disconnectionScreen.clientsideGenerationDesync=Ο διακομιστής και ο υπολογιστής-πελάτης έχουν ορίσει διαφορετικές τιμές για την εναλλαγή της δυνατότητας "Δημιουργία από την πλευρά του πελάτη" #
|
||
disconnectionScreen.editor.cannotUseRayTracing=Τα πακέτα πόρων με δυνατότητα ray tracing δεν είναι ακόμη συμβατά με τα έργα Επεξεργασίας. #
|
||
disconnectionScreen.unexpectedPacket=Πραγματοποιήθηκε αποσύνδεση λόγω ενός απροσδόκητου τύπου πακέτου που λήφθηκε και δεν μπορεί να υποστεί επεξεργασία. Αυτό μπορεί να οφείλεται σε αναντιστοιχία έκδοσης ή αλλοίωση στο επίπεδο του δικτύου. #
|
||
|
||
storageSpaceWarningScreen.frontend=Ο χώρος αποθήκευσης δεδομένων είναι σχεδόν πλήρης! Το Minecraft έχει περιορισμένη πρόσβαση σε αυτήν τη δυνατότητα μέχρι να αδειάσεις τον χώρο αποθήκευσης. #
|
||
storageSpaceWarningScreen.lowduringgameplay=Ο χώρος αποθήκευσης της συσκευής σου που μπορεί να χρησιμοποιήσει το Minecraft για να αποθηκεύσει κόσμους και ρυθμίσεις σε αυτή τη συσκευή είναι σχεδόν πλήρης. Γιατί δεν διαγράφεις πράγματα που δεν χρειάζεσαι, ώστε να συνεχίσεις να αποθηκεύεις νέα στοιχεία; #
|
||
storageSpaceWarningScreen.fullduringgameplay=Ο χώρος αποθήκευσης δεδομένων είναι πλήρης και το Minecraft δεν μπορεί να σώσει την πρόοδό σου! Το Minecraft θα σε μεταφέρει στο κύριο μενού για να αδειάσεις τον χώρο αποθήκευσης. #
|
||
|
||
edu.signin_screen.viewTerms=Προβολή όρων #
|
||
|
||
edu.play_screen.view_worlds=ΠΡΟΒΟΛΗ ΤΩΝ ΚΟΣΜΩΝ ΜΟΥ #
|
||
edu.play_screen.view_library=ΠΡΟΒΟΛΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗΣ #
|
||
edu.play_screen.create_new=ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ ΝΕΟΥ #
|
||
edu.play_screen.join_world=ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΣΕ ΚΟΣΜΟ #
|
||
edu.play_screen.import=ΕΙΣΑΓΩΓΗ #
|
||
edu.play_screen.new=ΝΕΟ #
|
||
edu.play_screen.guided_create=ΚΑΘΟΔΗΓΟΥΜΕΝΗ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ #
|
||
edu.play_screen.traditional=ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΟ #
|
||
edu.play_screen.from_template=ΠΡΟΤΥΠΑ #
|
||
|
||
edu.worlds_screen.title=Οι κόσμοι μου #
|
||
edu.worlds_screen.new_world=Νέος κόσμος #
|
||
edu.worlds_screen.new=ΝΕΟ #
|
||
edu.worlds_screen.templates=ΠΡΟΤΥΠΑ #
|
||
edu.worlds_screen.guided_create=ΚΑΘΟΔΗΓΟΥΜΕΝΗ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ #
|
||
edu.worlds_screen.traditional=ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΟ #
|
||
edu.worlds_screen.search_placeholder=Αναζήτηση #
|
||
edu.worlds_screen.play=ΠΑΙΞΕ #
|
||
edu.worlds_screen.host=ΟΙΚΟΔΕΣΠΟΤΗΣ #
|
||
edu.worlds_screen.settings=ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ #
|
||
edu.worlds_screen.manage=ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ #
|
||
edu.worlds_screen.back=ΠΙΣΩ #
|
||
edu.worlds_screen.copy=ΑΝΤΙΓΡΑΦΗ #
|
||
edu.worlds_screen.export=ΕΞΑΓΩΓΗ #
|
||
edu.worlds_screen.share=ΚΟΙΝΗ ΧΡΗΣΗ #
|
||
edu.worlds_screen.delete=ΔΙΑΓΡΑΦΗ #
|
||
edu.worlds_screen.courses_title=Τα μαθήματά μου #
|
||
|
||
edu.templates.title=Τα πρότυπά μου #
|
||
edu.templates.local_header=ΤΑ ΠΡΟΤΥΠΑ ΜΟΥ: %1 #
|
||
edu.templates.featured_header=ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΑ ΠΡΟΤΥΠΑ #
|
||
edu.templates.view_more=Προβολή περισσότερων προτύπων #
|
||
edu.templates.search_placeholder=Αναζήτηση #
|
||
edu.templates.created_by=Από %1 #
|
||
edu.templates.quick_play=ΠΑΙΞΕ #
|
||
edu.templates.host=ΟΙΚΟΔΕΣΠΟΤΗΣ #
|
||
edu.templates.create_new=ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ ΝΕΟΥ #
|
||
|
||
edu.pause.multiplayer.disabled=Το παιχνίδι πολλών παικτών δεν είναι διαθέσιμο σε αυτό το μάθημα. #
|
||
|
||
effect.badOmen=Κακός Οιωνός #
|
||
effect.villageHero=Ήρωας του Χωριού #
|
||
|
||
enchantment.arrowDamage=Ενέργεια #
|
||
enchantment.arrowFire=Φλόγα #
|
||
enchantment.arrowInfinite=Άπειρο #
|
||
enchantment.arrowKnockback=Γροθιά #
|
||
enchantment.crossbowMultishot=Πολλαπλή εκτόξευση #
|
||
enchantment.crossbowPiercing=Διάτρηση #
|
||
enchantment.crossbowQuickCharge=Γρήγορο γέμισμα #
|
||
enchantment.curse.binding=Κατάρα δεσίματος #
|
||
enchantment.curse.vanishing=Κατάρα εξαφάνισης #
|
||
enchantment.damage.all=Αιχμηρότητα #
|
||
enchantment.damage.arthropods=Δηλητήριο των Αρθροπόδων #
|
||
enchantment.damage.undead=Πλήγμα #
|
||
enchantment.digging=Δραστικότητα #
|
||
enchantment.durability=Άθραυστο #
|
||
enchantment.fire=Ιδιότητα φωτιάς #
|
||
enchantment.fishingSpeed=Δόλωμα #
|
||
enchantment.frostwalker=Περπατητής πάγου #
|
||
enchantment.knockback=Τίναγμα προς τα πίσω #
|
||
enchantment.level.1=I #
|
||
enchantment.level.10=X #
|
||
enchantment.level.2=II #
|
||
enchantment.level.3=III #
|
||
enchantment.level.4=IV #
|
||
enchantment.level.5=V #
|
||
enchantment.level.6=VI #
|
||
enchantment.level.7=VII #
|
||
enchantment.level.8=VIII #
|
||
enchantment.level.9=IX #
|
||
enchantment.lootBonus=Λεηλασία #
|
||
enchantment.lootBonusDigger=Τύχη #
|
||
enchantment.lootBonusFishing=Τα τυχερά της θάλασσας #
|
||
enchantment.mending=Επισκευή #
|
||
enchantment.oxygen=Αναπνοή #
|
||
enchantment.protect.all=Προστασία #
|
||
enchantment.protect.explosion=Προστασία από έκρηξη #
|
||
enchantment.protect.fall=Πτώση φτερού #
|
||
enchantment.protect.fire=Προστασία από φωτιά #
|
||
enchantment.protect.projectile=Προστασία από βλήματα #
|
||
enchantment.soul_speed=Ταχύτητα των ψυχών #
|
||
enchantment.swift_sneak=Γρήγορη κρυφή κίνηση #
|
||
enchantment.thorns=Αγκάθια #
|
||
enchantment.untouching=Μεταξένιο άγγιγμα #
|
||
enchantment.waterWalker=Δρασκελιστής βυθών #
|
||
enchantment.waterWorker=Αγάπη για το νερό #
|
||
enchantment.tridentChanneling=Κάλεσμα #
|
||
enchantment.tridentLoyalty=Αφοσίωση #
|
||
enchantment.tridentRiptide=Παλίρροια #
|
||
enchantment.tridentImpaling=Κάρφωμα #
|
||
|
||
entity.area_effect_cloud.name=Νέφος εφέ περιοχής #
|
||
entity.armor_stand.name=Βάση πανοπλίας #
|
||
entity.arrow.name=Βέλος #
|
||
entity.bat.name=Νυχτερίδα #
|
||
entity.bee.name=Μέλισσα #
|
||
entity.blaze.name=Φλόγα #
|
||
entity.boat.name=Βάρκα #
|
||
entity.cat.name=Γάτα #
|
||
entity.cave_spider.name=Αράχνη των σπηλαίων #
|
||
entity.chicken.name=Κοτόπουλο #
|
||
entity.cow.name=Αγελάδα #
|
||
entity.creeper.name=Creeper #
|
||
entity.dolphin.name=Δελφίνι #
|
||
entity.goat.name=Κατσίκα #
|
||
entity.panda.name=Πάντα #
|
||
entity.donkey.name=Γάιδαρος #
|
||
entity.dragon_fireball.name=Πύρινη μπάλα Δράκου #
|
||
entity.drowned.name=Πνιγμένος #
|
||
entity.egg.name=Αυγό #
|
||
entity.elder_guardian.name=Πρεσβύτερος φύλακας #
|
||
entity.ender_crystal.name=Κρύσταλλος του Τελειωτή #
|
||
entity.ender_dragon.name=Δράκαινα Τελειωτή #
|
||
entity.enderman.name=Άνθρωπος του Τελειωτή #
|
||
entity.endermite.name=Έντομο του τελειωτή #
|
||
entity.ender_pearl.name=Μαργαριτάρι του Τελειωτή #
|
||
entity.evocation_illager.name=Επικαλεστής #
|
||
entity.evocation_fang.name=Δόντι Επικαλεστή #
|
||
entity.eye_of_ender_signal.name=Μάτι του Τελειωτή #
|
||
entity.falling_block.name=Κύβος που πέφτει #
|
||
entity.fireball.name=Πύρινη μπάλα #
|
||
entity.fireworks_rocket.name=Ρουκέτα πυροτεχνήματος #
|
||
entity.fishing_hook.name=Αγκίστρι #
|
||
entity.fish.clownfish.name=Ψάρι κλόουν #
|
||
entity.fox.name=Αλεπού #
|
||
entity.cod.name=Μπακαλιάρος #
|
||
entity.pufferfish.name=Μπαλονόψαρο #
|
||
entity.salmon.name=Σολομός #
|
||
entity.tropicalfish.name=Τροπικό ψάρι #
|
||
entity.axolotl.name=Αξολότλ #
|
||
entity.ghast.name=Ghast #
|
||
entity.glow_squid.name=Φωσφοριζέ καλαμάρι #
|
||
entity.piglin_brute.name=Άγριο Πίγκλιν #
|
||
entity.guardian.name=Φύλακας #
|
||
entity.hoglin.name=Χόγκλιν #
|
||
entity.horse.name=Άλογο #
|
||
entity.husk.name=Κουφάρι #
|
||
entity.ravager.name=Όλεθρος #
|
||
entity.iron_golem.name=Σιδερένιο Γκόλεμ #
|
||
entity.item.name=Αντικείμενο #
|
||
entity.leash_knot.name=Κόμπος λουριού #
|
||
entity.lightning_bolt.name=Αστραπή #
|
||
entity.lingering_potion.name=Επίμονο φίλτρο #
|
||
entity.llama.name=Λάμα #
|
||
entity.trader_llama.name=Έμπορος Λάμα #
|
||
entity.llama_spit.name=Πτύσμα Λάμα #
|
||
entity.magma_cube.name=Κύβος μάγματος #
|
||
entity.minecart.name=Βαγονέτο #
|
||
entity.chest_minecart.name=Βαγονέτο με σεντούκι #
|
||
entity.command_block_minecart.name=Βαγονέτο με κύβο εντολών #
|
||
entity.furnace_minecart.name=Βαγονέτο με καμίνι #
|
||
entity.hopper_minecart.name=Βαγονέτο με χωνί #
|
||
entity.tnt_minecart.name=Βαγονέτο με δυναμίτη #
|
||
entity.mule.name=Μουλάρι #
|
||
entity.mooshroom.name=Αμανιτογελάδα #
|
||
entity.moving_block.name=Κινούμενος κύβος #
|
||
entity.ocelot.name=Οσελότος #
|
||
entity.painting.name=Πίνακας ζωγραφικής #
|
||
entity.parrot.name=Παπαγάλος #
|
||
entity.phantom.name=Στοιχειό #
|
||
entity.pig.name=Γουρούνι #
|
||
entity.piglin.name=Πίγκλιν #
|
||
entity.pillager.name=Άρπαγας #
|
||
entity.polar_bear.name=Πολική αρκούδα #
|
||
entity.rabbit.name=Λαγός #
|
||
entity.sheep.name=Πρόβατο #
|
||
entity.shulker.name=Shulker #
|
||
entity.shulker_bullet.name=Σφαίρα Shulker #
|
||
entity.silverfish.name=Έντομο «ψαράκι» #
|
||
entity.skeleton.name=Σκελετός #
|
||
entity.skeleton_horse.name=Άλογο Σκελετός #
|
||
entity.stray.name=Αδέσποτο #
|
||
entity.slime.name=Γλίτσα #
|
||
entity.small_fireball.name=Μικρή πύρινη μπάλα #
|
||
entity.sniffer.name=Οσφρητής #
|
||
entity.snowball.name=Χιονόμπαλα #
|
||
entity.snow_golem.name=Γκόλεμ του χιονιού #
|
||
entity.spider.name=Αράχνη #
|
||
entity.splash_potion.name=Φίλτρο #
|
||
entity.squid.name=Καλαμάρι #
|
||
entity.strider.name=Δρασκελιστής #
|
||
entity.tnt.name=Κύβος δυναμίτη #
|
||
entity.thrown_trident.name=Τρίαινα #
|
||
entity.tripod_camera.name=Κάμερα με τρίποδο #
|
||
entity.turtle.name=Χελώνα #
|
||
entity.unknown.name=Άγνωστος #
|
||
entity.vex.name=Βεξ #
|
||
entity.villager.name=Χωρικός #
|
||
entity.villager.armor=Κατασκευαστής πανοπλιών #
|
||
entity.villager.butcher=Χασάπης #
|
||
entity.villager.cartographer=Χαρτογράφος #
|
||
entity.villager.cleric=Κληρικός #
|
||
entity.villager.farmer=Αγρότης #
|
||
entity.villager.fisherman=Ψαράς #
|
||
entity.villager.fletcher=Τοξοποιός #
|
||
entity.villager.leather=Βυρσοδέψης #
|
||
entity.villager.librarian=Βιβλιοθηκάριος #
|
||
entity.villager.shepherd=Βοσκός #
|
||
entity.villager.tool=Κατασκευαστής εργαλείων #
|
||
entity.villager.weapon=Οπλοποιός #
|
||
entity.villager.mason=Λιθοξόος #
|
||
entity.villager.unskilled=Άπειρος Χωρικός #
|
||
entity.villager_v2.name=Χωρικός #
|
||
entity.vindicator.name=Εκδικητής #
|
||
entity.wandering_trader.name=Γυρολόγος #
|
||
entity.witch.name=Μάγισσα #
|
||
entity.wither.name=Μαρασμός #
|
||
entity.wither_skeleton.name=Σκελετός Μαρασμού #
|
||
entity.wither_skull.name=Κρανίο Μαρασμού #
|
||
entity.wither_skull_dangerous.name=Κρανίο Μαρασμού #
|
||
entity.wolf.name=Λύκος #
|
||
entity.xp_orb.name=Σφαίρα εμπειρίας #
|
||
entity.xp_bottle.name=Μπουκάλι μαγέματος #
|
||
entity.zoglin.name=Ζόγκλιν #
|
||
entity.zombie.name=Ζόμπι #
|
||
entity.zombie_horse.name=Άλογο ζόμπι #
|
||
entity.zombie_pigman.name=Πίγκλιν Ζόμπι #
|
||
entity.zombie_villager.name=Χωρικός ζόμπι #
|
||
entity.zombie_villager_v2.name=Χωρικός Ζόμπι #
|
||
|
||
exports.share.file=Κοινή χρήση: %s #
|
||
exports.suspendWarning.client.content=Προειδοποίηση: Αν συνεχίσεις, θα αποσυνδεθείς από αυτήν την περίοδο λειτουργίας παιχνιδιού για πολλούς παίκτες. #
|
||
exports.suspendWarning.host.content=Προειδοποίηση: Αν συνεχίσεις, θα τερματιστεί η περίοδος λειτουργίας παιχνιδιού για πολλούς παίκτες για όλους τους παίκτες. #
|
||
exports.suspendWarning.title=Προειδοποίηση #
|
||
exports.fileError.title=Αδυναμία αποθήκευσης του αρχείου σου #
|
||
exports.fileError.body=Ο δίσκος μπορεί να είναι γεμάτος ή να διαθέτει προστασία εγγραφής, ή μπορεί να χρησιμοποιείται το αρχείο. Βεβαιώσου ότι το αρχείο δεν είναι ανοιχτό και δοκίμασε ξανά. #
|
||
|
||
addExternalServerScreen.addServer=Προσθήκη διακομιστή #
|
||
addExternalServerScreen.nameTextBoxLabel=Όνομα διακομιστή #
|
||
addExternalServerScreen.namePlaceholder=Εισαγωγή ονόματος διακομιστή #
|
||
addExternalServerScreen.ipTextBoxLabel=Διεύθυνση διακομιστή #
|
||
addExternalServerScreen.portTextBoxLabel=Θύρα #
|
||
addExternalServerScreen.ipPlaceholder=Εισαγάγετε IP ή διεύθυνση #
|
||
addExternalServerScreen.alreadyAdded=Αυτός ο διακομιστής έχει προστεθεί ήδη #
|
||
addExternalServerScreen.saveButtonLabel=Αποθήκευση #
|
||
addExternalServerScreen.playButtonLabel=Παίξε #
|
||
addExternalServerScreen.removeButtonLabel=Κατάργηση #
|
||
addExternalServerScreen.removeConfirmation=Είσαι βέβαιος ότι επιθυμείς να καταργήσεις αυτόν το διακομιστή; #
|
||
addExternalServerScreen.addTitle=Προσθήκη εξωτερικού διακομιστή #
|
||
addExternalServerScreen.editTitle=Επεξεργασία εξωτερικού διακομιστή #
|
||
|
||
feature.end_city=Πόλη του Τέλους #
|
||
feature.fortress=Οχυρό εγκάτων #
|
||
feature.mansion=Έπαυλη στο δάσος #
|
||
feature.mineshaft=Ορυχείο #
|
||
feature.missingno=Άγνωστη δυνατότητα #
|
||
feature.monument=Ωκεάνιο μνημείο #
|
||
feature.stronghold=Οχυρό #
|
||
feature.temple=Ναός #
|
||
feature.village=Χωριό #
|
||
feature.shipwreck=Ναυάγιο #
|
||
feature.buried_treasure=Θαμμένος Θησαυρός #
|
||
feature.ruins=Ωκεάνια ερείπια #
|
||
feature.pillager_outpost=Φυλάκιο Άρπαγα #
|
||
feature.bastion_remnant=Απομεινάρι Προμαχώνα #
|
||
feature.ruined_portal=Κατεστραμμένη Πύλη #
|
||
|
||
feed.like=Επισήμανση "Μου αρέσει" #
|
||
feed.manage_feed=Διαχείριση τροφοδοσίας #
|
||
feed.comment=Σχόλιο #
|
||
feed.reported_label=Αναφορές #
|
||
feed.ignore=Αγνόηση #
|
||
feed.nrreport=%d αναφορά #
|
||
feed.nrreports=%d αναφορές #
|
||
feed.newPost=Νέα δημοσίευση #
|
||
feed.daysAgo=Πριν από %d ημέρες #
|
||
feed.hoursAgo=Πριν από %d ώρες #
|
||
feed.minutesAgo=Πριν από %d λεπτά #
|
||
feed.now=Μόλις τώρα #
|
||
feed.whatup=Τι κάνεις; #
|
||
feed.upload=Γίνεται αποστολή του στιγμιότυπου οθόνης... #
|
||
feed.manage=Διαχείριση τροφοδοσίας #
|
||
feed.share=Κοινοποίηση #
|
||
feed.addScreenshot=Προσθήκη στιγμιότυπου οθόνης #
|
||
feed.comments=Σχόλια #
|
||
feed.edit=Επεξεργασία #
|
||
feed.screenshots=Στιγμιότυπα οθόνης #
|
||
feed.return=Μενού #
|
||
feed.goToFeed=Τροφοδοσία #
|
||
feed.cancel=Άκυρο #
|
||
feed.previous=Προηγούμενο #
|
||
feed.next=Επόμενο #
|
||
feed.delete=Διαγραφή #
|
||
feed.deleted=Διαγραμμένο στοιχείο #
|
||
feed.report_xbox=Αναφορά στην Ομάδα επιβολής κυρώσεων του Xbox #
|
||
feed.report_club=Αναφορά σε κλαμπ #
|
||
feed.clubdescription=Περιγραφή realm #
|
||
feed.no_feed_item_content=Τα στιγμιότυπα οθόνης και οι συζητήσεις στο Realm σου θα εμφανίζονται εδώ. Μπορείς να ξεκινήσεις επιλέγοντας "Νέα δημοσίευση" #
|
||
feed.no_reported_item_content=Δεν έγινε αναφορά στοιχείων #
|
||
feed.no_screenshot=Δεν έχεις κανένα στιγμιότυπο οθόνης #
|
||
feed.reportToastMessage=Έγινε αναφορά στοιχείου #
|
||
feed.forbidden=Δεν υπάρχει εξουσιοδότηση για δημοσίευση στη λωρίδα χρόνου #
|
||
feed.failedToPost=Αποτυχία δημοσίευσης #
|
||
feed.failedToPostDescription=Το στιγμιότυπο οθόνης δεν είναι έγκυρο #
|
||
feed.uppload_started=Γίνεται αποστολή του στιγμιότυπου οθόνης #
|
||
feed.uppload_success=Έγινε αποστολή του στιγμιότυπου οθόνης #
|
||
feed.connected=Κάθε Realm είναι συνδεδεμένο σε ένα Κλαμπ και στον λογαριασμό Microsoft που διαθέτεις. #
|
||
feed.unviewedPost=Νέα #
|
||
|
||
comment.like=%d επισήμανση "Μου αρέσει" ### 1 like
|
||
comment.likes=%d επισημάνσεις "Μου αρέσει" ### 0 or 2+ likes
|
||
comment.comment=%d σχόλιο ### 1 comment
|
||
comment.comments=%d σχόλια ### 0 or 2+ comments
|
||
comment.likes_and_comments=%1 και %2 ### comment.like(s) will be inserted at %1 and comment.comment(s) at %2
|
||
comment.commentplaceholder=Σχόλιο... #
|
||
|
||
furnaceScreen.fuel=Καύσιμο #
|
||
furnaceScreen.header=Φούρνος #
|
||
furnaceScreen.input=Είσοδος #
|
||
furnaceScreen.result=Αποτέλεσμα #
|
||
|
||
gameArgument.featureUnsupported=Αυτή η έκδοση του Minecraft δεν υποστηρίζει αυτή τη δυνατότητα #
|
||
|
||
gameMode.adventure=Λειτουργία περιπέτειας #
|
||
gameMode.changed=Η λειτουργία του παιχνιδιού σου ενημερώθηκε σε %s #
|
||
gameMode.creative=Δημιουργική λειτουργία #
|
||
gameMode.hardcore=Σκληροπυρηνική λειτουργία! #
|
||
gameMode.spectator=Λειτουργία θεατή #
|
||
gameMode.survival=Λειτουργία επιβίωσης #
|
||
|
||
gameTip.cameraMovement.mouse=Μετακίνησε το :light_mouse_button: για να κοιτάξεις γύρω σου. #
|
||
gameTip.cameraMovement.touch=Άγγιξε την οθόνη και σύρε το δάκτυλό σου, για να κοιτάξεις γύρω σου. #
|
||
gameTip.cameraMovement.controller=Μετακίνησε το :tip_right_stick: για να κοιτάξεις γύρω σου. #
|
||
gameTip.playerMovement.keyboard=Πάτησε τα :_input_key.forward:, :_input_key.left:, :_input_key.back: ή :_input_key.right: για να μετακινηθείς. #
|
||
gameTip.playerMovement.touch=Μετακίνησε το :tip_virtual_joystick: για να μετακινηθείς. #
|
||
gameTip.playerMovement.touch.classic=Άγγιξε τα :tip_touch_forward: :tip_touch_left: :tip_touch_back: :tip_touch_right: για να μετακινηθείς. #
|
||
gameTip.playerMovement.controller=Μετακίνησε το :tip_left_stick: για να μετακινηθείς προς οποιαδήποτε κατεύθυνση. #
|
||
gameTip.jumpMovement.keyboard=Πάτησε :_input_key.jump: για να κάνεις άλμα. #
|
||
gameTip.jumpMovement.touch=Πάτησε το :tip_virtual_button_jump: για να κάνεις άλμα. #
|
||
gameTip.jumpMovement.touch.classic=Πάτησε το :tip_touch_jump: για να κάνεις άλμα. #
|
||
gameTip.jumpMovement.controller=Πάτησε το :_input_key.jump: για να κάνεις άλμα. #
|
||
gameTip.jumpForward.keyboard=Πάτησε :_input_key.forward: και :_input_key.jump: για να κάνεις άλμα μπροστά. #
|
||
gameTip.jumpForward.touch=Κράτησε πατημένο το :tip_virtual_joystick: και πάτησε :tip_virtual_button_jump: για να κάνεις άλμα προς τα μπροστά. #
|
||
gameTip.jumpForward.touch.classic=Κράτησε πατημένο το :tip_touch_forward: και πάτησε :tip_touch_jump: για να κάνεις άλμα προς τα μπροστά. #
|
||
gameTip.jumpForward.controller=Πίεσε το :tip_left_stick: επάνω και πάτησε το :_input_key.jump: για να κάνεις άλμα μπροστά. #
|
||
gameTip.findTree=Δώσε γροθιά σε ένα δέντρο για να μαζέψεις ξύλα. #
|
||
gameTip.breakWood.mouse=Κράτησε πατημένο το :_input_key.attack: σε ένα δέντρο για να σπάσεις το ξύλο. #
|
||
gameTip.breakWood.touch=Πάτησε παρατεταμένα πάνω σε ένα δέντρο για να σπάσεις το ξύλο. #
|
||
gameTip.breakWood.touch.crosshair.withactionbuttons=Πάτησε παρατεταμένα το :tip_virtual_button_action_attack_or_destroy: πάνω σε ένα δέντρο για να σπάσεις ξύλο. #
|
||
gameTip.breakWood.touch.crosshair.withoutactionbuttons=Στόχευσε το :tip_crosshair: σε ένα δέντρο και πάτησε παρατεταμένα την οθόνη για να σπάσεις ξύλο. #
|
||
gameTip.breakWood.controller=Κράτησε παρατεταμένα το :_input_key.attack: σε ένα δέντρο για να σπάσεις το ξύλο. #
|
||
gameTip.openInventory.keyboard=Πάτησε :_input_key.inventory: για να ανοίξεις τα αποθέματά σου. #
|
||
gameTip.openInventory.touch=Πάτησε το κουμπί :tip_touch_inventory: για να ανοίξεις τα αποθέματά σου. #
|
||
gameTip.openInventory.controller=Πάτησε :_input_key.inventory: για να ανοίξεις τα αποθέματά σου. #
|
||
gameTip.selectWoodForMakePlank.keyboard=:light_mouse_left_button: για να επιλέξεις το ξύλο. #
|
||
gameTip.selectWoodForMakePlank.touch=Πάτησε για να επιλέξεις το ξύλο. #
|
||
gameTip.selectWoodForMakePlank.controller=Χρησιμοποίησε το :tip_left_stick: και το :_gamepad_face_button_down: για να επιλέξεις το ξύλο. #
|
||
gameTip.selectGridForMakePlank.keyboard=Πάτησε :light_mouse_left_button: για να προσθέσεις ξύλα στο πλέγμα κατασκευής. #
|
||
gameTip.selectGridForMakePlank.touch=Πάτησε για να προσθέσεις ξύλα στο πλέγμα κατασκευής. #
|
||
gameTip.selectGridForMakePlank.controller=Χρησιμοποίησε το :tip_left_stick: και το :_gamepad_face_button_down: για να προσθέσεις ξύλα στο πλέγμα κατασκευής. #
|
||
gameTip.selectOutputSlot.keyboard=:light_mouse_left_button: στην υποδοχή εξόδου για να κατασκευάσεις το αντικείμενο που επιθυμείς. #
|
||
gameTip.selectOutputSlot.touch=Πάτησε την υποδοχή εξόδου για να κατασκευάσεις το αντικείμενο. #
|
||
gameTip.selectOutputSlot.controller=Πάτησε :_gamepad_face_button_down: στην υποδοχή εξόδου για να κατασκευάσεις το αντικείμενο που επιθυμείς. #
|
||
gameTip.selectHotBar.keyboard=:light_mouse_left_button: σε μια ανοιχτή υποδοχή για προσθήκη στα αποθέματά σου. #
|
||
gameTip.selectHotBar.touch=Πάτησε μια ανοιχτή υποδοχή για προσθήκη στα αποθέματά σου. #
|
||
gameTip.selectHotBar.controller=Πάτησε :_gamepad_face_button_down: σε μια ανοιχτή υποδοχή από κάτω για να προσθέσεις το αντικείμενο στα αποθέματά σου. #
|
||
gameTip.open.recipe.keyboard=:light_mouse_left_button: εδώ για να ανοίξεις το βιβλίο συνταγών. #
|
||
gameTip.open.recipe.touch=Πάτησε εδώ για να ανοίξεις την καρτέλα αναζήτησης. #
|
||
gameTip.open.recipe.controller=Πάτησε :tip_left_trigger: για να ανοίξεις το βιβλίο συνταγών. #
|
||
gameTip.craftTable.keyboard=:light_mouse_left_button: εδώ για να επιλέξεις τη συνταγή του τραπεζιού κατασκευών. #
|
||
gameTip.craftTable.touch=Πάτησε εδώ για να επιλέξεις τη συνταγή του τραπεζιού κατασκευών. #
|
||
gameTip.craftTable.controller=Χρησιμοποίησε το :tip_left_stick: για να επιλέξεις τη συνταγή του τραπεζιού κατασκευών. #
|
||
gameTip.outputSlotCraftTable.controller=Πάτησε :_gamepad_face_button_down: για να κατασκευάσεις το τραπέζι κατασκευών. #
|
||
gameTip.selectHotBar.craftTable=Τοποθέτησε το τραπέζι κατασκευών στο hotbar για να το χρησιμοποιήσεις. #
|
||
gameTip.closeInventory.keyboard=Πάτησε :_input_key.inventory: ή :light_mouse_left_button: εδώ για να κλείσεις τα αποθέματα. #
|
||
gameTip.closeInventory.touch=Πάτησε εδώ για να κλείσεις τα αποθέματά σου. #
|
||
gameTip.closeInventory.controller=Πάτησε :_gamepad_face_button_right: για να κλείσεις τα αποθέματά σου. #
|
||
gameTip.needMoreMaterials=Χρειάζεσαι 2 ξύλα για να φτιάξεις μια ξύλινη αξίνα. #
|
||
gameTip.selectItemInHotBar.keyboard=Χρησιμοποίησε το :light_mouse_middle_button: ή τα πλήκτρα των αριθμών για να επιλέξεις αντικείμενα. #
|
||
gameTip.selectItemInHotBar.touch=Πάτησε το hotbar για να επιλέξεις αντικείμενα. #
|
||
gameTip.selectItemInHotBar.controller=Χρησιμοποίησε το :_input_key.cycleItemLeft: και το :_input_key.cycleItemRight: για να επιλέξεις αντικείμενα στο hotbar. #
|
||
gameTip.placeCraftTable.keyboard=Πάτησε :_input_key.use: στο έδαφος για να τοποθετήσεις το τραπέζι κατασκευών. #
|
||
gameTip.placeCraftTable.touch=Πάτησε το έδαφος για να τοποθετήσεις το τραπέζι κατασκευών. #
|
||
gameTip.placeCraftTable.touch.crosshair.withactionbuttons=Στόχευσε το :tip_crosshair: και πάτησε το :tip_virtual_button_action_build_or_use: για να τοποθετήσεις το τραπέζι κατασκευών στο έδαφος. #
|
||
gameTip.placeCraftTable.touch.crosshair.withoutactionbuttons=Στόχευσε το :tip_crosshair: και πάτησε την οθόνη για να τοποθετήσεις το τραπέζι κατασκευών στο έδαφος. #
|
||
gameTip.placeCraftTable.controller=Πάτησε :_input_key.use: για να τοποθετήσεις το τραπέζι κατασκευών. #
|
||
gameTip.useCraftTable.keyboard=Πάτησε :_input_key.use: στο τραπέζι κατασκευών για να το χρησιμοποιήσεις. #
|
||
gameTip.useCraftTable.touch=Άγγιξε το τραπέζι κατασκευών για να το χρησιμοποιήσεις. #
|
||
gameTip.useCraftTable.touch.crosshair.withactionbuttons=Στόχευσε το :tip_crosshair: στο τραπέζι κατασκευών και πάτησε :tip_virtual_button_action_build_or_use: για να το χρησιμοποιήσεις. #
|
||
gameTip.useCraftTable.touch.crosshair.withoutactionbuttons=Στόχευσε το :tip_crosshair: στο τραπέζι κατασκευών και πάτησε την οθόνη για να το χρησιμοποιήσεις. #
|
||
gameTip.useCraftTable.controller=Πάτησε :_input_key.use: πάνω στο τραπέζι κατασκευών για να το χρησιμοποιήσεις. #
|
||
gameTip.needPlanksAndSticks=Κατασκεύασε 3 σανίδες και 2 ραβδιά. #
|
||
gametip.openSearchTab.keyboard=:light_mouse_left_button: εδώ για να ανοίξεις την καρτέλα αναζήτησης. #
|
||
gametip.openSearchTab.touch=Πάτησε εδώ για να ανοίξεις την καρτέλα αναζήτησης. #
|
||
gametip.openSearchTab.controller=Πάτησε :_gamepad_face_button_down: εδώ για να ανοίξεις την καρτέλα αναζήτησης. #
|
||
gameTip.selectWoodenPickaxe=Κατασκεύασε μια ξύλινη αξίνα για να εξορύξεις πέτρα και κάρβουνο. #
|
||
gameTip.outputSlot.wooden.pickaxe.keyboard=:light_mouse_left_button: στην υποδοχή εξόδου για να κατασκευάσεις μια ξύλινη αξίνα. #
|
||
gameTip.outputSlot.wooden.pickaxe.touch=Πάτησε την υποδοχή εξόδου για να κατασκευάσεις μια ξύλινη αξίνα. #
|
||
gameTip.outputSlot.wooden.pickaxe.controller=Πάτησε :_gamepad_face_button_down: για να κατασκευάσεις μια ξύλινη αξίνα. #
|
||
gameTip.selectHotBar.wooden.pickaxe=Τοποθέτησε την αξίνα στο hotbar για να τη χρησιμοποιήσεις. #
|
||
gameTip.hintsDone=Είσαι ελεύθερος! Εξερεύνησε, κατασκεύασε και βρες τρόφιμα και στέγη για να επιβιώσεις τη νύχτα! Καλή διασκέδαση! #
|
||
|
||
generator.amplified=ΕΝΙΣΧΥΣΗ #
|
||
generator.amplified.info=Σημείωση: Απλά για πλάκα. Χρειάζεται υπολογιστή με μεγάλες δυνατότητες #
|
||
generator.customized=Προσαρμοσμένο #
|
||
generator.debug_all_block_states=Λειτουργία εντοπισμού σφαλμάτων #
|
||
generator.default=Προεπιλογή #
|
||
generator.flat=Επίπεδο #
|
||
generator.infinite=Απέραντο #
|
||
generator.largeBiomes=Μεγάλες διαπλάσεις #
|
||
generator.nether=Έγκατα #
|
||
generator.old=Παλιό #
|
||
generator.void=Κενό #
|
||
|
||
globalPauseScreen.message=Το παιχνίδι είναι σε παύση #
|
||
globalPauseScreen.quit=Έξοδος #
|
||
|
||
gui.accept=Αποδοχή #
|
||
gui.achievements=Επιτεύγματα #
|
||
gui.all=Όλα #
|
||
gui.back=Πίσω #
|
||
gui.cancel=Άκυρο #
|
||
gui.clear=Εκκαθάριση #
|
||
gui.close=Κλείσιμο #
|
||
gui.confirm=Επιβεβαίωση #
|
||
gui.confirmAndPlay=Επιβεβαίωσε και παίξε τώρα #
|
||
gui.custom=Προσαρμογή #
|
||
gui.default=Προεπιλογή #
|
||
gui.decline=Άρνηση #
|
||
gui.delete=Διαγραφή #
|
||
gui.deleteWorldLong=Διαγραφή κόσμου #
|
||
gui.done=Ολοκληρώθηκε #
|
||
gui.down=Κάτω #
|
||
gui.edit=Επεξεργασία #
|
||
gui.error=Σφάλμα #
|
||
gui.exit=Έξοδος #
|
||
gui.exportWorld=Εξαγωγή #
|
||
gui.exportWorldLong=Εξαγωγή κόσμου #
|
||
gui.exportTemplate=Εξαγωγή προτύπου #
|
||
gui.templateMinVersion=Ελάχιστη έκδοση προτύπου #
|
||
gui.templateLocPickerTitle=Αναζήτηση για languages.json στον φάκελο τοπικής προσαρμογής #
|
||
gui.templateLocPickerButton=Επιλογή τοπικής προσαρμογής #
|
||
gui.templateIconPickerTitle=Αναζήτηση για εικονίδιο κόσμου #
|
||
gui.templateIconPickerDesc=Εικονίδιο Minecraft #
|
||
gui.templateIconPickerButton=Επιλογή εικονιδίου κόσμου #
|
||
gui.pickLoc.successMessage=Η τοπική προσαρμογή αντιγράφηκε #
|
||
gui.pickLoc.failedMessage=Σφάλμα: Το αρχείο που επιλέχτηκε δεν ήταν το languages.json #
|
||
gui.pickIcon.successMessage=Το εικονίδιο κόσμου αντιγράφηκε #
|
||
gui.pickIcon.failedMessage=Σφάλμα: Μη έγκυρος τύπος αρχείου #
|
||
gui.previous=Προηγούμενο #
|
||
gui.copyWorld=Αντιγραφή κόσμου #
|
||
gui.copyWorld.failedTitle=Παρουσιάστηκε σφάλμα #
|
||
gui.copyWorld.failedMessage=Δεν μπορείς να αντιγράψεις αυτό τον κόσμο επειδή η συσκευή σου δεν έχει αρκετό διαθέσιμο χώρο αποθήκευσης. Ελευθέρωσε λίγο χώρο και προσπάθησε ξανά. #
|
||
gui.goBack=Πίσω #
|
||
gui.import=Εισαγωγή #
|
||
gui.importWorld=Εισαγωγή #
|
||
gui.importRetailWorld.title=Εισαγωγή κόσμου; #
|
||
gui.importRetailWorld.text.1=Πρέπει να γίνει εισαγωγή αυτού του κόσμου για να μπορέσεις να τον χρησιμοποιήσεις στην έκδοση Beta. #
|
||
gui.importRetailWorld.text.2=Η εισαγωγή του κόσμου δημιουργεί ένα αντίγραφο και ο αρχικός κόσμος δεν θα επηρεαστεί. #
|
||
gui.importRetailWorld.text.3=Θέλεις να δημιουργήσεις ένα αντίγραφο αυτού του κόσμου για την έκδοση Beta; #
|
||
gui.importRetailWorld.failedMessage=Απέτυχε η εισαγωγή του κόσμου σου. #
|
||
gui.minecraftWorld=Κόσμος Minecraft #
|
||
gui.minecraftBundle=Δέσμη πακέτων Minecraft #
|
||
gui.login=Είσοδος #
|
||
gui.logout=Έξοδος #
|
||
gui.next=Επόμενο #
|
||
gui.no=Όχι #
|
||
gui.none=Κανένα #
|
||
gui.ok=OK #
|
||
gui.store=Έλεγχος στο κατάστημα #
|
||
gui.continue=Συνέχεια #
|
||
gui.pickWorld=Αναζήτηση για έναν κόσμου του Minecraft #
|
||
gui.retry=Επανάληψη #
|
||
gui.select=Επιλογή #
|
||
gui.skip=Παράλειψη #
|
||
gui.stats=Στατιστικά στοιχεία #
|
||
gui.tab=Καρτέλα #
|
||
gui.toMenu=Επιστροφή στην οθόνη τίτλου #
|
||
gui.tryAgain=Δοκίμασε ξανά #
|
||
gui.up=Επάνω #
|
||
gui.warning.exitGameWarning=Θέλεις να πραγματοποιήσεις έξοδο από το Minecraft; #
|
||
gui.worldTemplate=Πρότυπου κόσμου Minecraft #
|
||
gui.yes=Ναι #
|
||
gui.feedbackYes=Ναι, μετάβαση στην τοποθεσία σχολίων #
|
||
gui.resourcepacks=Πακέτα πόρων... #
|
||
gui.submit=Υποβολή #
|
||
gui.submitRating=Υποβολή βαθμολογίας #
|
||
gui.submitFeedback.button.text=Αποστολή σχολίων #
|
||
gui.submitFeedback.text=Αποστολή σχολίων στον δημιουργό #
|
||
gui.submitFeedback.body.text=Κατάγραψε τυχόν σχόλια και στείλε τα απευθείας στον δημιουργό. Το μήνυμά σου δεν θα δημοσιευτεί στο Marketplace και ο δημιουργός δεν θα μπορεί να απαντήσει. #
|
||
gui.submitFeedback.placeHolder.text=Τι σου αρέσει; Τι θα μπορούσε να ήταν καλύτερο; #
|
||
gui.submitFeedback.success=Σε ευχαριστούμε που μοιράστηκες την κριτική σου! #
|
||
gui.submitFeedback.failure.status.unprocessableEntity=Δεν σου ανήκει αυτό το αντικείμενο για το οποίο προσπαθείς να παράσχεις σχόλια. (Κωδικός σφάλματος: %d) #
|
||
gui.submitFeedback.failure.status.tooManyRequests=Ωχ όχι! Έχεις στείλει πάρα πολλές κριτικές, δοκίμασε ξανά αργότερα. (Κωδικός σφάλματος: %d) #
|
||
gui.submitFeedback.failure.status.other=Δεν είναι δυνατή η υποβολή της κριτικής σου αυτήν τη στιγμή, δοκίμασε ξανά αργότερα. (Κωδικός σφάλματος: %d) #
|
||
gui.playOffline=Παίξε εκτός σύνδεσης #
|
||
gui.signIn=Σύνδεση #
|
||
gui.genericNetworkError=Κάτι πήγε στραβά. Έλεγξε τη σύνδεσή σου στο Internet. #
|
||
gui.hide=Απόκρυψη #
|
||
gui.editor.minecraftProject=Έργο του Minecraft #
|
||
gui.editor.exportProject=Εξαγωγή έργου #
|
||
gui.editor.copyProject=Αντιγραφή έργου #
|
||
gui.editor.copyProject.failedMessage=Δεν καταφέραμε να δημιουργήσουμε ένα αντίγραφο αυτού του έργου. Αυτό μπορεί να οφείλεται σε έλλειψη χώρου αποθήκευσης ή σε άλλο ζήτημα. Ρίξε μια ματιά στην τοποθεσία https://aka.ms/MCStorage για περισσότερες πληροφορίες. #
|
||
|
||
gui.edu.exitGameWarningCaption=Minecraft Education ### Use Minecraft 教育版 in zh_CN translation
|
||
gui.edu.exitGameWarningMessage=Έξοδος από το Minecraft Education; ### Use 离开 Minecraft 教育版? in zh_CN translation
|
||
|
||
updateScreen.update=Ενημέρωση #
|
||
updateScreen.updateRequired=Απαιτείται ενημέρωση #
|
||
updateScreen.title=Μη ενημερωμένη έκδοση #
|
||
updateScreen.body=Πραγματοποίησε ενημέρωση στην τελευταία έκδοση για να αποκτήσεις πρόσβαση σε όλες τις νέες δυνατότητες, να παίξεις με τους φίλους σου online ή να δεις τι νέο υπάρχει στο Marketplace. #
|
||
updateScreen.commerceNotSupported.title=Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στο Marketplace #
|
||
updateScreen.commerceNotSupported.body=Αυτή η έκδοση του Minecraft δεν μπορεί πλέον να αποκτήσει πρόσβαση στο Minecraft Marketplace. Ενημέρωσε το παιχνίδι στην πιο πρόσφατη έκδοση για να αποκαταστήσεις την πρόσβαση στο Marketplace. #
|
||
updateScreen.packs.updateRequired=Ενημέρωσε το παιχνίδι στην πιο πρόσφατη έκδοση, για να κατεβάσεις το πακέτο που αγόρασες στο Minecraft Marketplace. #
|
||
updateScreen.patchVersion=Σημειώσεις ενημέρωσης κώδικα για την έκδοση %s: #
|
||
|
||
hostOption.codeBuilder=Code Builder #
|
||
hostOption.setWorldSpawn=Ορισμός γένεσης κόσμου #
|
||
hostOption.teleport=Τηλεμεταφορά #
|
||
hostOption.teleport.who=Ποιος #
|
||
hostOption.teleport.where=Πού #
|
||
hostOption.time=Ώρα #
|
||
hostOption.time.day=Ημέρα #
|
||
hostOption.time.midnight=Μεσάνυχτα #
|
||
hostOption.time.noon=Μεσημέρι #
|
||
hostOption.time.night=Νύχτα #
|
||
hostOption.time.sunrise=Ανατολή ηλίου #
|
||
hostOption.time.sunset=Δύση ηλίου #
|
||
hostOption.weather=Καιρός #
|
||
hostOption.weather.clear=Αίθριος #
|
||
hostOption.weather.rain=Βροχή #
|
||
hostOption.weather.thunderstorm=Θύελλα #
|
||
|
||
howtoplay.next=Επόμενο #
|
||
howtoplay.previous=Προηγούμενο #
|
||
|
||
howtoplay.category.basics=Βασικές έννοιες #
|
||
howtoplay.category.crafting=Κατασκευή #
|
||
howtoplay.category.education=Εκπαίδευση #
|
||
howtoplay.category.engineering=Μηχανική #
|
||
howtoplay.category.enhancedPlay=Ενισχυμένο παιχνίδι #
|
||
howtoplay.category.firstDay=Πρώτη ημέρα #
|
||
howtoplay.category.optionsAndCheats=Επιλογές & Cheat #
|
||
howtoplay.category.play=Παίξε #
|
||
howtoplay.category.theEnd=Το Τέλος #
|
||
|
||
howtoplay.adventureMode=Λειτουργία περιπέτειας #
|
||
howtoplay.adventureMode.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Λειτουργία περιπέτειας #
|
||
howtoplay.adventureMode.text.1=Η Λειτουργία περιπέτειας είναι μια λειτουργία του παιχνιδιού για κατασκευαστές κόσμου. Στη Λειτουργία περιπέτειας, οι παίκτες πρέπει να χρησιμοποιούν ειδικά εργαλεία για την τοποθέτηση ή το σπάσιμο κύβων. #
|
||
howtoplay.adventureMode.text.2=Για να αποκτήσεις αυτά τα ειδικά εργαλεία, πρέπει να χρησιμοποιήσεις /give με τις παραμέτρους canplace ή candestroy, ενώ βρίσκεσαι στη Δημιουργική λειτουργία. #
|
||
|
||
howtoplay.anvil=Αμόνι #
|
||
howtoplay.anvil.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Αμόνι #
|
||
howtoplay.anvil.text.1=Τα Επίπεδα εμπειρίας μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την επισκευή, το μάγεμα ή τη μετονομασία αντικειμένων με το Αμόνι. #
|
||
howtoplay.anvil.header.1=Μετονομασία και εφαρμογή μαγικών ιδιοτήτων #
|
||
howtoplay.anvil.text.2=Είναι δυνατή η μετονομασία όλων των αντικειμένων, μολονότι μόνο αντικείμενα με αντοχή μπορούν να επισκευαστούν ή να αποκτήσουν μαγικές ιδιότητες με χρήση Βιβλίων στο Αμόνι. #
|
||
howtoplay.anvil.header.2=Επισκευή #
|
||
howtoplay.anvil.text.3=Ένα αντικείμενο μπορεί να επισκευαστεί αν το τοποθετήσεις σε μία από τις υποδοχές εισόδου στην αριστερή πλευρά, μαζί με ακατέργαστα υλικά για το αντικείμενο, όπως Ράβδους σιδήρου για ένα Σιδερένιο σπαθί, ή να το συνδυάσεις με άλλο αντικείμενο του ίδιου τύπου. #
|
||
howtoplay.anvil.text.4=Ο συνδυασμός των αντικειμένων είναι πιο αποτελεσματικός, όταν γίνεται με ένα Αμόνι. #
|
||
howtoplay.anvil.text.5=Με κάθε χρήση, υπάρχει πιθανότητα να φθαρεί το Αμόνι και, μετά από αρκετή χρήση, θα καταστραφεί. #
|
||
|
||
howtoplay.armor=Πανοπλία #
|
||
howtoplay.armor.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Πανοπλία #
|
||
howtoplay.armor.text.1=Φορώντας Πανοπλία, μπορείς να προστατευτείς από επερχόμενη ζημιά. Το επίπεδο της Πανοπλίας σου εκπροσωπείται από το :armor: στο HUD, όσο μεγαλύτερο είναι το επίπεδο, τόσο μικρότερη ζημιά θα έχεις. #
|
||
howtoplay.armor.header.1=Κατασκευή #
|
||
howtoplay.armor.text.2=Η Πανοπλία μπορεί να κατασκευαστεί από Δέρμα, Σίδηρο, Χρυσό ή Διαμάντι. Μπορείς να αποκτήσεις την Αλυσιδωτή πανοπλία μέσω ανταλλαγών με χωρικούς και από λάφυρα από ζόμπι και σκελετούς. #
|
||
howtoplay.armor.text.3=Εξόπλισε την Πανοπλία ανοίγοντας τα αποθέματά σου και μετακινώντας τα κομμάτια της Πανοπλίας στην κατάλληλη υποδοχή δίπλα από την εμφάνιση του παίκτη σου. #
|
||
howtoplay.armor.text.4=Η Σιδερένια, Αλυσιδωτή και Χρυσή πανοπλία μπορεί να λιώσει σε Σβόλους σιδήρου ή χρυσού σε ένα Καμίνι. #
|
||
howtoplay.armor.header.2=Ασπίδα #
|
||
howtoplay.armor.text.5.keyboard=Η Ασπίδα θα αποκρούσει ζημιά. Μπορείς να εξοπλίσεις την Ασπίδα τόσο στη δευτερεύουσα υποδοχή όσο και στο hotbar. Πάτησε παρατεταμένα :_input_key.sneak: για να αποκρούσεις με την Ασπίδα. #
|
||
howtoplay.armor.text.5.gamepad=Η Ασπίδα θα αποκρούσει ζημιά. Μπορείς να εξοπλίσεις την Ασπίδα τόσο στη δευτερεύουσα υποδοχή όσο και στο hotbar. Πάτησε το κουμπί :_input_key.sneak: ή κάνε κλικ στο :_gamepad_stick_right: για να αποκρούσεις με την Ασπίδα. #
|
||
howtoplay.armor.text.5a.touch=Η Ασπίδα εμποδίζει κάθε είδους εισερχόμενης ζημιάς, ακόμη και μια έκρηξη Creeper! Μπορείς να εξοπλιστείς με αυτή στην υποδοχή δευτερεύοντος χεριού ή στο Hotbar. #
|
||
howtoplay.armor.text.5b.touch=Όταν χρησιμοποιείς το "D-Pad και πάτημα για αλληλεπίδραση", πάτησε το :touch_sneak: για εναλλαγή μπλοκαρίσματος με την ασπίδα. #
|
||
howtoplay.armor.text.5c.touch=Όταν χρησιμοποιείς το "Joystick", πάτησε το :tip_virtual_button_sneak: για εναλλαγή μπλοκαρίσματος με την ασπίδα. #
|
||
howtoplay.armor.text.5.rift_controller=Η Ασπίδα θα αποκρούσει ζημιά. Μπορείς να εξοπλίσεις την Ασπίδα τόσο στη δευτερεύουσα υποδοχή όσο και στο hotbar. Πάτησε το κουμπί :_input_key.sneak: ή κάνε κλικ στο :rift_X: για να αποκρούσεις με την Ασπίδα. #
|
||
howtoplay.armor.text.5.windowsmr_controller=Η Ασπίδα θα αποκρούσει ζημιά. Μπορείς να εξοπλίσεις την Ασπίδα τόσο στη δευτερεύουσα υποδοχή όσο και στο hotbar. Πάτησε το κουμπί :_input_key.sneak: ή κάνε κλικ στο :windowsmr_right_stick: για να αποκρούσεις με την Ασπίδα. #
|
||
howtoplay.armor.text.6=Η Ασπίδα μπορεί ακόμη και να αποκρούσει έκρηξη από Creeper! #
|
||
howtoplay.armor.header.3=Μεταμφίεση #
|
||
howtoplay.armor.text.7=Μπορείς επίσης να φορέσεις μια Σκαλισμένη κολοκύθα στο κεφάλι σου. Δεν πρόκειται να σου δώσει :armor: αλλά έτσι δεν θα εξαγριώνεις τους Ανθρώπους του Τελειωτή, όταν τους κοιτάζεις. #
|
||
|
||
howtoplay.armorStand=Βάση πανοπλίας #
|
||
howtoplay.armorStand.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Βάση πανοπλίας #
|
||
howtoplay.armorStand.text.1=Η Βάση πανοπλίας κρατάει την πανοπλία σου, όταν δεν την χρησιμοποιείς. #
|
||
howtoplay.armorStand.header.1=Ένδυση #
|
||
howtoplay.armorStand.text.2.notTouch=Πάτα :_input_key.use: σε Βάση πανοπλίας ενώ κρατάς ένα κομμάτι πανοπλίας για να το τοποθετήσεις πάνω στη Βάση πανοπλίας. #
|
||
howtoplay.armorStand.text.2.touch=Άγγιξε μια Βάση πανοπλίας ενώ κρατάς ένα κομμάτι πανοπλίας για να το τοποθετήσεις πάνω στη Βάση πανοπλίας. #
|
||
howtoplay.armorStand.text.3.notTouch=Πάτα :_input_key.use: σε Βάση πανοπλίας με ανοιχτό χέρι για να αφαιρέσεις κάτι από τη Βάση πανοπλίας. #
|
||
howtoplay.armorStand.text.3.touch=Άγγιξε μια Βάση πανοπλίας με ανοιχτό χέρι για να αφαιρέσεις κάτι από τη Βάση πανοπλίας. #
|
||
howtoplay.armorStand.header.2=Στάση #
|
||
howtoplay.armorStand.text.4.notTouch=Η Βάση πανοπλίας μπορεί να αλλάξει στάση. Μπες σε λειτουργία κρυφής κίνησης και πάτα :_input_key.use: σε μια Βάση πανοπλίας για να αλλάξεις τη στάση. #
|
||
howtoplay.armorStand.text.4.touch=Η Βάση πανοπλίας μπορεί να αλλάξει στάση. Μπες σε λειτουργία κρυφής κίνησης και άγγιξε μια Βάση πανοπλίας για να αλλάξεις τη στάση. #
|
||
howtoplay.armorStand.header.3=Χορός #
|
||
howtoplay.armorStand.text.5=Οι Βάσεις πανοπλίας θα αντιδράσουν σε σήμα Ερυθρόλιθου. Προσπάθησε να ασκήσεις διαφορετικές δυνάμεις σήματος και δες τι θα συμβεί. #
|
||
|
||
howtoplay.banners=Λάβαρα #
|
||
howtoplay.banners.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Λάβαρα #
|
||
howtoplay.banners.text.1=Τα Λάβαρα είναι ένας στιλάτος τρόπος να διακοσμήσεις το σπίτι ή το κάστρο σου με προσαρμοσμένα σχέδια και χρώματα. #
|
||
howtoplay.banners.text.2=Αφού κατασκευάσεις ένα Λάβαρο, μπορείς να το τοποθετήσεις πάνω σε ένα Τραπέζι κατασκευών ή σε Αργαλειό και να προσθέσεις διαφορετικές βαφές για να δημιουργήσεις το δικό σου μοναδικό στιλάτο σχέδιο! #
|
||
howtoplay.banners.header.1=Εφαρμογή μοτίβου #
|
||
howtoplay.banners.text.3=Υπάρχουν πολλά διαφορετικά σχέδια που μπορείς να δημιουργήσεις με τη βαφή σου με τους εξής τρόπους: #
|
||
howtoplay.banners.text.4= - Αν κάνεις ένα τρίγωνο θα φτιάξεις ένα σχέδιο με τρίγωνο. #
|
||
howtoplay.banners.text.5= - Αν κάνεις ένα σταυρό θα φτιάξεις ένα σχέδιο με σταυρό. #
|
||
howtoplay.banners.text.6= - Αν προσθέσεις μια μαργαρίτα θα φτιάξεις ένα σχέδιο με λουλούδι. #
|
||
howtoplay.banners.text.7=Πειραματίσου με διάφορους συνδυασμούς για να δημιουργήσεις ακόμα περισσότερα σχέδια! #
|
||
howtoplay.banners.header.2=Πολλαπλά επίπεδα #
|
||
howtoplay.banners.text.8=Ένα Λάβαρο μπορεί να έχει πολλά επίπεδα για να σου επιτρέπει να προσθέτεις περισσότερα σχέδια στο Λάβαρό σου. Εάν δεν σου αρέσει το τελευταίο σχέδιο που έβαλες στο Λάβαρο, μπορείς να εξαφανίσεις το τελευταίο επίπεδο σε ένα Καζάνι. #
|
||
howtoplay.banners.header.3=Δημιουργία αντιγράφων #
|
||
howtoplay.banners.text.9=Εάν θέλεις να αντιγράψεις ένα Λάβαρο, τοποθέτησέ το στο Τραπέζι κατασκευών μαζί με ένα λευκό λάβαρο. #
|
||
|
||
howtoplay.beacons=Φάροι #
|
||
howtoplay.beacons.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Φάροι #
|
||
howtoplay.beacons.text.1=Οι ενεργοί Φάροι εκπέμπουν μια δέσμη δυνατού φωτός στον ουρανό. #
|
||
howtoplay.beacons.text.2=Κατασκευάζονται με Γυαλί, Οψιδιανό και Άστρα των Εγκάτων (τα οποία μπορούν να αποκτηθούν νικώντας τον Μαρασμό). #
|
||
howtoplay.beacons.header.1=Κατασκευή #
|
||
howtoplay.beacons.text.3=Οι Φάροι πρέπει να τοποθετούνται έτσι ώστε να έχουν ανεμπόδιστη θέα του ουρανού και πρέπει να τοποθετούνται σε Πυραμίδες κύβων από Σίδηρο, Χρυσό, Σμαράγδι ή Διαμάντι. #
|
||
howtoplay.beacons.text.4=Το υλικό στο οποίο τοποθετείται ο Φάρος δεν επηρεάζει τη δύναμή του. #
|
||
howtoplay.beacons.header.2=Χρήση #
|
||
howtoplay.beacons.text.5=Στο μενού Φάρου μπορείς να επιλέξεις μια κύρια δύναμη για τον Φάρο σου. Όσες περισσότερες βαθμίδες έχει η πυραμίδα σου, τόσες περισσότερες είναι οι δυνάμεις από τις οποίες μπορείς να επιλέξεις. #
|
||
howtoplay.beacons.text.6=Για να ορίσεις τις δυνάμεις του Φάρου σου, πρέπει να χρησιμοποιήσεις ένα Σμαράγδι, ένα Διαμάντι, μια Ράβδο χρυσού ή μια Ράβδο σιδήρου στην υποδοχή πληρωμής. #
|
||
howtoplay.beacons.text.7=Αφού οριστούν, οι δυνάμεις θα εκπέμπονται από τον Φάρο επ' αόριστον. Οι δυνάμεις δίνονται σε όλους τους κοντινούς παίκτες. #
|
||
howtoplay.beacons.text.8=Για να αλλάξεις το χρώμα της δέσμης, τοποθέτησε έναν κύβο χρωματισμένου γυαλιού στη διαδρομή της. #
|
||
|
||
howtoplay.beds=Κρεβάτια #
|
||
howtoplay.beds.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Κρεβάτια #
|
||
howtoplay.beds.text.1=Αν κοιμηθείς σε Κρεβάτι περνάει η νύχτα και ορίζεται το σημείο γένεσής σου. #
|
||
howtoplay.beds.text.2.notTouch=Πάτα :_input_key.use: πάνω σε ένα Κρεβάτι για να κοιμηθείς. Αυτό μπορεί να γίνει μόνο τη νύχτα. #
|
||
howtoplay.beds.text.2.touch=Άγγιξε ένα Κρεβάτι για να κοιμηθείς. Αυτό μπορεί να γίνει μόνο τη νύχτα. #
|
||
howtoplay.beds.text.3=Για παιχνίδι με πολλούς παίκτες, θα πρέπει όλοι οι παίκτες στον κόσμο να βρίσκονται σε ένα Κρεβάτι ταυτόχρονα για να περάσει η νύχτα. #
|
||
howtoplay.beds.text.4=Εάν το Κρεβάτι σου καταστραφεί, θα επιστρέψεις στο σημείο που δημιουργήθηκες για πρώτη φορά στον κόσμο. #
|
||
howtoplay.beds.text.5=Να προσέχεις όταν χρησιμοποιείς Κρεβάτι στα Έγκατα, συνήθως έχει υπερβολική ζέστη για να κοιμηθείς. #
|
||
|
||
howtoplay.blocks=Κύβοι #
|
||
howtoplay.blocks.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Κύβοι #
|
||
howtoplay.blocks.text.1=Ο κόσμος του Minecraft αποτελείται από εκατομμύρια κύβους. Μπορείς να τους σπάσεις όλους, να τους συλλέξεις και να τους τοποθετήσεις κάπου. Δεν υπάρχουν σχεδόν καθόλου όρια σε αυτά που μπορείς να κατασκευάσεις! #
|
||
howtoplay.blocks.text.2=Τους περισσότερους κύβους πρέπει να τους βρεις στον κόσμο, αλλά κάποιους μπορείς μόνο να τους κατασκευάσεις με συνδυασμό άλλων κύβων σε Τραπέζι κατασκευών, όπως τον Κύβο ερυθρόλιθου, ή με λιώσιμο σε καμίνι, όπως το Γυαλί. #
|
||
howtoplay.blocks.header.1=Κύβοι που πέφτουν #
|
||
howtoplay.blocks.text.3=Οι περισσότεροι κύβοι δεν επηρεάζονται από τη βαρύτητα και μπορούν να αιωρούνται στον αέρα, αλλά κάποιοι, όπως η Άμμος και το Χαλίκι, θα πέσουν εάν δεν υπάρχει κύβος από κάτω τους. #
|
||
howtoplay.blocks.header.2=Ενδιαφέροντες κύβοι #
|
||
howtoplay.blocks.text.4=Παραδείγματα κάποιων κύβων στο Minecraft με μεγαλύτερο ενδιαφέρον: #
|
||
howtoplay.blocks.text.5=Γυαλί - ένας διάφανος κύβος που δημιουργείται λιώνοντας Άμμο σε Καμίνι. #
|
||
howtoplay.blocks.text.6=Σκυρόδεμα - δημιουργείται εάν ρίξεις έναν κύβο από Σκόνη σκυροδέματος στο νερό. #
|
||
howtoplay.blocks.text.7=Τερακότα - βρίσκεται στη φύση σε διαπλάσεις Ερημιάς ή μπορεί να κατασκευαστεί και να βαφτεί από Πηλό που βρίσκεται κάτω από το νερό. Η τερακότα μπορεί να γίνει Λουστραρισμένη τερακότα με λιώσιμο σε Καμίνι. #
|
||
howtoplay.blocks.text.8=Μάγμα - βρίσκεται με φυσικό τρόπο στα Έγκατα, βγάζει λίγο φως και καίει όποιον πατάει πάνω του. #
|
||
howtoplay.blocks.text.9=Τραχύ χώμα - είναι σχεδόν όπως ένας κανονικός Κύβος χώματος αλλά δεν μπορεί να φυτρώσει πάνω του Γρασίδι. Μπορείς να το βρεις σε διαπλάσεις Σαβάνας και σε διαπλάσεις της Μεγάλης Τάιγκα. #
|
||
|
||
howtoplay.bookAndQuill=Βιβλίο & πένα #
|
||
howtoplay.bookAndQuill.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Βιβλίο & πένα #
|
||
howtoplay.bookAndQuill.text.1=Το βιβλίο & η πένα σου επιτρέπουν να καταγράφεις τις περιπέτειές σου. Πες την ιστορία σου βάζοντας στις σελίδες κείμενο. Μπορείς ακόμα και να αλλάξεις τίτλο και συγγραφέα! Υπόγραψε το Βιβλίο & την πένα για να ολοκληρώσεις το έργο σου. Μπορείς να επεξεργαστείς το Βιβλίο & την πένα μέχρι να τα υπογράψεις. #
|
||
|
||
howtoplay.brewingStand=Πάγκος παρασκευής #
|
||
howtoplay.brewingStand.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Πάγκος παρασκευής #
|
||
howtoplay.brewingStand.text.1=Για την παρασκευή φίλτρων χρειάζεται ένας Πάγκος παρασκευής. Κάθε φίλτρο αρχίζει με ένα μπουκάλι νερό, το οποίο αποκτάται γεμίζοντας ένα Γυάλινο μπουκάλι με νερό από ένα Καζάνι ή μια Πηγή νερού. #
|
||
howtoplay.brewingStand.header.1=Γνώρισε τον Πάγκο παρασκευής σου #
|
||
howtoplay.brewingStand.text.2=Ο Πάγκος παρασκευής έχει τρεις υποδοχές για τη δημιουργία διαφορετικών φίλτρων. Ένα συστατικό μπορεί να χρησιμοποιηθεί και στα τρία μπουκάλια, γι΄αυτό πρέπει να παρασκευάζεις πάντα τρία φίλτρα ταυτόχρονα ώστε να αξιοποιείς καλύτερα τους πόρους σου. #
|
||
howtoplay.brewingStand.header.2=Συστατικά και φίλτρα #
|
||
howtoplay.brewingStand.text.3=Εάν βάλεις το Στίγμα των εγκάτων στην πάνω θέση του Πάγκου παρασκευής θα πάρεις ένα Άχαρο φίλτρο. Αυτό δεν έχει κάποια επίδραση από μόνο του, αλλά δημιουργεί ένα φίλτρο βάσης που μπορείς να χρησιμοποιήσεις για να παρασκευάσεις πιο προηγμένα φίλτρα. #
|
||
howtoplay.brewingStand.text.4=Υπάρχουν πολλά εφέ φίλτρων για να ανακαλύψεις, να πειραματιστείς με διαφορετικά συστατικά και συνδυασμούς και να γίνεις ένας πραγματικός αλχημιστής. #
|
||
|
||
howtoplay.cauldron=Καζάνι #
|
||
howtoplay.cauldron.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Καζάνι #
|
||
howtoplay.cauldron.text.1=Το Καζάνι είναι ένα δοχείο που μπορεί να συγκρατεί κουβάδες ή μπουκάλια με υγρό. #
|
||
howtoplay.cauldron.header.1=Πλήρωση #
|
||
howtoplay.cauldron.text.2.notTouch=Πάτα :_input_key.use: σε ένα Καζάνι ενώ κρατάς έναν Κουβά με νερό ή ένα Φίλτρο για να γεμίσεις το Καζάνι με το περιεχόμενο του. #
|
||
howtoplay.cauldron.text.2.touch=Άγγιξε ένα Καζάνι ενώ κρατάς έναν Κουβά με νερό ή ένα Φίλτρο για να γεμίσεις το Καζάνι με το περιεχόμενο του. #
|
||
howtoplay.cauldron.text.3=Ένα Φίλτρο θα γεμίσει μόνο εν μέρει ένα Καζάνι, άρα πρέπει να χρησιμοποιήσεις πολλά Φίλτρα για να το γεμίσεις πλήρως. #
|
||
howtoplay.cauldron.header.2=Βύθιση βέλους #
|
||
howtoplay.cauldron.text.4.notTouch=Πάτα :_input_key.use: σε ένα Καζάνι με το Βέλος στο χέρι σου για να δημιουργήσεις διαφορετικά βέλη κάθε είδους! #
|
||
howtoplay.cauldron.text.4.touch=Άγγιξε ένα Καζάνι με το Βέλος στο χέρι σου για να δημιουργήσεις διαφορετικά βέλη κάθε είδους! #
|
||
howtoplay.cauldron.header.3=Βάψιμο πανοπλίας #
|
||
howtoplay.cauldron.text.5.notTouch=Για να βάψεις μια Δερμάτινη πανοπλία ή μια Δερμάτινη πανοπλία αλόγου, πάτα :_input_key.use: σε ένα Καζάνι γεμάτο με νερό ενώ κρατάς τη βαφή που θέλεις. Αυτό θα αλλάξει το χρώμα του νερού μέσα στο Καζάνι. Μετά βούτηξε την πανοπλία σου στο Καζάνι πατώντας :_input_key.use: με την πανοπλία στο χέρι σου. #
|
||
howtoplay.cauldron.text.5.touch=Για να βάψεις μια Δερμάτινη πανοπλία ή μια Δερμάτινη πανοπλία αλόγου, άγγιξε ένα Καζάνι γεμάτο με νερό ενώ κρατάς τη βαφή που θέλεις. Αυτό θα αλλάξει το χρώμα του νερού μέσα στο Καζάνι. Μετά βούτηξε την πανοπλία σου στο Καζάνι αγγίζοντας το Καζάνι με την πανοπλία στο χέρι σου. #
|
||
howtoplay.cauldron.text.6=Εάν θέλεις να ξεπλύνεις τη βαφή, βούτηξε το βαμμένο αντικείμενο σε ένα Καζάνι με Νερό χωρίς βαφή. #
|
||
|
||
howtoplay.chat=Συνομιλία #
|
||
howtoplay.chat.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Συνομιλία #
|
||
howtoplay.chat.text.1.keyboard=Πάτησε :_input_key.chat: για να ανοίξεις τη Συνομιλία. Πληκτρολόγησε το μήνυμά σου και πάτησε ENTER. #
|
||
howtoplay.chat.text.1.gamepad=Πάτησε :_input_key.chat: για να ανοίξεις τη Συνομιλία. Πληκτρολόγησε το μήνυμά σου και πάτησε το κουμπί αποστολής. #
|
||
howtoplay.chat.text.1.touch=Πάτησε το κουμπί συνομιλίας για να ανοίξεις τη Συνομιλία. Πληκτρολόγησε το μήνυμά σου και πάτησε το κουμπί αποστολής. #
|
||
|
||
howtoplay.chests=Σεντούκια #
|
||
howtoplay.chests.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Σεντούκια #
|
||
howtoplay.chests.text.1.notTouch=Μόλις κατασκευάσεις ένα Σεντούκι, μπορείς να το τοποθετήσεις στον κόσμο και μετά να το ανοίξεις με :_input_key.use: για να αποθηκεύεις αντικείμενα από τα αποθέματά σου. #
|
||
howtoplay.chests.text.1.touch=Μόλις κατασκευάσεις ένα Σεντούκι, μπορείς να το τοποθετήσεις στον κόσμο και μετά να το αγγίξεις ώστε να ανοίξει για να αποθηκεύεις αντικείμενα από τα αποθέματά σου. #
|
||
howtoplay.chests.text.2=Τα αντικείμενα στο Σεντούκι θα αποθηκευτούν εκεί για να τα βάλεις αργότερα στα αποθέματά σου. #
|
||
howtoplay.chests.text.3=Δύο Σεντούκια που είναι τοποθετημένα το ένα δίπλα στο άλλο θα συνδυαστούν για να σχηματίσουν ένα Μεγάλο σεντούκι. #
|
||
|
||
howtoplay.commandBlocks=Κύβοι εντολών #
|
||
howtoplay.commandBlocks.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Κύβοι εντολών #
|
||
howtoplay.commandBlocks.text.1=Οι κύβοι εντολών είναι ένα πανίσχυρο εργαλείο για τους δημιουργούς χαρτών. Αποθηκεύουν και εκτελούν εντολές, όταν λάβουν ένα σήμα Ερυθρόλιθου. #
|
||
howtoplay.commandBlocks.text.2=Για να αποκτήσεις έναν κύβο εντολών πρέπει να χρησιμοποιήσεις /give. #
|
||
howtoplay.commandBlocks.text.3=Όταν ένας Κύβος εντολών έχει εκτελέσει ή έχει αποτύχει να εκτελέσει την αποθηκευμένη του εντολή, εκπέμπει ένα Σήμα ερυθρόλιθου από την πλευρά που δείχνει το βέλος. #
|
||
howtoplay.commandBlocks.text.4=Μπορείς να ορίσεις το όνομα του Κύβου εντολών στο πεδίο Σημείωσης κατάδειξης. #
|
||
howtoplay.commandBlocks.text.5=Τύπος κύβου - Υπάρχουν τρεις τύποι Κύβων εντολών, κάθε ένας με το δικό του χρώμα και συμπεριφορά: #
|
||
howtoplay.commandBlocks.text.5.1= - Ώθηση - Εκτελεί την αποθηκευμένη εντολή μόνο όταν ο κύβος λαμβάνει ένα σήμα ερυθρόλιθου. #
|
||
howtoplay.commandBlocks.text.5.2= - Αλυσίδα - Εκτελεί την αποθηκευμένη εντολή όταν ο Κύβος εντολών πίσω του έχει ή δεν έχει εκτελέσει την εντολή του. #
|
||
howtoplay.commandBlocks.text.5.3= - Επανάληψη - Όταν ενεργοποιηθεί, αυτός ο Κύβος εντολών θα συνεχίσει να εκτελεί την αποθηκευμένη εντολή του για όσο διάστημα υπάρχει. #
|
||
howtoplay.commandBlocks.text.6=Συνθήκη- Υπάρχουν δύο συνθήκες, η κάθε μία θα επηρεάσει τη συμπεριφορά του Κύβου εντολών: #
|
||
howtoplay.commandBlocks.text.6.1= - Χωρίς όρους - Εκτελεί την αποθηκευμένη εντολή ακόμα και όταν ο Κύβος εντολών πίσω του απέτυχε να εκτελέσει την εντολή του. #
|
||
howtoplay.commandBlocks.text.6.2= - Υπό όρους - Εκτελεί την αποθηκευμένη εντολή μόνο όταν ο Κύβος εντολών πίσω του έχει εκτελέσει επιτυχημένα την εντολή του. #
|
||
howtoplay.commandBlocks.text.7=Ερυθρόλιθος - Υπάρχουν δύο ρυθμίσεις ερυθρόλιθου, η καθεμία θα επηρεάσει τη συμπεριφορά του Κύβου εντολών: #
|
||
howtoplay.commandBlocks.text.7.1= - Χρειάζεται Ερυθρόλιθο - Χρειάζεται σήμα ερυθρόλιθου για να ενεργοποιηθεί. #
|
||
howtoplay.commandBlocks.text.7.2= - Πάντα ενεργός - Δεν χρειάζεται σήμα ερυθρόλιθου για να ενεργοποιηθεί. #
|
||
howtoplay.commandBlocks.text.8=Ένας Κύβος εντολών θα σου δείξει επίσης και το προηγούμενο αποτέλεσμά του. Αυτό θα σε βοηθήσει να καταλάβεις, εάν κάποιος Κύβος εντολών απέτυχε να εκτελέσει την εντολή του και γιατί. #
|
||
|
||
howtoplay.commands=Εντολές #
|
||
howtoplay.commands.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Εντολές #
|
||
howtoplay.commands.text.1=Οι εντολές μπορούν να εκτελεστούν από τη Συνομιλία. Πληκτρολόγησε / πριν πληκτρολογήσεις την εντολή. #
|
||
howtoplay.commands.text.2=Υπάρχουν πάρα πολλές εντολές που θα σου επιτρέψουν να κάνεις απίστευτα πράγματα. Υπάρχουν πολλοί πόροι εκεί έξω που θα σου προσφέρουν όλες τις πληροφορίες που πρόκειται να χρειαστείς. #
|
||
|
||
howtoplay.conduits=Αγωγοί #
|
||
howtoplay.conduits.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Αγωγοί #
|
||
howtoplay.conduits.text.1=Ένας ενεργός Αγωγός σου δίνει δυνάμεις, όταν είσαι κάτω από το νερό. #
|
||
howtoplay.conduits.text.2=Ένας Αγωγός κατασκευάζεται από Όστρακα ναυτίλου και μια Καρδιά της θάλασσας. Ο Αγωγός αντλεί ισχύ από Θαλάσσια φανάρια και από Πρισμαρίνα. #
|
||
howtoplay.conduits.header.1=Κατασκευή #
|
||
howtoplay.conduits.text.3=Μόλις ενεργοποιηθεί, ο Αγωγός θα χαρίσει τη Δύναμη αγωγού σε οτιδήποτε βρίσκεται κοντά. #
|
||
howtoplay.conduits.text.4=Όση περισσότερη ισχύ αντλεί, τόσο πιο μακριά φτάνουν οι ικανότητές του. #
|
||
|
||
howtoplay.controls=Στοιχεία ελέγχου #
|
||
howtoplay.controls.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Στοιχεία ελέγχου #
|
||
howtoplay.controls.text.1=Το Minecraft είναι ένα παιχνίδι στο οποίο τοποθετείς κύβους για να κατασκευάζεις οτιδήποτε μπορείς να φανταστείς. Στη διάρκεια της νύχτας εμφανίζονται τέρατα, επομένως φρόντισε να φτιάξεις ένα καταφύγιο πριν συμβεί αυτό. #
|
||
howtoplay.controls.header.1=Κίνηση #
|
||
howtoplay.controls.text.2.keyboard=Χρησιμοποίησε το ποντίκι για να κοιτάξεις γύρω σου. #
|
||
howtoplay.controls.text.2.gamepad=Χρησιμοποίησε το :_gamepad_stick_right: για να κοιτάξεις γύρω σου. #
|
||
howtoplay.controls.text.2.touch.joystick_tap=Άγγιξε στην οθόνη και σύρε το δάχτυλό σου για να κοιτάξεις γύρω σου. #
|
||
howtoplay.controls.text.2.touch.classic_dpad=Άγγιξε στην οθόνη και σύρε το δάχτυλό σου για να κοιτάξεις γύρω σου. #
|
||
howtoplay.controls.text.2.touch.joystick_crosshair=Άγγιξε την οθόνη και σύρε το δάχτυλό σου για να κοιτάξεις γύρω σου. #
|
||
howtoplay.controls.text.2.rift_controller=Χρησιμοποίησε το :rift_right_stick: για να κοιτάξεις γύρω σου. #
|
||
howtoplay.controls.text.2.windowsmr_controller=Χρησιμοποίησε το :windowsmr_right_stick: για να κοιτάξεις γύρω σου. #
|
||
howtoplay.controls.text.3.keyboard=Χρησιμοποίησε τα :_input_key.forward: :_input_key.left: :_input_key.back: :_input_key.right: για να μετακινηθείς σε όλες τις κατευθύνσεις. #
|
||
howtoplay.controls.text.3.gamepad=Χρησιμοποίησε το :_gamepad_stick_left: για να μετακινηθείς σε όλες τις κατευθύνσεις. #
|
||
howtoplay.controls.text.3.touch.joystick_tap=Χρησιμοποίησε το :tip_virtual_joystick: για να μετακινηθείς. #
|
||
howtoplay.controls.text.3.touch.classic_dpad=Χρησιμοποίησε τα :touch_forward::touch_left::touch_back::touch_right: για να μετακινηθείς σε όλες τις κατευθύνσεις. #
|
||
howtoplay.controls.text.3.touch.joystick_crosshair=Χρησιμοποίησε το :tip_virtual_joystick: για να μετακινηθείς. #
|
||
howtoplay.controls.text.3.rift_controller=Χρησιμοποίησε το :rift_left_stick: για να κινηθείς προς οποιαδήποτε κατεύθυνση. #
|
||
howtoplay.controls.text.3.windowsmr_controller=Χρησιμοποίησε το :windowsmr_left_stick: για να κινηθείς προς οποιαδήποτε κατεύθυνση. #
|
||
howtoplay.controls.text.4.keyboard=Πάτησε το :_input_key.jump: για να κάνεις άλμα. #
|
||
howtoplay.controls.text.4.gamepad=Πάτησε το :_input_key.jump: για να κάνεις άλμα. #
|
||
howtoplay.controls.text.4.touch.joystick_tap=Πάτησε το :tip_virtual_button_jump: για να κάνεις άλμα. #
|
||
howtoplay.controls.text.4.touch.classic_dpad=Πάτα το :touch_jump: για να κάνεις άλμα. #
|
||
howtoplay.controls.text.4.touch.joystick_crosshair=Πάτησε το :tip_virtual_button_jump: για να κάνεις άλμα. #
|
||
howtoplay.controls.text.4.rift_controller=Πάτησε το :rift_A: για να κάνεις άλμα. #
|
||
howtoplay.controls.text.4.windowsmr_controller=Πάτησε το :windowsmr_right_touchpad: για να κάνεις άλμα. #
|
||
howtoplay.controls.text.5.keyboard=Πάτα :_input_key.forward: δύο φορές διαδοχικά και γρήγορα ή πάτα :_input_key.sprint: για να σπριντάρεις. Όσο κρατάς πατημένο το :_input_key.forward:, συνεχίζεις να σπριντάρεις μέχρι να έχεις λιγότερο από :shank::shank::shank:. #
|
||
howtoplay.controls.text.5.gamepad=Πίεσε μπροστά το :_gamepad_stick_left: δύο φορές διαδοχικά και γρήγορα για να σπριντάρεις. Όσο κρατάς πατημένο το :_gamepad_stick_left: μπροστά, συνεχίζεις να σπριντάρεις μέχρι να έχεις λιγότερο από :shank::shank::shank:. #
|
||
howtoplay.controls.text.5.touch.joystick_tap=Πάτησε το :tip_virtual_button_sprint: για εναλλαγή σπρινταρίσματος. Θα συνεχίσεις να σπριντάρεις μέχρι να έχεις λιγότερο από :shank::shank::shank:. #
|
||
howtoplay.controls.text.5.touch.classic_dpad=Πάτα το :touch_forward: δύο φορές διαδοχικά και γρήγορα για να σπριντάρεις. Όσο κρατάς πατημένο το :touch_forward:, συνεχίζεις να σπριντάρεις μέχρι να έχεις λιγότερο από :shank::shank::shank:. #
|
||
howtoplay.controls.text.5.touch.joystick_crosshair=Πάτησε το :tip_virtual_button_sprint: για εναλλαγή σπρινταρίσματος. Θα συνεχίσεις να σπριντάρεις μέχρι να έχεις λιγότερο από :shank::shank::shank:. #
|
||
howtoplay.controls.text.5.rift_controller=Πίεσε μπροστά το :rift_left_stick: δύο φορές διαδοχικά και γρήγορα για να σπριντάρεις. Όσο κρατάς πατημένο το :rift_left_stick: μπροστά, συνεχίζεις να σπριντάρεις μέχρι να έχεις λιγότερο από :shank::shank::shank:. #
|
||
howtoplay.controls.text.5.windowsmr_controller=Πίεσε μπροστά το :windowsmr_left_stick: δύο φορές διαδοχικά και γρήγορα για να σπριντάρεις. Όσο κρατάς πατημένο το :windowsmr_left_stick: μπροστά, συνεχίζεις να σπριντάρεις μέχρι να έχεις λιγότερο από :shank::shank::shank:. #
|
||
howtoplay.controls.header.2=Σπάσιμο και τοποθέτηση #
|
||
howtoplay.controls.text.6.notTouch=Κράτα πατημένο το :_input_key.attack: για να κάνεις εξόρυξη ή υλοτομία με το χέρι ή με το αντικείμενο που κρατάς. Μπορεί να χρειαστεί να κατασκευάσεις ένα εργαλείο για να εξορύξεις κάποιους κύβους. #
|
||
howtoplay.controls.text.6.touch.joystick_tap=Πατήστε παρατεταμένα έναν κύβο για να τον εξορύξεις με το χέρι σου ή με το αντικείμενο που κρατάς. Ίσως χρειαστεί να κατασκευάσεις συγκεκριμένα εργαλεία για να μπορέσεις να εξορύξεις ορισμένους κύβους. #
|
||
howtoplay.controls.text.6.touch.classic_dpad=Πατήστε παρατεταμένα έναν κύβο για να τον εξορύξεις με το χέρι σου ή με το αντικείμενο που κρατάς. Ίσως χρειαστεί να κατασκευάσεις συγκεκριμένα εργαλεία για να μπορέσεις να εξορύξεις ορισμένους κύβους. #
|
||
howtoplay.controls.text.6.touch.joystick_crosshair=Πάτησε και σύρε το δάχτυλό σου οπουδήποτε για να στοχεύσεις με το :tip_crosshair: και να επισημάνεις έναν κύβο. Πάτησε παρατεταμένα το :tip_virtual_button_action_attack_or_destroy: για να το εξορύξεις με το χέρι σου ή με το αντικείμενο που κρατάς. Ίσως χρειαστεί να κατασκευάσεις ειδικά εργαλεία για να μπορέσεις να εξορύξεις ορισμένους κύβους. #
|
||
howtoplay.controls.text.7.keyboard=Εάν κρατάς ένα αντικείμενο στο χέρι σου, πάτησε :_input_key.use: για να χρησιμοποιήσεις αυτό το αντικείμενο ή πάτησε :_input_key.drop: για να το ρίξεις. #
|
||
howtoplay.controls.text.7.gamepad=Εάν κρατάς ένα αντικείμενο στο χέρι σου, πάτησε :_input_key.use: για να χρησιμοποιήσεις αυτό το αντικείμενο ή πάτησε :_input_key.drop: για να το ρίξεις. #
|
||
howtoplay.controls.text.7.rift_controller=Εάν κρατάς ένα αντικείμενο στο χέρι σου, χρησιμοποίησε το :rift_right_grab: για να χρησιμοποιήσεις αυτό το αντικείμενο ή πάτησε :rift_right_stick: για να το ρίξεις. #
|
||
howtoplay.controls.text.7.windowsmr_controller=Εάν κρατάς ένα αντικείμενο στο χέρι σου, πάτησε :windowsmr_left_trigger: για να χρησιμοποιήσεις αυτό το αντικείμενο ή πάτησε :windowsmr_right_grab: για να το ρίξεις. #
|
||
howtoplay.controls.text.7.touch.joystick_tap=Αν κρατάς πατημένο ένα αντικείμενο, πάτησε στην οθόνη για να το χρησιμοποιήσεις ή πάτησε παρατεταμένα το αντικείμενο στο Hotbar για να το αποθέσεις. Πάτησε παρατεταμένα στην οθόνη για να φας το φαγητό που κρατάς. #
|
||
howtoplay.controls.text.7.touch.classic_dpad=Αν κρατάς πατημένο ένα αντικείμενο, πάτησε στην οθόνη για να το χρησιμοποιήσεις ή πάτησε παρατεταμένα το αντικείμενο στο Hotbar για να το αποθέσεις. Πάτησε παρατεταμένα στην οθόνη για να φας το φαγητό που κρατάς. #
|
||
howtoplay.controls.text.7.touch.joystick_crosshair=Αν κρατάς ένα αντικείμενο, πάτησε το :tip_virtual_button_action_build_or_use: για να χρησιμοποιήσεις αυτό το αντικείμενο ή άγγιξε παρατεταμένα το αντικείμενο στο Hotbar για να το αποθέσεις. Πάτησε παρατεταμένα το :tip_virtual_button_action_build_or_use: για να φας το φαγητό που κρατάς. #
|
||
howtoplay.controls.header.3=Κρυφή κίνηση #
|
||
howtoplay.controls.text.8.keyboard=Η κρυφή κίνηση είναι εξαιρετικά χρήσιμη στο Minecraft, ώστε να μην πέφτεις από κύβους και να μπορείς να κρύβεις την ετικέτα ονόματός σου. Για κρυφή κίνηση, κράτα πατημένο το :_input_key.sneak:. #
|
||
howtoplay.controls.text.8.gamepad=Η κρυφή κίνηση είναι εξαιρετικά χρήσιμη στο Minecraft, ώστε να μην πέφτεις από κύβους και να μπορείς να κρύβεις την ετικέτα ονόματός σου. Για να ενεργοποιήσεις την κρυφή κίνηση πάτησε :_input_key.sneak: ή κάνε κλικ στο :_gamepad_stick_right:. #
|
||
howtoplay.controls.text.8.touch.joystick_tap=Με την κρυφή κίνηση δεν πέφτεις από κύβους, κρύβεσαι από πλάσματα και κρύβεται το όνομά σου από άλλους παίκτες. Για κρυφή κίνηση, πάτησε το :tip_virtual_button_sneak:. #
|
||
howtoplay.controls.text.8.touch.classic_dpad=Με την κρυφή κίνηση δεν πέφτεις από κύβους, κρύβεσαι από πλάσματα και κρύβεται το όνομά σου από άλλους παίκτες. Για κρυφή κίνηση, πάτησε το :touch_sneak:. #
|
||
howtoplay.controls.text.8.touch.joystick_crosshair=Με την κρυφή κίνηση δεν πέφτεις από κύβους, κρύβεσαι από πλάσματα και κρύβεται το όνομά σου από άλλους παίκτες. Για κρυφή κίνηση, πάτησε το :tip_virtual_button_sneak:. #
|
||
howtoplay.controls.text.8.rift_controller=Η κρυφή κίνηση είναι εξαιρετικά χρήσιμη στο Minecraft, ώστε να μην πέφτεις από κύβους και να μπορείς να κρύβεις την ετικέτα ονόματός σου. Για να ενεργοποιήσεις την κρυφή κίνηση, πάτησε το :rift_X:. #
|
||
howtoplay.controls.text.8.windowsmr_controller=Η κρυφή κίνηση είναι εξαιρετικά χρήσιμη στο Minecraft, ώστε να μην πέφτεις από κύβους και να μπορείς να κρύβεις την ετικέτα ονόματός σου. Για να ενεργοποιήσεις την κρυφή κίνηση, πάτησε το :windowsmr_right_stick:. #
|
||
howtoplay.controls.text.swim.keyboard=Αν σπριντάρεις μέσα σε νερό, θα κολυμπήσεις. Χρησιμοποίησε το ποντίκι, για να ελέγξεις την κατεύθυνση που κολυμπάς. #
|
||
howtoplay.controls.text.swim.gamepad=Αν σπριντάρεις μέσα σε νερό, θα κολυμπήσεις. Χρησιμοποίησε το :_gamepad_stick_right:, για να ελέγξεις την κατεύθυνση που κολυμπάς. #
|
||
howtoplay.controls.text.swim.touch=Η κίνηση στο νερό θα σε κάνει να κολυμπήσεις. Το σπριντ κάτω από το νερό θα σε κάνει να κολυμπήσεις γρήγορα. Πάτησε και σύρε το δάχτυλό σου για να ελέγξεις την κατεύθυνση προς την οποία κολυμπάς. #
|
||
howtoplay.controls.text.swim.rift_controller=Αν σπριντάρεις μέσα σε νερό, θα κολυμπήσεις. Χρησιμοποίησε το :rift_right_stick:, για να ελέγξεις την κατεύθυνση που κολυμπάς. #
|
||
howtoplay.controls.text.swim.windowsmr_controller=Αν σπριντάρεις μέσα σε νερό, θα κολυμπήσεις. Χρησιμοποίησε το :windowsmr_right_stick:, για να ελέγξεις την κατεύθυνση που κολυμπάς. #
|
||
|
||
howtoplay.worldBuilder=Κατασκευαστής κόσμου #
|
||
howtoplay.worldBuilder.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Κατασκευαστής κόσμου #
|
||
howtoplay.worldBuilder.text.1=Ο παίκτης πρέπει να διαθέτει την ειδική ικανότητα που ονομάζεται "Κατασκευαστής κόσμου" για να τοποθετήσει ή να χρησιμοποιήσει ορισμένους κύβους ή αντικείμενα του Minecraft Education. #
|
||
howtoplay.worldBuilder.text.2=Με ενεργοποιημένα τα cheat, ο οικοδεσπότης μπορεί να ενεργοποιεί ή να απενεργοποιεί την ικανότητα του Κατασκευαστή κόσμου για κάθε παίκτη στον κόσμο. #
|
||
howtoplay.worldBuilder.text.3=Για να εκχωρήσεις την ικανότητα του Κατασκευαστή κόσμου σε όλους τους παίκτες στον κόσμο, εκτέλεσε την εξής εντολή: #
|
||
howtoplay.worldBuilder.text.4=/ability @a worldbuilder true #
|
||
howtoplay.worldBuilder.text.5=Για γρήγορη εναλλαγή της δικής σου ικανότητας Κατασκευαστή κόσμου, εκτέλεσε μία από τις εξής εντολές: #
|
||
howtoplay.worldBuilder.text.6=/worldbuilder #
|
||
howtoplay.worldBuilder.text.7=/wb #
|
||
howtoplay.worldBuilder.text.8=Για να υποβάλεις ερώτημα για τη δική σου ικανότητα Κατασκευαστή κόσμου, εκτέλεσε την εξής εντολή: #
|
||
howtoplay.worldBuilder.text.9=/ability @p worldbuilder #
|
||
|
||
howtoplay.permissionBlocks=Κύβοι δικαιωμάτων #
|
||
howtoplay.permissionBlocks.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Κύβοι δικαιωμάτων #
|
||
howtoplay.permissionBlocks.text.1=Το Minecraft Education διαθέτει αρκετούς ειδικούς κύβους για να διευκολύνει τους καθηγητές να δημιουργήσουν και να υλοποιήσουν μαθήματα. Μόνο οι παίκτες με την ικανότητα του Κατασκευαστή κόσμου μπορούν να τοποθετούν και να καταστρέφουν αυτούς τους κύβους. Μόνο οι παίκτες χωρίς την ικανότητα του Κατασκευαστή κόσμου υπόκεινται στους περιορισμούς αυτών των κύβων. #
|
||
howtoplay.permissionBlocks.title.1=Έγκριση/Απαγόρευση #
|
||
howtoplay.permissionBlocks.text.2=Οι Κύβοι έγκρισης και απαγόρευσης ελέγχουν τα σημεία όπου μπορούν να χτίσουν οι παίκτες σε έναν κόσμο. #
|
||
howtoplay.permissionBlocks.text.3=Οι παίκτες μπορούν να τοποθετούν ή να καταστρέφουν κύβους επάνω από Κύβους έγκρισης. Οι παίκτες δεν μπορούν να τοποθετούν ή να καταστρέφουν κύβους επάνω από Κύβους απαγόρευσης. #
|
||
howtoplay.permissionBlocks.text.4=Οι Κύβοι έγκρισης και απαγόρευσης δεν επηρεάζουν την περιοχή από κάτω τους. #
|
||
howtoplay.permissionBlocks.text.5=Ένας Κύβος έγκρισης με έναν Κύβο απαγόρευσης σε κάποιο σημείο από κάτω του δεν επιτρέπει σε παίκτες να χτίσουν στον χώρο ανάμεσα στους δύο κύβους. Πάνω από τον Κύβο έγκρισης, οι παίκτες μπορούν να τοποθετούν και να καταστρέφουν κύβους. #
|
||
howtoplay.permissionBlocks.title.2=Οριοθέτηση #
|
||
howtoplay.permissionBlocks.text.6=Οι Κύβοι οριοθέτησης παρέχουν ένα ενεργειακό πεδίο, το οποίο εκτείνεται προς τα πάνω και προς τα κάτω δίχως τέλος, ανεξάρτητα από την παρουσία άλλων κύβων. Οι παίκτες δεν μπορούν να περάσουν δια μέσου, από πάνω ή από κάτω από έναν Κύβο οριοθέτησης. Οι παίκτες δεν μπορούν να τοποθετούν ή να καταστρέφουν κύβους που βρίσκονται επάνω ή κάτω από έναν Κύβο οριοθέτησης. #
|
||
|
||
howtoplay.chalkboard=Πίνακες #
|
||
howtoplay.chalkboard.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Πίνακες #
|
||
howtoplay.chalkboard.text.1=Οι Πίνακες χρησιμοποιούνται για την εμφάνιση κειμένου στον κόσμο. Οι Πίνακες εμφανίζουν περισσότερο κείμενο από τις Επιγραφές, μπορείς να τους επεξεργαστείς αφού τους τοποθετήσεις και διατίθενται σε τρία μεγέθη: Πινακίδιο, Αφίσα και Πίνακας. Η εναλλαγή κλειδώματος σού επιτρέπει να εμποδίζεις τους παίκτες που δεν διαθέτουν την ικανότητα του Κατασκευαστή κόσμου να καταστρέφουν ή να επεξεργάζονται τους πίνακές σου. Πάτησε :_input_key.use: σε έναν υπάρχοντα πίνακα για να τον επεξεργαστείς. #
|
||
howtoplay.chalkboard.text.1.touch=Οι Πίνακες χρησιμοποιούνται για την εμφάνιση κειμένου στον κόσμο. Οι Πίνακες εμφανίζουν περισσότερο κείμενο από τις Επιγραφές, μπορείς να τους επεξεργαστείς αφού τους τοποθετήσεις και διατίθενται σε τρία μεγέθη: Πινακίδιο, Αφίσα και Πίνακας. Η εναλλαγή κλειδώματος σού επιτρέπει να εμποδίζεις τους παίκτες που δεν διαθέτουν την ικανότητα του Κατασκευαστή κόσμου να καταστρέφουν ή να επεξεργάζονται τους πίνακές σου. Πάτησε έναν υπάρχοντα πίνακα για να τον επεξεργαστείς. #
|
||
|
||
howtoplay.chemistry=Χημεία #
|
||
howtoplay.chemistry.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Χημεία #
|
||
howtoplay.chemistry.text.1=Οι μαθητές μπορούν να προσομοιώσουν πραγματική χημεία χρησιμοποιώντας τους Κύβους εξοπλισμού χημείας. Δημιούργησε οποιοδήποτε από τα 118 διαφορετικά στοιχεία, προσαρμόζοντας τα ρυθμιστικά στον Δημιουργό στοιχείων ή πρόβαλε τη σύνθεση των στοιχείων τοποθετώντας τα στον Δημιουργό στοιχείων. Συνδύασε στοιχεία στον Δημιουργό ενώσεων για να δημιουργήσεις χημικές ενώσεις. Τοποθέτησε στοιχεία και ενώσεις στο Τραπέζι εργαστηρίου για να δημιουργήσεις αντικείμενα του Minecraft. Διαχώρισε τους κύβους στα συστατικά τους στοιχεία με τον Διαχωριστή υλικών. #
|
||
howtoplay.chemistry.text.2=Κατέβασε το Εγχειρίδιο χημείας από την τοποθεσία του Minecraft Education στο Web, για να αποκτήσεις έναν ολοκληρωμένο οδηγό χημείας στο Minecraft. #
|
||
|
||
howtoplay.npc=Χαρακτήρες που δεν είναι παίκτες #
|
||
howtoplay.npc.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Χαρακτήρες που δεν είναι παίκτες #
|
||
howtoplay.npc.text.1=Οι NPC είναι χαρακτήρες που δεν είναι παίκτες, οι οποίοι παρέχουν πρόσθετες πληροφορίες μαθημάτων, συμβουλές ή οδηγίες. #
|
||
howtoplay.npc.text.2=Μόνο οι Κατασκευαστές κόσμου μπορούν να τοποθετούν, να διαγράφουν, να ονομάζουν ή να επεξεργάζονται NPC. Οι NPC μπορούν να εκτελούν εντολές και συνδέσεις σε τοποθεσίες Web. Οι εντολές μπορούν να αντιστοιχιστούν σε κουμπιά στο παράθυρο διαλόγου των NPC. Οι συνδέσεις σε τοποθεσίες Web θα έχουν πάντα ένα κουμπί. #
|
||
howtoplay.npc.text.3=Οι NPC διαθέτουν μια ποικιλία εμφανίσεων για να επιλέξεις και παραμένουν ακίνητοι. #
|
||
|
||
howtoplay.camera=Κάμερα #
|
||
howtoplay.camera.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Κάμερα #
|
||
howtoplay.camera.text.1=Η Κάμερα επιτρέπει στους παίκτες να βγάζουν φωτογραφίες στον κόσμο. #
|
||
howtoplay.camera.text.2=Για να βγάλεις φωτογραφία από τη δική σου οπτική γωνία, πάτησε :_input_key.use:. #
|
||
howtoplay.camera.text.2.touch=Για να βγάλεις φωτογραφία από τη δική σου οπτική γωνία, πάτησε παρατεταμένα και, στη συνέχεια, άφησε την οθόνη. #
|
||
howtoplay.camera.text.3=Για να βγάλεις selfie, τοποθέτησε μια κάμερα και πάτησε :_input_key.use: πάνω της. #
|
||
howtoplay.camera.text.3.touch=Για να βγάλεις selfie, τοποθέτησε μια κάμερα και πάτησε το κουμπί "Βγάλε φωτογραφία". #
|
||
howtoplay.camera.text.4=Μπορείς να δεις τις φωτογραφίες στο Χαρτοφυλάκιο ή να τις τοποθετήσεις στο "Βιβλίο και πένα". #
|
||
|
||
howtoplay.portfolio=Χαρτοφυλάκιο #
|
||
howtoplay.portfolio.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Χαρτοφυλάκιο #
|
||
howtoplay.portfolio.text.1=Οι φωτογραφίες που έχεις βγάλει εμφανίζονται στο Χαρτοφυλάκιο. Πάτησε :_input_key.use: για να προβάλεις το Χαρτοφυλάκιο. Όταν προβάλεις το Χαρτοφυλάκιο, μπορείς να προσθέσεις λεζάντες σε φωτογραφίες, να διαγράψεις φωτογραφίες και να εξαγάγεις φωτογραφίες ως PDF. #
|
||
howtoplay.portfolio.text.1.touch=Οι φωτογραφίες που έχεις βγάλει εμφανίζονται στο Χαρτοφυλάκιο. Πάτησε παρατεταμένα για να προβάλεις το Χαρτοφυλάκιο. Όταν προβάλεις το Χαρτοφυλάκιο, μπορείς να προσθέσεις λεζάντες σε φωτογραφίες, να διαγράψεις φωτογραφίες και να εξαγάγεις φωτογραφίες ως PDF. #
|
||
|
||
howtoplay.classroomMode=Λειτουργία τάξης #
|
||
howtoplay.classroomMode.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Λειτουργία τάξης #
|
||
howtoplay.classroomMode.text.1=Η Λειτουργία τάξης είναι μια εξωτερική εφαρμογή που παρέχει στους εκπαιδευτικούς δυνατότητες που έχουν σχεδιαστεί για να διευκολύνουν την αλληλεπίδραση με τους μαθητές. Μπορείς να κατεβάσεις τη Λειτουργία τάξης από την τοποθεσία του Minecraft Education στο Web. #
|
||
howtoplay.classroomMode.text.2=Ως οικοδεσπότης ενός κόσμου, χρησιμοποίησε την εντολή /classroommode για να εκκινήσεις την εφαρμογή Λειτουργία τάξης και να τη συνδέσεις στο Minecraft Education. #
|
||
|
||
howtoplay.codeBuilder=Code Builder #
|
||
howtoplay.codeBuilder.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Code Builder #
|
||
howtoplay.codeBuilder.text.1=Η εφαρμογή Code Builder επιτρέπει στους παίκτες να εξερευνούν, να δημιουργούν και να παίζουν στο Minecraft γράφοντας κώδικα με γνωστές πλατφόρμες εκμάθησης προγραμματισμού. #
|
||
howtoplay.codeBuilder.text.2=Εκκίνησε την εφαρμογή Code Builder πατώντας :_input_key.codeBuilder: ή χρησιμοποιώντας την εντολή /code. #
|
||
howtoplay.codeBuilder.text.2.touch=Εκκίνησε την εφαρμογή Code Builder πατώντας :code_builder_button: ή χρησιμοποιώντας την εντολή /code. #
|
||
|
||
howtoplay.crafting=Κατασκευή #
|
||
howtoplay.crafting.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Κατασκευή #
|
||
howtoplay.crafting.text.1.keyboard=Πάτα :_input_key.inventory: για πρόσβαση στο Βιβλίο συνταγών και το Πλέγμα κατασκευής. #
|
||
howtoplay.crafting.text.1.gamepad=Πάτα :_input_container.crafting: για πρόσβαση στο Βιβλίο συνταγών και το Πλέγμα κατασκευής. #
|
||
howtoplay.crafting.text.1.touch=Πάτησε το κουμπί Αποθέματα για να αποκτήσεις πρόσβαση στο Βιβλίο συνταγών και το Πλέγμα κατασκευής. #
|
||
howtoplay.crafting.text.1.rift_controller=Πάτησε :rift_B: για πρόσβαση στο Βιβλίο συνταγών και το Πλέγμα κατασκευής. #
|
||
howtoplay.crafting.text.1.windowsmr_controller=Πάτησε :windowsmr_left_grab: για πρόσβαση στο Βιβλίο συνταγών και το Πλέγμα κατασκευής. #
|
||
howtoplay.crafting.header.1=Πλέγμα κατασκευής #
|
||
howtoplay.crafting.text.2=Τακτοποίησε τα αντικείμενα από τα αποθέματά σου ή από το hotbar μέσα στο πλέγμα κατασκευής στο σχήμα μιας συνταγής αντικειμένου. #
|
||
howtoplay.crafting.text.3=Εάν η συνταγή είναι σωστή, τότε το αντικείμενο που προσπαθείς να κατασκευάσεις θα εμφανιστεί στην Υποδοχή εξόδου δεξιά του Πλέγματος κατασκευής. Πάρε το αντικείμενο από την Υποδοχή εξόδου και τοποθέτησέ το στα Αποθέματά σου. Τώρα μπορεί να χρησιμοποιήσεις αυτό το αντικείμενο. #
|
||
howtoplay.crafting.text.4=Υπάρχουν πολλές συνταγές και για ορισμένες από αυτές θα χρειαστείς ένα μεγαλύτερο Πλέγμα κατασκευής από το πλέγμα μεγέθους 2x2 με το οποίο ξεκινάς. #
|
||
howtoplay.crafting.text.5=Κατασκεύασε ένα Τραπέζι κατασκευών με 4 Ξύλινες σανίδες και τοποθέτησέ το στον κόσμο. #
|
||
howtoplay.crafting.text.6.keyboard=Πάτησε :_input_key.use: σε ένα Τραπέζι κατασκευών στον κόσμο για να αποκτήσεις πρόσβαση σε Πλέγμα κατασκευής 3x3. #
|
||
howtoplay.crafting.text.6.gamepad=Πάτησε :_input_key.use: σε ένα Τραπέζι κατασκευών στον κόσμο για να αποκτήσεις πρόσβαση σε Πλέγμα κατασκευής 3x3. #
|
||
howtoplay.crafting.text.6.rift_controller=Πάτησε :rift_right_grab: σε ένα Τραπέζι κατασκευών στον κόσμο για να αποκτήσεις πρόσβαση σε Πλέγμα κατασκευής 3x3. #
|
||
howtoplay.crafting.text.6.windowsmr_controller=Πάτησε :windowsmr_left_trigger: σε ένα Τραπέζι κατασκευών στον κόσμο για να αποκτήσεις πρόσβαση σε Πλέγμα κατασκευής 3x3. #
|
||
howtoplay.crafting.text.6.touch=Πάτησε σε ένα Τραπέζι κατασκευών στον κόσμο για να αποκτήσεις πρόσβαση σε Πλέγμα κατασκευής 3x3. #
|
||
howtoplay.crafting.header.2=Βιβλίο συνταγών #
|
||
howtoplay.crafting.text.7=Στην αριστερή πλευρά της οθόνης θα δεις το Βιβλίο συνταγών, το οποίο είναι ιδανικό όταν δεν γνωρίζεις μια συνταγή ή όταν θέλεις να κατασκευάσεις γρήγορα μια συνταγή που ξέρεις. Θα δεις επίσης και το πλέγμα κατασκευής στη δεξιά πλευρά της οθόνης πάνω από τα αποθέματά σου. #
|
||
howtoplay.crafting.text.8.keyboard=Αφού βρεις τη συνταγή που θες να κατασκευάσεις, πάτησε :_input_key.attack: στη συνταγή για να τη φορτώσεις στο πλέγμα κατασκευής, μετά βγάλε το αντικείμενο από την υποδοχή εξόδου στα δεξιά του πλέγματος κατασκευής και τοποθέτησέ το στα αποθέματά σου. Πάτησε :_input_key.use: στη συνταγή για αυτόματη κατασκευή, οπότε θα κατασκευαστεί αυτόματα ένα σύνολο και θα τοποθετηθεί στα αποθέματά σου. Πάτησε SHIFT + :_input_key.use: στη συνταγή για να δημιουργήσεις αυτόματα μια ολόκληρη στοίβα. #
|
||
howtoplay.crafting.text.8.gamepad=Αφού βρεις τη συνταγή που θες να κατασκευάσεις, πάτα :_gamepad_face_button_down: στη συνταγή για αυτόματη κατασκευή, οπότε θα κατασκευαστεί αυτόματα ένα σύνολο και θα τοποθετηθεί στα αποθέματά σου. Πάτα :_gamepad_face_button_up: στη συνταγή για να κατασκευάσεις αυτόματα μια ολόκληρη στοίβα. #
|
||
howtoplay.crafting.text.8.touch=Αφού βρεις τη συνταγή που θες να κατασκευάσεις, πάτα τη συνταγή για να τη φορτώσεις στο πλέγμα κατασκευής και κατόπιν πάτα το στοιχείο στην υποδοχή εξόδου για να το κατασκευάσεις. Πάτα παρατεταμένα το στοιχείο στην υποδοχή εξόδου για συνεχόμενη κατασκευή. #
|
||
howtoplay.crafting.text.9=Όταν το :craftable_toggle_on: είναι ενεργοποιημένο, το Βιβλίο συνταγών εμφανίζει όλες τις συνταγές για τις οποίες έχεις συστατικά. Όταν το :craftable_toggle_off: είναι απενεργοποιημένο, το Βιβλίο συνταγών εμφανίζει όλες τις συνταγές του παιχνιδιού, ακόμα κι αν δεν μπορείς να τις κατασκευάσεις. Έλεγξε τις καρτέλες ή κάνε αναζήτηση αν ψάχνεις κάτι συγκεκριμένο. Στη Δημιουργική λειτουργία ορισμένες συνταγές θα είναι συμπτυγμένες μέσα σε λίστες. Αν ανοίξεις τη λίστα, θα αναπτυχθεί και θα εμφανιστούν όλες οι συνταγές μέσα σε αυτήν. #
|
||
|
||
howtoplay.craftingTable=Τραπέζι κατασκευών #
|
||
howtoplay.craftingTable.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Τραπέζι κατασκευών #
|
||
howtoplay.craftingTable.text.1=Το Τραπέζι κατασκευών σου επιτρέπει να κατασκευάσεις πιο περίπλοκες συνταγές. #
|
||
howtoplay.craftingTable.text.2.notTouch=Τοποθέτησέ το στον κόσμο, μετά πάτησε :_input_key.use: στο Τραπέζι κατασκευών για να το χρησιμοποιήσεις. #
|
||
howtoplay.craftingTable.text.2.touch=Τοποθέτησέ το στον κόσμο, μετά πάτησε το Τραπέζι κατασκευών για να το χρησιμοποιήσεις. #
|
||
|
||
howtoplay.creativeMode=Δημιουργική λειτουργία #
|
||
howtoplay.creativeMode.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Δημιουργική λειτουργία #
|
||
howtoplay.creativeMode.text.1=Η δημιουργική λειτουργία υπάρχει για να δημιουργήσεις τη γη των ονείρων σου χωρίς πλάσματα! #
|
||
howtoplay.creativeMode.header.1=Απεριόριστο κτίσιμο #
|
||
howtoplay.creativeMode.text.2=Η διασύνδεση της Δημιουργικής λειτουργίας επιτρέπει τη μετακίνηση κάθε αντικειμένου του παιχνιδιού στα αποθέματα του παίκτη χωρίς την ανάγκη εξόρυξης ή κατασκευής του αντικειμένου. Τα αντικείμενα στα αποθέματα του παίκτη δεν θα αφαιρεθούν όταν τοποθετούνται ή χρησιμοποιούνται στον κόσμο και αυτό επιτρέπει στον παίκτη να εστιάσει στην κατασκευή παρά στην συγκέντρωση πόρων. #
|
||
howtoplay.creativeMode.text.3=Αν δημιουργήσεις, φορτώσεις ή αποθηκεύσεις έναν κόσμο στη Δημιουργική λειτουργία, τα επιτεύγματα και οι ενημερώσεις πινάκων κορυφαίων παικτών για τον συγκεκριμένο κόσμο θα έχουν απενεργοποιηθεί, ακόμα και αν τον φορτώσεις έπειτα στην Επιβίωση. #
|
||
howtoplay.creativeMode.header.2=Πτήση #
|
||
howtoplay.creativeMode.text.4.keyboard=Για να πετάξεις, όταν βρίσκεσαι στη Δημιουργική λειτουργία, πάτα :_input_key.jump: δύο φορές γρήγορα. Για να σταματήσεις να πετάς, επανάλαβε την ενέργεια. Για να πετάξεις πιο γρήγορα, πάτα :_input_key.forward: δύο φορές διαδοχικά και γρήγορα ή πάτα :_input_key.sprint: ενώ πετάς. Στη λειτουργία πτήσης, μπορείς να κρατάς παρατεταμένα πατημένο το :_input_key.jump: για να κινηθείς πάνω και το :_input_key.sneak: για να κινηθείς κάτω. #
|
||
howtoplay.creativeMode.text.4.gamepad=Για να πετάξεις, όταν βρίσκεσαι στη Δημιουργική λειτουργία, πάτα :_input_key.jump: δύο φορές γρήγορα. Για να σταματήσεις να πετάς, επανάλαβε την ενέργεια. Για να πετάξεις πιο γρήγορα, πάτα :_gamepad_stick_left: δύο φορές διαδοχικά και γρήγορα ενώ πετάς. Στη λειτουργία πτήσης, μπορείς να κρατάς παρατεταμένα πατημένο το :_input_key.jump: για να κινηθείς πάνω και το :_input_key.sneak: για να κινηθείς κάτω. #
|
||
howtoplay.creativeMode.text.4a.touch.joystick_tap_and_crosshair=Για να πετάξεις, πάτησε το :tip_virtual_button_jump: δύο φορές γρήγορα και, για να σταματήσεις να πετάς, πάτησε το :tip_virtual_button_fly_down: δύο φορές γρήγορα. #
|
||
howtoplay.creativeMode.text.4b.touch.joystick_tap_and_crosshair=Πάτησε το :tip_virtual_button_sprint: για να πετάξεις πιο γρήγορα. Για να πετάξεις προς τα πάνω, πα΄τησε παρατεταμένα το :tip_virtual_button_fly_up: και, για να πετάξεις προς τα κάτω, πάτησε παρατεταμένα το :tip_virtual_button_fly_down:. #
|
||
howtoplay.creativeMode.text.4a.touch.classic_dpad=Για να πετάξεις, πάτησε το :touch_jump: δύο φορές γρήγορα και, για να σταματήσεις να πετάς, πάτησε το :touch_stop_flying: δύο φορές γρήγορα. #
|
||
howtoplay.creativeMode.text.4b.touch.classic_dpad=Πάτησε το :touch_forward: δύο φορές γρήγορα για να πετάξεις πιο γρήγορα. Για να πετάξεις προς τα πάνω, πάτησε παρατεταμένα το :touch_fly_up:, και, για να πετάξεις προς τα κάτω, πάτησε παρατεταμένα το :touch_fly_down:. #
|
||
|
||
howtoplay.difficulty=Δυσκολία #
|
||
howtoplay.difficulty.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Δυσκολία #
|
||
howtoplay.difficulty.text.1=Το Minecraft έχει διάφορα επίπεδα δυσκολίας ώστε να προσαρμόζεις το παιχνίδι στο επίπεδό σου. #
|
||
howtoplay.difficulty.header.1=Φιλειρηνική #
|
||
howtoplay.difficulty.text.2=Δεν δημιουργούνται εχθρικά πλάσματα εκτός από shulker και τη Δράκαινα Τελειωτή, αλλά δεν θα σου κάνουν καθόλου ζημιά. #
|
||
howtoplay.difficulty.header.2=Εύκολη #
|
||
howtoplay.difficulty.text.3=Δημιουργούνται εχθρικά πλάσματα αλλά προκαλούν λιγότερη ζημιά. Η ράβδος πείνας αδειάζει και η υγεία εξαντλείται σε 5 καρδιές. #
|
||
howtoplay.difficulty.header.3=Κανονική #
|
||
howtoplay.difficulty.text.4=Τα εχθρικά πλάσματα θα κάνουν κανονική ζημιά και αν το επίπεδο πείνας σου πέσει στο μηδέν, η υγεία σου θα αρχίσει να πέφτει αλλά δεν θα πεθάνεις. #
|
||
howtoplay.difficulty.header.4=Δύσκολη #
|
||
howtoplay.difficulty.text.5=Τα εχθρικά πλάσματα θα κάνουν μεγαλύτερη ζημιά, τα ζόμπι θα σπάνε πόρτες και αν το επίπεδο πείνας σου πέσει στο μηδέν, η υγεία σου θα πέσει και μπορεί να πεθάνεις. #
|
||
|
||
howtoplay.dispensers=Διανομείς #
|
||
howtoplay.dispensers.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Διανομείς #
|
||
howtoplay.dispensers.text.1=Οι Διανομείς χρησιμοποιούνται για να εκτοξεύουν αντικείμενα. Θα πρέπει να τροφοδοτήσεις κάθε Διανομέα με σήμα ερυθρόλιθου (για παράδειγμα, ένα μοχλό) για να τον ενεργοποιήσεις. #
|
||
howtoplay.dispensers.text.2.notTouch=Για να γεμίσεις ένα Διανομέα με αντικείμενα, πάτα :_input_key.use: στο Διανομέα και μετά μετακίνησε τα αντικείμενα που θέλεις να μοιράσεις από τα αποθέματά σου στο Διανομέα. #
|
||
howtoplay.dispensers.text.2.touch=Για να γεμίσεις ένα Διανομέα, άγγιξε το Διανομέα και μετά μετακίνησε τα αντικείμενα που θέλεις να μοιράσεις από τα αποθέματά σου στο Διανομέα. #
|
||
howtoplay.dispensers.header.1=Χρήση #
|
||
howtoplay.dispensers.text.3=Κάθε φορά που τροφοδοτείς ένα Διανομέα, θα εκτοξεύεται ένα αντικείμενο. #
|
||
howtoplay.dispensers.text.4=Οι Διανομείς μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν και για να τοποθετείς αντικείμενα, όπως Κολοκύθες στα Σιδερένια Γκόλεμ και εξοπλισμό στις Βάσεις πανοπλίας. #
|
||
|
||
howtoplay.droppers=Ρίχτες #
|
||
howtoplay.droppers.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Ρίχτες #
|
||
howtoplay.droppers.text.1.notTouch=Όταν οι Ρίχτες τροφοδοτηθούν από Ερυθρόλιθο θα ρίξουν ένα τυχαίο αντικείμενο που περιέχουν. Πάτα :_input_key.use: στο Ρίχτη για να τον ανοίξεις και μετά μπορείς να τον φορτώσεις με αντικείμενα από τα αποθέματά σου. #
|
||
howtoplay.droppers.text.1.touch=Όταν οι Ρίχτες τροφοδοτηθούν από Ερυθρόλιθο θα ρίξουν ένα τυχαίο αντικείμενο που περιέχουν. Άγγιξε το Ρίχτη για να τον ανοίξεις και μετά μπορείς να τον φορτώσεις με αντικείμενα από τα αποθέματά σου. #
|
||
howtoplay.droppers.header.1=Χρήση #
|
||
howtoplay.droppers.text.2=Αν ένας Ρίχτης είναι στραμμένος σε Σεντούκι ή άλλο τύπο κιβωτίου, το αντικείμενο μπορεί να τοποθετηθεί εκεί. Μπορείς να κατασκευάσεις μεγάλες σειρές από Ρίχτες για να μεταφέρεις αντικείμενα από απόσταση. #
|
||
|
||
howtoplay.dyes=Βαφές #
|
||
howtoplay.dyes.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Βαφές #
|
||
howtoplay.dyes.text.1=Η βαφή χρησιμοποιείται για να αλλάξεις το χρώμα σε πολλά πράγματα στο Minecraft. #
|
||
howtoplay.dyes.text.2=Ορισμένα υλικά για τις βαφές είναι πιο δυσεύρετα από άλλα. Ενώ μπορείς να κατασκευάσεις τις περισσότερες βαφές από λουλούδια, όπως κόκκινη βαφή από παπαρούνα, μπορείς να βρεις ή να δημιουργήσεις κάποιες βαφές με πιο περίεργους τρόπους όπως: #
|
||
howtoplay.dyes.text.3=-Μπορείς να εξορύξεις Λαζουρίτη πολύ βαθιά στη γη #
|
||
howtoplay.dyes.text.4=-Μπορείς να συλλέξεις Θύλακες μελανιού κάτω από το νερό #
|
||
howtoplay.dyes.text.5=-Μπορείς να μαζέψεις Σπόρους κακάο στη Ζούγκλα #
|
||
howtoplay.dyes.text.6=-Πρέπει να λιώσεις Κάκτο για να πάρεις πράσινη βαφή #
|
||
howtoplay.dyes.text.7=-Το Οστεάλευρο βοηθά στην καλλιέργεια δέντρων και φυτών ή μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη δημιουργία λευκής βαφής #
|
||
howtoplay.dyes.text.8=-Συγκέντρωσε θύλακες μελανιού από Καλαμάρια για μαύρη βαφή #
|
||
|
||
howtoplay.elytra=Έλυτρα #
|
||
howtoplay.elytra.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Έλυτρα #
|
||
howtoplay.elytra.text.1=Τα Έλυτρα είναι αντικείμενα που μπορούν να χρησιμοποιηθούν, ώστε να είναι δυνατή η αιώρηση. Τα Έλυτρα εξοπλίζονται στην υποδοχή πανοπλίας στήθους. #
|
||
howtoplay.elytra.text.2=Δεν μπορείς να κατασκευάσεις τα Έλυτρα, αλλά μπορείς να τα βρεις στα Πλαίσια αντικειμένων σε σπάνια Πλοία του Τέλους που φυλάσσονται από τρομακτικά Shulker. #
|
||
howtoplay.elytra.header.1=Μάθε να πετάς #
|
||
howtoplay.elytra.text.3.notTouch=Όταν ένας παίκτης εξοπλίζεται με Έλυτρα, μπορεί να πατήσει :_input_key.jump: ενώ πέφτει για να αρχίσει να αιωρείται. Θυμήσου ότι πρέπει να είσαι αρκετά ψηλά για το καλύτερο αποτέλεσμα! #
|
||
howtoplay.elytra.text.3.touch=Όταν είσαι εξοπλισμένος με Έλυτρα, πάτησε το :touch_jump: ή το :tip_virtual_button_fly_up: ενώ πέφτεις για να ξεκινήσεις να αιωρείσαι. Βεβαιώσου ότι είσαι αρκετά ψηλά για να το εκμεταλλευτείς στο έπακρο! #
|
||
howtoplay.elytra.text.4=Ενώ αιωρείσαι, μπορείς να κατευθύνεσαι κοιτώντας γύρω σου. Αν κοιτάζεις προς τα κάτω, θα κινείσαι πιο γρήγορα, αλλά θα φτάσεις και πιο γρήγορα στο έδαφος. Αν κοιτάζεις προς τα πάνω, θα κερδίσεις ύψος. Αν όμως το κάνεις για πολλή ώρα, θα καθυστερήσεις και θα πέσεις αντί να ανέβεις! #
|
||
howtoplay.elytra.text.4.touch=Μπορείς να στρίψεις ενώ αιωρείσαι κοιτάζοντας τριγύρω. Αν κοιτάξεις προς τα κάτω, θα αποκτήσεις ταχύτητα, αλλά θα ακουμπήσεις έδαφος πιο γρήγορα. Αν κοιτάξεις προς τα πάνω, θα κερδίσεις κάποιο ύψος, αλλά αν το κάνεις για πολύ θα σταματήσεις, πράγμα που σημαίνει ότι θα αρχίσεις να πέφτεις. #
|
||
howtoplay.elytra.text.5=Τα Έλυτρα θα χάσουν σιγά σιγά την αντοχή τους κατά την πτήση και, αν σπάσουν κατά τη διάρκεια της πτήσης, θα πέσεις. Μπορείς να τα επισκευάσεις συνδυάζοντάς τα με τη Μεμβράνη Στοιχειού σε ένα Αμόνι. #
|
||
howtoplay.elytra.header.2=Πτήση με ρουκέτα #
|
||
howtoplay.elytra.text.6=Οι Πύραυλοι Πυροτεχνήματος που δεν έχουν εφέ, μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να παρατείνουν την πτήση με έλυτρα. Θα υποστείς ζημιά εάν χρησιμοποιήσεις Πύραυλο Πυροτεχνήματος με εφέ για να παρατείνεις την πτήση. #
|
||
|
||
howtoplay.enchantingTable=Τραπέζι μαγείας #
|
||
howtoplay.enchantingTable.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Τραπέζι μαγείας #
|
||
howtoplay.enchantingTable.text.1=Οι Πόντοι εμπειρίας που συλλέγονται, όταν μαζεύεις Σφαίρες εμπειρίας μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να μαγέψεις Όπλα, Πανοπλία, Εργαλεία και Βιβλία. #
|
||
howtoplay.enchantingTable.header.1=Μαγεία #
|
||
howtoplay.enchantingTable.text.2=Όταν ένα αντικείμενο που μπορείς να μαγέψεις, τοποθετηθεί στην υποδοχή κάτω από το βιβλίο στο Τραπέζι μαγείας, τα τρία κουμπιά στα δεξιά της υποδοχής θα εμφανίσουν ορισμένες μαγικές ιδιότητες με το κόστος τους σε Πόντους εμπειρίας και Λαζουρίτη. #
|
||
howtoplay.enchantingTable.text.3=Η μαγική ιδιότητα που προσδίδεται επιλέγεται τυχαία, με βάση το εμφανιζόμενο κόστος. #
|
||
howtoplay.enchantingTable.header.2=Πιο ισχυρές μαγικές ιδιότητες #
|
||
howtoplay.enchantingTable.text.4=Αν το Τραπέζι μαγείας περιβάλλεται από Ράφια βιβλιοθήκης (το πολύ μέχρι 15) και υπάρχει κενό ενός κύβου ανάμεσα από τη Βιβλιοθήκη και το Τραπέζι μαγείας, η ισχύς των μαγικών ιδιοτήτων θα αυξάνεται, ενώ θα αρχίσουν να κατευθύνονται μυστικιστικά ιερογλυφικά στο βιβλίο στο Τραπέζι μαγείας #
|
||
howtoplay.enchantingTable.header.3=Βιβλία μαγείας #
|
||
howtoplay.enchantingTable.text.5=Τα Μαγεμένα βιβλία χρησιμοποιούνται στο Αμόνι για να εμποτίζουν τα αντικείμενα με μαγικές ιδιότητες. Αυτό σου δίνει τη δυνατότητα να ελέγχεις καλύτερα ποιες μαγικές ιδιότητες θα ήθελες να έχουν τα αντικείμενά σου. #
|
||
|
||
howtoplay.endCities=Πόλεις του Τέλους #
|
||
howtoplay.endCities.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Πόλεις του Τέλους #
|
||
howtoplay.endCities.text.1=Αφού σκοτώσεις τη Δράκαινα Τελειωτή, θα δημιουργηθεί μια Πύλη Εισόδου του Τέλους. Αν ρίξεις ένα Μαργαριτάρι της Τελειωτής μέσα στην πύλη, θα τηλεμεταφερθείς στα εξωτερικά νησιά. #
|
||
howtoplay.endCities.text.2=Αυτό το εξωγήινο νέο τοπίο πρέπει να κρύβει κάτι ενδιαφέρον και ίσως κάτι που θα πάρεις μαζί στην επιστροφή. #
|
||
|
||
howtoplay.enderChest=Σεντούκι του Τελειωτή #
|
||
howtoplay.enderChest.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Σεντούκι του Τελειωτή #
|
||
howtoplay.enderChest.text.1=Όλα τα Σεντούκια του Τελειωτή σε έναν κόσμο είναι συνδεδεμένα. Τα αντικείμενα που τοποθετούνται μέσα σε ένα Σεντούκι του Τελειωτή είναι διαθέσιμα σε οποιοδήποτε άλλο. Ωστόσο, τα περιεχόμενα των Σεντουκιών του Τελειωτή είναι διαφορετικά για κάθε παίκτη. Αυτό επιτρέπει στους παίκτες να αποθηκεύουν αντικείμενα σε οποιοδήποτε Σεντούκι του Τελειωτή και να τα ανακτούν από άλλα Σεντούκια του Τελειωτή σε διαφορετικές τοποθεσίες ανά τον κόσμο. #
|
||
|
||
howtoplay.eyeOfEnder=Μάτι του Τελειωτή #
|
||
howtoplay.eyeOfEnder.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Μάτι του Τελειωτή #
|
||
howtoplay.eyeOfEnder.text.1=Τα μάτια του Τελειωτή συνδέονται μυστηριωδώς με το Τέλος και, αν χρησιμοποιηθούν, θα έχουν περίεργη συμπεριφορά. #
|
||
howtoplay.eyeOfEnder.text.2=Οι φήμες λένε ότι μπορεί να σε οδηγήσουν να ανοίξεις μια άλλη διάσταση. #
|
||
|
||
howtoplay.farming=Γεωργία #
|
||
howtoplay.farming.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Γεωργία #
|
||
howtoplay.farming.text.1=Μπορείς να καλλιεργήσεις μια ποικιλία διαφορετικών σπαρτών στο Minecraft. Η γεωργία, αν και απαιτητική, μπορεί να αποτελέσει μια ανεξάντλητη πηγή τροφής. #
|
||
howtoplay.farming.header.1=Έγκαιρος σχεδιασμός #
|
||
howtoplay.farming.text.2=Για να αναπτυχθούν, τα σπαρτά έχουν ανάγκη από φως, νερό και καλλιεργήσιμη γη. Θα χρειαστείς μια τσάπα, πηγή νερού και σπόρους για να τους καλλιεργήσεις. #
|
||
howtoplay.farming.text.3=Οι Κύβοι δίπλα στο νερό πρέπει να μετατραπούν σε καλλιεργήσιμη γη. Χρησιμοποίησε την τσάπα για το σκοπό αυτό. Το νερό θα ποτίσει μέχρι και τέσσερις κύβους πιο μακριά. #
|
||
howtoplay.farming.header.2=Φύτευση και συγκομιδή #
|
||
howtoplay.farming.text.4=Τώρα μπορείς να φυτέψεις τους σπόρους σου. Βεβαιώσου ότι τα σπαρτά είναι προστατευμένα καθώς μπορεί εύκολα να τσαλαπατηθούν ή να μαραθούν λόγω έλλειψης νερού ή φωτός. #
|
||
howtoplay.farming.text.5=Οι φράκτες προστατεύουν τα σπαρτά σου από πεινασμένους λαγούς ή απρόσεκτα πόδια! #
|
||
howtoplay.farming.text.6=Όταν τα σπαρτά αναπτυχθούν πλήρως, αλλάζει η εμφάνισή τους και μπορείς να τα μαζέψεις. #
|
||
howtoplay.farming.text.7=Κάποια φυτά, όπως οι κολοκύθες και τα καρπούζια, διαθέτουν κοτσάνια. Προσοχή, μη μαζέψεις τα κοτσάνια! #
|
||
|
||
howtoplay.fireworks=Πυροτεχνήματα #
|
||
howtoplay.fireworks.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Πυροτεχνήματα #
|
||
howtoplay.fireworks.text.1=Τα Πυροτεχνήματα είναι ένας διασκεδαστικός τρόπος να δημιουργήσεις τη δική σου μοναδική γιορτή στο Minecraft! #
|
||
howtoplay.fireworks.text.2=Τα Πυροτεχνήματα αποτελούνται από 2 μέρη, τον Πύραυλο Πυροτεχνήματος και το Αστέρι Πυροτεχνήματος. #
|
||
howtoplay.fireworks.header.1=Ρουκέτα πυροτεχνήματος #
|
||
howtoplay.fireworks.text.3.notTouch=Για να χρησιμοποιήσεις ένα Πυροτέχνημα, πάτησε :_input_key.use: πάνω σε κύβο για να εκτοξεύσεις το Πυροτέχνημα στον ουρανό. #
|
||
howtoplay.fireworks.text.3.touch=Για να χρησιμοποιήσεις ένα Πυροτέχνημα, πάτησε πάνω σε έναν κύβο για να εκτοξεύσεις το Πυροτέχνημα στον ουρανό. #
|
||
howtoplay.fireworks.text.4=Τα Πυροτεχνήματα δεν έχουν κανένα άλλο αποτέλεσμα. Απλά εκτοξεύονται στον ουρανό. #
|
||
howtoplay.fireworks.header.2=Αστέρια Πυροτεχνήματος #
|
||
howtoplay.fireworks.text.5=Μπορούν να προστεθούν Αστέρια Πυροτεχνήματος κατά την κατασκευή του Πυραύλου Πυροτεχνήματος για να δώσουν διαφορετικά χρώματα και εφέ. #
|
||
howtoplay.fireworks.text.6=Τα Αστέρια Πυροτεχνήματος κατασκευάζονται από Πυρίτιδα και διάφορα άλλα αντικείμενα. #
|
||
howtoplay.fireworks.text.6.1= - Χρώμα - Η προσθήκη βαφής οποιουδήποτε χρώματος θα προσδώσει στην έκρηξη το αντίστοιχο χρώμα. #
|
||
howtoplay.fireworks.text.6.2= - Λαμπύρισμα - Η προσθήκη Σκόνης φεγγόλιθου θα προσδώσει λαμπύρισμα στην έκρηξη. #
|
||
howtoplay.fireworks.text.6.3= - Σχήμα Creeper - Η προσθήκη ενός Κεφαλιού θα δημιουργήσει μοτίβο creeper στον ουρανό. #
|
||
howtoplay.fireworks.text.6.4= - Έκρηξη - Η προσθήκη φτερού θα προσθέσει ανάλογο εφέ στην έκρηξη. #
|
||
howtoplay.fireworks.text.6.5= - Ίχνος - Η προσθήκη Διαμαντιού θα κάνει την έκρηξη να αφήσει ίχνος. #
|
||
howtoplay.fireworks.text.6.6= - Σχήμα Αστεριού - Η προσθήκη ενός Σβόλου χρυσού θα δημιουργήσει μοτίβο αστεριού στον ουρανό. #
|
||
howtoplay.fireworks.header.3=Πυροτεχνικά #
|
||
howtoplay.fireworks.text.7=Τα Πυροτεχνήματα εκτοξεύονται από διανομέα. Έτσι, το Πυροτέχνημα εκτοξεύεται προς την κατεύθυνση που είναι στραμμένος ο διανομέας. #
|
||
|
||
howtoplay.fishing=Ψάρεμα #
|
||
howtoplay.fishing.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Ψάρεμα #
|
||
howtoplay.fishing.text.1=Το Ψάρεμα πρέπει να εκτελείται με ένα Καλάμι ψαρέματος και είναι ένας εξαιρετικός τρόπος να πιάνεις ψάρια ή άλλα ξεχωριστά αντικείμενα από τη θάλασσα! #
|
||
howtoplay.fishing.header.1=Πέταγμα πετονιάς #
|
||
howtoplay.fishing.text.2.notTouch=Σημάδεψε έναν κύβο νερού και πάτησε :_input_key.use: ενώ κρατάς ένα καλάμι ψαρέματος για να ρίξεις το δόλωμα στο νερό. #
|
||
howtoplay.fishing.text.2.touch=Κοίταξε προς έναν κύβο νερού και πάτησε το κουμπί Ψαρέματος ενώ κρατάς ένα καλάμι ψαρέματος για να ρίξεις το δόλωμα στο νερό. #
|
||
howtoplay.fishing.header.2=Τσίμπησε! #
|
||
howtoplay.fishing.text.3=Περίμενε μέχρι να δεις ένα ίχνος από φυσαλίδες που πλησιάζουν στο δόλωμα. #
|
||
howtoplay.fishing.text.4.notTouch=Όταν οι φυσαλίδες ακουμπήσουν το δόλωμα, θα αρχίσει να ανεβοκατεβαίνει. Πάτησε :_input_key.use: για να μαζέψεις το δόλωμα. Πρόσεξε μην αφήσεις το ψάρι να ξεφύγει! #
|
||
howtoplay.fishing.text.4.touch=Όταν οι φυσαλίδες ακουμπήσουν το δόλωμα, θα αρχίσει να ανεβοκατεβαίνει. Πάτησε το κουμπί Ψάρι ξανά για να μαζέψεις το δόλωμα. Πρόσεξε μην αφήσεις το ψάρι να ξεφύγει! #
|
||
|
||
howtoplay.furnace=Φούρνος #
|
||
howtoplay.furnace.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Καμίνι #
|
||
howtoplay.furnace.text.1=Το Καμίνι σου επιτρέπει να μαγειρέψεις ή να λιώσεις αντικείμενα. Για παράδειγμα, μπορείς να λιώσεις Ορυκτό σίδηρο σε Ράβδους σιδήρου. #
|
||
howtoplay.furnace.text.2.notTouch=Τοποθέτησε το Καμίνι στον κόσμο και πάτησε :_input_key.use: για να το χρησιμοποιήσεις. #
|
||
howtoplay.furnace.text.2.touch=Τοποθέτησε το Καμίνι στον κόσμο και πάτησε για να το χρησιμοποιήσεις. #
|
||
howtoplay.furnace.header.1=Καύσιμο #
|
||
howtoplay.furnace.text.3=Θα πρέπει να τοποθετήσεις καύσιμο στο κάτω μέρος του Καμινιού και το αντικείμενο που θες να λιώσεις στο πάνω μέρος. Το Καμίνι θα ανάψει και θα αρχίσει να λειτουργεί. Ως καύσιμο μπορούν να χρησιμοποιηθούν πολλά πράγματα. Πειραματίσου με οτιδήποτε καίγεται! #
|
||
|
||
howtoplay.gameSettings=Ρυθμίσεις παιχνιδιού #
|
||
howtoplay.gameSettings.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Ρυθμίσεις παιχνιδιού #
|
||
howtoplay.gameSettings.text.1=Όταν δημιουργείς έναν κόσμο, έχεις πολλές επιλογές. Παρακάτω ακολουθούν οι διάφορες ρυθμίσεις που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για λεπτομερή ρύθμιση της εμπειρίας σου. Μην ανησυχείς αν δεν κάνεις τις ρυθμίσεις κατά τη δημιουργία του κόσμου, καθώς μπορείς να τις αλλάξεις ανά πάσα στιγμή. #
|
||
howtoplay.gameSettings.text.2=-Όνομα κόσμου: Εδώ μπορείς να ονομάσεις τον κόσμο σου. #
|
||
howtoplay.gameSettings.text.3=-Προεπιλεγμένη λειτουργία παιχνιδιού: Αυτή είναι η λειτουργία παιχνιδιού με την οποία ξεκινούν όλοι οι νέοι παίκτες του κόσμου. Μπορείς να επιλέξεις να ξεκινήσουν οι παίκτες σε Δημιουργική λειτουργία ή σε Επιβίωση. Επιλέγοντας Δημιουργική λειτουργία, ενεργοποιούνται τα cheat. #
|
||
howtoplay.gameSettings.text.4=-Δυσκολία: Αυτή η ρύθμιση επηρεάζει το βαθμό δυσκολίας του κόσμου. Μπορείς να επιλέξεις Φιλειρηνική, Εύκολη, Κανονική ή Δύσκολη. #
|
||
howtoplay.gameSettings.header.1=Προτιμήσεις κόσμου #
|
||
howtoplay.gameSettings.text.5=-Χάρτης έναρξης: Εάν αυτή η ρύθμιση είναι ενεργοποιημένη, κάθε παίκτης θα ξεκινήσει με ένα χάρτη στο hotbar του. #
|
||
howtoplay.gameSettings.text.6=-Έξτρα Σεντούκι: Εάν αυτή η ρύθμιση είναι ενεργοποιημένη, θα υπάρχει ένα σεντούκι με λάφυρα για το ξεκίνημα κοντά στην αρχική θέση δημιουργίας του παίκτη σου. #
|
||
howtoplay.gameSettings.text.7=-Τύπος Κόσμου: Αυτή η ρύθμιση ελέγχει τον τρόπο με τον οποίο δημιουργείται ο κόσμος. Επίλεξε Ατελείωτος, Επίπεδος ή Παλαιός από το αναπτυσσόμενο μενού για αλλαγή του τύπου κόσμου. #
|
||
howtoplay.gameSettings.text.7.1= - Οι ατελείωτοι κόσμοι συνεχίζουν για πάντα. #
|
||
howtoplay.gameSettings.text.7.2= - Οι επίπεδοι κόσμοι δεν έχουν λόφους ή δέντρα, αλλά μια ατελείωτη επίπεδη επιφάνεια που γεμίζεις με τις δημιουργίες σου. #
|
||
howtoplay.gameSettings.text.7.3= - Οι παλαιοί κόσμοι είναι περιορισμένοι σε μέγεθος και ύψος. #
|
||
howtoplay.gameSettings.text.8=-Φύτρο: Πρόκειται για έναν μοναδικό αριθμό για τον κόσμο. Τοποθετώντας ένα φύτρο, όταν δημιουργείς έναν νέο κόσμο, μπορείς να ελέγξεις τον τρόπο δημιουργίας του. Μπορείς επίσης να χρησιμοποιήσεις μια λέξη ή φράση για το φύτρο και το παιχνίδι θα το μετατρέψει σε αριθμό για λογαριασμό σου. #
|
||
howtoplay.gameSettings.header.2=Cheat και κανόνες παιχνιδιού #
|
||
howtoplay.gameSettings.text.9=-Ενεργοποίηση Cheat: Αυτή η ρύθμιση επιτρέπει στους παίκτες τη χρήση εντολών. Όταν δημιουργείται ένας κόσμος με ενεργοποιημένη αυτή τη ρύθμιση, απενεργοποιούνται όλα τα επιτεύγματα. #
|
||
howtoplay.gameSettings.text.10=Παρακάτω ακολουθούν οι κανόνες του παιχνιδιού. Για να χρησιμοποιηθούν, πρέπει να είναι ενεργοποιημένα τα cheats: #
|
||
howtoplay.gameSettings.text.11=-Πάντα ημέρα: Με ενεργοποιημένη αυτή τη ρύθμιση, δεν νυχτώνει ποτέ. #
|
||
howtoplay.gameSettings.text.12=-Κύκλος φωτός της ημέρας: Με απενεργοποιημένη αυτή τη ρύθμιση, ο χρόνος δεν προχωρά. #
|
||
howtoplay.gameSettings.text.13=-Διατήρηση αποθεμάτων: Αυτή η ρύθμιση επιτρέπει στους παίκτες να διατηρούν τα αποθέματά τους όταν πεθαίνουν. #
|
||
howtoplay.gameSettings.text.14=-Δημιουργία πλασμάτων: Με απενεργοποιημένη αυτή τη ρύθμιση, δεν είναι δυνατή η δημιουργία οποιουδήποτε πλάσματος. #
|
||
howtoplay.gameSettings.text.15=-Παρενόχληση από πλάσματα: Δεν αφήνει τα πλάσματα να καταστρέψουν τον κόσμο. #
|
||
howtoplay.gameSettings.text.16=-Οι οντότητες ρίχνουν λάφυρα: Ελέγχει εάν θα πέσουν αντικείμενα όπως βαγονέτα και βάσεις πανοπλίας, όταν σπάσουν. #
|
||
howtoplay.gameSettings.text.17=-Κύκλος καιρού: Με απενεργοποιημένη αυτή τη ρύθμιση, ο καιρός δεν αλλάζει. #
|
||
|
||
howtoplay.hoppers=Χωνιά #
|
||
howtoplay.hoppers.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Χωνιά #
|
||
howtoplay.hoppers.text.1=Τα χωνιά χρησιμοποιούνται για την αυτόματη μετακίνηση αντικειμένων. Είναι δυνατή η προσάρτηση Χωνιών σε άλλα αντικείμενα που λειτουργούν ως κιβώτια, π.χ. Σεντούκια ή Τζουκ μποξ. #
|
||
howtoplay.hoppers.text.2=Τα Χωνιά θα αφαιρούν συνέχεια αντικείμενα από κιβώτια που είναι τοποθετημένα πάνω τους και τα μετακινούν στο εσωτερικό του κιβωτίου που σημαδεύουν. #
|
||
howtoplay.hoppers.header.1=Χρήση #
|
||
howtoplay.hoppers.text.3=Για να κάνεις ένα Χωνί να στραφεί προς έναν συγκεκριμένο κύβο, τοποθέτησε το Χωνί δίπλα στον κύβο ενώ κινείσαι κρυφά. #
|
||
howtoplay.hoppers.text.4=Εάν ένα Χωνί τροφοδοτηθεί ενεργειακά από Ερυθρόλιθο, θα γίνει ανενεργό και θα σταματήσει να μετακινεί αντικείμενα. #
|
||
|
||
howtoplay.hostAndPlayerOptions=Επιλογές οικοδεσπότη και παίκτη #
|
||
howtoplay.hostAndPlayerOptions.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Επιλογές οικοδεσπότη και παίκτη #
|
||
howtoplay.hostAndPlayerOptions.text.1.notTouch=Όταν παίζεις με ενεργοποιημένα τα cheat, οι επιλογές οικοδεσπότη σου επιτρέπουν να τηλεμεταφέρεις εσένα ή τους φίλους σου, να αλλάξεις τον καιρό, να ορίσεις την ώρα της ημέρας και να αλλάξεις το σημείο εισόδου ή το σημείο γένεσης του κόσμου στο παιχνίδι σου. Αφού ενεργοποιηθούν τα cheat, μπορείς να βρεις τις επιλογές αυτές στο παράθυρο συνομιλίας πατώντας το κουμπί [/] δίπλα στη γραμμή συνομιλίας. #
|
||
howtoplay.hostAndPlayerOptions.text.1.touch=Όταν παίζεις με ενεργοποιημένα τα cheat, οι επιλογές οικοδεσπότη σου επιτρέπουν να εκτελέσεις τηλεμεταφορά για εσένα ή φίλους σου, να αλλάξεις τον καιρό, να ορίσεις την ώρα της ημέρας και να αλλάξεις το σημείο εισόδου ή το σημείο δημιουργίας του κόσμου στο παιχνίδι σου. Αφού ενεργοποιηθούν τα cheat, μπορείς να βρεις τις επιλογές αυτές στο παράθυρο συνομιλίας πατώντας το κουμπί συνομιλίας. #
|
||
|
||
howtoplay.HUD=HUD #
|
||
howtoplay.HUD.title=Οδηγίες παιχνιδιού: HUD #
|
||
howtoplay.HUD.text.1=Το HUD εμφανίζει πληροφορίες για την κατάστασή σου, την υγεία σου, το οξυγόνο που σου απομένει (όταν βρίσκεσαι κάτω από το νερό), το επίπεδο της πείνας σου και την πανοπλία σου (εάν φοράς). #
|
||
howtoplay.HUD.header.1=Τροφή και υγεία #
|
||
howtoplay.HUD.text.2.notTouch=Εάν χάσεις υγεία αλλά έχεις τουλάχιστον εννέα :shank:, η υγεία σου θα αναπληρωθεί αυτόματα. Η κατανάλωση τροφής αναπληρώνει επίσης το :shank: σου. #
|
||
howtoplay.HUD.text.2.touch=Η υγεία σου θα αναπληρωθεί αυτόματα εάν έχεις τουλάχιστον εννέα :shank:. Το :shank: σου θα μειωθεί αργά καθώς εξερευνάς και πεινάς, αλλά η κατανάλωση φαγητού θα αναπληρώσει το :shank: σου. #
|
||
howtoplay.HUD.text.3.keyboard=Πίεσε και κράτα πατημένο το :_input_key.use: όταν κρατάς ένα κομμάτι τροφής για να το φας. #
|
||
howtoplay.HUD.text.3.gamepad=Πίεσε και κράτα πατημένο το :_input_key.use: όταν κρατάς ένα κομμάτι τροφής για να το φας. #
|
||
howtoplay.HUD.text.3.rift_controller=Πίεσε και κράτα πατημένο το :rift_right_grab: όταν κρατάς ένα κομμάτι τροφής για να το φας. #
|
||
howtoplay.HUD.text.3.windowsmr_controller=Πίεσε και κράτα πατημένο το :windowsmr_left_trigger: όταν κρατάς ένα κομμάτι τροφής για να το φας. #
|
||
howtoplay.HUD.text.3a.touch=Για να φας κάτι, πάτησε το αντικείμενο φαγητού στο Hotbar και, στη συνέχεια, πάτησε παρατεταμένα στην οθόνη για να φας. #
|
||
howtoplay.HUD.text.3b.touch=Αν χρησιμοποιείς κουμπιά ενεργειών, πάτησε πρώτα το αντικείμενο φαγητού στο Hotbar και, στη συνέχεια, πάτησε παρατεταμένα το :tip_virtual_button_action_build_or_use: για να το φας. #
|
||
howtoplay.HUD.text.4a=Ορισμένες δραστηριότητες θα σε κάνουν να πεινάσεις γρηγορότερα, όπως το σπριντ. Ευτυχώς, ορισμένα φαγητά είναι πιο θρεπτικά και θα γεμίσουν περισσότερο :shank:. #
|
||
howtoplay.HUD.text.4b=Εάν έχεις πλήρες :shank:, το τελευταίο φαγητό που έφαγες θα εφαρμόσει μια τιμή κορεσμού, δηλαδή μια κρυφή τιμή που δίνει μια επιπλέον ενίσχυση στο επίπεδο πείνας σου. #
|
||
howtoplay.HUD.header.2=Εμπειρία #
|
||
howtoplay.HUD.text.5=Η Ράβδος εμπειρίας απεικονίζεται επίσης στο HUD. Ο αριθμός δείχνει το τρέχον Επίπεδο εμπειρίας σου και η ράβδος υποδεικνύει τους Πόντους εμπειρίας που απαιτούνται για να αυξηθεί το Επίπεδο εμπειρίας σου. #
|
||
howtoplay.HUD.text.6=Κερδίζεις Πόντους εμπειρίας συλλέγοντας Σφαίρες εμπειρίας. Μπορείς να αποκτήσεις περισσότερες Σφαίρες εμπειρίας ως εξής: σκοτώνοντας πλάσματα, εξορύσσοντας συγκεκριμένους κύβους και με άλλους τρόπους! Μην αφήνεις πίσω Σφαίρες εμπειρίας, θα σου χρειαστούν. Κινήσου κοντά στις Σφαίρες εμπειρίας για να τις συλλέξεις. #
|
||
howtoplay.HUD.header.3=Το Hotbar #
|
||
howtoplay.HUD.text.7.keyboard=Το hotbar εμφανίζει τα αντικείμενα που είναι διαθέσιμα για χρήση. Χρησιμοποίησε τον τροχό του ποντικιού για να αλλάξεις το αντικείμενο στο χέρι σου. #
|
||
howtoplay.HUD.text.7.gamepad=Το hotbar εμφανίζει τα αντικείμενα που είναι διαθέσιμα για χρήση. Χρησιμοποίησε τα :_input_key.cycleItemLeft: και :_input_key.cycleItemRight: για να αλλάξεις το αντικείμενο στο χέρι σου. #
|
||
howtoplay.HUD.text.7.touch=Το hotbar εμφανίζει τα αντικείμενα που είναι διαθέσιμα για χρήση. Άγγιξε τα αντικείμενα στο hotbar για να αλλάξεις το αντικείμενο στο χέρι σου. #
|
||
howtoplay.HUD.text.7.windowsmr_controller=Το hotbar εμφανίζει τα αντικείμενα που μπορείς να χρησιμοποιήσεις. Πάτησε :windowsmr_left_touchpad_horizontal: για να αλλάξεις το αντικείμενο που κρατάς στο χέρι σου. #
|
||
howtoplay.HUD.text.7.rift_controller=Το hotbar εμφανίζει τα αντικείμενα που μπορείς να χρησιμοποιήσεις. Πάτησε :rift_left_trigger: ή :rift_left_grab: για να αλλάξεις το αντικείμενο που κρατάς στο χέρι σου. #
|
||
|
||
howtoplay.inventory=Αποθέματα #
|
||
howtoplay.inventory.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Αποθέματα #
|
||
howtoplay.inventory.text.1.keyboard=Πάτησε :_input_key.inventory: για να δεις τα αποθέματά σου. #
|
||
howtoplay.inventory.text.1.gamepad=Πάτησε :_input_key.inventory: για να δεις τα αποθέματά σου. #
|
||
howtoplay.inventory.text.1.rift_controller=Πάτησε :rift_B: για να δεις τα αποθέματά σου. #
|
||
howtoplay.inventory.text.1.windowsmr_controller=Πάτησε :windowsmr_left_grab: για να δεις τα αποθέματά σου. #
|
||
howtoplay.inventory.text.1.touch=Πάτησε το :tip_touch_inventory: για να δεις τα αποθέματά σου. #
|
||
howtoplay.inventory.text.2=Αυτή η οθόνη εμφανίζει όλα τα αντικείμενα που έχεις στο χέρι σου και όλα τα άλλα αντικείμενα που μεταφέρεις. Μπορείς επίσης να δεις την πανοπλία που φοράς. #
|
||
howtoplay.inventory.text.3.keyboard=Χρησιμοποίησε το :mouse_left_button: για να πάρεις το αντικείμενο που βρίσκεται ο κέρσορας. Αν υπάρχουν πάνω από ένα αντικείμενα εδώ, με αυτή την ενέργεια θα τα πάρεις όλα. Εναλλακτικά, μπορείς να χρησιμοποιήσεις το :mouse_right_button: για να πάρεις μόνο τα μισά. #
|
||
howtoplay.inventory.text.3.gamepad=Χρησιμοποίησε το :_gamepad_face_button_down: για να πάρεις το αντικείμενο που βρίσκεται κάτω από το δρομέα. Αν υπάρχουν πάνω από ένα αντικείμενα εδώ, με αυτή την ενέργεια θα τα πάρεις όλα. Εναλλακτικά, μπορείς να χρησιμοποιήσεις το :_gamepad_face_button_left: για να πάρεις μόνο τα μισά. #
|
||
howtoplay.inventory.text.3.touch=Πάτησε για να επιλέξεις ένα αντικείμενο. Για να το μετακινήσεις, πάτησε σε άλλο σημείο στα αποθέματα. Εάν μετακινήσεις ένα αντικείμενο σε ένα σημείο με το ίδιο αντικείμενο, θα συνδυαστούν σε μια στοίβα. Εάν το μετακινήσεις σε διαφορετικό αντικείμενο, θα αλλάξουν θέσεις. #
|
||
howtoplay.inventory.text.4.keyboard=Μπορείς να τοποθετήσεις ξανά αντικείμενα κάτω χρησιμοποιώντας το :mouse_left_button:. Όταν υπάρχουν πολλά αντικείμενα στον δρομέα, χρησιμοποίησε το :mouse_left_button: για να τα τοποθετήσεις όλα ή το :mouse_right_button: για να τοποθετήσεις μόνο ένα. #
|
||
howtoplay.inventory.text.4.gamepad=Μπορείς να τοποθετήσεις ξανά αντικείμενα κάτω χρησιμοποιώντας το :_gamepad_face_button_down:. Όταν υπάρχουν πολλά αντικείμενα στο δρομέα, χρησιμοποίησε το :_gamepad_face_button_down: για να τα τοποθετήσεις όλα ή το :_gamepad_face_button_left: για να τοποθετήσεις μόνο ένα. #
|
||
howtoplay.inventory.text.4a.touch=Εάν πατήσεις σε μια στοίβα αντικειμένων, θα επιλέξεις αυτόματα όλα τα αντικείμενα στη στοίβα. Μπορείς να μετακινήσεις τη στοίβα με τον ίδιο τρόπο που θα μετακινούσες ένα μεμονωμένο αντικείμενο. #
|
||
howtoplay.inventory.text.4b.touch=Για να διαχωρίσεις μια στοίβα αντικειμένων, πάτησε παρατεταμένα τη στοίβα αντικειμένων μέχρι να εμφανιστεί το ρυθμιστικό επιλογής. Χωρίς να αφήσεις την οθόνη, σύρε το δάχτυλό σου αριστερά και δεξιά για να επιλέξεις τον αριθμό των αντικειμένων που θέλεις να αφαιρέσεις από τη στοίβα. #
|
||
howtoplay.inventory.text.5.keyboard=Εάν ο δρομέας βρίσκεται πάνω σε κομμάτι πανοπλίας, μπορείς να το μετακινήσεις γρήγορα στη σωστή υποδοχή πανοπλίας πατώντας SHIFT+:mouse_left_button:. #
|
||
howtoplay.inventory.text.5.gamepad=Εάν ο δρομέας βρίσκεται πάνω σε κομμάτι πανοπλίας, μπορείς να το μετακινήσεις γρήγορα στη σωστή υποδοχή πανοπλίας πατώντας :_gamepad_face_button_up:. #
|
||
howtoplay.inventory.text.6.keyboard=Για να αποθέσεις ένα στοιχείο, σήκωσέ το και άφησέ το κάτω έξω από το παράθυρο αποθεμάτων. #
|
||
howtoplay.inventory.text.6.gamepad=Για να αποθέσεις ένα στοιχείο, σήκωσέ το και πάτα :_gamepad_face_button_up:. #
|
||
|
||
howtoplay.jukebox=Τζουκ μποξ #
|
||
howtoplay.jukebox.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Τζουκ μποξ #
|
||
howtoplay.jukebox.text.1=Το Τζουκ μποξ θα παίζει Μουσικούς δίσκους που έχεις βρει. #
|
||
howtoplay.jukebox.header.1=Ας ξεκινήσει το Πάρτι #
|
||
howtoplay.jukebox.text.2.notTouch=Πάτησε :_input_key.use: πάνω σε ένα Τζουκ μποξ με έναν Μουσικό δίσκο στο χέρι σου για αναπαραγωγή. Πάτησε :_input_key.use: το Τζουκ μποξ ξανά για βγάλεις τον Μουσικό δίσκο. #
|
||
howtoplay.jukebox.text.2.touch=Πάτησε ένα Τζουκ μποξ με έναν Μουσικό δίσκο στο χέρι σου για αναπαραγωγή. Πάτησε το Τζουκ μποξ ξανά για βγάλεις το Μουσικό δίσκο. #
|
||
howtoplay.jukebox.header.2=Ερυθρόλιθος #
|
||
howtoplay.jukebox.text.3=Όταν ένα Τζουκ μποξ παίζει έναν Μουσικό δίσκο, θα δώσει ισχύ σε Σκόνη ερυθρόλιθου. #
|
||
howtoplay.jukebox.text.4=Δοκίμασε διαφορετικούς Μουσικούς δίσκους για διαφορετικά επίπεδα ισχύος. #
|
||
howtoplay.jukebox.text.5=Δες τι θα συμβεί, όταν αφήσεις να παίξει το δίσκο μέχρι τέλους. #
|
||
howtoplay.jukebox.text.6=Το Χωνί μπορεί να τοποθετήσει έναν Μουσικό δίσκο για λογαριασμό σου και να τον αφαιρέσει μόλις τελειώσει η αναπαραγωγή. #
|
||
howtoplay.jukebox.header.3=Εύρεση Μουσικών δίσκων #
|
||
howtoplay.jukebox.text.7=Υπάρχουν μερικοί Μουσικοί δίσκοι που μπορείς να βρεις σε Σεντούκια στον κόσμο. #
|
||
howtoplay.jukebox.text.8=Κάποιους θα δυσκολευτείς να τους βρεις. Τα Creeper αγαπούν, κρυφά, τη μουσική. #
|
||
|
||
howtoplay.loom=Αργαλειός #
|
||
howtoplay.loom.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Αργαλειός #
|
||
howtoplay.loom.text.1=Ο Αργαλειός είναι ένας γρήγορος και αποδοτικός τρόπος για να προσθέσεις μοτίβα σε Λάβαρα. Ο Αργαλειός χρησιμοποιεί μόνο μία βαφή για προσθέσει ένα μοτίβο. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιήσει μοτίβα Αργαλειού για να προσθέσει ιδιαίτερα μοτίβα. #
|
||
howtoplay.loom.header.1=Ύφανση #
|
||
howtoplay.loom.text.2=Τοποθετώντας ένα Λάβαρο στην πρώτη υποδοχή του Αργαλειού και βαφή οποιουδήποτε χρώματος στη δεύτερη υποδοχή, μπορείς να προσθέσεις μοτίβα στο Λάβαρο. Μόλις επιλέξεις ένα μοτίβο, μπορείς να το παραλάβεις από την υποδοχή εξόδου στα δεξιά και να το μετακινήσεις στα αποθέματά σου. #
|
||
howtoplay.loom.text.3=Ένα Λάβαρο μπορεί να έχει πολλαπλά επίπεδα, επιτρέποντάς σου να πειραματιστείς με πολλές διαφορετικές εκδοχές. Μπορείς να προσθέσεις μέχρι και 6 μοτίβα σε ένα Λάβαρο για να δημιουργήσεις ένα μοναδικό σχέδιο. #
|
||
howtoplay.loom.header.2=Μοτίβα Αργαλειού #
|
||
howtoplay.loom.text.4=Προσθέτοντας ένα Μοτίβο Αργαλειού στην τρίτη υποδοχή του Αργαλειού, θα έχεις τη δυνατότητα να κατασκευάσεις ιδιαίτερα μοτίβα, όπως πρόσωπο creeper ή μοτίβο λουλουδιών. Δεν χάνεις τα Μοτίβα Αργαλειού όταν προσθέτεις αυτά τα μοτίβα στα Λάβαρά σου. #
|
||
|
||
howtoplay.mounts=Καβάλημα #
|
||
howtoplay.mounts.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Καβάλημα #
|
||
howtoplay.mounts.text.1=Ο παίκτης μπορεί να καβαλήσει όλα τα ενήλικα Άλογα, Γαϊδάρους ή Μουλάρια. Πανοπλία μπορεί να τοποθετηθεί μόνο σε Άλογα. #
|
||
howtoplay.mounts.text.2=Μπορείς να εξοπλίσεις Μουλάρια και Γαϊδάρους με σάκους σέλας (για μεταφορά αντικειμένων) αν προσαρτήσεις ένα Σεντούκι. Στη συνέχεια, μπορείς να αποκτήσεις πρόσβαση σε αυτούς τους σάκους σέλας ενώ καβαλάς ή κινείσαι κρυφά. #
|
||
howtoplay.mounts.header.1=Εξημέρωση #
|
||
howtoplay.mounts.text.3.notTouch=Τα Άλογα, οι Γάιδαροι και τα Μουλάρια πρέπει να εξημερωθούν πριν μπορέσεις να τα χρησιμοποιήσεις. Ένας παίκτης μπορεί να εξημερώσει ένα άλογο καβαλώντας το και παραμένοντας πάνω του ενώ εκείνο προσπαθεί να τον ρίξει. Πάτησε :_input_key.use: με άδειο χέρι για να προσπαθήσεις να εξημερώσεις Άλογα, Γαϊδάρους και Μουλάρια. #
|
||
howtoplay.mounts.text.3.touch=Τα Άλογα, οι Γάιδαροι και τα Μουλάρια πρέπει να εξημερωθούν πριν μπορέσεις να τα χρησιμοποιήσεις. Ένας παίκτης μπορεί να εξημερώσει ένα άλογο καβαλώντας το και παραμένοντας πάνω του ενώ εκείνο προσπαθεί να τον ρίξει. Πάτησε το κουμπί Καβάλημα που εμφανίζεται, όταν βρίσκεσαι κοντά σε Άλογα, Γαϊδάρους και Μουλάρια, για να προσπαθήσεις να τα εξημερώσεις. #
|
||
howtoplay.mounts.text.4=Όταν εμφανιστούν Καρδιές γύρω από το άλογο, τότε έχει εξημερωθεί και δεν θα προσπαθεί πια να ρίξει τον παίκτη από πάνω του. #
|
||
howtoplay.mounts.header.2=Καβάλημα ζώων #
|
||
howtoplay.mounts.text.5=Προκειμένου να κατευθύνει ένα άλογο, ο παίκτης θα πρέπει να το έχει εξοπλίσει με μια Σέλα. #
|
||
howtoplay.mounts.text.6=Μπορείς να αγοράσεις Σέλες από χωρικούς, να βρεις σε κρυμμένα Σεντούκια στον κόσμο ή μέσω ψαρέματος. Ενώ καβαλάς ένα άλογο, άνοιξε τα αποθέματά σου και τοποθέτησε τη σέλα στην υποδοχή σέλας του αλόγου. #
|
||
howtoplay.mounts.text.7=Μπορείς να ζευγαρώσεις Άλογα και Γαϊδάρους όπως άλλα ζώα, χρησιμοποιώντας Χρυσά μήλα ή Χρυσά καρότα. #
|
||
howtoplay.mounts.text.8=Τα πουλάρια μεγαλώνουν και γίνονται ενήλικα άλογα με το πέρασμα του χρόνου, αλλά αν τα ταΐσεις Σιτάρι ή Σανό η διαδικασία θα επιταχυνθεί. #
|
||
howtoplay.mounts.header.3=Υποζύγια #
|
||
howtoplay.mounts.text.9=Τα Λάμα είναι και αυτά πλάσματα μπορείς να καβαλήσεις. Τα Λάμα μπορούν να εξημερωθούν και να χρησιμοποιηθούν για τη μεταφορά μεγάλων φορτίων με αντικείμενα. #
|
||
howtoplay.mounts.text.10=Τα Λάμα εξημερώνονται όπως τα άλογα. Ωστόσο, ακόμα και όταν εξημερωθούν, ο παίκτης δεν μπορεί να ελέγξει τις κινήσεις τους όταν τα καβαλά. #
|
||
howtoplay.mounts.text.11=Μπορεί να τους προσαρτήσει λουρί και, σε τέτοια περίπτωση, τα πλησιέστερα Λάμα (εξημερωμένα και μη) θα ακολουθήσουν, δημιουργώντας ένα καραβάνι. #
|
||
howtoplay.mounts.text.12=Τα Λάμα μπορούν να εξοπλιστούν με σεντούκια, προσφέροντας έτσι 3-15 υποδοχές χώρου αποθεμάτων ανάλογα με τη δύναμη του Λάμα. Μπορούν επίσης να εξοπλιστούν με χαλιά. Κάθε χρώμα χαλιού διαθέτει διαφορετικό μοτίβο. #
|
||
howtoplay.mounts.header.4=Γουρούνια #
|
||
howtoplay.mounts.text.13=Μπορείς να καβαλήσεις τα γουρούνια. Ωστόσο, δεν πρόκειται να πάνε εκεί που θέλεις δίχως κάποιο μικρό κίνητρο. #
|
||
howtoplay.mounts.text.14=Εξόπλισε ένα γουρούνι με Σέλα και στόχευσε ένα Καρότο σε ραβδί προς την κατεύθυνση που θέλεις να κινηθείς. #
|
||
howtoplay.mounts.header.5=Αφίππευση #
|
||
howtoplay.mounts.text.15.notTouch=Πάτησε :_input_key.sneak: για ξεκαβάλημα. #
|
||
howtoplay.mounts.text.15a.touch=Όταν χρησιμοποιείς το D-Pad, πάτησε το :touch_jump: για να κατέβεις από ένα ζώο που ιππεύεις. #
|
||
howtoplay.mounts.text.15b.touch=Όταν χρησιμοποιείς ένα Joystick, πάτησε το :tip_virtual_button_dismount: για να κατέβεις από ένα ζώο που ιππεύεις. #
|
||
|
||
howtoplay.multiplayer=Για πολλούς παίκτες #
|
||
howtoplay.multiplayer.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Για πολλούς παίκτες #
|
||
howtoplay.multiplayer.text.1=Το Minecraft είναι από προεπιλογή ένα παιχνίδι για πολλούς παίκτες. #
|
||
howtoplay.multiplayer.header.1=Διαιρεμένη οθόνη #
|
||
howtoplay.multiplayer.text.2.splitscreen=Μπορείς να δεχτείς στο παιχνίδι σου τοπικά συνδεδεμένους παίκτες, συνδέοντας χειριστήρια και πατώντας οποιοδήποτε κουμπί στο χειριστήριό τους σε οποιαδήποτε στιγμή του παιχνιδιού. #
|
||
howtoplay.multiplayer.header.2=Παιχνίδι για πολλούς παίκτες σε σύνδεση #
|
||
howtoplay.multiplayer.text.3=Από προεπιλογή, όλοι οι κόσμοι ξεκινούν με ενεργοποιημένη τη δυνατότητα παιχνιδιού για πολλούς παίκτες. Εάν θέλεις να κάνεις τον κόσμο ιδιωτικό, πήγαινε στις ρυθμίσεις κόσμου, βρες την επιλογή πολλών παικτών και μετά απενεργοποίησε την. #
|
||
howtoplay.multiplayer.text.3.norealms=Από προεπιλογή, όλοι οι κόσμοι ξεκινούν με ενεργοποιημένη τη δυνατότητα παιχνιδιού για πολλούς παίκτες. Εάν θέλεις να κάνεις τον κόσμο ιδιωτικό, πήγαινε στις ρυθμίσεις κόσμου, βρες την επιλογή πολλών παικτών και μετά απενεργοποίησε την. #
|
||
howtoplay.multiplayer.header.3=Συμμετοχή σε παιχνίδι σε σύνδεση #
|
||
howtoplay.multiplayer.text.4=Για να συμμετάσχεις σε ένα παιχνίδι για πολλούς παίκτες, πήγαινε στην καρτέλα φίλων. Εκεί θα εμφανιστούν όλα τα Realms, οι Φίλοι και τα Παιχνίδια LAN με δυνατότητα συμμετοχής. Διάλεξε ένα παιχνίδι και επίλεξε να συμμετάσχεις. #
|
||
howtoplay.multiplayer.text.4.norealms=Για να συμμετάσχεις σε ένα παιχνίδι για πολλούς παίκτες, πήγαινε στην καρτέλα φίλων. Εκεί θα εμφανιστούν όλα τα Realms, οι Φίλοι και τα Παιχνίδια LAN με δυνατότητα συμμετοχής. Διάλεξε ένα παιχνίδι και επίλεξε να συμμετάσχεις. #
|
||
howtoplay.multiplayer.text.5=Όταν ξεκινάς ή συμμετέχεις σε παιχνίδι σε σύνδεση, αυτό θα είναι ορατό σε άτομα που βρίσκονται στη δική σου καρτέλα φίλων. Μόλις μπουν στο παιχνίδι οι φίλοι σου, θα είναι ορατό και σε φίλους τους. #
|
||
howtoplay.multiplayer.text.6=Σημείωση: Πρέπει να έχεις σύνδεση στο Internet και να έχεις εισέλθει σε λογαριασμό Microsoft για να παίξεις σε παιχνίδι για πολλούς παίκτες. #
|
||
howtoplay.multiplayer.header.4=Δικαιώματα παίκτη #
|
||
howtoplay.multiplayer.text.7=Αν θέλεις να διαχειριστείς δικαιώματα για μεμονωμένους παίκτες, μπορείς να το κάνεις εύκολα με τα δικαιώματα παικτών. Άνοιξε το μενού παύσης στα δεξιά και θα δεις μια λίστα με παίκτες που βρίσκονται αυτήν τη στιγμή στον κόσμο σου. Επίλεξε το εικονίδιο δικαιωμάτων ενός παίκτη, για να προσαρμόσεις τα δικαιώματά του. #
|
||
|
||
howtoplay.navigation=Πλοήγηση #
|
||
howtoplay.navigation.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Πλοήγηση #
|
||
howtoplay.navigation.text.1=Η πλοήγηση είναι μια σημαντική δεξιότητα που θα μάθεις στο Minecraft, καθώς δεν είναι πάντοτε εύκολο να βρεις το δρόμο για το σπίτι. #
|
||
howtoplay.navigation.text.2=Κατά πρώτον, υπάρχουν μερικά βασικά εργαλεία που πρέπει να γνωρίζεις. #
|
||
howtoplay.navigation.header.1=Εργαλεία πλοήγησης #
|
||
howtoplay.navigation.text.3=Η Πυξίδα δείχνει την κατεύθυνση προς το πρώτο σημείο στο οποίο δημιουργήθηκες μέσα στον κόσμο και αποτελεί έναν εύκολο τρόπο να επιστρέψεις εκεί από όπου ξεκίνησες. #
|
||
howtoplay.navigation.text.4=Ο Χάρτης σου επιτρέπει να δεις την περιοχή που έχεις εξερευνήσει. Τοποθέτησέ τον στη δευτερεύουσα υποδοχή για χρήση ως μινι-χάρτη. Μπορείς να μεγαλώσεις το μέγεθός του προσθέτοντας περισσότερο χαρτί στις άκρες στο Τραπέζι κατασκευών. #
|
||
howtoplay.navigation.text.5=Ο Χάρτης εντοπισμού θα σου δείξει πού βρίσκεσαι και προς ποια κατεύθυνση κοιτάς σε σχέση με την αφετηρία του Χάρτη εντοπισμού. Θα σου δείξει επίσης τη θέση των άλλων παικτών στον ίδιο κόσμο. #
|
||
howtoplay.navigation.text.6=Το τραπέζι χαρτογραφίας μπορεί να σε βοηθήσει να δημιουργήσεις, να επεκτείνεις, να αντιγράψεις ακόμη και να ονομάσεις χάρτες. #
|
||
howtoplay.navigation.text.7=Τοποθέτησε χαρτί στην πρώτη υποδοχή για να κατασκευάσεις έναν χάρτη. Αν προσθέσεις μια πυξίδα στη δεύτερη υποδοχή μπορείς να κατασκευάσεις χάρτη εντοπισμού. Αν προσθέσεις χαρτί ή έναν κενό χάρτη, μπορείς να επεκτείνεις ή να αντιγράψεις τον χάρτη σου. #
|
||
howtoplay.navigation.header.2=Τεχνικές πλοήγησης #
|
||
howtoplay.navigation.text.8=Καθώς εξερευνάς, έχε ανοικτά τα μάτια για ορόσημα. Όσο περισσότερο παίζεις σε έναν κόσμο, τόσο καλύτερα θα μπορείς να θυμάσαι που βρίσκεσαι. Ένα άλλο καλό κόλπο είναι να τοποθετείς Πυρσούς καθώς περπατάς έτσι ώστε να βρεις το δρόμο της επιστροφής. #
|
||
howtoplay.navigation.text.9=Ο ήλιος μπορεί επίσης να σου υποδείξει την κατεύθυνση προς την οποία είσαι στραμμένος. Να θυμάσαι: ο ήλιος ανατέλλει στην Ανατολή και δύει στη Δύση! #
|
||
howtoplay.navigation.header.3=Χάρτες εξερευνητών #
|
||
howtoplay.navigation.text.10=Υπάρχουν αρκετά μέρη να εξερευνήσεις. Βρες ένα χωριό και ψάξε για Χαρτογράφο. Θα σου πουλήσει Χάρτες εξερευνητών που θα σε οδηγήσουν σε πολύ μακρινά και παράξενα μέρη. #
|
||
|
||
howtoplay.netherPortals=Πύλη προς τα Έγκατα #
|
||
howtoplay.netherPortals.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Πύλη προς τα Έγκατα #
|
||
howtoplay.netherPortals.text.1=Η Πύλη προς τα Έγκατα σου επιτρέπει να ταξιδέψεις σε μια διαφορετική διάσταση. #
|
||
howtoplay.netherPortals.text.2=Εάν κατασκευαστεί σωστά, η Πύλη προς τα Έγκατα ανάβει και ενεργοποιείται. #
|
||
howtoplay.netherPortals.text.3=Εδώ εμφανίζονται παραδείγματα κατασκευής πύλης: #
|
||
|
||
howtoplay.nightfall=Σούρουπο #
|
||
howtoplay.nightfall.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Σούρουπο #
|
||
howtoplay.nightfall.text.1=Στο Minecraft, ο ήλιος ανατέλλει και δύει ενώ εξερευνάς τον κόσμο σου. Καθώς ο ήλιος δύει, πρέπει να λαμβάνεις μέτρα προφύλαξης. Υπάρχουν πολλοί κίνδυνοι τη νύχτα! #
|
||
howtoplay.nightfall.header.1=Βρες καταφύγιο #
|
||
howtoplay.nightfall.text.2=Θα χρειαστεί να βρεις καταφύγιο από το σκοτάδι και όσα κρύβονται σε αυτό, εάν δεν έχεις ήδη βρει. Αυτό μπορεί να είναι μια τρύπα στην πλευρά ενός λόφου ή μια μικρή καλύβα μέσα στο δάσος. #
|
||
howtoplay.nightfall.text.3=Βεβαιώσου ότι έχεις αποκλείσει όλες τις εισόδους, ίσως θέλεις μόνο μία πόρτα για να μπαίνεις και να βγαίνεις. Εάν έχεις φτιάξει κρεβάτι, τοποθέτησέ το δίπλα στο Τραπέζι κατασκευών και το Καμίνι. #
|
||
howtoplay.nightfall.text.4=Βεβαιώσου επίσης ότι έχεις ανάψει πυρσούς στην περιοχή, καθώς αυτό μπορεί να σου σώσει τη ζωή. #
|
||
|
||
howtoplay.pets=Κατοικίδια #
|
||
howtoplay.pets.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Κατοικίδια #
|
||
howtoplay.pets.header.1=Κάνοντας τα κατοικίδια φίλους #
|
||
howtoplay.pets.text.1.notTouch=Υπάρχουν αρκετά πλάσματα στο Minecraft που μπορείς να εξημερώσεις και να μετατρέψεις σε κατοικίδια. Μπορείς να τα εξημερώσεις δίνοντας στο καθένα ένα αντικείμενο που τους αρέσει. Αφού εξημερωθούν, πάτησε το :_input_key.use: για να παραμείνουν ενώ τα κοιτάς. #
|
||
howtoplay.pets.text.1.touch=Υπάρχουν αρκετά πλάσματα στο Minecraft που μπορείς να εξημερώσεις και να μετατρέψεις σε κατοικίδια. Μπορείς να τα εξημερώσεις δίνοντας στο καθένα ένα αντικείμενο που τους αρέσει. Αφού εξημερωθούν, πάτησε το κουμπί Κάτσε για να παραμείνουν. #
|
||
howtoplay.pets.header.2=Λύκοι #
|
||
howtoplay.pets.text.2=Οι Λύκοι είναι ουδέτερα πλάσματα που κυνηγούν στα πιο κρύα κλίματα. Επιτίθενται σε Λαγούς, Σκελετούς και Πρόβατα αλλά αποφεύγουν τα Λάμα. Δεν θα σου επιτεθούν αν δεν τους προκαλέσεις. Μπορείς να τους εξημερώσεις δίνοντάς τους Κόκαλα. #
|
||
howtoplay.pets.header.3=Γάτες #
|
||
howtoplay.pets.text.3=Οι γάτες είναι ουδέτερα πλάσματα που βρίσκονται στα χωριά. Επιτίθενται σε Λαγούς και Χελωνάκια. Κρατούν επίσης μακριά τα Στοιχειά και τα Creeper. Θα προσπαθήσουν να φύγουν μακριά σου, οπότε ίσως είναι δύσκολο να τις εξημερώσεις. Τους αρέσουν τα ψάρια, συνεπώς δώσε τους Ωμό μπακαλιάρο ή Σολομό για να τις εξημερώσεις. #
|
||
howtoplay.pets.header.4=Παπαγάλοι #
|
||
howtoplay.pets.text.4=Οι Παπαγάλοι είναι παθητικά πλάσματα που ζουν στη Ζούγκλα. Θα μιμηθούν κάθε άλλο πλάσμα στην περιοχή. Λατρεύουν τους σπόρους, δώσε τους μερικούς για να τους εξημερώσεις. Οι Παπαγάλοι κάθονται και στον ώμο σου... ναι, μπορείς να χωρέσεις περισσότερους από έναν. #
|
||
|
||
howtoplay.raids=Επιδρομές #
|
||
howtoplay.raids.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Επιδρομές #
|
||
howtoplay.raids.text.1=Καθώς εξερευνάς τον κόσμο, ίσως συναντήσεις μια κατασκήνωση ή περίπολο από Άρπαγες. Οι Άρπαγες ψάχνουν πάντα χωριά για να κάνουν επιδρομές. Αν πάρεις τα λάβαρά τους, θα τραβήξεις την προσοχή τους και μπορεί να αποφασίσουν να επιτεθούν σε κάποιο κοντινό χωριό. #
|
||
howtoplay.raids.text.2=Φρόντισε να προστατέψεις το χωριό σου. Η επίθεση θα σταματήσει, αν νικήσεις όλους τους επιδρομείς. #
|
||
howtoplay.raids.header.1=Χρειάζομαι έναν ήρωα #
|
||
howtoplay.raids.text.3=Οι χωρικοί πιθανότατα θα είναι εξαιρετικά ευγνώμονες που τους έσωσες από τους επιδρομείς. Φρόντισε να αλληλεπιδράσεις πάλι μαζί τους. Μπορεί να σου κάνουν κάποια καλή προσφορά. #
|
||
|
||
howtoplay.ranching=Αγρόκτημα #
|
||
howtoplay.ranching.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Αγρόκτημα #
|
||
howtoplay.ranching.text.1=Στο Minecraft, έχεις το δικό σου αγρόκτημα γεμάτο με ζώα! Το αγρόκτημα σου παρέχει πολλούς πόρους, όπως μαλλί, αυγά και ωμό κρέας. #
|
||
howtoplay.ranching.header.1=Μεγαλώνοντας το Κοπάδι #
|
||
howtoplay.ranching.text.2=Για να διατηρήσεις και να αυξήσεις τα ζώα σου, πρέπει να υπάρξει αναπαραγωγή. Τα ενήλικα ζώα πρέπει να περιέλθουν σε Κατάσταση αγάπης για να γίνει αυτό. Τάισε τα ζώα με την τροφή που προτιμούν για να περιέλθουν σε Κατάσταση αγάπης. #
|
||
howtoplay.ranching.text.3=Όταν δύο ζώα του ίδιου είδους είναι κοντά και βρίσκονται σε Κατάσταση αγάπης, θα ανταλλάξουν ένα φιλί στιγμιαία και θα εμφανιστεί το μικρό τους! Το μικρό θα μείνει με τους γονείς του μέχρι να ενηλικιωθεί. Αφότου γεννηθεί το μικρό, τα ενήλικα ζώα πρέπει να περιμένουν 5 λεπτά για να περιέλθουν πάλι σε Κατάσταση αγάπης. #
|
||
howtoplay.ranching.header.2=Τι τρώνε τα πλάσματα; #
|
||
howtoplay.ranching.text.4=Οι αγελάδες, οι αμανιτογελάδες και τα πρόβατα τρέφονται με Σιτάρι. Τα γουρούνια μπορούν να φάνε Καρότα ή Παντζάρια. Τα κοτόπουλα λατρεύουν Σπόρους κάθε είδους. Οι λαγοί θα φάνε Καρότα, Χρυσά καρότα ή Πικραλίδες. Οι Οσελότοι απολαμβάνουν Ωμό μπακαλιάρο ή σολομό. Οι λύκοι τρέφονται με κάθε είδους κρέατος. #
|
||
howtoplay.ranching.text.5=Τα ζώα θα σε ακολουθήσουν εάν κρατάς το αγαπημένο τους αντικείμενο τροφής. Αυτό θα σε βοηθήσει να τα οδηγήσεις στο αγρόκτημά σου ή σε κάποιο άλλο ζώο. #
|
||
|
||
howtoplay.realms=Realms #
|
||
howtoplay.realms.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Realms #
|
||
howtoplay.realms.text.1=Τα Realms είναι ένα καταπληκτικό μέρος για να φιλοξενηθεί ένα παιχνίδι πολλών παικτών που τρέχει συνέχεια. Ακόμα και όταν δεν παίζεις, το δικό σου Realm παραμένει σε λειτουργία, προκειμένου να το εξερευνήσουν οι φίλοι σου! #
|
||
howtoplay.realms.header.1=Πρώτα βήματα #
|
||
howtoplay.realms.text.2=Για να δημιουργήσεις ένα Realm, επίλεξε Δημιουργία νέου από την καρτέλα Κόσμοι. Κατόπιν, επίλεξε το κουμπί Νέο Realm και μετά Δημιουργία νέου κόσμου. Εδώ μπορείς να δώσεις όνομα στο Realm και να ορίσεις τον αριθμό παικτών. Στη συνέχεια, θα μπορείς να προσθέσεις φίλους στο Realm. #
|
||
howtoplay.realms.header.2=Ρυθμίσεις Realm #
|
||
howtoplay.realms.text.3=Αφού δημιουργήσεις ένα Realm, επιλέγεις το κουμπί Μολύβι για να αλλάξεις τις ρυθμίσεις του Realm. #
|
||
howtoplay.realms.text.4=Με το κουμπί Παιχνίδι, μπορείς να μετονομάσεις το Realm, να ρυθμίσεις τη δυσκολία και τη λειτουργία παιχνιδιού, να ενεργοποιήσεις τα cheat και να πραγματοποιήσεις λήψη/αποστολή του κόσμου. #
|
||
howtoplay.realms.text.5=Μέσα από το κουμπί Μέλη, μπορείς να διαχειριστείς όλους του φίλους που έχεις προσκαλέσει στο δικό σου Realm, να προσθέσεις/αφαιρέσεις μέλη και να ρυθμίσεις τα δικαιώματα συμμετοχής τους. #
|
||
howtoplay.realms.text.6=Μέσα από το κουμπί Συνδρομή, μπορείς να δεις πότε θα λήξει το Realm, να παρατείνεις το χρόνο μέχρι τη λήξη και να ανοίξεις/κλείσεις το Realm. #
|
||
|
||
howtoplay.redstone=Ερυθρόλιθος #
|
||
howtoplay.redstone.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Ερυθρόλιθος #
|
||
howtoplay.redstone.text.1=Η Σκόνη ερυθρόλιθου προέρχεται από Ερυθρόλιθο που εκπέμπει ηλεκτρικό σήμα. Όταν έχει ισχύ, ανάβει και μεταδίδει το σήμα του σε άλλα αντικείμενα από Ερυθρόλιθο τα οποία είναι δίπλα του. #
|
||
howtoplay.redstone.header.1=Ισχύς Ερυθρόλιθου #
|
||
howtoplay.redstone.text.2=Προκειμένου να αποκτήσει ισχύ ένα από αυτά τα αντικείμενα, χρειάζεται μια πηγή ισχύος, όπως Μοχλό, Κουμπί ή Πλάκα πίεσης. Πειραματίσου για να τα βρεις όλα! #
|
||
howtoplay.redstone.text.3=Τοποθέτησε λίγη Σκόνη ερυθρόλιθου δίπλα σε μια πηγή ισχύος και ενεργοποίησέ τη για να της δώσει ισχύ. #
|
||
howtoplay.redstone.text.4=Υπάρχουν πολλά αντικείμενα που χρησιμοποιούν το σήμα Ερυθρόλιθου για να κάνουν κάτι, όπως ένα Χωνί ή ένα Έμβολο. #
|
||
howtoplay.redstone.text.5=Ο Ερυθρόλιθος προσφέρει απεριόριστες δυνατότητες! Δοκίμασε να δημιουργήσεις κάτι χρήσιμο για σένα όπως ένα αυτόματο αγρόκτημα! #
|
||
|
||
howtoplay.resourceAndBehaviorPacks=Πακέτα Πόρων και Συμπεριφορών #
|
||
howtoplay.resourceAndBehaviorPacks.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Πακέτα Πόρων και Συμπεριφορών #
|
||
howtoplay.resourceAndBehaviorPacks.text.1=Μπορείς να αλλάξεις τον τρόπο με τον οποίο εμφανίζεται και συμπεριφέρεται το Minecraft με χρήση των Πακέτων πόρων και συμπεριφορών. #
|
||
howtoplay.resourceAndBehaviorPacks.text.2=Στο μενού Ρυθμίσεις, διάλεξε ένα πακέτο από τη λίστα των διαθέσιμων πακέτων και επίλεξε το σύμβολο συν δίπλα του. Τώρα, οι αλλαγές από το πακέτο σας θα εφαρμοστούν στο προεπιλεγμένο πακέτο του Minecraft. #
|
||
|
||
howtoplay.scaffolding=Σκαλωσιά #
|
||
howtoplay.scaffolding.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Σκαλωσιά #
|
||
howtoplay.scaffolding.header.1=Φτάσε στον ουρανό #
|
||
howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=Η σκαλωσιά μπορεί να σε βοηθήσει να δημιουργήσεις τεράστια οικοδομήματα με ασφάλεια! Μπορείς να περπατήσεις μέσα στη σκαλωσιά και να σταθείς επάνω της. Μπορείς να ανέβεις προς τα πάνω σε μια στήλη από σκαλωσιές, αν σταθείς στη σκαλωσιά και πατήσεις :_input_key.jump:. Αν θες να κινηθείς προς τα κάτω, μπορείς να πατήσεις :_input_key.sneak:. #
|
||
howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=Η σκαλωσιά μπορεί να σε βοηθήσει να δημιουργήσεις τεράστια οικοδομήματα με ασφάλεια! Μπορείς να περπατήσεις μέσα στη σκαλωσιά και να σταθείς επάνω της. Μπορείς να ανέβεις προς τα πάνω σε μια στήλη από σκαλωσιές, αν σταθείς στη σκαλωσιά και πατήσεις το κουμπί :_input_key.jump:. Αν θες να κινηθείς προς τα κάτω, μπορείς να πατήσεις παρατεταμένα το κουμπί :_input_key.sneak:. #
|
||
howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=Οι Σκαλωσιές μπορούν να σε βοηθήσουν στην κατασκευή μεγάλων οικοδομημάτων προσφέροντάς σου έναν τρόπο να φτάσεις σε υψηλότερα σημεία και να κατέβεις με ασφάλεια χωρίς να υποστείς ζημιά από πτώση. #
|
||
howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=Όταν χρησιμοποιείς το D-Pad, πάτησε το :touch_jump: για να ανέβεις σε μια στήλη της σκαλωσιάς. Πάτησε το :touch_fly_down: για να αρχίσεις να κατεβαίνεις. #
|
||
howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=Όταν χρησιμοποιείς το Joystick, πάτησε το :tip_virtual_button_jump: για να ανέβεις σε μια στήλη της σκαλωσιάς. Πάτησε το :tip_virtual_button_sneak: για να κατεβαίνεις. #
|
||
howtoplay.scaffolding.text.1.rift_controller=Η σκαλωσιά μπορεί να σε βοηθήσει να δημιουργήσεις τεράστια οικοδομήματα με ασφάλεια! Μπορείς να περπατήσεις μέσα στη σκαλωσιά και να σταθείς επάνω της. Μπορείς να ανέβεις προς τα πάνω σε μια στήλη από σκαλωσιές, αν σταθείς στη σκαλωσιά και πατήσεις το κουμπί :rift_A:. Αν θες να κινηθείς προς τα κάτω, μπορείς να πατήσεις το κουμπί :rift_X:. #
|
||
howtoplay.scaffolding.text.1.windowsmr_controller=Η σκαλωσιά μπορεί να σε βοηθήσει να δημιουργήσεις τεράστια οικοδομήματα με ασφάλεια! Μπορείς να περπατήσεις μέσα στη σκαλωσιά και να σταθείς επάνω της. Μπορείς να ανέβεις προς τα πάνω σε μια στήλη από σκαλωσιές, αν σταθείς στη σκαλωσιά και πατήσεις το κουμπί :windowsmr_right_touchpad:. Αν θες να κινηθείς προς τα κάτω, μπορείς να πατήσεις παρατεταμένα το κουμπί :windowsmr_right_stick:. #
|
||
howtoplay.scaffolding.header.2=Στήριξε την κατασκευή σου #
|
||
howtoplay.scaffolding.text.2=Η σκαλωσιά χρειάζεται στηρίγματα. Μπορείς να τοποθετήσεις μέχρι έναν συγκεκριμένο αριθμό από σκαλωσιές οριζόντια χωρίς να αγγίζουν διαφορετικό κύβο. Αν προσπαθήσεις να τοποθετήσεις πάρα πολλούς κύβους σκαλωσιάς χωρίς το κατάλληλο στήριγμα, η σκαλωσιά θα πέσει. Η σκαλωσιά μπορεί να τοποθετηθεί όπως οι κανονικοί κύβοι, ωστόσο πρέπει να τοποθετηθεί στα δικά της θεμέλια, για να χτίσεις γρήγορα έναν ψηλό πύργο. #
|
||
howtoplay.scaffolding.header.3=Φέρε την καταστροφή #
|
||
howtoplay.scaffolding.text.3=Όταν η σκαλωσιά διαλύεται, σπάει επίσης και κάθε κύβος σκαλωσιάς τον οποίο στήριζε. Με αυτόν τον τρόπο, μπορείς γρήγορα να αφαιρέσεις τη σκαλωσιά, σπάζοντας τους κύβους στήριξης! #
|
||
|
||
howtoplay.structureBlocks=Κύβοι οικοδομήματος #
|
||
howtoplay.structureBlocks.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Κύβοι οικοδομήματος ###
|
||
howtoplay.structureBlocks.text.1=Οι Κύβοι οικοδομήματος δίνουν στους δημιουργούς την ικανότητα να αντιγράφουν και να αποθηκεύουν τμήματα του κόσμου τους σε οικοδομήματα. Τα αποθηκευμένα οικοδομήματα μπορούν στη συνέχεια να επικολληθούν στον κόσμο. ###
|
||
howtoplay.structureBlocks.header.1=Τρόπος απόκτησης ###
|
||
howtoplay.structureBlocks.text.2=Για να αποκτήσεις έναν Κύβο οικοδομήματος πρέπει να χρησιμοποιήσεις την εντολή με κάθετο /give. Για να χρησιμοποιήσεις έναν Κύβο οικοδομήματος πρέπει να έχεις δικαιώματα Χειριστή. ###
|
||
howtoplay.structureBlocks.header.2= Λειτουργίες ###
|
||
howtoplay.structureBlocks.text.3=Οι Κύβοι οικοδομήματος έχουν 4 λειτουργίες με δυνατότητα εναλλαγής από το αναπτυσσόμενο μενού "Λειτουργία": Αποθήκευση, Φόρτωση, Γωνίες και Εξαγωγή 3D. ###
|
||
howtoplay.structureBlocks.text.4=Η λειτουργία αποθήκευσης αποθηκεύει μια περιοχή του κόσμου ως οικοδόμημα. ###
|
||
howtoplay.structureBlocks.text.5=Η λειτουργία φόρτωσης φορτώνει ένα οικοδόμημα στον κόσμο. Μπορείς να φορτώσεις μόνο οικοδομήματα που είναι αποθηκευμένα στον κόσμο ή που περιλαμβάνονται σε ένα πακέτο συμπεριφορών που εφαρμόζεται στον κόσμο. ###
|
||
howtoplay.structureBlocks.text.6=Η λειτουργία γωνιών χρησιμοποιείται με το κουμπί ανίχνευσης της λειτουργίας αποθήκευσης για τον αυτόματο ορισμό της περιοχής που θέλεις να αποθηκεύσεις. Επισκέψου την ενότητα "Λειτουργία γωνιών" παρακάτω για περισσότερες λεπτομέρειες. ###
|
||
howtoplay.structureBlocks.text.7=Η Εξαγωγή 3D εξαγάγει ένα αρχείο μοντέλου 3D σε υποστηριζόμενες πλατφόρμες. ###
|
||
howtoplay.structureBlocks.header.3=Παράθυρο προεπισκόπησης ###
|
||
howtoplay.structureBlocks.text.8=Στη δεξιά πλευρά της οθόνης του Κύβου οικοδομήματος, θα εμφανιστεί μια προεπισκόπηση της περιοχής που έχεις επιλέξει ή το οικοδόμημα προς φόρτωση ανάλογα τη λειτουργία στην οποία βρίσκεται ο κύβος. ###
|
||
howtoplay.structureBlocks.text.9.keyboard=Πάτησε :_input_key.attack: και σύρε για να περιστρέψεις την προεπισκόπηση 3D. #
|
||
howtoplay.structureBlocks.text.9.gamepad=Χρησιμοποίησε το :_gamepad_stick_right: για να περιστρέψεις την προεπισκόπηση 3D. #
|
||
howtoplay.structureBlocks.text.9.touch=Άγγιξε και σύρε την προεπισκόπηση για να περιστρέψεις την προεπισκόπηση 3D. #
|
||
howtoplay.structureBlocks.header.4=Ενεργοποίηση ερυθρόλιθου ###
|
||
howtoplay.structureBlocks.text.10=Μπορείς να χρησιμοποιήσεις ερυθρόλιθο για να ενεργοποιήσεις έναν Κύβο οικοδομήματος. Με αυτόν τον τρόπο, ο κύβος είτε θα σώσει ένα οικοδόμημα είτε θα φορτώσει ένα οικοδόμημα στον κόσμο, ανάλογα τη λειτουργία του κύβου και τις ρυθμίσεις του. ###
|
||
howtoplay.structureBlocks.header.5=Ακεραιότητα και Φύτρο ###
|
||
howtoplay.structureBlocks.text.11=Μπορείς να αλλάξεις το ποσοστό φόρτωσης του οικοδομήματος αλλάζοντας τις τιμές για την Ακεραιότητα και το Φύτρο. ###
|
||
howtoplay.structureBlocks.text.12=Ακεραιότητα - το ποσοστό κύβων προς φόρτωση από το οικοδόμημα. Οι αποδεκτές τιμές είναι από 0 έως 100. Οι κύβοι θα επιλέγονται τυχαία αν δεν έχει καθοριστεί ένα Φύτρο. ###
|
||
howtoplay.structureBlocks.text.13=Φύτρο - η τιμή που θα εισαγάγεις εδώ θα καθορίσει τους κύβους για κατάργηση κατά τη χρήση της Ακεραιότητας. Άφησε αυτό το πεδίο κενό, αν επιθυμείς οι κύβοι να επιλέγονται τυχαία. ###
|
||
howtoplay.structureBlocks.header.6=Κύβοι κενού οικοδομήματος ###
|
||
howtoplay.structureBlocks.text.14=Όταν φορτώνεις στον κόσμο ένα οικοδόμημα με κύβους κενού οικοδομήματος, οποιοσδήποτε κύβος που θα είχε καταργηθεί στο σημείο φόρτωσης του κύβου κενού οικοδομήματος, θα παραμένει στον κόσμο. ###
|
||
howtoplay.structureBlocks.text.15=Παράδειγμα: αν φορτώσεις ένα άδειο ναυάγιο στον βυθό του ωκεανού, κανονικά θα αντιγραφεί αέρας πάνω από τους κύβους νερού. Αν είχες γεμίσει το ναυάγιο με κενό οικοδομήματος, τότε το νερό θα παραμείνει και θα έχεις ένα ναυάγιο γεμάτο με νερό. ###
|
||
howtoplay.structureBlocks.header.7=Εντοπισμός και Λειτουργία γωνιών ###
|
||
howtoplay.structureBlocks.text.16=Για να επιλέξεις αυτόματα την περιοχή που θέλεις να αποθηκεύσεις, μπορείς να τοποθετήσεις κύβους της Λειτουργίας γωνιών στο οικοδόμημά σου και να τους ονομάσεις όπως το οικοδόμημα που επιθυμείς να αποθηκεύσεις. ###
|
||
howtoplay.structureBlocks.text.17=Αν πιέσεις το κουμπί εντοπισμού στη λειτουργία αποθήκευσης, θα εντοπιστούν όλοι οι Κύβοι γωνιών με το ίδιο όνομα και θα δημιουργηθεί μια περιοχή επιλογής έτσι ώστε να αποθηκευτούν τα πάντα στο εσωτερικό της περιοχής που σχηματίζουν αυτοί οι Κύβοι γωνιών. ###
|
||
|
||
howtoplay.servers=Διακομιστές #
|
||
howtoplay.servers.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Διακομιστές #
|
||
howtoplay.servers.text=Η καρτέλα Διακομιστές εμφανίζει δημοφιλείς διακομιστές του Minecraft. #
|
||
|
||
howtoplay.shulkerBoxes=Κιβώτια Shulker #
|
||
howtoplay.shulkerBoxes.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Κιβώτια Shulker #
|
||
howtoplay.shulkerBoxes.text.1=Συνδύασε δύο Καβούκια Shulker με ένα Σεντούκι για να δημιουργήσεις ένα Κιβώτιο Shulker. Τα Καβούκια Shulker πέφτουν από Shulker που βρίσκονται στις Πόλεις του Τέλους. Αντίθετα με άλλα κιβώτια, τα Κιβώτια Shulker διατηρούν τα αντικείμενά τους όταν σπάσουν. Τα Κιβώτια Shulker σπάνε και πέφτουν ως αντικείμενο αν δεχθούν σπρώξιμο από Έμβολα, και μπορούν να τοποθετηθούν με χρήση Διανομέων. #
|
||
|
||
howtoplay.theEnd=Το Τέλος #
|
||
howtoplay.theEnd.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Το Τέλος #
|
||
howtoplay.theEnd.text.1=Το Τέλος είναι μια άλλη διάσταση την οποία μπορεί κάποιος να προσπελάσει μέσω μιας ενεργούς Πύλης του Τέλους. Η Πύλη του Τέλους μπορεί να βρεθεί μέσα σε ένα Οχυρό, το οποίο βρίσκεται βαθιά και υπόγεια στον Πάνω Κόσμο. #
|
||
howtoplay.theEnd.text.2=Από κάθε κύβο πλαισίου της Πύλης του Τέλους λείπει κάτι μυστηριώδες που είναι σε θέση να βγάλει στην επιφάνεια την ισχύ που έχει μέσα του. #
|
||
howtoplay.theEnd.header.1=Η Άλλη Πλευρά #
|
||
howtoplay.theEnd.text.3=Αφού ενεργοποιηθεί η πύλη, πήδηξε μέσα για να μεταβείς στο Τέλος. #
|
||
howtoplay.theEnd.text.4=Το Τέλος είναι το σπίτι της τρομερής Δράκαινας Τελειωτής. Πρόκειται για έναν άγριο και πανίσχυρο εχθρό που αντλεί δύναμη από περίεργους κρυστάλλους. Επιτίθεται με την καυτή αναπνοή της και Πύρινες Μπάλες που αφήνουν ένα επίμονο οξύ στο πεδίο της μάχης. Φέρε μερικούς φίλους για να εξασφαλίσεις τη νίκη! #
|
||
howtoplay.theEnd.text.5=Και σαν να μην αρκεί αυτό, πρόσθεσε τέσσερις Κρυστάλλους της Τελειωτής στις γωνίες της πύλης εξόδου για να αφυπνίσεις τη Δράκαινα Τελειωτή. #
|
||
|
||
howtoplay.theStore=Το Marketplace #
|
||
howtoplay.theStore.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Το Marketplace #
|
||
howtoplay.theStore.text.1=Το Minecraft Marketplace είναι το μέρος όπου θα βρίσκεις νέες εμφανίσεις, κόσμους, υφές και συνδυαστικά πακέτα από διάφορους ταλαντούχους δημιουργούς. #
|
||
howtoplay.theStore.header.1=Εξερεύνηση περιεχομένου #
|
||
howtoplay.theStore.text.2=Δοκίμασε μια νέα εμφάνιση για να αποκτήσεις ολοκαίνουργια εικόνα! #
|
||
howtoplay.theStore.text.3=Δες κόσμους για να ξεκλειδώσεις νέους χάρτες και προκλήσεις που θα θες να παίξεις ξανά και ξανά! #
|
||
howtoplay.theStore.text.4=Ανανέωσε την εικόνα του παλιού παιχνιδιού σου με πακέτα υφών που μπορούν να επικαλύψουν τους τρέχοντες κόσμους σου και τα Realm! #
|
||
howtoplay.theStore.text.4.norealms=Δώσε μια νέα εμφάνιση στο παλιό σου παιχνίδι με πακέτα υφών που μπορούν να επικαλύψουν τους υπάρχοντες κόσμους σου! #
|
||
howtoplay.theStore.text.5=Ή δοκίμασε όλα τα συνδυαστικά πακέτα που περιέχουν συλλογές εμφανίσεων, κόσμων και υφών που, όταν συνδυαστούν, μεταμορφώνουν τους κόσμους και τα Realm σου! #
|
||
howtoplay.theStore.text.5.norealms=Ή δοκίμασε τα όλα με συνδυαστικά πακέτα που περιέχουν συλλογές εμφανίσεων, κόσμων και υφών που, όταν συνδυαστούν, θα μεταμορφώσουν τους κόσμους σου! #
|
||
|
||
howtoplay.tools=Εργαλεία #
|
||
howtoplay.tools.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Εργαλεία #
|
||
howtoplay.tools.text.1=Υπάρχουν πολλά εργαλεία στο Minecraft που σου επιτρέπουν να εξορύσσεις κύβους πιο γρήγορα από ό,τι με τη γροθιά σου. Τα εργαλεία μπορούν να κατασκευαστούν από Ξύλο, Πέτρα, Σίδηρο, Χρυσό ή Διαμάντι. #
|
||
howtoplay.tools.text.2=Χρησιμοποιώντας το σωστό εργαλείο για κάθε εργασία, εξορύσσεις τον κύβο πιο γρήγορα και επίσης χάνεις λιγότερη αντοχή. Χρειάζεται η κατασκευή πιο περίπλοκων εργαλείων για την εξόρυξη πιο σπάνιων πόρων. #
|
||
howtoplay.tools.header.1=Εργαλεία που σπάνε πράγματα #
|
||
howtoplay.tools.text.3=Η Αξίνα είναι καλή για να σπάσεις σκληρούς κύβους όπως Κυβόλιθο, Σίδερο ή Καμίνια. #
|
||
howtoplay.tools.text.4=Το Τσεκούρι είναι καλό για να σπας ξύλινους κύβους, όπως Κούτσουρα, Σανίδες ή Τραπέζια κατασκευών. #
|
||
howtoplay.tools.text.5.notTouch=Το Φτυάρι είναι καλό για να σπάσεις χαλαρούς κύβους όπως Χώμα, Άμμο και Χαλίκι. Με τα Φτυάρια μπορείς επίσης να δημιουργήσεις ένα μονοπάτι πατώντας :_input_key.use: πάνω σε Κύβους γρασιδιού. #
|
||
howtoplay.tools.text.5.touch=Το Φτυάρι είναι καλό για να σπάσεις χαλαρούς κύβους όπως Χώμα, Άμμο και Χαλίκι. Με τα Φτυάρια μπορείς επίσης να δημιουργήσεις ένα μονοπάτι πατώντας πάνω σε Κύβους γρασιδιού. #
|
||
howtoplay.tools.text.6.notTouch=Η Τσάπα είναι απαραίτητη για να οργώσεις το Χώμα και να φυτέψεις σπαρτά. Πάτησε :_input_key.use: πάνω σε κύβους με Χώμα ή Κύβους γρασιδιού για να τους μετατρέψεις σε καλλιεργήσιμο χώμα. #
|
||
howtoplay.tools.text.6.touch=Η Τσάπα είναι απαραίτητη για να οργώσεις το Χώμα και να φυτέψεις σπαρτά. Πάτησε πάνω σε κύβους με Χώμα ή Κύβους γρασιδιού για να τους μετατρέψεις σε καλλιεργήσιμο χώμα. #
|
||
howtoplay.tools.text.7=Όλα αυτά τα εργαλεία μπορούν να αποκτήσουν μαγικές ιδιότητες, είτε από το Τραπέζι μαγείας είτε από το Αμόνι. #
|
||
howtoplay.tools.header.2=Άλλα εργαλεία #
|
||
howtoplay.tools.text.8=Υπάρχουν ακόμα περισσότερα εργαλεία που θα σε βοηθήσουν στην περιπέτειά σου: #
|
||
howtoplay.tools.text.9=Ο Κουβάς σού επιτρέπει να συλλέγεις υλικά όπως Νερό, Γάλα, Λάβα, ακόμα και Ψάρια. #
|
||
howtoplay.tools.text.10=Με Πυρόλιθο και Ατσάλι μπορείς να ανάψεις φωτιές... Να προσέχεις όταν είσαι σε περιοχή πυκνοφυτεμένη με δέντρα! #
|
||
howtoplay.tools.text.11=Το Καλάμι ψαρέματος σου επιτρέπει να πιάσεις ψάρια και άλλα λάφυρα από κύβους νερού. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για να τραβήξεις άλλους παίκτες και πλάσματα. Μαγικές ιδιότητες μπορούν να αποκτήσουν και τα Καλάμια Ψαρέματος! #
|
||
howtoplay.tools.text.12=Η Ψαλίδα είναι ιδιαίτερα χρήσιμη για να συλλέξεις αντικείμενα όπως Μαλλί, Φύλλα και Ιστούς αράχνης. #
|
||
|
||
howtoplay.trading=Ανταλλαγές με χωρικούς #
|
||
howtoplay.trading.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Ανταλλαγές με χωρικούς #
|
||
howtoplay.trading.text.1=Οι ανταλλαγές πραγματοποιούνται στα χωριά. Κάθε χωρικός έχει ένα επάγγελμα: μπορεί να είναι Αγρότης, Χασάπης, Σιδεράς, Χαρτογράφος, Βιβλιοθηκάριος ή Ιερέας. Ορισμένοι πραγματευτές εμπορεύονται αντικείμενα που δεν διαθέτουν άλλοι. Εξερεύνησε και κάνε ανταλλαγές με πολλούς χωρικούς για να ανακαλύψεις όλα τα εμπορεύματα. #
|
||
howtoplay.trading.header.1=Αγαθά έναντι Σμαραγδιών #
|
||
howtoplay.trading.text.2=Αν αλληλεπιδράσεις με έναν χωρικό, μπορείς να μάθεις τι εμπορεύεται. Ένας χωρικός μπορεί να αλλάζει την τιμή ενός εμπορεύματος σε κάθε ανταλλαγή με έναν παίκτη. Τα αποθέματα ενός χωρικού μπορεί να εξαντληθούν, με αποτέλεσμα να απενεργοποιηθεί η ανταλλαγή μαζί του αν χρησιμοποιείται πολύ συχνά. Οι ανταλλαγές συνήθως περιλαμβάνουν αγοραπωλησίες αντικειμένων για σμαράγδια. #
|
||
howtoplay.trading.text.3=Καθώς κάνεις ανταλλαγές με τους χωρικούς, θα γίνουν καλύτεροι στο επάγγελμά τους και θα αρχίσουν να προσφέρουν καλύτερα και πιο πολύτιμα εμπορεύματα. #
|
||
howtoplay.trading.text.4=Φρόντισε τους χωρικούς σου. Χρειάζονται ξεκούραση, εργασία και φαγητό για να αναπτυχθούν. #
|
||
|
||
howtoplay.transportation=Μεταφορά #
|
||
howtoplay.transportation.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Μεταφορά #
|
||
howtoplay.transportation.text.1=Υπάρχουν πολλοί τρόποι να κινηθείς εκτός από περπάτημα, καβάλημα ή πέταγμα. #
|
||
howtoplay.transportation.header.1=Βαγονέτα #
|
||
howtoplay.transportation.text.2=Τα Βαγονέτα είναι μικρά βαγόνια στα οποία μπορείς να ανέβεις και που κυλούν πάνω σε Ράγες. Μπορείς να κατευθύνεις τις Ράγες όπως θέλεις αν τις τοποθετήσεις τη μία δίπλα στην άλλη. Βάλε ένα Βαγονέτο πάνω στις Ράγες και είσαι έτοιμος για τη μετακίνηση. #
|
||
howtoplay.transportation.text.2.touch=Τα Βαγονέτα είναι μικρά βαγόνια στα οποία μπορείς να ανέβεις και που κυλούν πάνω σε Ράγες, Μπορείς να κατασκευάσεις Ράγες για να πας οπουδήποτε. Απλώς τοποθέτησε πολλές Ράγες τη μία δίπλα στην άλλη, βάλε ένα Βαγονέτο πάνω τους και είσαι έτοιμος να φύγεις. #
|
||
howtoplay.transportation.text.3.keyboard=Πάτησε :_input_key.use: ενώ κοιτάς ένα Βαγονέτο για να μπεις μέσα και να μετακινηθείς. Πάτησε :_input_key.forward: για κίνηση προς τα εμπρός. Πάτησε :_input_key.jump: ή :_input_key.sneak: για να βγεις. #
|
||
howtoplay.transportation.text.3.gamepad=Πάτησε :_input_key.use: ενώ κοιτάζεις ένα Βαγονέτο για να επιβιβαστείς και να ξεκινήσεις. Πάτησε :_gamepad_stick_left: μπροστά για κίνηση προς τα εμπρός. Πάτησε :_input_key.jump: ή :_input_key.sneak: για να βγεις. #
|
||
howtoplay.transportation.text.3a.touch=Κοίταξε ένα Βαγονέτο και πάτησε ''Βόλτα'', για να μπεις μέσα. #
|
||
howtoplay.transportation.text.3b.touch=Όταν χρησιμοποιείς το D-Pad, πάτησε παρατεταμένα το :touch_forward: για να προχωρήσεις και να πάρεις φόρα, και πάτησε το :touch_jump: για να βγεις. #
|
||
howtoplay.transportation.text.3c.touch=Όταν χρησιμοποιείς Joystick, σύρε το :tip_virtual_joystick: προς τα πάνω για να προχωρήσεις και να πάρεις φόρα, και πάτησε το :tip_virtual_button_dismount: για να βγεις. #
|
||
howtoplay.transportation.header.2=Βάρκες #
|
||
howtoplay.transportation.text.4=Οι Βάρκες σού επιτρέπουν να ταξιδέψεις στο νερό. Τοποθέτησε μία σε έναν κύβο νερού και είσαι έτοιμος να φύγεις. #
|
||
howtoplay.transportation.text.4.touch=Οι Βάρκες σού επιτρέπουν να ταξιδέψεις στο νερό. Τοποθέτησε μία σε έναν κύβο νερού και είσαι έτοιμος να φύγεις. #
|
||
howtoplay.transportation.text.5.keyboard=Πάτησε :_input_key.use:, ενώ κοιτάζεις μια Βάρκα, για να επιβιβαστείς. Πάτησε :_input_key.left: ή :_input_key.right:, για να στρίψεις αριστερά ή δεξιά. Πάτησε :_input_key.forward:, για να μετακινηθείς μπροστά. Πάτησε :_input_key.jump: ή :_input_key.sneak:, για να βγεις. #
|
||
howtoplay.transportation.text.5.gamepad=Πάτα :_input_key.use: ενώ κοιτάς μια Βάρκα για να ανέβεις σε αυτήν. Πίεσε :_gamepad_stick_left: προς τα αριστερά ή τα δεξιά για να στρίψεις. Πίεσε :_gamepad_stick_left: προς τα εμπρός για να κινηθείς προς τα εμπρός. Πάτα :_input_key.jump: or :_input_key.sneak: για να βγεις. #
|
||
howtoplay.transportation.text.5a.touch=Κοίταξε μια Βάρκα και πάτησε ''Επιβίβαση'', για να επιβιβαστείς. #
|
||
howtoplay.transportation.text.5b.touch=Όταν χρησιμοποιείς το D-Pad, πάτησε το :touch_left: ή το :touch_right: για να στρίψεις αριστερά ή δεξιά, ή πάτησε παρατεταμένα και τα δύο για να προχωρήσεις. Πάτησε ''Αποχώρηση απ' τη Βάρκα'' για να βγεις. #
|
||
howtoplay.transportation.text.5c.touch=Όταν χρησιμοποιείς το Joystick, σύρε το :tip_virtual_joystick: προς τα πάνω για να προχωρήσεις και πάτησε το :tip_virtual_button_dismount: για να βγεις. #
|
||
|
||
howtoplay.weapons=Όπλα #
|
||
howtoplay.weapons.title=Οδηγίες παιχνιδιού: Όπλα #
|
||
howtoplay.weapons.header.1=Σπαθί #
|
||
howtoplay.weapons.text.1=Το Σπαθί είναι το κύριο όπλο για συμπλοκή στο Minecraft. Μπορεί να είναι φτιαγμένο από Ξύλο, Πέτρα, Σίδερο, Χρυσό ή Διαμάντι. Οι επιθέσεις με άλμα προκαλούν σημαντική ζημιά! #
|
||
howtoplay.weapons.text.2.notTouch=Πάτησε :_input_key.attack: με ένα Σπαθί στο χέρι για να επιτεθείς. #
|
||
howtoplay.weapons.text.2.touch=Πάτησε πάνω σε πλάσματα για να τους επιτεθείς. #
|
||
howtoplay.weapons.header.2=Τόξο #
|
||
howtoplay.weapons.text.3.notTouch=Το Τόξο είναι το κύριο όπλο για μάχη από απόσταση στο Minecraft. Πάτησε και κράτα πατημένο το :_input_key.use:, για να τεντώσεις το τόξο. Άφησε το :_input_key.use:, για να εκτοξεύσεις ένα βέλος. Πρέπει να υπάρχουν βέλη, για να τα εκτοξεύσει το τόξο. #
|
||
howtoplay.weapons.text.3.touch=Το Τόξο είναι το κύριο όπλο για μάχη από απόσταση στο Minecraft. Πάτησε παρατεταμένα την οθόνη, για να τεντώσεις το τόξο. Απελευθέρωσε, για να εκτοξεύσεις ένα βέλος. Πρέπει να υπάρχουν βέλη, για να τα εκτοξεύσει το τόξο. #
|
||
howtoplay.weapons.text.4=Το τόξο κάνει μεγαλύτερη ζημιά όσο περισσότερο το τεντώνεις. Βεβαιώσουν ότι το έχεις τεντώσει μέχρι τέλους. #
|
||
howtoplay.weapons.header.3=Βαλλίστρα #
|
||
howtoplay.weapons.text.5.notTouch=Η Βαλλίστρα αποτελεί εναλλακτικό όπλο για μάχη από απόσταση. Πάτησε παρατεταμένα :_input_key.use: για να γεμίσεις τη Βαλλίστρα. Μόλις γεμίσεις τη Βαλλίστρα, θα παραμείνει έτσι μέχρι να ρίξεις. Πάτησε :_input_key.use: για να εξαπολύσεις ένα βέλος. Χρειάζεσαι βέλη για να γεμίσεις τη Βαλλίστρα. #
|
||
howtoplay.weapons.text.5a.touch=Η βαλλίστρα είναι ένα όπλο μακρινής εμβέλειας που απαιτεί τη φόρτωση ενός βέλους. Πάτησε παρατεταμένα οπουδήποτε στην οθόνη για να φορτώσεις τη βαλλίστρα με ένα βέλος. #
|
||
howtoplay.weapons.text.5b.touch=Μόλις φορτώσεις τη βαλλίστρα, θα παραμείνει γεμάτη μέχρι να ρίξεις, ακόμα και όταν τη βάλεις στο απόθεμά σου. #
|
||
howtoplay.weapons.text.5c.touch=Πάτησε οπουδήποτε στην οθόνη για να ρίξεις με μια γεμάτη βαλλίστρα. #
|
||
howtoplay.weapons.text.5d.touch=Αν χρησιμοποιείς κουμπιά ενεργειών, πάτησε το :tip_virtual_button_action_build_or_use: για να ρίξεις με μια γεμάτη βαλλίστρα. #
|
||
howtoplay.weapons.header.4=Τρίαινα #
|
||
howtoplay.weapons.text.6.notTouch=Η Τρίαινα χρησιμοποιείται και για μάχη σώμα με σώμα και για μάχη από απόσταση. Πάτησε :_input_key.attack:, για να επιτεθείς. Πάτησε παρατεταμένα το :_input_key.use:, για να τραβήξεις την Τρίαινα. Απελευθέρωσε το :_input_key.use:, για να εκτοξεύσεις την Τρίαινα. Η Τρίαινα είναι το καλύτερο όπλο για μάχες κάτω από το νερό. #
|
||
howtoplay.weapons.text.6.touch=Η Τρίαινα χρησιμοποιείται και για μάχη σώμα με σώμα και για μάχη από απόσταση. Πάτησε πάνω σε πλάσματα, για να επιτεθείς. Πάτησε παρατεταμένα την οθόνη, για να τραβήξεις την Τρίαινα. Απελευθέρωσε, για να εκτοξεύσεις την Τρίαινα. Η Τρίαινα είναι το καλύτερο όπλο για μάχες κάτω από το νερό. #
|
||
howtoplay.weapons.header.5=Όπλα με μαγικές ιδιότητες #
|
||
howtoplay.weapons.text.7=Το Σπαθί, το Τόξο, η Βαλλίστρα και η Τρίαινα έχουν ιδιαίτερες μαγικές ιδιότητες που μπορείς να αποκτήσεις από το Τραπέζι μαγείας ή το Αμόνι, οι οποίες βελτιώνουν τη ζημιά και την αντοχή, και θα βάζουν φωτιά σε πλάσματα! #
|
||
|
||
howtoplay.whatsNew=Τι νέο υπάρχει #
|
||
|
||
immersive_reader.book_page_header=Σελίδα %1 από %2 #
|
||
immersive_reader.portfolio_page_header= Σελίδα %1 #
|
||
immersive_reader.error.webview_failure=Παρουσιάστηκε ένα πρόβλημα με τη σύνδεση στο Προηγμένο πρόγραμμα ανάγνωσης. #
|
||
immersive_reader.error.identity_failure=Παρουσιάστηκε ένα πρόβλημα με τη σύνδεση στο Προηγμένο πρόγραμμα ανάγνωσης. Επανεκκίνησε το Minecraft Education και προσπάθησε ξανά. #
|
||
|
||
level.launch.failed=Η εκκίνηση απέτυχε #
|
||
level.export.started=Άρχισε η εξαγωγή κόσμου... #
|
||
level.import.started=Άρχισε η εισαγωγή κόσμου... #
|
||
level.export.success=Η εξαγωγή κόσμου ολοκληρώθηκε με επιτυχία #
|
||
level.import.success=Η εισαγωγή κόσμου ολοκληρώθηκε με επιτυχία #
|
||
level.export.failed=Αποτυχία εξαγωγής κόσμου #
|
||
level.import.failed=Αποτυχία εισαγωγής κόσμου #
|
||
level.import.failed.incompatibleEdition=Αποτυχία εισαγωγής κόσμου: μη υποστηριζόμενη μορφή αρχείου #
|
||
level.editor.export.started=Η εξαγωγή του έργου ξεκίνησε... #
|
||
level.editor.import.started=Η εισαγωγή του έργου ξεκίνησε... #
|
||
level.editor.export.success=Η εξαγωγή έργου ολοκληρώθηκε με επιτυχία #
|
||
level.editor.import.success=Η εισαγωγή έργου ολοκληρώθηκε με επιτυχία #
|
||
level.editor.export.failed=Η εξαγωγή του έργου απέτυχε #
|
||
level.editor.import.failed=Η εισαγωγή του έργου απέτυχε #
|
||
level.editor.import.failed.incompatibleEdition=Η εισαγωγή έργου απέτυχε: Μη υποστηριζόμενη μορφή αρχείου #
|
||
|
||
invite.clear=Εκκαθάριση επιλογής #
|
||
invite.send=Αποστολή %d προσκλήσεων #
|
||
invite.sendOne=Αποστολή 1 πρόσκλησης #
|
||
invite.sendUnnumbered=Αποστολή προσκλήσεων #
|
||
invite.title=Προσκάλεσε φίλους στο παιχνίδι σου #
|
||
invite.titleRealms=Πρόσκληση μελών στον διακομιστή Realm #
|
||
invite.error.message=Ορισμένες από τις προσκλήσεις σου μπορεί να μην εστάλησαν. #
|
||
invite.noFriends=Δεν έχεις προσθέσει κανέναν στη λίστα φίλων σου! #
|
||
invite.noRealmFriends=Δεν έχεις προσθέσει κανέναν στο δικό σου Realm! #
|
||
invite.OnlineFriends=Φίλοι online #
|
||
invite.OfflineFriends=Φίλοι εκτός σύνδεσης #
|
||
invite.SuggestedFriends=Προτεινόμενοι φίλοι #
|
||
invite.error1=Κάτι δεν πήγε καλά. Δεν μπόρεσε να φορτωθεί η λίστα φίλων σου. #
|
||
invite.error2=Κάτι δεν πήγε καλά. Δεν μπόρεσαν να φορτωθούν ορισμένα από τα στοιχεία των φίλων σου. #
|
||
invite.realm.add_member=Προσθήκη μελών Realm #
|
||
invite.notification.title=Πρόσκληση σε παιχνίδι #
|
||
invite.notification.description=Ο χρήστης %s σε προσκάλεσε να παίξεις Minecraft #
|
||
invite.confirmation.description=Ο χρήστης %s σε προσκάλεσε να παίξεις Minecraft #
|
||
invite.pageCounter=%d/%d #
|
||
|
||
inventory.binSlot=Καταστροφή αντικειμένου #
|
||
|
||
item.air.name=Αέρας #
|
||
item.apple.name=Μήλο #
|
||
item.axolotlAdultBodySingle.name=Ενήλικο Αξολότλ %1$s #
|
||
item.axolotlBabyBodySingle.name=Μωρό Αξολότλ %1$s #
|
||
item.axolotlColorLucy.name=Αλμπίνο #
|
||
item.axolotlColorCyan.name=Κυανό #
|
||
item.axolotlColorGold.name=Χρυσό #
|
||
item.axolotlColorWild.name=Καφέ #
|
||
item.axolotlColorBlue.name=Μπλε #
|
||
item.golden_apple.name=Χρυσό μήλο #
|
||
item.appleEnchanted.name=Μαγεμένο μήλο #
|
||
item.armor_stand.name=Βάση πανοπλίας #
|
||
item.arrow.name=Βέλος #
|
||
item.tipped_arrow.name=Ενισχυμένο βέλος #
|
||
item.banner.black.name=Μαύρο λάβαρο #
|
||
item.banner.blue.name=Μπλε λάβαρο #
|
||
item.banner.border.black=Μαύρο περίγραμμα #
|
||
item.banner.border.blue=Μπλε περίγραμμα #
|
||
item.banner.border.brown=Καφέ περίγραμμα #
|
||
item.banner.border.cyan=Κυανό περίγραμμα #
|
||
item.banner.border.gray=Γκρι περίγραμμα #
|
||
item.banner.border.green=Πράσινο περίγραμμα #
|
||
item.banner.border.lightBlue=Γαλάζιο περίγραμμα #
|
||
item.banner.border.lime=Λαχανί περίγραμμα #
|
||
item.banner.border.magenta=Φούξια περίγραμμα #
|
||
item.banner.border.orange=Πορτοκαλί περίγραμμα #
|
||
item.banner.border.pink=Ροζ περίγραμμα #
|
||
item.banner.border.purple=Μοβ περίγραμμα #
|
||
item.banner.border.red=Κόκκινο περίγραμμα #
|
||
item.banner.border.silver=Ανοικτό γκρι περίγραμμα #
|
||
item.banner.border.white=Λευκό περίγραμμα #
|
||
item.banner.border.yellow=Κίτρινο περίγραμμα #
|
||
item.banner.bricks.black=Μαύρο μοτίβο τούβλων #
|
||
item.banner.bricks.blue=Μπλε μοτίβο τούβλων #
|
||
item.banner.bricks.brown=Καφέ μοτίβο τούβλων #
|
||
item.banner.bricks.cyan=Κυανό μοτίβο τούβλων #
|
||
item.banner.bricks.gray=Γκρι μοτίβο τούβλων #
|
||
item.banner.bricks.green=Πράσινο μοτίβο τούβλων #
|
||
item.banner.bricks.lightBlue=Γαλάζιο μοτίβο τούβλων #
|
||
item.banner.bricks.lime=Λαχανί μοτίβο τούβλων #
|
||
item.banner.bricks.magenta=Φούξια μοτίβο τούβλων #
|
||
item.banner.bricks.orange=Πορτοκαλί μοτίβο τούβλων #
|
||
item.banner.bricks.pink=Ροζ μοτίβο τούβλων #
|
||
item.banner.bricks.purple=Μοβ μοτίβο τούβλων #
|
||
item.banner.bricks.red=Κόκκινο μοτίβο τούβλων #
|
||
item.banner.bricks.silver=Ανοικτό γκρι μοτίβο τούβλων #
|
||
item.banner.bricks.white=Λευκό μοτίβο τούβλων #
|
||
item.banner.bricks.yellow=Κίτρινο μοτίβο τούβλων #
|
||
item.banner.brown.name=Καφέ λάβαρο #
|
||
item.banner.circle.black=Μαύρος κύκλος στη μέση #
|
||
item.banner.circle.blue=Μπλε κύκλος στη μέση #
|
||
item.banner.circle.brown=Καφέ κύκλος στη μέση #
|
||
item.banner.circle.cyan=Κυανός κύκλος στη μέση #
|
||
item.banner.circle.gray=Γκρι κύκλος στη μέση #
|
||
item.banner.circle.green=Πράσινος κύκλος στη μέση #
|
||
item.banner.circle.lightBlue=Γαλάζιος κύκλος στη μέση #
|
||
item.banner.circle.lime=Λαχανί κύκλος στη μέση #
|
||
item.banner.circle.magenta=Φούξια κύκλος στη μέση #
|
||
item.banner.circle.orange=Πορτοκαλί κύκλος στη μέση #
|
||
item.banner.circle.pink=Ροζ κύκλος στη μέση #
|
||
item.banner.circle.purple=Μοβ κύκλος στη μέση #
|
||
item.banner.circle.red=Κόκκινος κύκλος στη μέση #
|
||
item.banner.circle.silver=Ανοικτός γκρι κύκλος στη μέση #
|
||
item.banner.circle.white=Λευκός κύκλος στη μέση #
|
||
item.banner.circle.yellow=Κίτρινος κύκλος στη μέση #
|
||
item.banner.creeper.black=Μαύρο Creeper #
|
||
item.banner.creeper.blue=Μπλε Creeper #
|
||
item.banner.creeper.brown=Καφέ Creeper #
|
||
item.banner.creeper.cyan=Κυανό Creeper #
|
||
item.banner.creeper.gray=Γκρι Creeper #
|
||
item.banner.creeper.green=Πράσινο Creeper #
|
||
item.banner.creeper.lightBlue=Γαλάζιο Creeper #
|
||
item.banner.creeper.lime=Λαχανί Creeper #
|
||
item.banner.creeper.magenta=Φούξια Creeper #
|
||
item.banner.creeper.orange=Πορτοκαλί Creeper #
|
||
item.banner.creeper.pink=Ροζ Creeper #
|
||
item.banner.creeper.purple=Μοβ Creeper #
|
||
item.banner.creeper.red=Κόκκινο Creeper #
|
||
item.banner.creeper.silver=Ανοικτό γκρι Creeper #
|
||
item.banner.creeper.white=Λευκό Creeper #
|
||
item.banner.creeper.yellow=Κίτρινο Creeper #
|
||
item.banner.cross.black=Μαύρος χιαστί σταυρός #
|
||
item.banner.cross.blue=Μπλε χιαστί σταυρός #
|
||
item.banner.cross.brown=Καφέ χιαστί σταυρός #
|
||
item.banner.cross.cyan=Κυανός χιαστί σταυρός #
|
||
item.banner.cross.gray=Γκρι χιαστί σταυρός #
|
||
item.banner.cross.green=Πράσινος χιαστί σταυρός #
|
||
item.banner.cross.lightBlue=Γαλάζιος χιαστί σταυρός #
|
||
item.banner.cross.lime=Λαχανί χιαστί σταυρός #
|
||
item.banner.cross.magenta=Φούξια χιαστί σταυρός #
|
||
item.banner.cross.orange=Πορτοκαλί χιαστί σταυρός #
|
||
item.banner.cross.pink=Ροζ χιαστί σταυρός #
|
||
item.banner.cross.purple=Μοβ χιαστί σταυρός #
|
||
item.banner.cross.red=Κόκκινος χιαστί σταυρός #
|
||
item.banner.cross.silver=Ανοικτός γκρι χιαστί σταυρός #
|
||
item.banner.cross.white=Λευκός χιαστί σταυρός #
|
||
item.banner.cross.yellow=Κίτρινος χιαστί σταυρός #
|
||
item.banner.curly_border.black=Μαύρο περίγραμμα με εσοχές #
|
||
item.banner.curly_border.blue=Μπλε περίγραμμα με εσοχές #
|
||
item.banner.curly_border.brown=Καφέ περίγραμμα με εσοχές #
|
||
item.banner.curly_border.cyan=Κυανό περίγραμμα με εσοχές #
|
||
item.banner.curly_border.gray=Γκρι περίγραμμα με εσοχές #
|
||
item.banner.curly_border.green=Πράσινο περίγραμμα με εσοχές #
|
||
item.banner.curly_border.lightBlue=Γαλάζιο περίγραμμα με εσοχές #
|
||
item.banner.curly_border.lime=Λαχανί περίγραμμα με εσοχές #
|
||
item.banner.curly_border.magenta=Φούξια περίγραμμα με εσοχές #
|
||
item.banner.curly_border.orange=Πορτοκαλί περίγραμμα με εσοχές #
|
||
item.banner.curly_border.pink=Ροζ περίγραμμα με εσοχές #
|
||
item.banner.curly_border.purple=Μοβ περίγραμμα με εσοχές #
|
||
item.banner.curly_border.red=Κόκκινο περίγραμμα με εσοχές #
|
||
item.banner.curly_border.silver=Ανοικτό γκρι περίγραμμα με εσοχές #
|
||
item.banner.curly_border.white=Λευκό περίγραμμα με εσοχές #
|
||
item.banner.curly_border.yellow=Κίτρινο περίγραμμα με εσοχές #
|
||
item.banner.cyan.name=Κυανό λάβαρο #
|
||
item.banner.diagonal_left.black=Μαύρο αριστερό τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_left.blue=Μπλε αριστερό τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_left.brown=Καφέ αριστερό τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_left.cyan=Κυανό αριστερό τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_left.gray=Γκρι αριστερό τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_left.green=Πράσινο αριστερό τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_left.lightBlue=Γαλάζιο αριστερό τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_left.lime=Λαχανί αριστερό τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_left.magenta=Φούξια αριστερό τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_left.orange=Πορτοκαλί αριστερό τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_left.pink=Ροζ αριστερό τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_left.purple=Μοβ αριστερό τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_left.red=Κόκκινο αριστερό τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_left.silver=Ανοικτό γκρι αριστερό τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_left.white=Λευκό αριστερό τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_left.yellow=Κίτρινο αριστερό τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_right.black=Μαύρο δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_right.blue=Μπλε δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_right.brown=Καφέ δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_right.cyan=Κυανό δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_right.gray=Γκρι δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_right.green=Πράσινο δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_right.lightBlue=Γαλάζιο δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_right.lime=Λαχανί δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_right.magenta=Φούξια δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_right.orange=Πορτοκαλί δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_right.pink=Ροζ δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_right.purple=Μοβ δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_right.red=Κόκκινο δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_right.silver=Ανοικτό γκρι δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_right.white=Λευκό δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_right.yellow=Κίτρινο δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_left.black=Μαύρο ανάστροφο τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_left.blue=Μπλε ανάστροφο τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_left.brown=Καφέ ανάστροφο τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_left.cyan=Κυανό ανάστροφο τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_left.gray=Γκρι ανάστροφο τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_left.green=Πράσινο ανάστροφο τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_left.lightBlue=Γαλάζιο ανάστροφο τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_left.lime=Λαχανί ανάστροφο τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_left.magenta=Φούξια ανάστροφο τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_left.orange=Πορτοκαλί ανάστροφο τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_left.pink=Ροζ ανάστροφο τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_left.purple=Μοβ ανάστροφο τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_left.red=Κόκκινο ανάστροφο τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_left.silver=Ανοικτό γκρι ανάστροφο τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_left.white=Λευκό ανάστροφο τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_left.yellow=Κίτρινο ανάστροφο τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_right.black=Μαύρο κάτω δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_right.blue=Μπλε κάτω δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_right.brown=Καφέ κάτω δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_right.cyan=Κυανό κάτω δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_right.gray=Γκρι κάτω δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_right.green=Πράσινο κάτω δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_right.lightBlue=Γαλάζιο κάτω δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_right.lime=Λαχανί κάτω δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_right.magenta=Φούξια κάτω δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_right.orange=Πορτοκαλί κάτω δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_right.pink=Ροζ κάτω δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_right.purple=Μοβ κάτω δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_right.red=Κόκκινο κάτω δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_right.silver=Ανοικτό γκρι κάτω δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_right.white=Λευκό κάτω δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.diagonal_up_right.yellow=Κίτρινο κάτω δεξί τρίγωνο #
|
||
item.banner.flower.black=Μαύρο λουλούδι #
|
||
item.banner.flower.blue=Μπλε λουλούδι #
|
||
item.banner.flower.brown=Καφέ λουλούδι #
|
||
item.banner.flower.cyan=Κυανό λουλούδι #
|
||
item.banner.flower.gray=Γκρι λουλούδι #
|
||
item.banner.flower.green=Πράσινο λουλούδι #
|
||
item.banner.flower.lightBlue=Γαλάζιο λουλούδι #
|
||
item.banner.flower.lime=Λαχανί λουλούδι #
|
||
item.banner.flower.magenta=Φούξια λουλούδι #
|
||
item.banner.flower.orange=Πορτοκαλί λουλούδι #
|
||
item.banner.flower.pink=Ροζ λουλούδι #
|
||
item.banner.flower.purple=Μοβ λουλούδι #
|
||
item.banner.flower.red=Κόκκινο λουλούδι #
|
||
item.banner.flower.silver=Ανοικτό γκρι λουλούδι #
|
||
item.banner.flower.white=Λευκό λουλούδι #
|
||
item.banner.flower.yellow=Κίτρινο λουλούδι #
|
||
item.banner.globe.black=Μαύρη υδρόγειος #
|
||
item.banner.globe.blue=Μπλε υδρόγειος #
|
||
item.banner.globe.brown=Καφέ υδρόγειος #
|
||
item.banner.globe.cyan=Κυανή υδρόγειος #
|
||
item.banner.globe.gray=Γκρι υδρόγειος #
|
||
item.banner.globe.green=Πράσινη υδρόγειος #
|
||
item.banner.globe.lightBlue=Γαλάζια υδρόγειος #
|
||
item.banner.globe.lime=Πρασινοκίτρινη υδρόγειος #
|
||
item.banner.globe.magenta=Φούξια υδρόγειος #
|
||
item.banner.globe.orange=Πορτοκαλί υδρόγειος #
|
||
item.banner.globe.pink=Ροζ υδρόγειος #
|
||
item.banner.globe.purple=Μοβ υδρόγειος #
|
||
item.banner.globe.red=Κόκκινη υδρόγειος #
|
||
item.banner.globe.silver=Ανοικτή γκρι υδρόγειος #
|
||
item.banner.globe.white=Λευκή υδρόγειος #
|
||
item.banner.globe.yellow=Κίτρινη υδρόγειος #
|
||
item.banner.gradient.black=Μαύρη κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient.blue=Μπλε κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient.brown=Καφέ κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient.cyan=Κυανή κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient.gray=Γκρι κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient.green=Πράσινη κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient.lightBlue=Γαλάζια κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient.lime=Λαχανί κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient.magenta=Φούξια κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient.orange=Πορτοκαλί κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient.pink=Ροζ κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient.purple=Μοβ κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient.red=Κόκκινη κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient.silver=Ανοικτή γκρι κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient.white=Λευκή κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient.yellow=Κίτρινη κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient_up.black=Μαύρη κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient_up.blue=Μπλε κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient_up.brown=Καφέ κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient_up.cyan=Κυανή κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient_up.gray=Γκρι κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient_up.green=Πράσινη κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient_up.lightBlue=Γαλάζια κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient_up.lime=Λαχανί κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient_up.magenta=Φούξια κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient_up.orange=Πορτοκαλί κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient_up.pink=Ροζ βασική κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient_up.purple=Μοβ κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient_up.red=Κόκκινη κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient_up.silver=Ανοικτή γκρι κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient_up.white=Λευκή κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gradient_up.yellow=Κίτρινη κλίμακα αποχρώσεων #
|
||
item.banner.gray.name=Γκρι λάβαρο #
|
||
item.banner.green.name=Πράσινο λάβαρο #
|
||
item.banner.half_horizontal.black=Μαύρο επάνω οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal.blue=Μπλε επάνω οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal.brown=Καφέ επάνω οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal.cyan=Κυανό επάνω οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal.gray=Γκρι επάνω οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal.green=Πράσινο επάνω οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal.lightBlue=Γαλάζιο επάνω οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal.lime=Λαχανί επάνω οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal.magenta=Φούξια επάνω οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal.orange=Πορτοκαλί επάνω οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal.pink=Ροζ επάνω οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal.purple=Μοβ επάνω οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal.red=Κόκκινο επάνω οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal.silver=Ανοικτό γκρι επάνω οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal.white=Λευκό επάνω οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal.yellow=Κίτρινο επάνω οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal_bottom.black=Μαύρο δεξί οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal_bottom.blue=Μπλε δεξί οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal_bottom.brown=Καφέ δεξί οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal_bottom.cyan=Κυανό δεξί οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal_bottom.gray=Γκρι δεξί οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal_bottom.green=Πράσινο επάνω οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal_bottom.lightBlue=Γαλάζιο δεξί οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal_bottom.lime=Λαχανί δεξί οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal_bottom.magenta=Φούξια δεξί οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal_bottom.orange=Πορτοκαλί δεξί οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal_bottom.pink=Ροζ δεξί οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal_bottom.purple=Μοβ δεξί οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal_bottom.red=Κόκκινο δεξί οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal_bottom.silver=Ανοικτό γκρι δεξί οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal_bottom.white=Λευκό δεξί οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_horizontal_bottom.yellow=Κίτρινο δεξί οριζόντιο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical.black=Μαύρο αριστερό κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical.blue=Μπλε αριστερό κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical.brown=Καφέ αριστερό κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical.cyan=Κυανό αριστερό κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical.gray=Γκρι αριστερό κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical.green=Πράσινο αριστερό κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical.lightBlue=Γαλάζιο αριστερό κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical.lime=Λαχανί αριστερό κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical.magenta=Φούξια αριστερό κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical.orange=Πορτοκαλί αριστερό κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical.pink=Ροζ αριστερό κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical.purple=Μοβ αριστερό κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical.red=Κόκκινο αριστερό κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical.silver=Ανοικτό γκρι αριστερό κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical.white=Λευκό αριστερό κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical.yellow=Κίτρινο αριστερό κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical_right.black=Μαύρο δεξί κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical_right.blue=Μπλε δεξί κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical_right.brown=Καφέ δεξί κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical_right.cyan=Κυανό δεξί κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical_right.gray=Γκρι αριστερό κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical_right.green=Πράσινο δεξί κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical_right.lightBlue=Γαλάζιο δεξί κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical_right.lime=Λαχανί δεξί κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical_right.magenta=Φούξια δεξί κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical_right.orange=Πορτοκαλί δεξί κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical_right.pink=Ροζ δεξί κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical_right.purple=Μοβ δεξί κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical_right.red=Κόκκινο δεξί κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical_right.silver=Ανοικτό γκρι δεξί κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical_right.white=Λευκό δεξί κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.half_vertical_right.yellow=Κίτρινο δεξί κατακόρυφο μισό #
|
||
item.banner.illager_captain.name=Λάβαρο Ωρικού #
|
||
item.banner.lightBlue.name=Γαλάζιο λάβαρο #
|
||
item.banner.lime.name=Λαχανί λάβαρο #
|
||
item.banner.magenta.name=Φούξια λάβαρο #
|
||
item.banner.mojang.black=Μαύρο πράγμα #
|
||
item.banner.mojang.blue=Μπλε πράγμα #
|
||
item.banner.mojang.brown=Καφέ πράγμα #
|
||
item.banner.mojang.cyan=Κυανό πράγμα #
|
||
item.banner.mojang.gray=Γκρι πράγμα #
|
||
item.banner.mojang.green=Πράσινο πράγμα #
|
||
item.banner.mojang.lightBlue=Γαλάζιο πράγμα #
|
||
item.banner.mojang.lime=Λαχανί πράγμα #
|
||
item.banner.mojang.magenta=Φούξια πράγμα #
|
||
item.banner.mojang.orange=Πορτοκαλί πράγμα #
|
||
item.banner.mojang.pink=Ροζ πράγμα #
|
||
item.banner.mojang.purple=Μοβ πράγμα #
|
||
item.banner.mojang.red=Κόκκινο πράγμα #
|
||
item.banner.mojang.silver=Ανοικτό γκρι πράγμα #
|
||
item.banner.mojang.white=Λευκό πράγμα #
|
||
item.banner.mojang.yellow=Κίτρινο πράγμα #
|
||
item.banner.orange.name=Πορτοκαλί λάβαρο #
|
||
item.banner.piglin.black=Μαύρο ρύγχος #
|
||
item.banner.piglin.blue=Μπλε ρύγχος #
|
||
item.banner.piglin.brown=Καφέ ρύγχος #
|
||
item.banner.piglin.cyan=Κυανό ρύγχος #
|
||
item.banner.piglin.gray=Γκρι ρύγχος #
|
||
item.banner.piglin.green=Πράσινο ρύγχος #
|
||
item.banner.piglin.lightBlue=Γαλάζιο ρύγχος #
|
||
item.banner.piglin.lime=Πρασινοκίτρινο ρύγχος #
|
||
item.banner.piglin.magenta=Φούξια ρύγχος #
|
||
item.banner.piglin.orange=Πορτοκαλί ρύγχος #
|
||
item.banner.piglin.pink=Ροζ ρύγχος #
|
||
item.banner.piglin.purple=Μοβ ρύγχος #
|
||
item.banner.piglin.red=Κόκκινο ρύγχος #
|
||
item.banner.piglin.silver=Ανοικτό γκρι ρύγχος #
|
||
item.banner.piglin.white=Λευκό ρύγχος #
|
||
item.banner.piglin.yellow=Κίτρινο ρύγχος #
|
||
item.banner.pink.name=Ροζ λάβαρο #
|
||
item.banner.purple.name=Μοβ λάβαρο #
|
||
item.banner.red.name=Κόκκινο λάβαρο #
|
||
item.banner.rhombus.black=Μαύρος ρόμβος #
|
||
item.banner.rhombus.blue=Μπλε ρόμβος #
|
||
item.banner.rhombus.brown=Καφέ ρόμβος #
|
||
item.banner.rhombus.cyan=Κυανός ρόμβος #
|
||
item.banner.rhombus.gray=Γκρι ρόμβος #
|
||
item.banner.rhombus.green=Πράσινος ρόμβος #
|
||
item.banner.rhombus.lightBlue=Γαλάζιος ρόμβος #
|
||
item.banner.rhombus.lime=Λαχανί ρόμβος #
|
||
item.banner.rhombus.magenta=Φούξια ρόμβος #
|
||
item.banner.rhombus.orange=Πορτοκαλί ρόμβος #
|
||
item.banner.rhombus.pink=Ροζ ρόμβος #
|
||
item.banner.rhombus.purple=Μοβ ρόμβος #
|
||
item.banner.rhombus.red=Κόκκινος ρόμβος #
|
||
item.banner.rhombus.silver=Ανοικτός γκρι ρόμβος #
|
||
item.banner.rhombus.white=Λευκός ρόμβος #
|
||
item.banner.rhombus.yellow=Κίτρινος ρόμβος #
|
||
item.banner.silver.name=Ανοικτό γκρι λάβαρο #
|
||
item.banner.skull.black=Μαύρη νεκροκεφαλή #
|
||
item.banner.skull.blue=Μπλε νεκροκεφαλή #
|
||
item.banner.skull.brown=Καφέ νεκροκεφαλή #
|
||
item.banner.skull.cyan=Κυανή νεκροκεφαλή #
|
||
item.banner.skull.gray=Γκρι νεκροκεφαλή #
|
||
item.banner.skull.green=Πράσινη νεκροκεφαλή #
|
||
item.banner.skull.lightBlue=Γαλάζια νεκροκεφαλή #
|
||
item.banner.skull.lime=Λαχανί νεκροκεφαλή #
|
||
item.banner.skull.magenta=Φούξια νεκροκεφαλή #
|
||
item.banner.skull.orange=Πορτοκαλί νεκροκεφαλή #
|
||
item.banner.skull.pink=Ροζ νεκροκεφαλή #
|
||
item.banner.skull.purple=Μοβ νεκροκεφαλή #
|
||
item.banner.skull.red=Κόκκινη νεκροκεφαλή #
|
||
item.banner.skull.silver=Ανοικτή γκρι νεκροκεφαλή #
|
||
item.banner.skull.white=Λευκή νεκροκεφαλή #
|
||
item.banner.skull.yellow=Κίτρινη νεκροκεφαλή #
|
||
item.banner.small_stripes.black=Μαύρες λεπτές γραμμές #
|
||
item.banner.small_stripes.blue=Μπλε λεπτές γραμμές #
|
||
item.banner.small_stripes.brown=Καφέ λεπτές γραμμές #
|
||
item.banner.small_stripes.cyan=Κυανές λεπτές γραμμές #
|
||
item.banner.small_stripes.gray=Γκρι λεπτές γραμμές #
|
||
item.banner.small_stripes.green=Πράσινες λεπτές γραμμές #
|
||
item.banner.small_stripes.lightBlue=Γαλάζιες λεπτές γραμμές #
|
||
item.banner.small_stripes.lime=Λαχανί λεπτές γραμμές #
|
||
item.banner.small_stripes.magenta=Φούξια λεπτές γραμμές #
|
||
item.banner.small_stripes.orange=Πορτοκαλί λεπτές γραμμές #
|
||
item.banner.small_stripes.pink=Ροζ λεπτές γραμμές #
|
||
item.banner.small_stripes.purple=Μοβ λεπτές γραμμές #
|
||
item.banner.small_stripes.red=Κόκκινες λεπτές γραμμές #
|
||
item.banner.small_stripes.silver=Ανοικτές γκρι λεπτές γραμμές #
|
||
item.banner.small_stripes.white=Λευκές λεπτές γραμμές #
|
||
item.banner.small_stripes.yellow=Κίτρινες λεπτές γραμμές #
|
||
item.banner.square_bottom_left.black=Μαύρο τετράγωνο κάτω αριστερά #
|
||
item.banner.square_bottom_left.blue=Μπλε τετράγωνο κάτω αριστερά #
|
||
item.banner.square_bottom_left.brown=Καφέ τετράγωνο κάτω αριστερά #
|
||
item.banner.square_bottom_left.cyan=Κυανό τετράγωνο κάτω αριστερά #
|
||
item.banner.square_bottom_left.gray=Γκρι τετράγωνο κάτω αριστερά #
|
||
item.banner.square_bottom_left.green=Πράσινο τετράγωνο κάτω αριστερά #
|
||
item.banner.square_bottom_left.lightBlue=Γαλάζιο τετράγωνο κάτω αριστερά #
|
||
item.banner.square_bottom_left.lime=Λαχανί τετράγωνο κάτω αριστερά #
|
||
item.banner.square_bottom_left.magenta=Φούξια τετράγωνο κάτω αριστερά #
|
||
item.banner.square_bottom_left.orange=Πορτοκαλί τετράγωνο κάτω αριστερά #
|
||
item.banner.square_bottom_left.pink=Ροζ τετράγωνο κάτω αριστερά #
|
||
item.banner.square_bottom_left.purple=Μοβ τετράγωνο κάτω αριστερά #
|
||
item.banner.square_bottom_left.red=Κόκκινο τετράγωνο κάτω αριστερά #
|
||
item.banner.square_bottom_left.silver=Ανοικτό γκρι τετράγωνο κάτω αριστερά #
|
||
item.banner.square_bottom_left.white=Λευκό τετράγωνο κάτω αριστερά #
|
||
item.banner.square_bottom_left.yellow=Κίτρινο τετράγωνο κάτω αριστερά #
|
||
item.banner.square_bottom_right.black=Μαύρο τετράγωνο κάτω δεξιά #
|
||
item.banner.square_bottom_right.blue=Μπλε τετράγωνο κάτω δεξιά #
|
||
item.banner.square_bottom_right.brown=Καφέ τετράγωνο κάτω δεξιά #
|
||
item.banner.square_bottom_right.cyan=Κυανό τετράγωνο κάτω δεξιά #
|
||
item.banner.square_bottom_right.gray=Γκρι τετράγωνο κάτω δεξιά #
|
||
item.banner.square_bottom_right.green=Πράσινο τετράγωνο κάτω δεξιά #
|
||
item.banner.square_bottom_right.lightBlue=Γαλάζιο τετράγωνο κάτω δεξιά #
|
||
item.banner.square_bottom_right.lime=Λαχανί τετράγωνο κάτω δεξιά #
|
||
item.banner.square_bottom_right.magenta=Φούξια τετράγωνο κάτω δεξιά #
|
||
item.banner.square_bottom_right.orange=Πορτοκαλί τετράγωνο κάτω δεξιά #
|
||
item.banner.square_bottom_right.pink=Ροζ τετράγωνο κάτω δεξιά #
|
||
item.banner.square_bottom_right.purple=Μοβ τετράγωνο κάτω δεξιά #
|
||
item.banner.square_bottom_right.red=Κόκκινο τετράγωνο κάτω δεξιά #
|
||
item.banner.square_bottom_right.silver=Ανοικτό γκρι τετράγωνο κάτω δεξιά #
|
||
item.banner.square_bottom_right.white=Λευκό τετράγωνο κάτω δεξιά #
|
||
item.banner.square_bottom_right.yellow=Κίτρινο τετράγωνο κάτω δεξιά #
|
||
item.banner.square_top_left.black=Μαύρο τετράγωνο πάνω αριστερά #
|
||
item.banner.square_top_left.blue=Μπλε τετράγωνο πάνω αριστερά #
|
||
item.banner.square_top_left.brown=Καφέ τετράγωνο πάνω αριστερά #
|
||
item.banner.square_top_left.cyan=Κυανό τετράγωνο πάνω αριστερά #
|
||
item.banner.square_top_left.gray=Γκρι τετράγωνο πάνω αριστερά #
|
||
item.banner.square_top_left.green=Πράσινο τετράγωνο πάνω αριστερά #
|
||
item.banner.square_top_left.lightBlue=Γαλάζιο τετράγωνο πάνω αριστερά #
|
||
item.banner.square_top_left.lime=Λαχανί τετράγωνο πάνω αριστερά #
|
||
item.banner.square_top_left.magenta=Φούξια τετράγωνο πάνω αριστερά #
|
||
item.banner.square_top_left.orange=Πορτοκαλί τετράγωνο πάνω αριστερά #
|
||
item.banner.square_top_left.pink=Ροζ τετράγωνο πάνω αριστερά #
|
||
item.banner.square_top_left.purple=Μοβ τετράγωνο πάνω αριστερά #
|
||
item.banner.square_top_left.red=Κόκκινο τετράγωνο πάνω αριστερά #
|
||
item.banner.square_top_left.silver=Ανοικτό γκρι τετράγωνο πάνω αριστερά #
|
||
item.banner.square_top_left.white=Λευκό τετράγωνο πάνω αριστερά #
|
||
item.banner.square_top_left.yellow=Κίτρινο τετράγωνο πάνω αριστερά #
|
||
item.banner.square_top_right.black=Μαύρο τετράγωνο πάνω δεξιά #
|
||
item.banner.square_top_right.blue=Μπλε τετράγωνο πάνω δεξιά #
|
||
item.banner.square_top_right.brown=Καφέ τετράγωνο πάνω δεξιά #
|
||
item.banner.square_top_right.cyan=Κυανό τετράγωνο πάνω δεξιά #
|
||
item.banner.square_top_right.gray=Γκρι τετράγωνο πάνω δεξιά #
|
||
item.banner.square_top_right.green=Πράσινο τετράγωνο πάνω δεξιά #
|
||
item.banner.square_top_right.lightBlue=Γαλάζιο τετράγωνο πάνω δεξιά #
|
||
item.banner.square_top_right.lime=Λαχανί τετράγωνο πάνω δεξιά #
|
||
item.banner.square_top_right.magenta=Φούξια τετράγωνο πάνω δεξιά #
|
||
item.banner.square_top_right.orange=Πορτοκαλί τετράγωνο πάνω δεξιά #
|
||
item.banner.square_top_right.pink=Ροζ τετράγωνο πάνω δεξιά #
|
||
item.banner.square_top_right.purple=Μοβ τετράγωνο πάνω δεξιά #
|
||
item.banner.square_top_right.red=Κόκκινο τετράγωνο πάνω δεξιά #
|
||
item.banner.square_top_right.silver=Ανοικτό γκρι τετράγωνο πάνω δεξιά #
|
||
item.banner.square_top_right.white=Λευκό τετράγωνο πάνω δεξιά #
|
||
item.banner.square_top_right.yellow=Κίτρινο τετράγωνο πάνω δεξιά #
|
||
item.banner.straight_cross.black=Μαύρος σταυρός #
|
||
item.banner.straight_cross.blue=Μπλε σταυρός #
|
||
item.banner.straight_cross.brown=Καφέ σταυρός #
|
||
item.banner.straight_cross.cyan=Κυανός σταυρός #
|
||
item.banner.straight_cross.gray=Γκρι σταυρός #
|
||
item.banner.straight_cross.green=Πράσινος σταυρός #
|
||
item.banner.straight_cross.lightBlue=Γαλάζιος σταυρός #
|
||
item.banner.straight_cross.lime=Λαχανί σταυρός #
|
||
item.banner.straight_cross.magenta=Φούξια σταυρός #
|
||
item.banner.straight_cross.orange=Πορτοκαλί σταυρός #
|
||
item.banner.straight_cross.pink=Ροζ σταυρός #
|
||
item.banner.straight_cross.purple=Μοβ σταυρός #
|
||
item.banner.straight_cross.red=Κόκκινος σταυρός #
|
||
item.banner.straight_cross.silver=Ανοικτός γκρι σταυρός #
|
||
item.banner.straight_cross.white=Λευκός σταυρός #
|
||
item.banner.straight_cross.yellow=Κίτρινος σταυρός #
|
||
item.banner.stripe_bottom.black=Μαύρη γραμμή κάτω #
|
||
item.banner.stripe_bottom.blue=Μπλε γραμμή κάτω #
|
||
item.banner.stripe_bottom.brown=Καφέ γραμμή κάτω #
|
||
item.banner.stripe_bottom.cyan=Κυανή γραμμή κάτω #
|
||
item.banner.stripe_bottom.gray=Γκρι γραμμή κάτω #
|
||
item.banner.stripe_bottom.green=Πράσινη γραμμή κάτω #
|
||
item.banner.stripe_bottom.lightBlue=Γαλάζια γραμμή κάτω #
|
||
item.banner.stripe_bottom.lime=Λαχανί γραμμή κάτω #
|
||
item.banner.stripe_bottom.magenta=Φούξια γραμμή κάτω #
|
||
item.banner.stripe_bottom.orange=Πορτοκαλί γραμμή κάτω #
|
||
item.banner.stripe_bottom.pink=Ροζ γραμμή κάτω #
|
||
item.banner.stripe_bottom.purple=Μοβ γραμμή κάτω #
|
||
item.banner.stripe_bottom.red=Κόκκινη γραμμή κάτω #
|
||
item.banner.stripe_bottom.silver=Ανοικτή γκρι γραμμή κάτω #
|
||
item.banner.stripe_bottom.white=Λευκή γραμμή κάτω #
|
||
item.banner.stripe_bottom.yellow=Κίτρινη γραμμή κάτω #
|
||
item.banner.stripe_center.black=Μαύρη γραμμή στο κέντρο #
|
||
item.banner.stripe_center.blue=Μπλε γραμμή στο κέντρο #
|
||
item.banner.stripe_center.brown=Καφέ γραμμή στο κέντρο #
|
||
item.banner.stripe_center.cyan=Κυανή γραμμή στο κέντρο #
|
||
item.banner.stripe_center.gray=Γκρι γραμμή στο κέντρο #
|
||
item.banner.stripe_center.green=Πράσινη γραμμή στο κέντρο #
|
||
item.banner.stripe_center.lightBlue=Γαλάζια γραμμή στο κέντρο #
|
||
item.banner.stripe_center.lime=Λαχανί γραμμή στο κέντρο #
|
||
item.banner.stripe_center.magenta=Φούξια γραμμή στο κέντρο #
|
||
item.banner.stripe_center.orange=Πορτοκαλί γραμμή στο κέντρο #
|
||
item.banner.stripe_center.pink=Ροζ γραμμή στο κέντρο #
|
||
item.banner.stripe_center.purple=Μοβ γραμμή στο κέντρο #
|
||
item.banner.stripe_center.red=Κόκκινη γραμμή στο κέντρο #
|
||
item.banner.stripe_center.silver=Ανοικτή γκρι γραμμή στο κέντρο #
|
||
item.banner.stripe_center.white=Λευκή γραμμή στο κέντρο #
|
||
item.banner.stripe_center.yellow=Κίτρινη γραμμή στο κέντρο #
|
||
item.banner.stripe_downleft.black=Μαύρη ανάστροφη διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downleft.blue=Μπλε ανάστροφη διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downleft.brown=Καφέ ανάστροφη διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downleft.cyan=Κυανή ανάστροφη διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downleft.gray=Γκρι ανάστροφη διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downleft.green=Πράσινη ανάστροφη διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downleft.lightBlue=Γαλάζια ανάστροφη διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downleft.lime=Λαχανί ανάστροφη διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downleft.magenta=Φούξια ανάστροφη διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downleft.orange=Πορτοκαλί ανάστροφη διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downleft.pink=Ροζ ανάστροφη διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downleft.purple=Μοβ ανάστροφη διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downleft.red=Κόκκινη ανάστροφη διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downleft.silver=Ανοικτή γκρι ανάστροφη διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downleft.white=Λευκή ανάστροφη διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downleft.yellow=Κίτρινη ανάστροφη διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downright.black=Μαύρη διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downright.blue=Μπλε διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downright.brown=Καφέ διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downright.cyan=Κυανή διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downright.gray=Γκρι διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downright.green=Πράσινη διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downright.lightBlue=Γαλάζια διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downright.lime=Λαχανί διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downright.magenta=Φούξια διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downright.orange=Πορτοκαλί διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downright.pink=Ροζ διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downright.purple=Μοβ διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downright.red=Κόκκινη διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downright.silver=Ανοικτή γκρι διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downright.white=Λευκή διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_downright.yellow=Κίτρινη διαγώνιος #
|
||
item.banner.stripe_left.black=Μαύρη γραμμή αριστερά #
|
||
item.banner.stripe_left.blue=Μπλε γραμμή αριστερά #
|
||
item.banner.stripe_left.brown=Καφέ γραμμή αριστερά #
|
||
item.banner.stripe_left.cyan=Κυανή γραμμή αριστερά #
|
||
item.banner.stripe_left.gray=Γκρι γραμμή αριστερά #
|
||
item.banner.stripe_left.green=Πράσινη γραμμή αριστερά #
|
||
item.banner.stripe_left.lightBlue=Γαλάζια γραμμή αριστερά #
|
||
item.banner.stripe_left.lime=Λαχανί γραμμή αριστερά #
|
||
item.banner.stripe_left.magenta=Φούξια γραμμή αριστερά #
|
||
item.banner.stripe_left.orange=Πορτοκαλί γραμμή αριστερά #
|
||
item.banner.stripe_left.pink=Ροζ γραμμή αριστερά #
|
||
item.banner.stripe_left.purple=Μοβ γραμμή αριστερά #
|
||
item.banner.stripe_left.red=Κόκκινη γραμμή αριστερά #
|
||
item.banner.stripe_left.silver=Ανοικτή γκρι γραμμή αριστερά #
|
||
item.banner.stripe_left.white=Λευκή γραμμή αριστερά #
|
||
item.banner.stripe_left.yellow=Κίτρινη γραμμή αριστερά #
|
||
item.banner.stripe_middle.black=Μαύρη οριζόντια γραμμή στη μέση #
|
||
item.banner.stripe_middle.blue=Μπλε οριζόντια γραμμή στη μέση #
|
||
item.banner.stripe_middle.brown=Καφέ οριζόντια γραμμή στη μέση #
|
||
item.banner.stripe_middle.cyan=Κυανή οριζόντια γραμμή στη μέση #
|
||
item.banner.stripe_middle.gray=Γκρι οριζόντια γραμμή στη μέση #
|
||
item.banner.stripe_middle.green=Πράσινη οριζόντια γραμμή στη μέση #
|
||
item.banner.stripe_middle.lightBlue=Γαλάζια οριζόντια γραμμή στη μέση #
|
||
item.banner.stripe_middle.lime=Λαχανί οριζόντια γραμμή στη μέση #
|
||
item.banner.stripe_middle.magenta=Φούξια οριζόντια γραμμή στη μέση #
|
||
item.banner.stripe_middle.orange=Πορτοκαλί οριζόντια γραμμή στη μέση #
|
||
item.banner.stripe_middle.pink=Ροζ οριζόντια γραμμή στη μέση #
|
||
item.banner.stripe_middle.purple=Μοβ οριζόντια γραμμή στη μέση #
|
||
item.banner.stripe_middle.red=Κόκκινη οριζόντια γραμμή στη μέση #
|
||
item.banner.stripe_middle.silver=Ανοικτή γκρι οριζόντια γραμμή στη μέση #
|
||
item.banner.stripe_middle.white=Λευκή οριζόντια γραμμή στη μέση #
|
||
item.banner.stripe_middle.yellow=Κίτρινη οριζόντια γραμμή στη μέση #
|
||
item.banner.stripe_right.black=Μαύρη γραμμή δεξιά #
|
||
item.banner.stripe_right.blue=Μπλε γραμμή δεξιά #
|
||
item.banner.stripe_right.brown=Καφέ γραμμή δεξιά #
|
||
item.banner.stripe_right.cyan=Κυανή γραμμή δεξιά #
|
||
item.banner.stripe_right.gray=Γκρι γραμμή δεξιά #
|
||
item.banner.stripe_right.green=Πράσινη γραμμή δεξιά #
|
||
item.banner.stripe_right.lightBlue=Γαλάζια γραμμή δεξιά #
|
||
item.banner.stripe_right.lime=Λαχανί γραμμή δεξιά #
|
||
item.banner.stripe_right.magenta=Φούξια γραμμή δεξιά #
|
||
item.banner.stripe_right.orange=Πορτοκαλί γραμμή δεξιά #
|
||
item.banner.stripe_right.pink=Ροζ γραμμή δεξιά #
|
||
item.banner.stripe_right.purple=Μοβ γραμμή δεξιά #
|
||
item.banner.stripe_right.red=Κόκκινη γραμμή δεξιά #
|
||
item.banner.stripe_right.silver=Ανοικτή γκρι γραμμή δεξιά #
|
||
item.banner.stripe_right.white=Λευκή γραμμή δεξιά #
|
||
item.banner.stripe_right.yellow=Κίτρινη γραμμή δεξιά #
|
||
item.banner.stripe_top.black=Μαύρη γραμμή πάνω #
|
||
item.banner.stripe_top.blue=Μπλε γραμμή πάνω #
|
||
item.banner.stripe_top.brown=Καφέ γραμμή πάνω #
|
||
item.banner.stripe_top.cyan=Κυανή γραμμή πάνω #
|
||
item.banner.stripe_top.gray=Γκρι γραμμή πάνω #
|
||
item.banner.stripe_top.green=Πράσινη γραμμή πάνω #
|
||
item.banner.stripe_top.lightBlue=Γαλάζια γραμμή πάνω #
|
||
item.banner.stripe_top.lime=Λαχανί γραμμή πάνω #
|
||
item.banner.stripe_top.magenta=Φούξια γραμμή πάνω #
|
||
item.banner.stripe_top.orange=Πορτοκαλί γραμμή πάνω #
|
||
item.banner.stripe_top.pink=Ροζ γραμμή πάνω #
|
||
item.banner.stripe_top.purple=Μοβ γραμμή πάνω #
|
||
item.banner.stripe_top.red=Κόκκινη γραμμή πάνω #
|
||
item.banner.stripe_top.silver=Ανοικτή γκρι γραμμή πάνω #
|
||
item.banner.stripe_top.white=Λευκή γραμμή πάνω #
|
||
item.banner.stripe_top.yellow=Κίτρινη γραμμή πάνω #
|
||
item.banner.triangle_bottom.black=Μαύρο κάτω τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_bottom.blue=Μπλε κάτω τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_bottom.brown=Καφέ κάτω τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_bottom.cyan=Κυανό κάτω τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_bottom.gray=Γκρι κάτω τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_bottom.green=Πράσινο κάτω τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_bottom.lightBlue=Γαλάζιο κάτω τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_bottom.lime=Λαχανί κάτω τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_bottom.magenta=Φούξια κάτω τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_bottom.orange=Πορτοκαλί κάτω τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_bottom.pink=Ροζ κάτω τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_bottom.purple=Μοβ κάτω τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_bottom.red=Κόκκινο κάτω τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_bottom.silver=Ανοικτό γκρι κάτω τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_bottom.white=Λευκό κάτω τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_bottom.yellow=Κίτρινο κάτω τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_top.black=Μαύρο πάνω ανάποδο τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_top.blue=Μπλε πάνω ανάποδο τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_top.brown=Καφέ πάνω ανάποδο τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_top.cyan=Κυανό πάνω ανάποδο τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_top.gray=Γκρι πάνω ανάποδο τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_top.green=Πράσινο πάνω ανάποδο τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_top.lightBlue=Γαλάζιο πάνω ανάποδο τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_top.lime=Λαχανί πάνω ανάποδο τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_top.magenta=Φούξια πάνω ανάποδο τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_top.orange=Πορτοκαλί πάνω ανάποδο τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_top.pink=Ροζ πάνω ανάποδο τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_top.purple=Μοβ πάνω ανάποδο τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_top.red=Κόκκινο πάνω ανάποδο τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_top.silver=Ανοικτό γκρι πάνω ανάποδο τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_top.white=Λευκό πάνω ανάποδο τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangle_top.yellow=Κίτρινο πάνω ανάποδο τρίγωνο #
|
||
item.banner.triangles_bottom.black=Μαύρες τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_bottom.blue=Μπλε τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_bottom.brown=Καφέ τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_bottom.cyan=Κυανές τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_bottom.gray=Γκρι τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_bottom.green=Πράσινες τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_bottom.lightBlue=Γαλάζιες τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_bottom.lime=Λαχανί τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_bottom.magenta=Φούξια τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_bottom.orange=Πορτοκαλί τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_bottom.pink=Ροζ τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_bottom.purple=Μοβ τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_bottom.red=Κόκκινες τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_bottom.silver=Ανοικτές γκρι τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_bottom.white=Λευκές τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_bottom.yellow=Κίτρινες τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_top.black=Μαύρες τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_top.blue=Μπλε τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_top.brown=Καφέ τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_top.cyan=Κυανές τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_top.gray=Γκρι τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_top.green=Πράσινες τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_top.lightBlue=Γαλάζιες τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_top.lime=Λαχανί τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_top.magenta=Φούξια τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_top.orange=Πορτοκαλί τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_top.pink=Ροζ τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_top.purple=Μοβ τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_top.red=Κόκκινες τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_top.silver=Ανοικτές γκρι τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_top.white=Λευκές τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.triangles_top.yellow=Κίτρινες τριγωνικές εσοχές κάτω #
|
||
item.banner.white.name=Λευκό λάβαρο #
|
||
item.banner.yellow.name=Κίτρινο λάβαρο #
|
||
item.banner.illager=Ωρικός #
|
||
item.bed.black.name=Μαύρο κρεβάτι #
|
||
item.bed.red.name=Κόκκινο κρεβάτι #
|
||
item.bed.green.name=Πράσινο κρεβάτι #
|
||
item.bed.brown.name=Καφέ κρεβάτι #
|
||
item.bed.blue.name=Μπλε κρεβάτι #
|
||
item.bed.purple.name=Μοβ κρεβάτι #
|
||
item.bed.cyan.name=Κυανό κρεβάτι #
|
||
item.bed.silver.name=Ανοικτό γκρι κρεβάτι #
|
||
item.bed.gray.name=Γκρι κρεβάτι #
|
||
item.bed.pink.name=Ροζ κρεβάτι #
|
||
item.bed.lime.name=Λαχανί κρεβάτι #
|
||
item.bed.yellow.name=Κίτρινο κρεβάτι #
|
||
item.bed.lightBlue.name=Γαλάζιο κρεβάτι #
|
||
item.bed.magenta.name=Φούξια κρεβάτι #
|
||
item.bed.orange.name=Πορτοκαλί κρεβάτι #
|
||
item.bed.white.name=Λευκό κρεβάτι #
|
||
item.bell.name=Καμπάνα #
|
||
item.steak.name=Μπριζόλα #
|
||
item.beef.name=Ωμό βοδινό #
|
||
item.beetroot.name=Παντζάρι #
|
||
item.beetroot_soup.name=Παντζαρόσουπα #
|
||
item.blaze_powder.name=Σκόνη φλόγας #
|
||
item.blaze_rod.name=Ράβδος φλόγας #
|
||
item.boat.oak.name=Βάρκα από βελανιδιά #
|
||
item.boat.spruce.name=Βάρκα από έλατο #
|
||
item.boat.birch.name=Βάρκα από σημύδα #
|
||
item.boat.jungle.name=Βάρκα από ξύλο ζούγκλας #
|
||
item.boat.acacia.name=Βάρκα από ακακία #
|
||
item.boat.big_oak.name=Βάρκα από σκούρα βελανιδιά #
|
||
item.bone.name=Κόκαλο #
|
||
item.book.name=Βιβλίο #
|
||
item.chainmail_boots.name=Αλυσιδωτές μπότες #
|
||
item.leather_boots.name=Δερμάτινες μπότες #
|
||
item.diamond_boots.name=Διαμαντένιες μπότες #
|
||
item.golden_boots.name=Χρυσές μπότες #
|
||
item.iron_boots.name=Σιδερένιες μπότες #
|
||
item.bow.name=Τόξο #
|
||
item.bowl.name=Μπολ #
|
||
item.bread.name=Ψωμί #
|
||
item.brewing_stand.name=Πάγκος παρασκευής #
|
||
item.brick.name=Τούβλο #
|
||
item.bucket.name=Κουβάς #
|
||
item.bucketLava.name=Κουβάς με λάβα #
|
||
item.bucketWater.name=Κουβάς με νερό #
|
||
item.bucketFish.name=Κουβάς με μπακαλιάρο #
|
||
item.bucketSalmon.name=Κουβάς με σολομό #
|
||
item.bucketTropical.name=Κουβάς με τροπικό ψάρι #
|
||
item.bucketPuffer.name=Κουβάς με μπαλονόψαρο #
|
||
item.bucketCustomFish.name=Κουβάς με #
|
||
item.bucketAxolotl.name=Κουβάς με Αξολότλ #
|
||
item.tropicalColorWhite.name=Λευκό #
|
||
item.tropicalColorOrange.name=Πορτοκαλί #
|
||
item.tropicalColorMagenta.name=Βαθυκόκκινο #
|
||
item.tropicalColorSky.name=Ανοιχτό γαλάζιο #
|
||
item.tropicalColorYellow.name=Κίτρινο #
|
||
item.tropicalColorLime.name=Πρασινοκίτρινο #
|
||
item.tropicalColorRose.name=Τριανταφυλλί #
|
||
item.tropicalColorGray.name=Γκρι #
|
||
item.tropicalColorSilver.name=Ασημί #
|
||
item.tropicalColorTeal.name=Γαλαζοπράσινο #
|
||
item.tropicalColorPlum.name=Δαμασκηνί #
|
||
item.tropicalColorBlue.name=Μπλε #
|
||
item.tropicalColorBrown.name=Καφέ #
|
||
item.tropicalColorGreen.name=Πράσινο #
|
||
item.tropicalColorRed.name=Κόκκινο #
|
||
item.tropicalBodyKobSingle.name=%1$s Κομπ #
|
||
item.tropicalBodySunstreakSingle.name=%1$s Ηλιαχτίδα #
|
||
item.tropicalBodySnooperSingle.name=%1$s Σνούπερ #
|
||
item.tropicalBodyDasherSingle.name=%1$s Ντάσερ #
|
||
item.tropicalBodyBrinelySingle.name=%1$s Μπράνλι #
|
||
item.tropicalBodySpottySingle.name=%1$s Βουλίτσας #
|
||
item.tropicalBodyFlopperSingle.name=%1$s Φλόπερ #
|
||
item.tropicalBodyStripeySingle.name=%1$s Λωρίδας #
|
||
item.tropicalBodyGlitterSingle.name=%1$s Γκλίτερ #
|
||
item.tropicalBodyBlockfishSingle.name=%1$s Κυβόψαρο #
|
||
item.tropicalBodyBettySingle.name=%1$s Μπέττυ #
|
||
item.tropicalBodyClayfishSingle.name=%1$s Πηλόψαρο #
|
||
item.tropicalBodyKobMulti.name=%1$s-%2$s Κομπ #
|
||
item.tropicalBodySunstreakMulti.name=%1$s-%2$s Ηλιαχτίδα #
|
||
item.tropicalBodySnooperMulti.name=%1$s-%2$s Σνούπερ #
|
||
item.tropicalBodyDasherMulti.name=%1$s-%2$s Ντάσερ #
|
||
item.tropicalBodyBrinelyMulti.name=%1$s-%2$s Μπράνλι #
|
||
item.tropicalBodySpottyMulti.name=%1$s-%2$s Βουλίτσας #
|
||
item.tropicalBodyFlopperMulti.name=%1$s-%2$s Φλόπερ #
|
||
item.tropicalBodyStripeyMulti.name=%1$s-%2$s Λωρίδας #
|
||
item.tropicalBodyGlitterMulti.name=%1$s-%2$s Γκλίτερ #
|
||
item.tropicalBodyBlockfishMulti.name=%1$s-%2$s Κυβόψαρο #
|
||
item.tropicalBodyBettyMulti.name=%1$s-%2$s Μπέττυ #
|
||
item.tropicalBodyClayfishMulti.name=%1$s-%2$s Πηλόψαρο #
|
||
item.tropicalSchoolAnemone.name=Ανεμώνη #
|
||
item.tropicalSchoolBlackTang.name=Μαύρο Τανγκ #
|
||
item.tropicalSchoolBlueDory.name=Μπλε Ντόρι #
|
||
item.tropicalSchoolButterflyFish.name=Πεταλούδα #
|
||
item.tropicalSchoolCichlid.name=Κιχλίδα #
|
||
item.tropicalSchoolClownfish.name=Ψάρι κλόουν #
|
||
item.tropicalSchoolCottonCandyBetta.name=Μπέτα #
|
||
item.tropicalSchoolDottyback.name=Dottyback #
|
||
item.tropicalSchoolEmperorRedSnapper.name=Λυθρίνι αυτοκράτορας #
|
||
item.tropicalSchoolGoatfish.name=Μουλίδα #
|
||
item.tropicalSchoolMoorishIdol.name=Moorish Idol #
|
||
item.tropicalSchoolOrnateButterfly.name=Ornate Butterfly #
|
||
item.tropicalSchoolParrotfish.name=Σκάρος #
|
||
item.tropicalSchoolQueenAngelFish.name=Βασίλισσα αγγελόψαρο #
|
||
item.tropicalSchoolRedCichlid.name=Κόκκινη Κιχλίδα #
|
||
item.tropicalSchoolRedLippedBlenny.name=Κοκκινοσαλιάρα #
|
||
item.tropicalSchoolRedSnapper.name=Λυθρίνι #
|
||
item.tropicalSchoolThreadfin.name=Νεµίπτερος #
|
||
item.tropicalSchoolTomatoClown.name=Tomato Clown #
|
||
item.tropicalSchoolTriggerfish.name=Βαλιστής #
|
||
item.tropicalSchoolYellowTang.name=Κίτρινο Τανγκ #
|
||
item.tropicalSchoolYellowtailParrot.name=Yellowtail Parrot #
|
||
item.cake.name=Τούρτα #
|
||
item.camera.name=Φωτογραφική μηχανή #
|
||
item.canBreak=Μπορεί να σπάσει: #
|
||
item.canPlace=Μπορεί να τοποθετηθεί επάνω σε: #
|
||
item.itemLock.cantDrop=:hollow_star: Αδυναμία απόθεσης αντικειμένων - Δεν είναι δυνατή η: #
|
||
item.itemLock.cantMove=:solid_star: Αδυναμία μετακίνησης αντικειμένων - Δεν είναι δυνατή η: #
|
||
item.itemLock.hoverText.cantBe.moved=μετακίνηση #
|
||
item.itemLock.hoverText.cantBe.dropped=απόθεση #
|
||
item.itemLock.hoverText.cantBe.removed=κατάργηση #
|
||
item.itemLock.hoverText.cantBe.craftedWith=κατασκευή με #
|
||
item.itemLock.keepOnDeath=Αυτό το αντικείμενο δεν χάνεται όταν πεθαίνεις #
|
||
item.itemLock.popupNotice.cantDrop=:hollow_star: Αδυναμία απόθεσης αντικειμένων - Δεν είναι δυνατή η: απόθεση, κατάργηση, κατασκευή με #
|
||
item.itemLock.popupNotice.cantMove=:solid_star: Αδυναμία μετακίνησης αντικειμένων - Δεν είναι δυνατή η: μετακίνηση, απόθεση, κατάργηση, κατασκευή με #
|
||
item.golden_carrot.name=Χρυσό καρότο #
|
||
item.carrotOnAStick.name=Καρότο σε ραβδί #
|
||
item.warped_fungus_on_a_stick.name=Αλλόκοτος μύκητας σε ραβδί #
|
||
item.carrot.name=Καρότο #
|
||
item.cauldron.name=Καζάνι #
|
||
item.charcoal.name=Ξυλοκάρβουνο #
|
||
item.chainmail_chestplate.name=Αλυσοθώρακας #
|
||
item.leather_chestplate.name=Δερμάτινο χιτώνιο #
|
||
item.diamond_chestplate.name=Διαμαντένιος θώρακας #
|
||
item.golden_chestplate.name=Χρυσός θώρακας #
|
||
item.iron_chestplate.name=Σιδερένιος θώρακας #
|
||
item.chorus_fruit.name=Χοροφρούτο #
|
||
item.chorus_fruit_popped.name=Σκασμένο χοροφρούτο #
|
||
item.cooked_beef.name=Μαγειρεμένο βοδινό #
|
||
item.cooked_chicken.name=Μαγειρεμένο κοτόπουλο #
|
||
item.cooked_porkchop.name=Μαγειρεμένη χοιρινή μπριζόλα #
|
||
item.chicken.name=Ωμό κοτόπουλο #
|
||
item.clay_ball.name=Πηλός #
|
||
item.clock.name=Ρολόι #
|
||
item.coal.name=Κάρβουνο #
|
||
item.comparator.name=Συγκριτής Ερυθρόλιθου #
|
||
item.compass.name=Πυξίδα #
|
||
item.lodestonecompass.name=Πυξίδα μαγνητίτη #
|
||
item.cookie.name=Μπισκότο #
|
||
item.crossbow.name=Βαλλίστρα #
|
||
item.diamond.name=Διαμάντι #
|
||
item.repeater.name=Επαναλήπτης ερυθρόλιθου #
|
||
item.acacia_door.name=Πόρτα από ακακία #
|
||
item.birch_door.name=Πόρτα από σημύδα #
|
||
item.dark_oak_door.name=Πόρτα από σκούρα βελανιδιά #
|
||
item.iron_door.name=Σιδερένια πόρτα #
|
||
item.jungle_door.name=Πόρτα από ξύλο ζούγκλας #
|
||
item.wooden_door.name=Πόρτα από βελανιδιά #
|
||
item.spruce_door.name=Πόρτα από έλατο #
|
||
item.crimson_door.name=Πορφυρή πόρτα #
|
||
item.warped_door.name=Αλλόκοτη πόρτα #
|
||
item.dragon_breath.name=Ανάσα δράκου #
|
||
item.dyed=Έχει βαφτεί #
|
||
item.dye.black.name=Θύλακας μελανιού #
|
||
item.dye.black_new.name=Μαύρη βαφή #
|
||
item.dye.blue.name=Λαζουρίτης #
|
||
item.dye.blue_new.name=Μπλε βαφή #
|
||
item.dye.brown.name=Σπόροι κακάο #
|
||
item.dye.brown_new.name=Καφέ βαφή #
|
||
item.dye.cyan.name=Κυανή βαφή #
|
||
item.dye.gray.name=Γκρι βαφή #
|
||
item.dye.green.name=Πράσινη βαφή #
|
||
item.dye.lightBlue.name=Γαλάζια βαφή #
|
||
item.dye.lime.name=Λαχανί βαφή #
|
||
item.dye.magenta.name=Φούξια βαφή #
|
||
item.dye.orange.name=Πορτοκαλί βαφή #
|
||
item.dye.pink.name=Ροζ βαφή #
|
||
item.dye.purple.name=Μοβ βαφή #
|
||
item.dye.red.name=Κόκκινη βαφή #
|
||
item.dye.silver.name=Ανοικτή γκρι βαφή #
|
||
item.dye.white.name=Οστεάλευρο #
|
||
item.dye.white_new.name=Λευκή βαφή #
|
||
item.dye.yellow.name=Κίτρινη βαφή #
|
||
item.glow_ink_sac.name=Θύλακας φωσφοριζέ μελανιού #
|
||
item.glow_frame.name=Κορνίζα φωσφοριζέ αντικειμένου #
|
||
item.egg.name=Αυγό #
|
||
item.elytra.name=Έλυτρα #
|
||
item.emerald.name=Σμαράγδι #
|
||
item.emptyMap.name=Κενός Χάρτης #
|
||
item.emptyLocatorMap.name=Κενός χάρτης εντοπισμού #
|
||
item.enchanted_book.name=Μαγεμένο βιβλίο #
|
||
item.end_crystal.name=Κρύσταλλος του Τέλους #
|
||
tile.end_rod.name=Ράβδος του Τέλους #
|
||
item.ender_eye.name=Μάτι του Τελειωτή #
|
||
item.ender_pearl.name=Μαργαριτάρι του Τελειωτή #
|
||
item.experience_bottle.name=Μπουκάλι μαγέματος #
|
||
item.feather.name=Φτερό #
|
||
item.fermented_spider_eye.name=Ζυμωμένο μάτι αράχνης #
|
||
item.fireball.name=Γόμωση #
|
||
item.fireworks.flight=Διάρκεια πτήσης: #
|
||
item.fireworks.name=Ρουκέτα πυροτεχνήματος #
|
||
item.fireworksCharge.black=Μαύρο #
|
||
item.fireworksCharge.blue=Μπλε #
|
||
item.fireworksCharge.brown=Καφέ #
|
||
item.fireworksCharge.customColor=Προσαρμοσμένο #
|
||
item.fireworksCharge.cyan=Κυανό #
|
||
item.fireworksCharge.fadeTo=Σταδιακή εξαφάνιση με #
|
||
item.fireworksCharge.flicker=Λαμπύρισμα #
|
||
item.fireworksCharge.gray=Γκρι #
|
||
item.fireworksCharge.green=Πράσινο #
|
||
item.fireworksCharge.lightBlue=Γαλάζιο #
|
||
item.fireworksCharge.lime=Λαχανί #
|
||
item.fireworksCharge.magenta=Φούξια #
|
||
item.fireworksCharge.name=Αστέρι πυροτεχνήματος #
|
||
item.fireworksCharge.orange=Πορτοκαλί #
|
||
item.fireworksCharge.pink=Ροζ #
|
||
item.fireworksCharge.purple=Μοβ #
|
||
item.fireworksCharge.red=Κόκκινο #
|
||
item.fireworksCharge.silver=Ανοικτό γκρι #
|
||
item.fireworksCharge.trail=Ίχνος #
|
||
item.fireworksCharge.type=Άγνωστου σχήματος #
|
||
item.fireworksCharge.type.0=Μικρή μπάλα #
|
||
item.fireworksCharge.type.1=Μεγάλη μπάλα #
|
||
item.fireworksCharge.type.2=Σχήματος αστεριού #
|
||
item.fireworksCharge.type.3=Σχήματος Creeper #
|
||
item.fireworksCharge.type.4=Έκρηξη #
|
||
item.fireworksCharge.white=Λευκό #
|
||
item.fireworksCharge.yellow=Κίτρινο #
|
||
item.clownfish.name=Τροπικό ψάρι #
|
||
item.cooked_fish.name=Μαγειρεμένος μπακαλιάρος #
|
||
item.fish.name=Ωμός μπακαλιάρος #
|
||
item.photo.name=Φωτογραφία #
|
||
item.pufferfish.name=Μπαλονόψαρο #
|
||
item.cooked_salmon.name=Μαγειρεμένος σολομός #
|
||
item.salmon.name=Ωμός σολομός #
|
||
item.fishing_rod.name=Καλάμι ψαρέματος #
|
||
item.flint.name=Πυρόλιθος #
|
||
item.flint_and_steel.name=Πυρόλιθος και ατσάλι #
|
||
item.flower_pot.name=Γλάστρα #
|
||
item.frame.name=Κορνίζα αντικειμένου #
|
||
item.ghast_tear.name=Δάκρυ Ghast #
|
||
item.glass_bottle.name=Γυάλινο μπουκάλι #
|
||
item.gold_nugget.name=Σβόλος χρυσού #
|
||
item.iron_nugget.name=Σβόλος σιδήρου #
|
||
item.diamond_axe.name=Διαμαντένιο τσεκούρι #
|
||
item.golden_axe.name=Χρυσό τσεκούρι #
|
||
item.iron_axe.name=Σιδερένιο τσεκούρι #
|
||
item.stone_axe.name=Πέτρινο τσεκούρι #
|
||
item.wooden_axe.name=Ξύλινο τσεκούρι #
|
||
item.chainmail_helmet.name=Αλυσιδωτό κράνος #
|
||
item.leather_helmet.name=Δερμάτινο καπέλο #
|
||
item.diamond_helmet.name=Διαμαντένιο κράνος #
|
||
item.golden_helmet.name=Χρυσό κράνος #
|
||
item.iron_helmet.name=Σιδερένιο κράνος #
|
||
item.diamond_hoe.name=Διαμαντένια τσάπα #
|
||
item.golden_hoe.name=Χρυσή τσάπα #
|
||
item.iron_hoe.name=Σιδερένια τσάπα #
|
||
item.stone_hoe.name=Πέτρινη τσάπα #
|
||
item.wooden_hoe.name=Ξύλινη τσάπα #
|
||
item.honey_bottle.name=Μπουκάλι με μέλι #
|
||
item.honeycomb.name=Κηρήθρα #
|
||
item.horsearmordiamond.name=Διαμαντένια πανοπλία αλόγου #
|
||
item.horsearmorgold.name=Χρυσή πανοπλία αλόγου #
|
||
item.horsearmoriron.name=Σιδερένια πανοπλία αλόγου #
|
||
item.horsearmorleather.name=Δερμάτινη πανοπλία αλόγου #
|
||
item.gold_ingot.name=Ράβδος χρυσού #
|
||
item.iron_ingot.name=Ράβδος σιδήρου #
|
||
item.netherite_ingot.name=Ράβδος Εγκατίτη #
|
||
item.netherite_scrap.name=Θραύσμα Εγκατίτη #
|
||
item.netherite_sword.name=Σπαθί από Εγκατίτη #
|
||
item.netherite_pickaxe.name=Αξίνα από Εγκατίτη #
|
||
item.netherite_axe.name=Τσεκούρι από Εγκατίτη #
|
||
item.netherite_shovel.name=Φτυάρι από Εγκατίτη #
|
||
item.netherite_hoe.name=Τσάπα από Εγκατίτη #
|
||
item.netherite_boots.name=Μπότες από Εγκατίτη #
|
||
item.netherite_leggings.name=Περικνημίδες από Εγκατίτη #
|
||
item.netherite_chestplate.name=Θώρακας από Εγκατίτη #
|
||
item.netherite_helmet.name=Κράνος από Εγκατίτη #
|
||
item.lead.name=Λουρί #
|
||
item.leather.name=Δέρμα #
|
||
item.leaves.name=Φύλλα #
|
||
item.chainmail_leggings.name=Αλυσιδωτές περικνημίδες #
|
||
item.leather_leggings.name=Δερμάτινο παντελόνι #
|
||
item.diamond_leggings.name=Διαμαντένιες περικνημίδες #
|
||
item.golden_leggings.name=Χρυσές περικνημίδες #
|
||
item.iron_leggings.name=Σιδερένιες περικνημίδες #
|
||
item.nautilus_shell.name=Όστρακο ναυτίλου #
|
||
item.heart_of_the_sea.name=Καρδιά της θάλασσας #
|
||
item.magma_cream.name=Κρέμα μάγματος #
|
||
item.map.name=Χάρτης #
|
||
item.map.exploration.mansion.name=Χάρτης εξερευνητή δασών #
|
||
item.map.exploration.monument.name=Χάρτης εξερευνητή ωκεανών #
|
||
item.map.exploration.treasure.name=Χάρτης θησαυρού #
|
||
item.melon.name=Καρπούζι #
|
||
item.milk.name=Γάλα #
|
||
item.minecart.name=Βαγονέτο #
|
||
item.chest_minecart.name=Βαγονέτο με σεντούκι #
|
||
item.command_block_minecart.name=Βαγονέτο με κύβο εντολών #
|
||
item.minecartFurnace.name=Βαγονέτο με καμίνι #
|
||
item.hopper_minecart.name=Βαγονέτο με χωνί #
|
||
item.tnt_minecart.name=Βαγονέτο με δυναμίτη #
|
||
item.pitcher_pod.name=Σπόρος Νηπενθούς #
|
||
item.torchflower_seeds.name=Σπόροι Πυρσολούλουδου #
|
||
item.spawn_egg.entity.agent.name=Γένεση Agent #
|
||
item.spawn_egg.entity.axolotl.name=Γένεση Αξολότλ #
|
||
item.spawn_egg.entity.bee.name=Γένεση μέλισσας #
|
||
item.spawn_egg.entity.hoglin.name=Γένεση Χόγκλιν #
|
||
item.spawn_egg.entity.cat.name=Γένεση γάτας #
|
||
item.spawn_egg.entity.chicken.name=Γένεση κοτόπουλου #
|
||
item.spawn_egg.entity.cow.name=Γένεση αγελάδας #
|
||
item.spawn_egg.entity.cod.name=Γένεση μπακαλιάρου #
|
||
item.spawn_egg.entity.ender_dragon.name=Γένεση Δράκου Τελειωτή #
|
||
item.spawn_egg.entity.goat.name=Γένεση κατσίκας #
|
||
item.spawn_egg.entity.pufferfish.name=Γένεση μπαλονόψαρου #
|
||
item.spawn_egg.entity.salmon.name=Γένεση σολομού #
|
||
item.spawn_egg.entity.tropicalfish.name=Γένεση τροπικού ψαριού #
|
||
item.spawn_egg.entity.pig.name=Γένεση γουρουνιού #
|
||
item.spawn_egg.entity.sheep.name=Γένεση προβάτου #
|
||
item.spawn_egg.entity.npc.name=Γένεση NPC #
|
||
item.spawn_egg.entity.npc.failed=Χρειάζεσαι Δημιουργική λειτουργία + Χειριστή για να δημιουργήσεις έναν NPC #
|
||
item.spawn_egg.entity.wolf.name=Γένεση λύκου #
|
||
item.spawn_egg.entity.villager.name=Γένεση χωρικού #
|
||
item.spawn_egg.entity.villager_v2.name=Γένεση Χωρικού #
|
||
item.spawn_egg.entity.vindicator.name=Γένεση Εκδικητή #
|
||
item.spawn_egg.entity.mooshroom.name=Γένεση αμανιτογελάδας #
|
||
item.spawn_egg.entity.squid.name=Γένεση καλαμαριού #
|
||
item.spawn_egg.entity.glow_squid.name=Γένεση Φωσφοριζέ καλαμαριού #
|
||
item.spawn_egg.entity.rabbit.name=Γένεση λαγού #
|
||
item.spawn_egg.entity.bat.name=Γένεση νυχτερίδας #
|
||
item.spawn_egg.entity.ravager.name=Γένεση Ολέθρου #
|
||
item.spawn_egg.entity.iron_golem.name=Γένεση Σιδερένιου γκόλεμ #
|
||
item.spawn_egg.entity.snow_golem.name=Γένεση Γκόλεμ του χιονιού #
|
||
item.spawn_egg.entity.ocelot.name=Γένεση Οσελότου #
|
||
item.spawn_egg.entity.parrot.name=Γένεση Παπαγάλου #
|
||
item.spawn_egg.entity.horse.name=Γένεση αλόγου #
|
||
item.spawn_egg.entity.llama.name=Γένεση λάμα #
|
||
item.spawn_egg.entity.trader_llama.name=Γένεση εμπόρου λάμα #
|
||
item.spawn_egg.entity.polar_bear.name=Γένεση πολικής αρκούδας #
|
||
item.spawn_egg.entity.donkey.name=Γένεση γάιδαρου #
|
||
item.spawn_egg.entity.mule.name=Γένεση μουλαριού #
|
||
item.spawn_egg.entity.skeleton_horse.name=Γένεση αλόγου σκελετού #
|
||
item.spawn_egg.entity.zombie_horse.name=Γένεση αλόγου ζόμπι #
|
||
item.spawn_egg.entity.zombie.name=Γένεση ζόμπι #
|
||
item.spawn_egg.entity.drowned.name=Γένεση Πνιγμένου #
|
||
item.spawn_egg.entity.creeper.name=Γένεση Creeper #
|
||
item.spawn_egg.entity.skeleton.name=Γένεση σκελετού #
|
||
item.spawn_egg.entity.spider.name=Γένεση αράχνης #
|
||
item.spawn_egg.entity.zombie_pigman.name=Γένεση Πίγκλιν Ζόμπι #
|
||
item.spawn_egg.entity.strider.name=Γένεση Δρασκελιστή #
|
||
item.spawn_egg.entity.slime.name=Γένεση γλίτσας #
|
||
item.spawn_egg.entity.enderman.name=Γένεση Ανθρώπου του Τελειωτή #
|
||
item.spawn_egg.entity.silverfish.name=Γένεση εντόμου «ψαράκι» #
|
||
item.spawn_egg.entity.cave_spider.name=Γένεση αράχνης των σπηλαίων #
|
||
item.spawn_egg.entity.ghast.name=Γένεση Ghast #
|
||
item.spawn_egg.entity.magma_cube.name=Γένεση κύβου μάγματος #
|
||
item.spawn_egg.entity.blaze.name=Γένεση φλόγας #
|
||
item.spawn_egg.entity.zombie_villager.name=Γένεση χωρικού ζόμπι #
|
||
item.spawn_egg.entity.zombie_villager_v2.name=Γένεση Χωρικού-ζόμπι #
|
||
item.spawn_egg.entity.witch.name=Γένεση μάγισσας #
|
||
item.spawn_egg.entity.stray.name=Γένεση αδέσποτου #
|
||
item.spawn_egg.entity.husk.name=Γένεση κουφαριού #
|
||
item.spawn_egg.entity.wither_skeleton.name=Γένεση σκελετού μαρασμού #
|
||
item.spawn_egg.entity.guardian.name=Γένεση Φύλακα #
|
||
item.spawn_egg.entity.elder_guardian.name=Γένεση Πρεσβύτερου φύλακα #
|
||
item.spawn_egg.entity.shulker.name=Γένεση Shulker #
|
||
item.spawn_egg.entity.endermite.name=Γένεση Εντόμου του Τελειωτή #
|
||
item.spawn_egg.entity.evocation_illager.name=Γένεση Επικαλεστή #
|
||
item.spawn_egg.entity.vex.name=Γένεση Βεξ #
|
||
item.spawn_egg.entity.turtle.name=Γένεση θαλάσσιας χελώνας #
|
||
item.spawn_egg.entity.dolphin.name=Γένεση δελφινιού #
|
||
item.spawn_egg.entity.phantom.name=Γένεση στοιχειού #
|
||
item.spawn_egg.entity.panda.name=Γένεση πάντα #
|
||
item.spawn_egg.entity.pillager.name=Γένεση Άρπαγα #
|
||
item.spawn_egg.entity.piglin_brute.name=Γένεση Άγριου Πίγκλιν #
|
||
item.spawn_egg.entity.piglin.name=Γένεση Πίγκλιν #
|
||
item.spawn_egg.entity.fox.name=Γένεση Αλεπούς #
|
||
item.spawn_egg.entity.unknown.name=Γένεση #
|
||
item.spawn_egg.entity.wandering_trader.name=Γένεση γυρολόγου #
|
||
item.spawn_egg.entity.wither.name=Γένεση Μαρασμού #
|
||
item.spawn_egg.entity.zoglin.name=Γένεση Ζόγκλιν #
|
||
item.spawn_egg.entity.sniffer.name=Γένεση Οσφρητή #
|
||
item.trident.name=Τρίαινα #
|
||
item.mushroom_stew.name=Μανιτάρια στιφάδο #
|
||
item.muttonCooked.name=Μαγειρεμένο πρόβειο κρέας #
|
||
item.muttonRaw.name=Ωμό πρόβειο κρέας #
|
||
item.name_tag.name=Ετικέτα ονόματος #
|
||
item.netherbrick.name=Τούβλο Εγκάτων #
|
||
item.quartz.name=Χαλαζίας Εγκάτων #
|
||
item.nether_wart.name=Στίγμα των εγκάτων #
|
||
item.netherStar.name=Αστέρι Εγκάτων #
|
||
item.painting.name=Πίνακας ζωγραφικής #
|
||
item.paper.name=Χαρτί #
|
||
item.diamond_pickaxe.name=Διαμαντένια αξίνα #
|
||
item.golden_pickaxe.name=Χρυσή αξίνα #
|
||
item.iron_pickaxe.name=Σιδερένια αξίνα #
|
||
item.stone_pickaxe.name=Πέτρινη αξίνα #
|
||
item.wooden_pickaxe.name=Ξύλινη αξίνα #
|
||
item.porkchop_cooked.name=Μαγειρεμένη χοιρινή μπριζόλα #
|
||
item.porkchop.name=Ωμή χοιρινή μπριζόλα #
|
||
item.portfolio.name=Χαρτοφυλάκιο #
|
||
item.potato.name=Πατάτα #
|
||
item.baked_potato.name=Ψητή πατάτα #
|
||
item.poisonous_potato.name=Δηλητηριώδης πατάτα #
|
||
item.prismarine_crystals.name=Κρύσταλλοι πρισμαρίνας #
|
||
item.prismarine_shard.name=Θραύσμα πρισμαρίνας #
|
||
item.pumpkin_pie.name=Κολοκυθόπιτα #
|
||
item.cooked_rabbit.name=Μαγειρεμένος λαγός #
|
||
item.rabbit_foot.name=Λαγοπόδαρο #
|
||
item.rabbit_hide.name=Λαγοτόμαρο #
|
||
item.rabbit.name=Ωμός λαγός #
|
||
item.rabbit_stew.name=Λαγός στιφάδο #
|
||
item.record_11.desc=C418 - 11 #
|
||
item.record_13.desc=C418 - 13 #
|
||
item.record_blocks.desc=C418 - κύβοι #
|
||
item.record_cat.desc=C418 - γάτα #
|
||
item.record_chirp.desc=C418 - τιτίβισμα #
|
||
item.record_far.desc=C418 - μακριά #
|
||
item.record_mall.desc=C418 - εμπορικό #
|
||
item.record_mellohi.desc=C418 - μελοχί #
|
||
item.record.name=Μουσικός δίσκος #
|
||
item.record_stal.desc=C418 - σταλ #
|
||
item.record_strad.desc=C418 - στραντ #
|
||
item.record_wait.desc=C418 - αναμονή #
|
||
item.record_ward.desc=C418 - προστάτης #
|
||
item.record_pigstep.desc=Lena Raine - Pigstep #
|
||
item.record_otherside.desc=Lena Raine - otherside #
|
||
item.record_relic.desc=Άαρον Τσέροφ - Λείψανο #
|
||
item.redstone.name=Σκόνη ερυθρόλιθου #
|
||
item.reeds.name=Ζαχαροκάλαμα #
|
||
item.kelp.name=Φύκι #
|
||
item.dried_kelp.name=Αποξηραμένο φύκι #
|
||
item.rotten_flesh.name=Σάπια σάρκα #
|
||
item.ruby.name=Ρουμπίνι #
|
||
item.saddle.name=Σέλα #
|
||
item.wheat_seeds.name=Σπόροι #
|
||
item.beetroot_seeds.name=Σπόροι παντζαριού #
|
||
item.melon_seeds.name=Σπόροι καρπουζιού #
|
||
item.pumpkin_seeds.name=Σπόροι κολοκύθας #
|
||
item.shears.name=Ψαλίδα #
|
||
item.diamond_shovel.name=Διαμαντένιο φτυάρι #
|
||
item.golden_shovel.name=Χρυσό φτυάρι #
|
||
item.iron_shovel.name=Σιδερένιο φτυάρι #
|
||
item.stone_shovel.name=Πέτρινο φτυάρι #
|
||
item.wooden_shovel.name=Ξύλινο φτυάρι #
|
||
item.sign.name=Επιγραφή από βελανιδιά #
|
||
item.spruce_sign.name=Επιγραφή από έλατο #
|
||
item.birch_sign.name=Επιγραφή από σημύδα #
|
||
item.jungle_sign.name=Επιγραφή από ξύλο ζούγκλας #
|
||
item.acacia_sign.name=Επιγραφή από ακακία #
|
||
item.darkoak_sign.name=Επιγραφή από σκούρα βελανιδιά #
|
||
item.crimson_sign.name=Πορφυρή επιγραφή #
|
||
item.warped_sign.name=Αλλόκοτη επιγραφή #
|
||
item.skull.char.name=Κεφάλι #
|
||
item.skull.creeper.name=Κεφάλι Creeper #
|
||
item.skull.dragon.name=Κεφάλι δράκου #
|
||
item.skull.player.name=Κεφάλι %s #
|
||
item.skull.skeleton.name=Κρανίο σκελετού #
|
||
item.skull.wither.name=Κρανίο σκελετού Μαρασμού #
|
||
item.skull.zombie.name=Κεφάλι Ζόμπι #
|
||
item.slime_ball.name=Μπάλα γλίτσας #
|
||
item.snowball.name=Χιονόμπαλα #
|
||
item.speckled_melon.name=Γυαλιστερό καρπούζι #
|
||
item.spider_eye.name=Μάτι αράχνης #
|
||
item.stick.name=Ραβδί #
|
||
item.string.name=Νήμα #
|
||
item.sugar.name=Ζάχαρη #
|
||
item.gunpowder.name=Πυρίτιδα #
|
||
item.diamond_sword.name=Διαμαντένιο σπαθί #
|
||
item.golden_sword.name=Χρυσό σπαθί #
|
||
item.iron_sword.name=Σιδερένιο σπαθί #
|
||
item.stone_sword.name=Πέτρινο σπαθί #
|
||
item.wooden_sword.name=Ξύλινο σπαθί #
|
||
item.unbreakable=Άθραυστο #
|
||
item.wheat.name=Σιτάρι #
|
||
item.writable_book.name=Βιβλίο και πένα #
|
||
item.written_book.name=Γραμμένο βιβλίο #
|
||
item.glowstone_dust.name=Σκόνη φεγγόλιθου #
|
||
item.shulker_shell.name=Κέλυφος Shulker #
|
||
item.totem.name=Τοτέμ της Αθανασίας #
|
||
item.turtle_helmet.name=Καβούκι χελώνας #
|
||
item.turtle_shell_piece.name=Φολίδα #
|
||
item.phantom_membrane.name=Μεμβράνη στοιχειού #
|
||
item.sweet_berries.name=Γλυκά βατόμουρα #
|
||
item.suspicious_stew.name=Ύποπτη σούπα #
|
||
item.banner_pattern.bricks=Μοτίβο τούβλων #
|
||
item.banner_pattern.creeper=Creeper #
|
||
item.banner_pattern.flower=Λουλούδι #
|
||
item.banner_pattern.globe=Υδρόγειος #
|
||
item.banner_pattern.name=Σχέδιο λάβαρου #
|
||
item.banner_pattern.piglin=Ρύγχος #
|
||
item.banner_pattern.skull=Νεκροκεφαλή #
|
||
item.banner_pattern.thing=Πράγμα #
|
||
item.banner_pattern.vines=Περίγραμμα με εσοχές #
|
||
item.bucketPowderSnow.name=Κουβάς με φρέσκο χιόνι #
|
||
|
||
item.shield.name=Ασπίδα #
|
||
item.shield.white.name=Λευκή Ασπίδα #
|
||
item.shield.lime.name=Ανοιχτή Πράσινη Ασπίδα #
|
||
item.shield.yellow.name=Κίτρινη Ασπίδα #
|
||
item.shield.silver.name=Ανοιχτή Γκρι Ασπίδα #
|
||
item.shield.pink.name=Ροζ Ασπίδα #
|
||
item.shield.purple.name=Μοβ Ασπίδα #
|
||
item.shield.red.name=Κόκκινη Ασπίδα #
|
||
item.shield.orange.name=Πορτοκαλί Ασπίδα #
|
||
item.shield.lightBlue.name=Γαλάζια Ασπίδα #
|
||
item.shield.magenta.name=Φούξια Ασπίδα #
|
||
item.shield.gray.name=Γκρι Ασπίδα #
|
||
item.shield.green.name=Πράσινη Ασπίδα #
|
||
item.shield.cyan.name=Κυανή Ασπίδα #
|
||
item.shield.brown.name=Καφέ Ασπίδα #
|
||
item.shield.black.name=Μαύρη Ασπίδα #
|
||
item.shield.blue.name=Μπλε Ασπίδα #
|
||
|
||
item.goat_horn.name=Κέρατο κατσίκας #
|
||
item.minecraft.goat_horn.sound.0=Στοχασμός #
|
||
item.minecraft.goat_horn.sound.1=Τραγούδι #
|
||
item.minecraft.goat_horn.sound.2=Αναζήτηση #
|
||
item.minecraft.goat_horn.sound.3=Συναίσθημα #
|
||
item.minecraft.goat_horn.sound.4=Θαυμασμός #
|
||
item.minecraft.goat_horn.sound.5=Κάλεσμα #
|
||
item.minecraft.goat_horn.sound.6=Λαχτάρα #
|
||
item.minecraft.goat_horn.sound.7=Όνειρο #
|
||
|
||
itemGroup.search=Αναζήτηση αντικειμένων #
|
||
itemGroup.name.planks=Σανίδες #
|
||
itemGroup.name.walls=Τοίχοι #
|
||
itemGroup.name.fence=Φράκτες #
|
||
itemGroup.name.fenceGate=Πύλες φρακτών #
|
||
itemGroup.name.stairs=Σκάλες #
|
||
itemGroup.name.door=Πόρτες #
|
||
itemGroup.name.glass=Γυαλί #
|
||
itemGroup.name.glassPane=Υαλοπίνακες #
|
||
itemGroup.name.permission=Κύβοι δικαιωμάτων #
|
||
itemGroup.name.slab=Πλάκες #
|
||
itemGroup.name.stoneBrick=Διακοσμητική πέτρα #
|
||
itemGroup.name.sandstone=Ψαμμίτης #
|
||
itemGroup.name.wool=Μαλλί #
|
||
itemGroup.name.woolCarpet=Μάλλινο χαλί #
|
||
itemGroup.name.concretePowder=Σκόνη σκυροδέματος #
|
||
itemGroup.name.concrete=Σκυρόδεμα #
|
||
itemGroup.name.stainedClay=Τερακότα #
|
||
itemGroup.name.glazedTerracotta=Λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
itemGroup.name.dye=Βαφές #
|
||
itemGroup.name.ore=Ορυκτά #
|
||
itemGroup.name.stone=Πέτρα #
|
||
itemGroup.name.log=Κούτσουρα #
|
||
itemGroup.name.leaves=Φύλλα #
|
||
itemGroup.name.sapling=Δενδρύλλια #
|
||
itemGroup.name.seed=Σπόροι #
|
||
itemGroup.name.crop=Σπαρτά #
|
||
itemGroup.name.grass=Πρασινάδα #
|
||
itemGroup.name.flower=Λουλούδια #
|
||
itemGroup.name.rawFood=Ωμή τροφή #
|
||
itemGroup.name.cookedFood=Μαγειρεμένη τροφή #
|
||
itemGroup.name.miscFood=Άλλη τροφή #
|
||
itemGroup.name.mushroom=Μανιτάρια #
|
||
itemGroup.name.monsterStoneEgg=Πέτρα με έντομο "ψαράκι" #
|
||
itemGroup.name.mobEgg=Αυγά πλασμάτων #
|
||
itemGroup.name.helmet=Κράνη #
|
||
itemGroup.name.chestplate=Θώρακες #
|
||
itemGroup.name.leggings=Περικνημίδες #
|
||
itemGroup.name.boots=Μπότες #
|
||
itemGroup.name.horseArmor=Πανοπλία αλόγου #
|
||
itemGroup.name.sword=Σπαθιά #
|
||
itemGroup.name.axe=Τσεκούρια #
|
||
itemGroup.name.pickaxe=Αξίνες #
|
||
itemGroup.name.shovel=Φτυάρια #
|
||
itemGroup.name.hoe=Τσάπες #
|
||
itemGroup.name.arrow=Βέλη #
|
||
itemGroup.name.potion=Φίλτρα #
|
||
itemGroup.name.splashPotion=Εκτοξευόμενα φίλτρα #
|
||
itemGroup.name.lingeringPotion=Επίμονα φίλτρα #
|
||
itemGroup.name.bed=Κρεβάτια #
|
||
itemGroup.name.chalkboard=Πίνακες #
|
||
itemGroup.name.anvil=Αμόνια #
|
||
itemGroup.name.chest=Σεντούκια #
|
||
itemGroup.name.shulkerBox=Κιβώτια Shulker #
|
||
itemGroup.name.record=Δίσκοι #
|
||
itemGroup.name.skull=Κρανία πλασμάτων #
|
||
itemGroup.name.boat=Βάρκες #
|
||
itemGroup.name.chestboat=Βάρκες με σεντούκι #
|
||
itemGroup.name.rail=Ράγες #
|
||
itemGroup.name.minecart=Βαγονέτα #
|
||
itemGroup.name.pressurePlate=Πλάκες πίεσης #
|
||
itemGroup.name.trapdoor=Καταπακτές #
|
||
itemGroup.name.enchantedBook=Μαγεμένα βιβλία #
|
||
itemGroup.name.banner=Λάβαρα #
|
||
itemGroup.name.firework=Πυροτεχνήματα #
|
||
itemGroup.name.fireworkStars=Πυροκροτητές πυροτεχνημάτων #
|
||
itemGroup.name.coral=Κοράλλινοι κύβοι #
|
||
itemGroup.name.coral_decorations=Διακόσμηση με κοράλλια #
|
||
itemGroup.name.buttons=Κουμπιά #
|
||
itemGroup.name.sign=Επιγραφές #
|
||
itemGroup.name.wood=Δάσος #
|
||
itemGroup.name.banner_pattern=Σχέδια λάβαρου #
|
||
itemGroup.name.netherWartBlock=Χορτόροζοι Εγκάτων #
|
||
itemGroup.name.candles=Κεριά #
|
||
itemGroup.name.goatHorn=Κέρατα κατσίκας #
|
||
|
||
jigsaw.title.target_pool=Περιοχή προορισμού: #
|
||
jigsaw.title.name=Όνομα: #
|
||
jigsaw.title.target=Όνομα προορισμού: #
|
||
jigsaw.title.final_block=Μετατρέπεται σε: #
|
||
jigsaw.title.joint_type=Τύπος δεσμού: #
|
||
jigsaw.title.joint_type.aligned=Στοίχιση #
|
||
jigsaw.joint_type.aligned=Στοίχιση #
|
||
jigsaw.joint_type.rollable=Περιστροφή #
|
||
jigsaw.exit.done=Τέλος #
|
||
jigsaw.exit.cancel=Άκυρο #
|
||
|
||
##EDU Joincode
|
||
joincode.entry_popup.icon_button=Κουμπί κωδικού συμμετοχής %1 # Example: Apple join code button #
|
||
joincode.entry_popup.icon_entry=Καταχώριση κωδικού συμμετοχής %3, %1 από %2 # Example: Apple join code entry 2 of 5 #
|
||
joincode.entry_popup.title=Εισαγωγή κωδικού συμμετοχής #
|
||
joincode.connecting.title=Συμμετοχή σε κόσμο #
|
||
joincode.connecting.lower_text=Αναζήτηση κόσμου... #
|
||
joincode.error.title=Σφάλμα συμμετοχής #
|
||
joincode.error.message.no_match=Ο κωδικός συμμετοχής που πληκτρολόγησες δεν ταιριάζει με κανέναν από τους διαθέσιμους κόσμους. #
|
||
joincode.error.message.no_response=Παρουσιάστηκε πρόβλημα με τη σύνδεση στην υπηρεσία κωδικού συμμετοχής. Προσπάθησε ξανά. #
|
||
joincode.error.message.not_available=Οι κωδικοί συμμετοχής δεν είναι διαθέσιμοι αυτή τη στιγμή. Ζήτησε τη διεύθυνση IP από τον οικοδεσπότη σου για να συμμετάσχεις στο παιχνίδι του. #
|
||
joincode.error.message.service_error=Παρουσιάστηκε ένα πρόβλημα. Προσπάθησε ξανά. #
|
||
joincode.found.title=Συμμετοχή σε κόσμο #
|
||
joincode.found.message=Αυτός είναι ο κόσμος που προσπάθησες να συμμετάσχεις; #
|
||
joincode.found.host_name=Φιλοξενείται από: %1 #
|
||
joincode.icon_text.null=Κενό #
|
||
joincode.icon_text.1=Βιβλίο και πένα #
|
||
joincode.icon_text.2=Μπαλόνι #
|
||
joincode.icon_text.3=Ράγα #
|
||
joincode.icon_text.4=Alex #
|
||
joincode.icon_text.5=Μπισκότο #
|
||
joincode.icon_text.6=Ψάρι #
|
||
joincode.icon_text.7=Agent #
|
||
joincode.icon_text.8=Τούρτα #
|
||
joincode.icon_text.9=Αξίνα #
|
||
joincode.icon_text.10=Κουβάς με νερό #
|
||
joincode.icon_text.11=Steve #
|
||
joincode.icon_text.12=Μήλο #
|
||
joincode.icon_text.13=Καρότο #
|
||
joincode.icon_text.14=Πάντα #
|
||
joincode.icon_text.15=Επιγραφή #
|
||
joincode.icon_text.16=Φίλτρο #
|
||
joincode.icon_text.17=Χάρτης #
|
||
joincode.icon_text.18=Λάμα #
|
||
joincode.ip_entry.button_tts=Περισσότερες επιλογές #
|
||
joincode.ip_entry.address.tooltip=Για να βρεις τη διεύθυνση IP, ζήτησε από τον οικοδεσπότη σου να διακόψει το παιχνίδι του. Η διεύθυνση IP και ο αριθμός της θύρας μπορούν να βρεθούν στην καρτέλα παιχνιδιού για πολλούς παίκτες της οθόνης παύσης. #
|
||
joincode.ip_entry.port.tooltip=Για να βρεις τον αριθμό της θύρας, ζήτησε από τον οικοδεσπότη σου να διακόψει το παιχνίδι του. Η διεύθυνση IP και ο αριθμός της θύρας μπορούν να βρεθούν στην καρτέλα παιχνιδιού για πολλούς παίκτες της οθόνης παύσης. #
|
||
joincode.generate_new.button.text=Δημιουργία νέου κωδικού συμμετοχής #
|
||
joincode.generate_new.tooltip.text=Η δημιουργία ενός νέου κωδικού δεν θα διακόψει την περίοδο λειτουργίας για πολλούς παίκτες. #
|
||
joincode.button.share_link.text=Κοινή χρήση σύνδεσης #
|
||
joincode.generating_new=Φόρτωση... #
|
||
joincode.tooltip.errortext=Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα με τη δημιουργία του κωδικού συμμετοχής. #
|
||
joincode.tooltip.account.error=Παρουσιάστηκε ένα πρόβλημα με την επαλήθευση του λογαριασμού σου. Επανεκκίνησε το Minecraft Education και δοκίμασε ξανά. #
|
||
joincode.tooltip.infotext=Δώσε τον κωδικό συμμετοχής στον συμμαθητή σου για να συμμετάσχει στον κόσμο σου. #
|
||
joincode.button.stop_hosting.text=Διακοπή φιλοξενίας #
|
||
joincode.confirmation.stop_hosting.message=Αν διακόψεις τη φιλοξενία του κόσμου, η περίοδος λειτουργίας του παιχνιδιού για πολλούς παίκτες θα τερματιστεί για όλους τους παίκτες. Σίγουρα θέλεις να το κάνεις αυτό; #
|
||
joincode.button.start_hosting.text=Έναρξη φιλοξενίας #
|
||
joincode.confirmation.start_hosting.message=Αν ξεκινήσεις τη φιλοξενία, θα δημιουργήσουμε έναν κωδικό για να δώσεις σε άλλους παίκτες, για να μπορούν να συμμετάσχουν στον κόσμο σου. Θέλεις να ξεκινήσεις τη φιλοξενία; #
|
||
joincode.service.unreachable=Δεν είναι δυνατή η επικοινωνία με την υπηρεσία εντοπισμού #
|
||
joincode.button.generate_code.text=Δημιουργία νέου κωδικού συμμετοχής #
|
||
joincode.confirmation.generate_code.message=Η δημιουργία ενός νέου κωδικού συμμετοχής δεν θα διακόψει το παιχνίδι για πολλούς παίκτες. Ο νέος κωδικός θα χρησιμοποιηθεί για να προσκαλέσεις επιπλέον παίκτες. #
|
||
joincode.service.unavailable=Οι κωδικοί συμμετοχής δεν είναι διαθέσιμοι αυτή τη στιγμή. Δοκίμασε να κάνεις ανανέωση ή χρησιμοποίησε εναλλακτικά τη διεύθυνση IP σου. #
|
||
|
||
##EDU Pause Menu
|
||
edu.pause.ipaddress=ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ IP #
|
||
edu.pause.port=ΘΥΡΑ #
|
||
edu.pause.nethernetLabel=ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΤΙΚΟ ΣΥΝΔΕΣΗΣ #
|
||
|
||
key.attack=Επίθεση/Καταστροφή #
|
||
key.back=Περπάτημα προς τα πίσω #
|
||
key.categories.gameplay=Τρόπος παιχνιδιού #
|
||
key.categories.inventory=Αποθέματα #
|
||
key.categories.misc=Διάφορα #
|
||
key.categories.movement=Κίνηση #
|
||
key.categories.multiplayer=Για πολλούς παίκτες #
|
||
key.categories.stream=Ροή #
|
||
key.categories.ui=Περιβάλλον χρήσης παιχνιδιού #
|
||
key.codeBuilder=Code Builder #
|
||
key.chat=Κουμπί συνομιλίας #
|
||
key.command=Άνοιγμα εντολής #
|
||
key.copyCoordinates=Αντιγραφή συντεταγμένων #
|
||
key.copyFacingCoordinates=Αντιγραφή αντικριστών συντεταγμένων #
|
||
key.cycleItemLeft=Κυκλική κίνηση αντικειμένων αριστερά #
|
||
key.cycleItemRight=Κυκλική κίνηση αντικειμένων δεξιά #
|
||
key.scoreboard=Εμφάνιση πίνακα βαθμολογίας #
|
||
key.drop=Ρίξιμο αντικειμένου #
|
||
key.forward=Περπάτημα μπροστά #
|
||
key.fullscreen=Εναλλαγή πλήρους οθόνης #
|
||
key.hotbar.1=Υποδοχή hotbar 1 #
|
||
key.hotbar.2=Υποδοχή hotbar 2 #
|
||
key.hotbar.3=Υποδοχή hotbar 3 #
|
||
key.hotbar.4=Υποδοχή hotbar 4 #
|
||
key.hotbar.5=Υποδοχή hotbar 5 #
|
||
key.hotbar.6=Υποδοχή hotbar 6 #
|
||
key.hotbar.7=Υποδοχή hotbar 7 #
|
||
key.hotbar.8=Υποδοχή hotbar 8 #
|
||
key.hotbar.9=Υποδοχή hotbar 9 #
|
||
key.cyclefixedinventory=Κυκλική κίνηση στα σταθερά αποθέματα #
|
||
key.immersivereader=Προηγμένο πρόγραμμα ανάγνωσης #
|
||
key.interactwithtoast=Άνοιγμα ειδοποίησης #
|
||
key.mobeffectsandinteractwithtoast=Άνοιγμα ειδοποίησης/Εφέ πλασμάτων #
|
||
key.script_toggle=Εναλλαγή λειτουργίας ποντικιού #
|
||
key.script_cancel=Ακύρωση τρέχουσας ενέργειας #
|
||
key.script_open_map=Άνοιγμα περιβάλλοντος εργασίας χρήστη χάρτη #
|
||
key.script_open_chat=Άνοιγμα περιβάλλοντος εργασίας χρήστη συνομιλίας #
|
||
key.script_open_inventory=Άνοιγμα περιβάλλοντος εργασίας χρήστη αποθέματος #
|
||
key.script_open_mission=Άνοιγμα περιβάλλοντος εργασίας χρήστη αποστολής #
|
||
key.inventory=Αποθέματα #
|
||
key.jump=Άλμα/Πέταγμα πάνω #
|
||
key.left=Πλάγια κίνηση αριστερά #
|
||
key.lookCenter=Εστίαση στο κέντρο #
|
||
key.lookDown=Εστίαση κάτω #
|
||
key.lookDownLeft=Εστίαση κάτω και αριστερά #
|
||
key.lookDownRight=Εστίαση κάτω και δεξιά #
|
||
key.lookDownSlight=Εστίαση ελάχιστα προς τα κάτω #
|
||
key.lookDownSmooth=Εστίαση κάτω ομαλά #
|
||
key.lookLeft=Εστίαση αριστερά #
|
||
key.lookLeftSmooth=Εστίαση αριστερά ομαλά #
|
||
key.lookRight=Εστίαση δεξιά #
|
||
key.lookRightSmooth=Εστίαση δεξιά ομαλά #
|
||
key.lookUp=Εστίαση πάνω #
|
||
key.lookUpLeft=Εστίαση πάνω και αριστερά #
|
||
key.lookUpRight=Εστίαση πάνω και δεξιά #
|
||
key.lookUpSlight=Εστίαση ελάχιστα προς τα πάνω #
|
||
key.lookUpSmooth=Εστίαση πάνω ομαλά #
|
||
key.menuTabLeft=Καρτέλα μενού αριστερά #
|
||
key.menuTabRight=Καρτέλα μενού δεξιά #
|
||
key.mouseButton=Κουμπί %1$s #
|
||
key.pickItem=Επιλογή κύβου #
|
||
key.playerlist=Παράθεσε τους παίκτες σε λίστα #
|
||
key.right=Πλάγια κίνηση δεξιά #
|
||
key.screenshot=Λήψη στιγμιότυπου οθόνης #
|
||
key.smoothCamera=Εναλλαγή κινηματογραφικής κάμερας #
|
||
key.sneak=Κρυφή κίνηση/Πέταγμα κάτω #
|
||
key.spectatorOutlines=Επισήμανση παικτών (Θεατές) #
|
||
key.sprint=Σπριντάρισμα #
|
||
key.streamCommercial=Εμφάνιση διαφημίσεων σε ροή #
|
||
key.streamPauseUnpause=Παύση/Κατάργηση παύσης ροής #
|
||
key.streamStartStop=Έναρξη/Διακοπή ροής #
|
||
key.streamToggleMic=Πάτημα για Ομιλία/Σίγαση #
|
||
key.togglePerspective=Εναλλαγή οπτικής γωνίας #
|
||
key.toggleControlTips=Συμβουλές ελέγχου #
|
||
key.inGameMenu=Μενού εντός παιχνιδιού #
|
||
key.use=Χρήση αντικειμένου/Τοποθέτηση κύβου #
|
||
key.flyDownSlow=Πέταγμα προς τα κάτω σιγά #
|
||
key.flyUpSlow=Πέταγμα προς τα επάνω σιγά #
|
||
key.mobEffects=Εφέ πλασμάτων #
|
||
key.moveBack=Κίνηση πίσω #
|
||
key.moveForward=Κίνηση μπροστά #
|
||
key.moveLeft=Κίνηση αριστερά #
|
||
key.moveRight=Κίνηση δεξιά #
|
||
key.pause=Παύση #
|
||
key.toggleLivingroom=Εναλλαγή Καθηλωτικής λειτουργίας #
|
||
|
||
keyboard.keyName.backspace=ΠΙΣΩ #
|
||
keyboard.keyName.tab=TAB #
|
||
keyboard.keyName.return=RETURN #
|
||
keyboard.keyName.pause=ΠΑΥΣΗ #
|
||
keyboard.keyName.lshift=SHIFT #
|
||
keyboard.keyName.control=CONTROL #
|
||
keyboard.keyName.alt=ΕΝΑΛΛΑΚΤΙΚΗ #
|
||
keyboard.keyName.capsLock=ΚΕΦΑΛΑΙΑ #
|
||
keyboard.keyName.escape=ESCAPE #
|
||
keyboard.keyName.space=ΠΛΗΚΤΡΟ ΔΙΑΣΤΗΜΑΤΟΣ #
|
||
keyboard.keyName.pgDown=PAGE DOWN #
|
||
keyboard.keyName.pgUp=PAGE UP #
|
||
keyboard.keyName.end=END #
|
||
keyboard.keyName.home=ΑΡΧΙΚΗ ΣΕΛΙΔΑ #
|
||
keyboard.keyName.left=ΑΡΙΣΤΕΡΑ #
|
||
keyboard.keyName.up=ΠΑΝΩ #
|
||
keyboard.keyName.right=ΔΕΞΙΑ #
|
||
keyboard.keyName.down=ΚΑΤΩ #
|
||
keyboard.keyName.insert=INSERT #
|
||
keyboard.keyName.delete=DELETE #
|
||
keyboard.keyName.0=0 #
|
||
keyboard.keyName.1=1 #
|
||
keyboard.keyName.2=2 #
|
||
keyboard.keyName.3=3 #
|
||
keyboard.keyName.4=4 #
|
||
keyboard.keyName.5=5 #
|
||
keyboard.keyName.6=6 #
|
||
keyboard.keyName.7=7 #
|
||
keyboard.keyName.8=8 #
|
||
keyboard.keyName.9=9 #
|
||
keyboard.keyName.a=A #
|
||
keyboard.keyName.b=B #
|
||
keyboard.keyName.c=C #
|
||
keyboard.keyName.d=D #
|
||
keyboard.keyName.e=E #
|
||
keyboard.keyName.f=F #
|
||
keyboard.keyName.g=G #
|
||
keyboard.keyName.h=H #
|
||
keyboard.keyName.i=I #
|
||
keyboard.keyName.j=J #
|
||
keyboard.keyName.k=K #
|
||
keyboard.keyName.l=L #
|
||
keyboard.keyName.m=M #
|
||
keyboard.keyName.n=N #
|
||
keyboard.keyName.o=O #
|
||
keyboard.keyName.p=P #
|
||
keyboard.keyName.q=Q #
|
||
keyboard.keyName.r=R #
|
||
keyboard.keyName.s=S #
|
||
keyboard.keyName.t=T #
|
||
keyboard.keyName.u=U #
|
||
keyboard.keyName.v=V #
|
||
keyboard.keyName.w=W #
|
||
keyboard.keyName.x=X #
|
||
keyboard.keyName.y=Y #
|
||
keyboard.keyName.z=Z #
|
||
keyboard.keyName.f1=F1 #
|
||
keyboard.keyName.f2=F2 #
|
||
keyboard.keyName.f3=F3 #
|
||
keyboard.keyName.f4=F4 #
|
||
keyboard.keyName.f5=F5 #
|
||
keyboard.keyName.f6=F6 #
|
||
keyboard.keyName.f7=F7 #
|
||
keyboard.keyName.f8=F8 #
|
||
keyboard.keyName.f9=F9 #
|
||
keyboard.keyName.f10=F10 #
|
||
keyboard.keyName.f11=F11 #
|
||
keyboard.keyName.f12=F12 #
|
||
keyboard.keyName.f13=F13 #
|
||
keyboard.keyName.numpad0=0 ΑΡΙΘΜ. ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΙΟΥ #
|
||
keyboard.keyName.numpad1=1 ΑΡΙΘΜ. ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΙΟΥ #
|
||
keyboard.keyName.numpad2=2 ΑΡΙΘΜ. ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΙΟΥ #
|
||
keyboard.keyName.numpad3=3 ΑΡΙΘΜ. ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΙΟΥ #
|
||
keyboard.keyName.numpad4=4 ΑΡΙΘΜ. ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΙΟΥ #
|
||
keyboard.keyName.numpad5=5 ΑΡΙΘΜ. ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΙΟΥ #
|
||
keyboard.keyName.numpad6=6 ΑΡΙΘΜ. ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΙΟΥ #
|
||
keyboard.keyName.numpad7=7 ΑΡΙΘΜ. ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΙΟΥ #
|
||
keyboard.keyName.numpad8=8 ΑΡΙΘΜ. ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΙΟΥ #
|
||
keyboard.keyName.numpad9=9 ΑΡΙΘΜ. ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΙΟΥ #
|
||
keyboard.keyName.scroll=ΚΥΛΙΣΗ #
|
||
keyboard.keyName.equals=ΙΣΟΥΤΑΙ ΜΕ #
|
||
keyboard.keyName.add=ΠΡΟΣΘΕΣΗ #
|
||
keyboard.keyName.minus=ΜΕΙΟΝ #
|
||
keyboard.keyName.subtract=ΑΦΑΙΡΕΣΗ #
|
||
keyboard.keyName.multiply=ΠΟΛΛΑΠΛΑΣΙΑΣΜΟΣ #
|
||
keyboard.keyName.divide=ΔΙΑΙΡΕΣΗ #
|
||
keyboard.keyName.decimal=ΔΕΚΑΔΙΚΟΣ #
|
||
keyboard.keyName.grave=ΒΑΡΕΙΑ #
|
||
keyboard.keyName.numLock=NUMLOCK #
|
||
keyboard.keyName.slash=ΚΑΘΕΤΟΣ #
|
||
keyboard.keyName.semicolon=ΕΡΩΤΗΜΑΤΙΚΟ #
|
||
keyboard.keyName.apostrophe=ΑΠΟΣΤΡΟΦΟΣ #
|
||
keyboard.keyName.comma=ΚΟΜΜΑ #
|
||
keyboard.keyName.period=ΤΕΛΕΙΑ #
|
||
keyboard.keyName.backslash=ΑΝΑΣΤΡΟΦΗ ΚΑΘΕΤΟΣ #
|
||
keyboard.keyName.lbracket=ΑΡΙΣΤΕΡΗ ΠΑΡΕΝΘΕΣΗ #
|
||
keyboard.keyName.rbracket=ΔΕΞΙΑ ΠΑΡΕΝΘΕΣΗ #
|
||
|
||
keyboard.keyName.backspace.short=BACK #
|
||
keyboard.keyName.tab.short=TAB #
|
||
keyboard.keyName.return.short=RETURN #
|
||
keyboard.keyName.pause.short=PAUSE #
|
||
keyboard.keyName.lshift.short=SHIFT #
|
||
keyboard.keyName.control.short=CTRL #
|
||
keyboard.keyName.alt.short=ALT #
|
||
keyboard.keyName.capsLock.short=CAPS #
|
||
keyboard.keyName.escape.short=ESC #
|
||
keyboard.keyName.space.short=ΠΛΗΚΤΡΟ ΔΙΑΣΤΗΜΑΤΟΣ #
|
||
keyboard.keyName.pgDown.short=PgDn #
|
||
keyboard.keyName.pgUp.short=PgUp #
|
||
keyboard.keyName.end.short=END #
|
||
keyboard.keyName.home.short=HOME #
|
||
keyboard.keyName.left.short=ΑΡΙΣΤΕΡΑ #
|
||
keyboard.keyName.up.short=ΕΠΑΝΩ #
|
||
keyboard.keyName.right.short=ΔΕΞΙΑ #
|
||
keyboard.keyName.down.short=ΚΑΤΩ #
|
||
keyboard.keyName.insert.short=INS #
|
||
keyboard.keyName.delete.short=DEL #
|
||
keyboard.keyName.numpad0.short=N0 #
|
||
keyboard.keyName.numpad1.short=N1 #
|
||
keyboard.keyName.numpad2.short=N2 #
|
||
keyboard.keyName.numpad3.short=N3 #
|
||
keyboard.keyName.numpad4.short=N4 #
|
||
keyboard.keyName.numpad5.short=N5 #
|
||
keyboard.keyName.numpad6.short=N6 #
|
||
keyboard.keyName.numpad7.short=N7 #
|
||
keyboard.keyName.numpad8.short=N8 #
|
||
keyboard.keyName.numpad9.short=N9 #
|
||
keyboard.keyName.scroll.short=SCROLL #
|
||
keyboard.keyName.equals.short== #
|
||
keyboard.keyName.add.short=N+ #
|
||
keyboard.keyName.minus.short=- #
|
||
keyboard.keyName.subtract.short=N- #
|
||
keyboard.keyName.multiply.short=N* #
|
||
keyboard.keyName.divide.short=N/ #
|
||
keyboard.keyName.decimal.short=N. #
|
||
keyboard.keyName.grave.short=` #
|
||
keyboard.keyName.numLock.short=NUMLOCK #
|
||
keyboard.keyName.slash.short=/ #
|
||
keyboard.keyName.semicolon.short=; #
|
||
keyboard.keyName.apostrophe.short=' #
|
||
keyboard.keyName.comma.short=, #
|
||
keyboard.keyName.period.short=. #
|
||
keyboard.keyName.backslash.short=\ #
|
||
keyboard.keyName.lbracket.short=[ #
|
||
keyboard.keyName.rbracket.short=] #
|
||
|
||
keyboard.onScreen.lineNumber=Γραμμή %s #
|
||
|
||
lanServer.otherPlayers=Ρυθμίσεις για άλλους παίκτες #
|
||
lanServer.scanning=Αναζήτηση για παιχνίδια στο τοπικό δίκτυό σου #
|
||
lanServer.start=Εκκίνηση κόσμου LAN #
|
||
lanServer.title=Κόσμος LAN #
|
||
lanServer.restart=Αυτός ο διακομιστής επανεκκινήθηκε! #
|
||
|
||
licensed_content.goBack=Επιστροφή #
|
||
licensed_content.viewLicensedContent=Για να δεις περιεχόμενο με άδεια χρήσης, επισκέψου την τοποθεσία https://minecraft.net/licensed-content/ σε οποιοδήποτε πρόγραμμα περιήγησης Web. #
|
||
|
||
livingroom.hint.tap_touchpad_for_immersive=Άγγιξε το touchpad για εναλλαγή της Καθηλωτικής λειτουργίας #
|
||
livingroom.hint.tap_view_for_immersive=Πάτησε το πλήκτρο F5 για εναλλαγή της Καθηλωτικής λειτουργίας #
|
||
livingroom.hint.tap_view_for_immersive_gamepad=Πάτησε το D-Pad επάνω για εναλλαγή της Καθηλωτικής λειτουργίας #
|
||
livingroom.hint.tap_view_for_immersive_oculustouch=Πάτησε το Y για εναλλαγή της Καθηλωτικής λειτουργίας #
|
||
livingroom.hint.tap_view_for_immersive_windowsmr=Πάτησε το δεξιό μενού για εναλλαγή της Καθηλωτικής λειτουργίας #
|
||
|
||
map.toolTip.displayMarkers=Εμφάνιση δεικτών #
|
||
map.toolTip.scaling=Κλιμάκωση σε 1:%s #
|
||
map.toolTip.level=Επίπεδο %s/%s #
|
||
map.toolTip.unkown=Άγνωστος χάρτης #
|
||
map.toolTip.locked=Κλειδωμένος #
|
||
map.position.agent=Θέση Agent: %s, %s, %s #
|
||
map.position=Θέση: %s, %s, %s #
|
||
|
||
mcoServer.title=Online Κόσμος Minecraft #
|
||
|
||
menu.achievements=Επιτεύγματα #
|
||
menu.convertingLevel=Κόσμος που επεκτείνεται #
|
||
menu.copyright=©Mojang AB #
|
||
menu.disconnect=Αποσύνδεση #
|
||
menu.educatorResources=Πόροι για εκπαιδευτικούς #
|
||
menu.editions=Εκδόσεις #
|
||
menu.beta=Beta!!! #
|
||
menu.game=Μενού παιχνιδιού #
|
||
menu.generatingLevel=Δημιουργία κόσμου #
|
||
menu.generatingTerrain=Δημιουργία εδάφους #
|
||
menu.howToPlay=Οδηγίες παιχνιδιού #
|
||
menu.howToPlay.caps=ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ #
|
||
menu.host=Οικοδεσπότης #
|
||
menu.howToPlay.generalMessage=Εγκυκλοπαίδεια Minecraft για νέους και έμπειρους παίκτες. #
|
||
menu.howToPlay.access=Πάτησε :_gamepad_face_button_down: για να ανοίξεις τις Οδηγίες παιχνιδιού! #
|
||
menu.howToPlay.access.noicon=Πάτησε [A] για να ανοίξεις τις Οδηγίες παιχνιδιού! #
|
||
menu.loadingLevel=Φόρτωση κόσμου #
|
||
menu.multiplayer=Για πολλούς παίκτες #
|
||
menu.online=Minecraft Realms #
|
||
menu.options=Επιλογές #
|
||
menu.settings=Ρυθμίσεις #
|
||
menu.settings.caps=ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ #
|
||
menu.classroom_settings.caps=ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΤΑΞΗΣ #
|
||
menu.serverStore=%s Store #
|
||
menu.serverGenericName=Διακομιστής #
|
||
menu.play=Παίξε #
|
||
menu.playdemo=Παίξε τον κόσμο demo #
|
||
menu.playOnRealms=Παίξε στο Realm #
|
||
menu.quickplay=Γρήγορο παιχνίδι #
|
||
menu.quit=Αποθήκευση και έξοδος #
|
||
menu.quit.edu=Αποθήκευση και έξοδος #
|
||
menu.quiz=Κάνε το κουίζ #
|
||
menu.resetdemo=Επαναφορά κόσμου demo #
|
||
menu.resourcepacks=Πακέτα πόρων #
|
||
menu.globalpacks=Γενικοί πόροι #
|
||
menu.storageManagement=Χώρος αποθήκευσης #
|
||
menu.behaviors=Πακέτα συμπεριφοράς #
|
||
menu.worldtemplates=Πρότυπα κόσμων #
|
||
menu.respawning=Επαναδημιουργία #
|
||
menu.returnToGame=Συνέχιση παιχνιδιού #
|
||
menu.returnToMenu=Αποθήκευση και έξοδος από τον τίτλο #
|
||
menu.shareToLan=Άνοιγμα σε LAN #
|
||
menu.simulating=Προσομοίωση κόσμου για κάποια ώρα #
|
||
menu.singleplayer=Ένας παίκτης #
|
||
menu.store=Marketplace #
|
||
menu.skins=Εμφανίσεις #
|
||
menu.start=Έναρξη #
|
||
menu.switchingLevel=Εναλλαγή κόσμων #
|
||
menu.makingBackup=Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας... #
|
||
menu.saving=Αποθήκευση... #
|
||
menu.editorMode=Λειτουργία προγράμματος επεξεργασίας #
|
||
menu.editor.play=Συνέχιση #
|
||
menu.character_cast.select_title=Διάλεξε τον αρχικό Χαρακτήρα σου #
|
||
menu.character_cast.preview_title=Γνώρισε το Καστ! #
|
||
|
||
merchant.deprecated=Πούλησε κάτι άλλο για να ξεκλειδωθεί! #
|
||
|
||
|
||
mount.onboard=Πάτησε %1$s για να κατέβεις #
|
||
|
||
multiplayer.connect=Σύνδεση #
|
||
multiplayer.downloadingStats=Λήψη στατιστικών στοιχείων και επιτευγμάτων... #
|
||
multiplayer.downloadingTerrain=Λήψη εδάφους #
|
||
multiplayer.info1=Η λειτουργία για πολλούς παίκτες του Minecraft δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμη αλλά #
|
||
multiplayer.info2=γίνονται κάποιες δοκιμές ήδη για την επίλυση προβλημάτων. #
|
||
multiplayer.ipinfo=Εισήγαγε τη διεύθυνση IP ενός διακομιστή για να συνδεθείς με αυτόν: #
|
||
multiplayer.packErrors=Τουλάχιστον ένα πακέτο συμπεριφορών ή πόρων απέτυχε να φορτωθεί. #
|
||
multiplayer.packErrors.realms=Τουλάχιστον ένα πακέτο συμπεριφορών ή πόρων απέτυχε να φορτωθεί. Δοκίμασε να κατεβάσεις αυτόν τον κόσμο από τις ρυθμίσεις των Realm, για να δεις περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με το σφάλμα. #
|
||
multiplayer.player.inventory.recovered=Τα αποθέματα ανακτήθηκαν και τοποθετήθηκαν σε σεντούκια κοντά σου. #
|
||
multiplayer.player.inventory.failed=Τα αποθέματα ανακτήθηκαν. Βρες ένα ασφαλές σημείο και θα τοποθετήσουμε ένα σεντούκι κοντά σου, την επόμενη φορά που θα συνδεθείς στον κόσμο. #
|
||
multiplayer.player.joined=Ο χρήστης %s μπήκε στο παιχνίδι. #
|
||
multiplayer.player.joined.renamed=Ο παίκτης %s (πρώην %s) εισήλθε στο παιχνίδι #
|
||
multiplayer.player.joined.realms=Ο παίκτης %s εισήλθε στο Realm #
|
||
multiplayer.player.joined.realms.renamed=Ο παίκτης %s (πρώην %s) εισήλθε στο Realm #
|
||
multiplayer.player.left=Ο παίκτης %s έφυγε από το παιχνίδι #
|
||
multiplayer.player.left.realms=Ο παίκτης %s έφυγε από το Realm #
|
||
multiplayer.player.changeToPersona=Ο χρήστης %s επεξεργάστηκε την εμφάνιση του χαρακτήρα. #
|
||
multiplayer.player.changeToSkin=Ο χρήστης %s άλλαξε την εμφάνισή του. #
|
||
multiplayer.stopSleeping=Σήκωμα από το κρεβάτι #
|
||
multiplayer.playersSleeping=%s/%s παίκτες κοιμούνται #
|
||
multiplayer.texturePrompt.line1=Σε αυτό το διακομιστή συνιστάται η χρήση προσαρμοσμένου πακέτου πόρων. #
|
||
multiplayer.texturePrompt.line2=Θέλεις να γίνει αυτόματα λήψη και εγκατάστασή του; #
|
||
multiplayer.title=Παιχνίδι για πολλούς παίκτες #
|
||
multiplayer.inBedOpenChat=Άνοιγμα συνομιλίας #
|
||
multiplayer.joincode.refreshed=Ο κωδικός συμμετοχής του παιχνιδιού ενημερώθηκε. #
|
||
|
||
notification.lock.noCraft=Αυτό το αντικείμενο είναι κλειδωμένο και δεν είναι δυνατή η κατασκευή με αυτό #
|
||
notification.lock.noDrop=Αυτό το αντικείμενο είναι κλειδωμένο και δεν είναι δυνατή η απόθεσή του #
|
||
notification.lock.noRemove=Αυτό το αντικείμενο είναι κλειδωμένο και δεν είναι δυνατή η κατάργησή του από τα αποθέματα #
|
||
|
||
npcscreen.action.buttonmode=Λειτουργία κουμπιού #
|
||
npcscreen.action.onEnter=Κατά την είσοδο #
|
||
npcscreen.action.onExit=Κατά την έξοδο #
|
||
npcscreen.action.buttonname=Όνομα κουμπιού #
|
||
npcscreen.action.command.placeholder=Πληκτρολόγησε εδώ την εντολή... #
|
||
npcscreen.action.command.title=Εντολή #
|
||
npcscreen.action.url.placeholder=Πληκτρολόγησε εδώ τη διεύθυνση URL... #
|
||
npcscreen.action.url.title=URL #
|
||
npcscreen.action.url.warning.invalidUri=Υποστηρίζονται μόνο διευθύνσεις URL που αρχίζουν με "http" ή "https". #
|
||
npcscreen.action.url.warning.emptyUri=Εάν δεν προστεθεί διεύθυνση URL, αυτό το κουμπί θα ανοίξει ένα νέο παράθυρο του προγράμματος περιήγησης. #
|
||
npcscreen.addcommand=Προσθήκη εντολής #
|
||
npcscreen.addtext=Πληκτρολόγησε εδώ το παράθυρο διαλόγου... #
|
||
npcscreen.addurl=Προσθήκη διεύθυνσης URL #
|
||
npcscreen.advancedsettings=Ρυθμίσεις για προχωρημένους #
|
||
npcscreen.advancedtitle=Ρυθμίσεις NPC για προχωρημένους #
|
||
npcscreen.appearance=Εμφάνιση #
|
||
npcscreen.basictitle=Χαρακτήρας που δεν είναι παίκτης #
|
||
npcscreen.dialog=Παράθυρο διαλόγου #
|
||
npcscreen.editdialog=Επεξεργασία παραθύρου διαλόγου #
|
||
npcscreen.help.command.a=Κάνε κλικ σε αυτό το κουμπί για να προσθέσεις μια εντολή στο παράθυρο διαλόγου NPC. #
|
||
npcscreen.help.command.b=Είναι δυνατή η προσθήκη πολλαπλών εντολών. #
|
||
npcscreen.help.url.a=Κάνε κλικ σε αυτό το κουμπί για να προσθέσεις μια υπερσύνδεση διεύθυνσης URL στο παράθυρο διαλόγου NPC. #
|
||
npcscreen.help.url.b=Η σύνδεση ανοίγει στο προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης του παίκτη. #
|
||
npcscreen.learnmore=Μάθε περισσότερα #
|
||
npcscreen.name=Όνομα #
|
||
npcscreen.npc=NPC #
|
||
npcscreen.requiresop=Απαιτείται χειριστής #
|
||
|
||
npcUri.launch.success=Η σύνδεση NPC άνοιξε. #
|
||
npcUri.launch.failure=Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα της σύνδεσης NPC. Αυτή δεν φαίνεται να είναι υποστηριζόμενη διεύθυνση URL. #
|
||
|
||
offer.category.skinpack=Πακέτα εμφανίσεων #
|
||
offer.category.resourcepack=Πακέτα υφών #
|
||
offer.category.mashup=Συνδυαστικά πακέτα #
|
||
offer.category.worldtemplate=Κόσμοι #
|
||
offer.category.editorschoice=Επιλογή συντάκτη #
|
||
offer.category.allByCreator=Όλα από %s #
|
||
|
||
offer.navigationTab.skins=Εμφανίσεις #
|
||
offer.navigationTab.textures=Υφές #
|
||
offer.navigationTab.worlds=Κόσμοι #
|
||
offer.navigationTab.mashups=Συνδυαστικά πακέτα #
|
||
|
||
options.adjustBrightness=Προσάρμοσε τη φωτεινότητα μέχρι να μπορείς να δεις μόνο δύο πρόσωπα creeper. #
|
||
options.brightness.notVisible=Δεν είναι ορατά #
|
||
options.brightness.barelyVisible=Μόλις ορατά #
|
||
options.brightness.easilyVisible=Εύκολα ορατά #
|
||
|
||
options.adUseSingleSignOn=Ενεργοποίηση καθολικής σύνδεσης #
|
||
options.adEduRememberMe=Να με θυμάσαι #
|
||
options.advancedButton=Προηγμένες ρυθμίσεις βίντεο... #
|
||
options.showAdvancedVideoSettings=Εμφάνιση προηγμένων ρυθμίσεων βίντεο #
|
||
options.advancedOpengl=Προηγμένο OpenGL #
|
||
options.advancedVideoTitle=Προηγμένες ρυθμίσεις βίντεο #
|
||
options.anaglyph=Ανάγλυφο 3D #
|
||
options.termsAndConditions=Όροι και προϋποθέσεις #
|
||
options.attribution=Αναφορά #
|
||
options.3DRendering=Φωτοαπόδοση 3D #
|
||
options.animatetextures=Κινούμενο νερό #
|
||
options.ao=Απαλός φωτισμός #
|
||
options.ao.max=Μέγιστο #
|
||
options.ao.min=Ελάχιστο #
|
||
options.ao.off=ΑΝΕΝΕΡΓΟ #
|
||
options.autojump=Αυτόματο άλμα #
|
||
options.sprintOnMovement=Αυτόματο Σπριντ #
|
||
options.clearhotbar=Απαλοιφή hotbar #
|
||
options.blockAlternatives=Εναλλαγή κύβων #
|
||
options.buildid.format=Δομή: %1$s #
|
||
options.protocolversion.format=Έκδοση πρωτοκόλλου: %1%s #
|
||
options.worldconversion.version=Μετατροπέας κόσμου: %s #
|
||
options.builddate.format=Ημερομηνία δομής: %s #
|
||
options.buttonSize=Μέγεθος κουμπιού #
|
||
options.alwaysHighlightHoveringBoxInCrosshair=Επισήμανση πάντα ενεργή #
|
||
options.useSpecificTouchControlNames=Χρήση συγκεκριμένων ονομάτων στοιχείων ελέγχου αφής #
|
||
options.controlMode.title=Λειτουργία ελέγχου #
|
||
options.controlMode.selected=Επιλεγμένα: #
|
||
options.controlMode.selectControlMode=Επιλογή Λειτουργίας Ελέγχου #
|
||
options.showTouchControlSelectionScreen=Εμφάνιση οθόνης επιλογής ελέγχου αφής #
|
||
options.showActionButton=Εμφάνιση κουμπιών ενεργειών #
|
||
options.resizableUI=Περιβάλλον εργασίας χρήστη με δυνατότητα αλλαγής μεγέθους #
|
||
options.enableNewTouchControlSchemes=Ενεργοποίηση νέων συνδυασμών στοιχείων ελέγχου αφής #
|
||
options.resetOnStart=Επαναφορά κατά την έναρξη #
|
||
options.category.addons=Πρόσθετα #
|
||
options.category.audio=Ήχος #
|
||
options.category.classroom_settings=Τάξη #
|
||
options.category.game=Παιχνίδι #
|
||
options.category.graphics=Γραφικά #
|
||
options.category.input=Στοιχεία ελέγχου #
|
||
options.category.server=Διακομιστής #
|
||
options.change=Αλλαγή εμφάνισης #
|
||
options.changeGamertag=Αλλαγή ετικέτας παίκτη #
|
||
options.chat.color=Χρώματα #
|
||
options.chat.height.focused=Εστιασμένο ύψος #
|
||
options.chat.height.unfocused=Μη εστιασμένο ύψος #
|
||
options.chat.links=Συνδέσεις web #
|
||
options.chat.links.prompt=Προτροπή στις συνδέσεις #
|
||
options.chat.opacity=Αδιαφάνεια #
|
||
options.chat.scale=Κλίμακα #
|
||
options.chat.title=Ρυθμίσεις συνομιλίας... #
|
||
options.chat.visibility=Συνομιλία #
|
||
options.chat.visibility.full=Εμφανίζεται #
|
||
options.chat.visibility.hidden=Δεν εμφανίζεται #
|
||
options.chat.visibility.system=Μόνο εντολές #
|
||
options.chat.width=Πλάτος #
|
||
options.codeBuilder=Code Builder #
|
||
options.content_log_file=Ενεργοποίηση αρχείου καταγραφής περιεχομένου #
|
||
options.content_log_gui=Ενεργοποίηση GUI αρχείου καταγραφής περιεχομένου #
|
||
options.controller=Χειριστήριο #
|
||
options.controllerLayout=Διάταξη χειριστηρίου #
|
||
options.controllerSettings=Ρυθμίσεις χειριστηρίου #
|
||
options.controls=Στοιχεία ελέγχου... #
|
||
options.control_alt_keybinds_section=Τα ακόλουθα πλήκτρα χρησιμοποιούνται με "CTRL + ALT" #
|
||
options.credits=Συντελεστές #
|
||
options.crouch=Μετακίνηση στα κρυφά #
|
||
options.customizeTitle=Προσαρμογή ρυθμίσεων κόσμου #
|
||
options.destroyvibration=Δόνηση κατά την καταστροφή κύβων #
|
||
options.splitvibration=Δόνηση κατά το διαχωρισμό στοιχείων #
|
||
options.debug=Εντοπισμός σφαλμάτων #
|
||
options.flighting_debug=Μέθοδος πακέτου αξιολόγησης - Εντοπισμός σφαλμάτων #
|
||
options.debugTitle=Επιλογές προγραμματιστών #
|
||
options.delete_account.button=Διαγραφή λογαριασμού Microsoft #
|
||
options.delete_account.confirm.title=Να διαγραφεί ο λογαριασμός Microsoft; #
|
||
options.delete_account.confirm.warning=ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μετά τη διαγραφή του λογαριασμού %s, δεν θα μπορείς πια να προστατεύεις την πρόοδό σου ή τις αγορές που έχεις πραγματοποιήσει στη συσκευή σου. #
|
||
options.delete_account.confirm.warning.2=Η διαγραφή του λογαριασμού Microsoft σας από αυτό το παιχνίδι θα επηρεάσει όλα τα παιχνίδια Minecraft που χρησιμοποιούν αυτόν τον λογαριασμό. #
|
||
options.delete_account.confirm.checkbox1=Δεν θα μπορείς πια να έχεις πρόσβαση σε περιεχόμενο καταστήματος εντός του παιχνιδιού όταν παίζεις σε άλλες πλατφόρμες. #
|
||
options.delete_account.confirm.checkbox2=Δεν θα μπορείς πια να παίζεις online με τους φίλους σου. #
|
||
options.delete_account.confirm.checkbox3=Δεν θα μπορείς πια να έχεις πρόσβαση στο Realms, συμπεριλαμβανομένων των συνδρομών Realms που είναι ενεργές αυτή τη στιγμή. #
|
||
options.delete_account.confirm.checkbox4=Κατανοείς τα παραπάνω και θα ήθελες να συνεχίσεις με τη διαγραφή του λογαριασμού σου. #
|
||
options.delete_account.confirm.button=Διαγραφή #
|
||
options.dev_game_tip=Συμβουλές παιχνιδιού #
|
||
options.dev_ad_show_debug_panel=Εμφάνιση πίνακα εντοπισμού σφαλμάτων με την είσοδο σε EDU #
|
||
options.dev_ad_token_refresh_threshold=Δευτερόλεπτα ορίου ανανέωσης διακριτικού εισόδου σε EDU #
|
||
options.dev_ad_edu_max_token_refresh=Ανανέωση μέγιστου διακριτικού EDU (λεπτά) #
|
||
options.dev_side_by_side_comparison_rate=Ποσοστό σύγκρισης #
|
||
options.dev_playfab_token_refresh_threshold=Λεπτά ορίου ανανέωσης διακριτικού Playfab #
|
||
options.dev_assertions_debug_break=Διακοπή διεκδικήσεων στο πρόγραμμα εντοπισμού σφαλμάτων #
|
||
options.dev_assertions_show_dialog=Οι διεκδικήσεις εμφανίζουν αποκλειστικό παράθυρο διαλόγου #
|
||
options.dev_force_trial_mode=Επιβολή ενεργοποίησης Λειτουργίας δοκιμαστικής έκδοσης #
|
||
options.dev_eduDemo=Edu Demo (Απαιτεί νέα είσοδο) #
|
||
options.remote_imgui_toggle=Το απομακρυσμένο Imgui ενεργοποιήθηκε #
|
||
options.dev_enableDebugUI=Ενεργοποίηση περιβάλλοντος εντοπισμού σφαλμάτων #
|
||
options.dev_createRealmWithoutPurchase=Δημιουργία realm χωρίς αγορά #
|
||
options.dev_flushOrphanedRealmsPurchases=Διαγραφή αγορών Realm χωρίς ιδιοκτήτες #
|
||
options.dev_enableMixerInteractive=Ενεργοποίηση αλληλεπιδραστικών εντολών Mixer #
|
||
options.dev_storeOfferQueryRequiresXbl=Απαιτείται XBL για προσφορές από το κατάστημα ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check
|
||
options.dev_renderBoundingBox=Φωτοαπόδοση πλαισίου οριοθέτησης #
|
||
options.dev_renderPaths=Φωτοαπόδοση διαδρομών #
|
||
options.dev_renderGoalState=Φωτοαπόδοση κατάστασης-στόχου #
|
||
options.dev_renderMobInfoState=Απόδοση κατάστασης πληροφοριών πλασμάτων #
|
||
options.dev_resetClientId=Επαναφορά αναγνωριστικού πελάτη #
|
||
options.dev_showChunkMap=Εμφάνιση χάρτη τμημάτων #
|
||
options.dev_chunkMapMode=Λειτουργία προβολής χάρτη τμημάτων #
|
||
options.dev_chunk_map_mode_off=Ανενεργό #
|
||
options.dev_chunk_map_mode_client=Υπολογιστής-πελάτης #
|
||
options.dev_chunk_map_mode_client_main_chunksource=Υπολογιστής-πελάτης (MainChunkSource) #
|
||
options.dev_chunk_map_mode_server_chunk_state=Διακομιστής #
|
||
options.dev_chunk_map_mode_server_chunk_debug_display_state=Διακομιστής (Κατάσταση DB) #
|
||
options.dev_disableRenderTerrain=Απενεργοποίηση σχεδιασμού εδάφους #
|
||
options.dev_disableRenderEntities=Απενεργοποίηση σχεδιασμού οντοτήτων #
|
||
options.dev_disableRenderBlockEntities=Απενεργοποίηση σχεδιασμού οντοτήτων κύβων #
|
||
options.dev_disableRenderParticles=Απενεργοποίηση σχεδιασμού τμημάτων #
|
||
options.dev_disableRenderSky=Απενεργοποίηση σχεδιασμού ουρανού #
|
||
options.dev_disableRenderWeather=Απενεργοποίηση σχεδιασμού καιρού #
|
||
options.dev_disableRenderHud=Απενεργοποίηση σχεδιασμού Hud #
|
||
options.dev_disableRenderItemInHand=Απενεργοποίηση σχεδιασμού αντικειμένου στο χέρι #
|
||
options.dev_disableRenderMainMenuCubeMap=Απενεργοποίηση σχεδίου CubeMap στο κύριο μενού #
|
||
options.dev_disableRenderMainMenuPaperdollAnimation=Απενεργοποίηση κινούμενου σχεδίου χάρτινης κούκλας στο κύριο μενού #
|
||
options.dev_serverInstanceThread=Νήμα παρουσίας διακομιστή #
|
||
options.dev_newCuller=Χρήση νέου διαλογέα #
|
||
options.dev_showBuildInfo=Εμφάνιση πληροφοριών δομής #
|
||
options.dev_showDevConsoleButton=Εμφάνιση κουμπιού κονσόλας προγραμματισμού #
|
||
options.dev_realmsPermissionsEnabledButton=Εμφάνιση αδειών για Realm #
|
||
options.dev_enableProfiler=Ενεργοποίηση δημιουργίας προφίλ #
|
||
options.dev_newParticleSystem=Ενεργοποίηση νέου συστήματος σωματιδίων #
|
||
options.dev_enableDebugHudOverlay=Ενεργοποίηση HUD εντοπισμού σφαλμάτων #
|
||
options.dev_enableDebugHudOverlay.off=Ανενεργό #
|
||
options.dev_enableDebugHudOverlay.basic=Βασικό #
|
||
options.dev_enableDebugHudOverlay.imgui=ImGui #
|
||
options.dev_enableDebugHudOverlay.renderchunks=Ενεργοποίηση τμημάτων #
|
||
options.dev_enableDebugHudOverlay.workerthreads=Νήματα εργασίας #
|
||
options.dev_enableDebugHudOverlay.debugtextures=Εντοπισμός σφαλμάτων υφών #
|
||
options.dev_enableDebugHudOverlay.profiler=Πρόγραμμα δημιουργίας προφίλ #
|
||
options.dev_enableDebugHudOverlay.imagememory=Μνήμη εικόνων #
|
||
options.dev_enableDebugHudOverlay.texturememory=Μνήμη υφών #
|
||
options.dev_enableDebugHudOverlay.perimagememory=Μνήμη ανά εικόνα #
|
||
options.dev_enableDebugHudOverlay.buffermemory=Μνήμη buffer #
|
||
options.dev_enableDebugHudOverlay.camera=Κάμερα #
|
||
options.dev_enableDebugHudOverlay.audio=Ήχος #
|
||
options.dev_enableDebugHudOverlay.client_network=Δίκτυο προγράμματος-πελάτη #
|
||
options.dev_enableDebugHudOverlay.server_network=Δίκτυο διακομιστή #
|
||
options.dev_enableDebugHudOverlay.spatial_packet_optimizations=Χωρικές βελτιστοποιήσεις πακέτων #
|
||
options.dev_enableDebugHudOverlay.lock_contention=Καθολικό κλείδωμα #
|
||
options.dev_enableDebugHudOverlay.hbui=Περιβάλλον χρήσης παιχνιδιού # This is a proper name, do not translate #
|
||
options.dev_transport_layer=Τύπος επιπέδου μεταφοράς #
|
||
options.dev_controltower_override_transport_layer=Παράκαμψη του επιπέδου μεταφοράς MUTS τοπικά #
|
||
options.dev_transport_layer.raknet=RakNet #
|
||
options.dev_transport_layer.nethernet_mpsd=NetherNet (MPSD) #
|
||
options.dev_transport_layer.nethernet_websockets=NetherNet (WebSockets) #
|
||
options.dev_multithreadedRendering=Ενεργοποίηση απόδοσης πολλαπλών νημάτων #
|
||
options.dev_file_watcher=Ενεργοποίηση παρακολούθησης αρχείων #
|
||
options.dev_enable_texture_hot_reloader=Ενεργοποίηση επαναφόρτωσης υφών εν ώρα λειτουργίας #
|
||
options.dev_achievementsAlwaysEnabled=Τα επιτεύγματα είναι πάντα ενεργοποιημένα #
|
||
options.dev_useLocalServer=Χρήση τοπικού διακομιστή #
|
||
options.dev_useIPv6Only=Χρήση IPv6 μόνο #
|
||
options.dev_attachPosRenderLevel=Απόδοση θέσεων προσάρτησης #
|
||
options.dev_render_attach_pos.none=Ανενεργό #
|
||
options.dev_render_attach_pos.head_pos=Θέση κεφαλιού #
|
||
options.dev_render_attach_pos.eyes_pos=Θέση ματιών #
|
||
options.dev_render_attach_pos.breath_pos=Θέση αναπνοής #
|
||
options.dev_render_attach_pos.body_pos=Θέση σώματος #
|
||
options.dev_render_attach_pos.feet_pos=Θέση ποδιών #
|
||
options.dev_render_attach_pos.all=Όλα #
|
||
options.dev_disable_client_blob_cache=Απενεργοποίηση προσωρινής αποθήκευσης Blob προγράμματος-πελάτη #
|
||
options.dev_force_client_blob_cache=Επιβολή ενεργοποίησης προσωρινής αποθήκευσης Blob προγράμματος-πελάτη για τοπικά παιχνίδια #
|
||
options.dev_connectionQuality=Ποιότητα σύνδεσης #
|
||
options.dev_connection_quality.no_limit=Απεριόριστη #
|
||
options.dev_connection_quality.phone_4g=4G #
|
||
options.dev_connection_quality.phone_3g=3G #
|
||
options.dev_connection_quality.slow=Αργή #
|
||
options.dev_connection_quality.very_slow=Πολύ αργή #
|
||
options.dev_use_fps_independent_turning=Χρήση περιστροφής ασχέτως FPS #
|
||
options.dev_use_fast_chunk_culling=Χρήση γρήγορης διαλογής τμημάτων #
|
||
options.dev_displayMarketplaceDocumentId=Εμφάνιση αναγνωριστικού εγγράφου Marketplace #
|
||
options.dev_addCoins=Προσθήκη %s νομισμάτων #
|
||
options.discoveryEnvironment=Περιβάλλον ανακάλυψης (απαιτεί επανεκκίνηση) #
|
||
options.discoveryEnvironment.production=Παραγωγή #
|
||
options.discoveryEnvironment.staging=Προεργασία #
|
||
options.discoveryEnvironment.local=Τοπικό #
|
||
options.discoveryEnvironment.dev=Dev [Ασταθής] #
|
||
options.dev_realmsEnvironment=Περιβάλλον Realms #
|
||
options.dev_realms_environment.production=Παραγωγή #
|
||
options.dev_realms_environment.staging=Προεργασία #
|
||
options.dev_realms_environment.local=Τοπικό #
|
||
options.dev_realms_environment.dev=Προγραμματιστών #
|
||
options.dev_realmsSku=Realms SKU #
|
||
options.dev_realms_sku.production=Παραγωγή #
|
||
options.dev_realms_sku.fiveday=Πέντε ημέρες #
|
||
options.dev_realms_sku.default=Προεπιλογή #
|
||
options.dev_realmsEndpoint=Τελικό σημείο Realms #
|
||
options.dev_realmsEndpointPayment=Πληρωμή τελικού σημείου Realms #
|
||
options.dev_realmsRelyingParty=Μέρος που εξαρτάται από τα Realms #
|
||
options.dev_realmsRelyingPartyPayment=Πληρωμή μέρους που εξαρτάται από τα Realms #
|
||
options.dev_realms_stories=Ενεργοποίηση Ιστοριών των Realms (απαιτεί επανεκκίνηση) #
|
||
options.dev_overrideXboxEnvironmentWindows=Παράκαμψη Xbox Sandbox (ο έλεγχος του λειτουργικού συστήματος γίνεται στα Windows) #
|
||
options.dev_overrideXboxEnvironment=Παράκαμψη Xbox Sandbox (απαιτεί επανεκκίνηση) #
|
||
options.dev_xboxEnvironment=Περιβάλλον Xbox Sandbox (απαιτεί επανεκκίνηση) #
|
||
options.dev_xbox_environment.retail=Λιανική #
|
||
options.dev_xbox_environment.dev=Προγραμματιστής #
|
||
options.dev_xbox_environment.dev_achievement=Επίτευγμα προγραμματιστή #
|
||
options.dev_experimentalTreatment=Παράκαμψη πειραματικής επεξεργασίας #
|
||
options.dev_sandboxRetail=Xforge Sandbox: Λιανικής #
|
||
options.dev_sandboxDev=Xforge Sandbox: Για προγραμματιστές #
|
||
options.dev_sandboxDevAchievement=Xforge Sandbox: Επίτευγμα προγραμματιστή #
|
||
options.dev_displayTreatmentsPanel=Εμφάνιση επεξεργασίας #
|
||
options.dev_currentTreatmentsTitle=Τρέχουσα επεξεργασία #
|
||
options.dev_unusedTreatmentsTitle=Αχρησιμοποίητη επεξεργασία #
|
||
options.dev_addTreatmentId=Προσθήκη αναγνωριστικού επεξεργασίας #
|
||
options.dev_addLabel=Προσθήκη #
|
||
options.dev_applyTreatments=Εφαρμογή επιδιόρθωσης #
|
||
options.dev_resetToDefault=Επαναφορά στις προεπιλογές #
|
||
options.dev_clearFlights=Απαλοιφή #
|
||
options.dev_experimentalProgressions=Παράκαμψη προόδων #
|
||
options.dev_displayProgressionsPanel=Εμφάνιση προόδων #
|
||
options.dev_addProgressionId=Προσθήκη αναγνωριστικού προόδου #
|
||
options.dev_reset_day_one_experience=Επαναφορά της εμπειρίας της πρώτης μέρας #
|
||
options.dev_useZippedInPackagePacks=Χρήση συμπιεσμένων πακέτων #
|
||
options.dev_importPacksAsZip=Εισαγωγή πακέτων σε μορφή zip #
|
||
options.dev_folders_portSettingsFolder=Εξαγωγή φακέλου ρυθμίσεων #
|
||
options.dev_useOverrideDate=Χρήση ημερομηνίας παράκαμψης #
|
||
options.dev_displayOverrideDatetime=Εμφάνιση ημερομηνίας/ώρας #
|
||
options.dev_loadOverrideDate=Φόρτωση ημερομηνίας παράκαμψης στην εκκίνηση #
|
||
options.dev.timeZoneType=Τύπος ζώνης ώρας προγράμματος επεξεργασίας παράκαμψης #
|
||
options.dev.timeZoneType.local=Επεξεργασία σε τοπική ώρα #
|
||
options.dev.timeZoneType.utc=Επεξεργασία σε UTC #
|
||
options.dev_overrideDateYear=Έτος #
|
||
options.dev_overrideDateMonth=Μήνας #
|
||
options.dev_overrideDateDay=Ημέρα #
|
||
options.dev_overrideDateHour=Ώρα #
|
||
options.dev_overrideDateMinute=Λεπτό #
|
||
options.dev_overrideDayLength=Παράκαμψη διάρκειας ημέρας σε λεπτά (Λεπτά: 1) #
|
||
options.dev_overrideTimeScale=Κλιμάκωση ταχύτητας για την παρέλευση του χρόνου (Λεπτ.: 1, Προεπιλογή: 1) #
|
||
options.dev_updateOverrideDate=Ενημέρωση ημερομηνίας παράκαμψης #
|
||
options.dev_overrideVersionMajor=Κύρια #
|
||
options.dev_overrideVersionMinor=Δευτερεύουσα #
|
||
options.dev_overrideVersionPatch=Ενημέρωση κώδικα #
|
||
options.dev_updateVersionOverride=Παράκαμψη ενημέρωσης της έκδοσης προγράμματος-πελάτη #
|
||
options.dev_resetOverrideDate=Επαναφορά ημερομηνίας παράκαμψης #
|
||
options.dev_clearStoreCache=Εκκαθάριση cache Marketplace #
|
||
options.dev_clearLibraryCache=Εκκαθάριση cache βιβλιοθήκης #
|
||
options.dev_clearAllCache=Εκκαθάριση συνολικού cache #
|
||
options.dev_connection_quality=Network conditioner (προσομοιώνει κακές συνδέσεις) #
|
||
options.dev_connection_off=Ανενεργό - Ενεργοποιημένη σύνδεση στη μνήμη για τοπικό παιχνίδι #
|
||
options.dev_connection_nolimit=Ενεργοποιημένη πλήρης στοίβα δικτύου - Χωρίς όρια #
|
||
options.dev_connection_4g=4G - 15 Mbps, λανθάνων χρόνος 100 ms, απώλεια πακέτου 1% #
|
||
options.dev_connection_3g=3G - 1,5 Mbps, λανθάνων χρόνος 200 ms, απώλεια πακέτου 2% #
|
||
options.dev_connection_slow=Αργό - 400 Kbps, λανθάνων χρόνος 300 ms, απώλεια πακέτου 3% #
|
||
options.dev_connection_veryslow=Πολύ αργό - 200 Kbps, λανθάνων χρόνος 400 ms, απώλεια πακέτου 4% #
|
||
options.dev_deleteAllPersonas=Διαγραφή όλων των χαρακτήρων #
|
||
options.dev_deleteLegacyPersona=Διαγραφή υποδοχής οντότητας παλαιού τύπου #
|
||
options.dev_identity_environment=Νέα ταυτότητα και περιβάλλον υποδομής σε σύνδεση (απαιτείται επανεκκίνηση) #
|
||
options.dev_identity_environment.dev=Ανάπτυξη #
|
||
options.dev_identity_environment.test=Δοκιμή #
|
||
options.dev_identity_environment.prod=Παραγωγή #
|
||
options.dev_education_services_environment=Περιβάλλον εκπαιδευτικών υπηρεσιών (MUTS) (απαιτεί επανεκκίνηση) #
|
||
options.dev_education_environment.dev=Ανάπτυξη #
|
||
options.dev_education_environment.staging=Προεργασία #
|
||
options.dev_education_environment.preprod=Προ-παραγωγή #
|
||
options.dev_education_environment.prod=Παραγωγή #
|
||
options.dev_education_environment.local=Τοπικό #
|
||
options.dev_azure_notebooks_environment=Περιβάλλον Azure Notebooks (AZNB) (απαιτεί επανεκκίνηση του προγράμματος επεξεργασίας) #
|
||
options.dev_azure_notebooks_environment.prod=Παραγωγή #
|
||
options.dev_azure_notebooks_environment.staging=Προεργασία #
|
||
options.dev.windowsStore=Επιλογή του Windows Store (Απαιτείται επανεκκίνηση) #
|
||
options.dev.windowsStore.auto=Αυτόματο #
|
||
options.dev.windowsStore.v6=Windows Store παλαιού τύπου - V6 #
|
||
options.dev.windowsStore.v8=OneStore - V8 #
|
||
options.dev.stores=Τρέχοντα ενεργά καταστήματα: #
|
||
options.dev_sunset_overrides=Ενεργοποίηση παρακάμψεων απόσυρσης #
|
||
options.dev_sunset_status=Χειρισμός ως συσκευή που έχει αποσυρθεί πλήρως #
|
||
options.dev_sunsetting_tier=Επίπεδο απόσυρσης #
|
||
options.dev_sunsetting_tier.one=Επίπεδο 1 - Αρχικό #
|
||
options.dev_sunsetting_tier.two=Επίπεδο 2 - KitKat #
|
||
options.dev_sunsetting_tier.three=Επίπεδο 3 - FireTV #
|
||
options.dev_sunsetting_tier.four=Επίπεδο 4 - 1024MB #
|
||
options.dev_sunsetting_tier.five=Επίπεδο 5 - TBD #
|
||
options.dev_sunsetting_tier.not_pending=Δεν εκκρεμεί #
|
||
options.dev.gathering_config_id_override=Παράκαμψη αναγνωριστικού ρύθμισης παραμέτρων συλλογής #
|
||
options.difficulty=Δυσκολία #
|
||
options.difficulty.easy=Εύκολη #
|
||
options.difficulty.hard=Δύσκολη #
|
||
options.difficulty.hardcore=Σκληροπυρηνική #
|
||
options.difficulty.normal=Κανονική #
|
||
options.difficulty.peaceful=Φιλειρηνική #
|
||
options.dpadscale=Μέγεθος D-Pad #
|
||
options.enableChatTextToSpeech=Μετατροπή κειμένου σε ομιλία για τη συνομιλία #
|
||
options.enableAutoPlatformTextToSpeech=Μετατροπή κειμένου σε ομιλία με τις Ρυθμίσεις συσκευής #
|
||
options.enableUITextToSpeech=Μετατροπή κειμένου σε ομιλία για το περιβάλλον χρήστη #
|
||
options.enableOpenChatMessage=Ενεργοποίηση ανοίγματος μηνύματος συνομιλίας #
|
||
options.entityShadows=Σκιές οντοτήτων #
|
||
options.editSettings=Επεξεργασία ρυθμίσεων #
|
||
options.fancyskies=Όμορφοι ουρανοί #
|
||
options.farWarning1=Συνιστάται εγκατάσταση Java 64 bit #
|
||
options.farWarning2=για τη φωτοαπόδοση απόστασης "Μεγάλη" (έχετε 32 bit) #
|
||
options.fboEnable=Ενεργοποίηση FBO #
|
||
options.forceUnicodeFont=Υποχρεωτική χρήση γραμματοσειράς Unicode #
|
||
options.fov=Οπτικό πεδίο #
|
||
options.fov.toggle=Η αλλαγή του οπτικού πεδίου είναι δυνατή από το παιχνίδι #
|
||
options.licenses=Άδειες χρήσης #
|
||
options.licensed_content=Περιεχόμενο με άδεια χρήσης #
|
||
options.networkSettings=Ρυθμίσεις δικτύου #
|
||
options.font_license=Άδεια χρήσης γραμματοσειράς #
|
||
options.font_license_body=%1 #
|
||
options.livingRoomFOV=Οπτικό πεδίου σαλονιού #
|
||
options.default.format=%s #
|
||
options.percent.format=%s%% #
|
||
options.fov.format=%s° #
|
||
options.fov.max=Quake Pro #
|
||
options.fov.min=Κανονικό #
|
||
options.hudOpacity=Αδιαφάνεια HUD #
|
||
options.hudOpacity.max=Κανονικό επίπεδο #
|
||
options.hudOpacity.min=Κρυφό #
|
||
options.framerateLimit=Μέγιστη ταχύτητα καρέ #
|
||
options.framerateLimit.max=Απεριόριστη #
|
||
options.fullKeyboardGameplay=Παιχνίδι με πλήρες πληκτρολόγιο #
|
||
options.fullKeyboardLayout=Διάταξη πλήρους πληκτρολογίου #
|
||
options.fullscreen=Πλήρης οθόνη #
|
||
options.gamepadcursorsensitivity=Ευαισθησία κέρσορα χειριστηρίου #
|
||
options.gamertag=Ετικέτα παίκτη: #
|
||
options.gamma=Φωτεινότητα #
|
||
options.gamma.max=Φωτεινή #
|
||
options.gamma.min=Ατμοσφαιρική #
|
||
options.worldLightBrightness=Φωτεινότητα κόσμου #
|
||
options.goToFeedbackWebsite=Μετάβαση στην τοποθεσία σχολίων #
|
||
options.graphics=Εντυπωσιακά γραφικά #
|
||
options.transparentleaves=Εντυπωσιακά φύλλα #
|
||
options.bubbleparticles=Φανταχτερές φούσκες #
|
||
options.smooth_lighting=Απαλός φωτισμός #
|
||
options.gui.accessibility.scaling=Πολύ μεγάλη κλιμάκωση GUI #
|
||
options.gui.accessibility.scaling.tooltip=Επιτρέπει μια πολύ μεγάλη έκδοση της διεπαφής μενού ως πρόσθετη επιλογή προσβασιμότητας. Αυτή η ρύθμιση ενδέχεται να προκαλέσει την εμφάνιση οπτικών σφαλμάτων σε ορισμένες οθόνες μενού. #
|
||
options.upscaling=Αύξηση κλιμάκωσης εικόνας #
|
||
options.raytracing=Ray Tracing #
|
||
options.raytracing.disabled.upsell.supported_platform=Η επεξεργασία αυτής της επιλογής είναι δυνατή μόνο κατά το παιχνίδι σε κόσμο που υποστηρίζει ray tracing. Βρες έναν στο Marketplace ή δημιούργησε το δικό σου πακέτο πόρων με υποστήριξη ray tracing. #
|
||
options.raytracing.disabled.upsell.unsupported_platform=Χρειάζεσαι συγκεκριμένη συσκευή για να χρησιμοποιήσεις αυτή τη δυνατότητα, για περισσότερες πληροφορίες βλέπε: http://aka.ms/ray-tracing-FAQ #
|
||
options.graphics.fancy=Εντυπωσιακά #
|
||
options.graphics.fast=Γρήγορα #
|
||
options.renderingProfile=Γραφικά #
|
||
options.renderingProfile.sad=Βασικό #
|
||
options.renderingProfile.fancy=Φανταχτερό #
|
||
options.renderingProfile.superfancy=Σούπερ φανταχτερό #
|
||
options.go_to_keybinds=Πήγαινε στους Συνδυασμούς Πλήκτρων #
|
||
options.group.audio=Ήχος #
|
||
options.group.feedback=Σχόλια #
|
||
options.group.game=Παιχνίδι #
|
||
options.group.graphics=Γραφικά #
|
||
options.group.graphics.experimental=Πειραματικά #
|
||
options.group.input=Στοιχεία ελέγχου #
|
||
options.group.multiplayer=Για πολλούς παίκτες #
|
||
options.group.realms=Έχεις πρόσκληση στο Realms Alpha; #
|
||
options.guiScale=Μέγεθος D-pad #
|
||
options.guiScale.auto=Αυτόματη επιλογή #
|
||
options.guiScale.disabled=Η κλιμάκωση περιβάλλοντος εργασίας χρήστη δεν υποστηρίζεται σε αυτήν την οθόνη, πιθανότατα λόγω χαμηλής ανάλυσης. #
|
||
options.guiScale.large=Μεγάλο #
|
||
options.guiScale.maximum=Μέγιστο #
|
||
options.guiScale.medium=Μεσαίο #
|
||
options.guiScale.minimum=Ελάχιστο #
|
||
options.guiScale.normal=Κανονική #
|
||
options.guiScale.optionName=Τροποποίηση κλίμακας GUI #
|
||
options.guiScale.small=Μικρή #
|
||
options.hidden=Κρυφό #
|
||
options.hidehud=Απόκρυψη HUD #
|
||
options.hidehand=Απόκρυψη χεριού #
|
||
options.classic_box_selection=Επιλογή περιγράμματος #
|
||
options.creator=Δημιουργός #
|
||
options.creatorTitle=Ρυθμίσεις δημιουργού #
|
||
options.vr_classic_box_selection=Επιλογή περιγράμματος #
|
||
options.hidegamepadcursor=Απόκρυψη κέρσορα χειριστηρίου #
|
||
options.hidegui=Απόκρυψη GUI #
|
||
options.showKeyboardPrompts=Εμφάνιση προτροπών πληκτρολογίου και ποντικιού #
|
||
options.showLearningPrompts=Εμφάνιση προτροπών εκμάθησης #
|
||
options.hidetooltips=Απόκρυψη υποδείξεων χειριστηρίου #
|
||
options.splitscreenHUDsize=Μέγεθος HUD σε διαιρεμένη οθόνη #
|
||
options.ingamePlayerNames=Ονόματα παικτών εντός παιχνιδιού #
|
||
options.splitscreenIngamePlayerNames=Ονόματα παικτών εντός παιχνιδιού σε διαιρεμένη οθόνη #
|
||
options.interfaceOpacity=Αδιαφάνεια HUD #
|
||
options.interactionmodel=Μοντέλο αλληλεπίδρασης #
|
||
options.interactionmodel.touch=Άγγιγμα #
|
||
options.interactionmodel.crosshair=Σταυρόνημα #
|
||
options.interactionmodel.classic=Κλασικό #
|
||
options.splitscreenInterfaceOpacity=Αδιαφάνεια HUD σε διαιρεμένη οθόνη #
|
||
options.textBackgroundOpacity=Αδιαφάνεια φόντου κειμένου #
|
||
options.hidepaperdoll=Απόκρυψη Paper Doll #
|
||
options.showautosaveicon=Εμφάνιση εικονιδίου αυτόματης αποθήκευσης #
|
||
options.hold=Κράτημα #
|
||
options.hotbarScale=Κλίμακα hotbar #
|
||
options.invertMouse=Αντιστροφή ποντικιού #
|
||
options.invertYAxis=Αντιστροφή άξονα Y #
|
||
options.joystickMoveVisible=Joystick πάντα ορατό #
|
||
options.thumbstickOpacity=Αδιαφάνεια Joystick #
|
||
options.defaultJoystickMoveVisible=Το joystick είναι ορατό όταν δεν χρησιμοποιείται #
|
||
options.creativeDelayedBlockBreaking=Καθυστερημένο σπάσιμο κύβου (μόνο δημιουργική λειτουργία) #
|
||
options.keyboardLayout=Διάταξη πληκτρολογίου #
|
||
options.keyboardAndMouse=Πληκτρολόγιο και ποντίκι #
|
||
options.keyboardAndMouseSettings=Ρυθμίσεις πληκτρολογίου και ποντικιού #
|
||
options.language=Γλώσσα #
|
||
options.languageGuiScaleCompatibility.title=Μη συμβατή γλώσσα και κλίμακα GUI #
|
||
options.languageGuiScaleCompatibility.message.short=Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση της γραμματοσειράς για τη γλώσσα που έχεις επιλέξει σε τόσο μικρή κλίμακα GUI. #
|
||
options.languageGuiScaleCompatibility.message.long=Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση της γραμματοσειράς για τη γλώσσα που έχεις επιλέξει σε τόσο μικρή κλίμακα GUI. Θέλεις να αυξήσεις την κλίμακα GUI; #
|
||
options.languageGuiScaleCompatibility.ok=Αύξηση κλίμακας GUI #
|
||
options.languageGuiScaleCompatibility.cancel=Πίσω #
|
||
options.languageWarning=Οι γλωσσικές μεταφράσεις ενδέχεται να μην είναι 100% ακριβείς #
|
||
options.lefthanded=Αριστερόχειρας #
|
||
options.hotbarOnlyTouch=Η αφή επηρεάζει μόνο το hotbar #
|
||
options.manage=Διαχείριση #
|
||
options.manageAccount=Διαχείριση λογαριασμού #
|
||
options.mipmapLevels=Επίπεδα Mipmap #
|
||
options.modelPart.cape=Κάπα #
|
||
options.modelPart.hat=Καπέλο #
|
||
options.modelPart.jacket=Πανωφόρι #
|
||
options.modelPart.left_pants_leg=Αριστερό πόδι παντελονιού #
|
||
options.modelPart.left_sleeve=Αριστερό μανίκι #
|
||
options.modelPart.right_pants_leg=Δεξί πόδι παντελονιού #
|
||
options.modelPart.right_sleeve=Δεξί μανίκι #
|
||
options.multiplayer.title=Ρυθμίσεις πολλών παικτών... #
|
||
options.music=Μουσική #
|
||
options.name=Ονοματοδοσία #
|
||
options.defaultName=Steve #
|
||
options.off=ΑΝΕΝΕΡΓΟ #
|
||
options.on=ΕΝΕΡΓΟ #
|
||
options.particles=Μόρια #
|
||
options.particles.all=Όλα #
|
||
options.particles.decreased=Μειωμένα #
|
||
options.particles.minimal=Ελάχιστα #
|
||
options.patchNotes=Σημειώσεις ενημέρωσης κώδικα #
|
||
options.performanceButton=Ρυθμίσεις απόδοσης βίντεο... #
|
||
options.performanceVideoTitle=Ρυθμίσεις απόδοσης βίντεο #
|
||
options.postButton=Ρυθμίσεις μεταεπεξεργασίας... #
|
||
options.postProcessEnable=Ενεργοποίηση μεταεπεξεργασίας #
|
||
options.postVideoTitle=Ρυθμίσεις μεταεπεξεργασίας #
|
||
options.profile=Προφίλ #
|
||
options.profileTitle=Προφίλ και ρυθμίσεις χρήστη #
|
||
options.general=Γενικά #
|
||
options.generalTitle=Γενικές ρυθμίσεις #
|
||
options.account=Λογαριασμός #
|
||
options.accountTitle=Ρυθμίσεις λογαριασμού #
|
||
options.accountError=Σφάλμα λογαριασμού #
|
||
options.accountErrorButton=Προβολή σφαλμάτων #
|
||
options.qualityButton=Ρυθμίσεις ποιότητας βίντεο... #
|
||
options.qualityVideoTitle=Ρυθμίσεις ποιότητας βίντεο #
|
||
options.reducedDebugInfo=Μειωμένες πληροφορίες εντοπισμού σφαλμάτων #
|
||
options.renderClouds=Απόδοση Νεφών #
|
||
options.renderDistance=Απόσταση φωτοαπόδοσης #
|
||
options.raytracing.renderDistance=Απόσταση φωτοαπόδοσης Ray Tracing #
|
||
options.raytracing.renderDistanceFormat=%s τμήματα #
|
||
options.renderDistanceFormat=%s τμήματα #
|
||
options.renderDistanceRecommendedFormat=%s τμήματα (συνιστάται) #
|
||
options.renderDistance.warning=Αυτή η υψηλή απόσταση απόδοσης θα μπορούσε να προκαλέσει χαμηλό ρυθμό καρέ, σφάλματα ή άλλη μη αναμενόμενη συμπεριφορά #
|
||
options.raytracing.renderdistance.warning=Αυτή η ρύθμιση μπορεί να προκαλέσει ζητήματα επιδόσεων κατά τη διάρκεια του παιχνιδιού. #
|
||
options.resetSettings=Επαναφορά στις προεπιλογές #
|
||
options.resetSettings.popUp=Θέλεις πραγματικά να πραγματοποιήσεις επαναφορά αυτών των ρυθμίσεων; #
|
||
options.maxFramerate=Μέγιστη ταχύτητα καρέ (Πειραματική) #
|
||
options.maxFramerateFormat=%s FPS #
|
||
options.perf_turtle=Χελώνα επιδόσεων #
|
||
options.msaa=Εξομάλυνση #
|
||
options.texelAA=Εξομάλυνση texel #
|
||
options.renderDistance.far=Μεγάλη #
|
||
options.renderDistance.normal=Κανονική #
|
||
options.renderDistance.short=Μικρή #
|
||
options.renderDistance.tiny=Ελάχιστη #
|
||
options.resourcepacks=Πακέτα πόρων #
|
||
options.safeZone=Ασφαλής περιοχή #
|
||
options.safeZoneX=Οριζόντια ασφαλής περιοχή #
|
||
options.safeZoneY=Κατακόρυφη ασφαλής περιοχή #
|
||
options.safeZone.title=Αλλαγή ασφαλούς περιοχής οθόνης #
|
||
options.safeZone.description=Προσάρμοσε τα ρυθμιστικά μέχρι οι τέσσερις γωνίες να προσαρμόζονται στις άκρες τις οθόνης σου. #
|
||
options.saturation=Κορεσμός #
|
||
options.screenAnimations=Κινούμενα σχέδια οθόνης #
|
||
options.screenPositionX=Οριζόντια θέση οθόνης #
|
||
options.screenPositionY=Κατακόρυφη θέση οθόνης #
|
||
options.sensitivity=Ευαισθησία #
|
||
options.sensitivity.max=ΥΠΕΡΤΑΧΥΤΗΤΑ!!! #
|
||
options.sensitivity.min=*χασμουρητό* #
|
||
options.spyglassdampen=Απόσβεση μονοκυαλιού #
|
||
options.staticjoystick=Κλείδωμα Joystick #
|
||
options.dwellbeforedragtime=Χρόνος παραμονής πριν από τη μεταφορά (ms) #
|
||
options.stacksplittingtriggertime=Χρόνος διαχωρισμού στοίβας (ms) #
|
||
options.multiplayergame=Παιχνίδι πολλών παικτών #
|
||
options.servervisible=Ορατό σε παίκτες LAN #
|
||
options.ShowComfortSelectScreen=Εμφάνιση οθόνης επιλογών άνεσης #
|
||
options.sliderLabelFormat=%s: %s #
|
||
options.smoothRotationSpeed=Ταχύτητα ομαλής περιστροφής #
|
||
options.xboxliveBroadcast.inviteOnly=Μόνο με πρόσκληση #
|
||
options.xboxliveBroadcast.friendsOnly=Μόνο φίλοι #
|
||
options.xboxliveBroadcast.friendsOfFriends=Φίλοι φίλων #
|
||
options.xboxliveBroadcastSettings=Ρυθμίσεις λογαριασμού Microsoft #
|
||
options.xboxlivevisible=Ορατό σε παίκτες δικτύου Xbox #
|
||
options.xboxLiveAccountSettings=Ρυθμίσεις λογαριασμού Microsoft #
|
||
options.xboxLiveSignedIn=Πραγματοποιήθηκε είσοδος με λογαριασμό Microsoft #
|
||
options.xboxLiveSignedOut=Πραγματοποιήθηκε έξοδος από λογαριασμό Microsoft #
|
||
options.xboxLive.privacyControl=Προστασία προσωπικών δεδομένων και ασφάλεια στο Internet #
|
||
options.realms.checkInvites=Διαχείριση προσκλήσεων συνδρομής Realms #
|
||
options.skinCustomisation=Προσαρμογή εμφανίσεων... #
|
||
options.skinCustomisation.title=Προσαρμογή εμφανίσεων #
|
||
options.skin.change=Αλλαγή εμφάνισης #
|
||
options.snooper=Να επιτρέπεται το Snooper #
|
||
options.snooper.desc=Θέλουμε να συλλέγουμε πληροφορίες σχετικά με το σύστημά σου ώστε να μπορούμε να βελτιώνουμε το Minecraft γνωρίζοντας ποια είναι τα θέματα που απαιτούν υποστήριξη καθώς και πού βρίσκονται τα μεγαλύτερα προβλήματα. Όλες αυτές οι πληροφορίες είναι απόλυτα ανώνυμες και μπορούν να εμφανιστούν παρακάτω. Υποσχόμαστε ότι δεν σκοπεύουμε να κάνουμε κάτι κακό με αυτά τα δεδομένα αλλά αν επιθυμείς να μη συμπεριλαμβάνεσαι μπορείς απλά να απενεργοποιήσεις αυτήν την επιλογή! #
|
||
options.snooper.title=Συλλογή προδιαγραφών συστήματος #
|
||
options.snooper.view=Ρυθμίσεις Snooper... #
|
||
options.sound=Ένταση ήχου #
|
||
options.sounds=Ήχος #
|
||
options.sounds.title=Ρυθμίσεις ήχου #
|
||
options.accessibility=Προσβασιμότητα #
|
||
options.accessibility.title=Ρυθμίσεις προσβασιμότητας #
|
||
options.screenShake=Ανακίνηση κάμερας #
|
||
options.darknessEffectModifier.message=Προσάρμοσε πόσο σκοτεινή μπορεί να γίνει η οθόνη κατά τη διάρκεια του εφέ σκοταδιού (που προκαλείται από πλάσματα και άλλες πηγές) #
|
||
options.darknessEffectModifier=Δύναμη εφέ σκοταδιού #
|
||
options.glintStrength.message=Ρύθμισε πόσο διαφανής είναι η οπτική λάμψη σε μαγεμένα αντικείμενα #
|
||
options.glintStrength=Δύναμη λάμψης #
|
||
options.glintSpeed.message=Ρύθμισε πόσο γρήγορα αστράφτει η οπτική λάμψη πάνω σε μαγεμένα αντικείμενα #
|
||
options.glintSpeed=Ταχύτητα λάμψης #
|
||
options.notificationDuration.Toast=Διάρκεια αναδυόμενης ειδοποίησης #
|
||
options.notificationDuration.Chat=Διάρκεια μηνύματος συνομιλίας #
|
||
options.notificationDuration.ToastMessage=Επίλεξε πόση ώρα θα είναι ορατά τα μηνύματα, όπως οι προσκλήσεις σε παιχνίδια και οι προσφορές του Marketplace #
|
||
options.notificationDuration.ChatDuration=Διάλεξε το χρονικό διάστημα για το οποίο θα παραμένουν ορατά τα μηνύματα στη συνομιλία #
|
||
options.notificationDuration.ThreeSec=3 δευτερόλεπτα (προεπιλογή) #
|
||
options.notificationDuration.TenSec=10 δευτερόλεπτα #
|
||
options.notificationDuration.ThirtySec=30 δευτερόλεπτα #
|
||
options.splitscreen=Διαίρεση οθόνης #
|
||
options.splitscreen.horizontal=Οριζόντια διαίρεση οθόνης #
|
||
options.splitscreen.vertical=Κάθετη διαίρεση οθόνης #
|
||
options.stickyMining=Κολλώδης εξόρυξη #
|
||
options.stream=Ρυθμίσεις εκπομπής... #
|
||
options.stream.bytesPerPixel=Ποιότητα #
|
||
options.stream.changes=Μπορεί να πρέπει να επανεκκινήσεις τη ροή για να εφαρμοστούν αυτές οι αλλαγές. #
|
||
options.stream.chat.enabled=Ενεργοποίηση #
|
||
options.stream.chat.enabled.always=Πάντα #
|
||
options.stream.chat.enabled.never=Ποτέ #
|
||
options.stream.chat.enabled.streaming=Κατά τη διάρκεια της ροής #
|
||
options.stream.chat.title=Ρυθμίσεις συνομιλίας Twitch #
|
||
options.stream.chat.userFilter=Φίλτρο χρήστη #
|
||
options.stream.chat.userFilter.all=Όλοι οι θεατές #
|
||
options.stream.chat.userFilter.mods=Επόπτες #
|
||
options.stream.chat.userFilter.subs=Συνδρομητές #
|
||
options.stream.compression=Συμπίεση #
|
||
options.stream.compression.high=Υψηλή #
|
||
options.stream.compression.low=Χαμηλή #
|
||
options.stream.compression.medium=Μεσαία #
|
||
options.stream.estimation=Εκτιμώμενη ανάλυση: %dx%d #
|
||
options.stream.fps=Ταχύτητα καρέ #
|
||
options.stream.ingest.reset=Επαναφορά προτίμησης #
|
||
options.stream.ingest.title=Διακομιστές μετάδοσης Twitch #
|
||
options.stream.ingestSelection=Λίστα διακομιστών μετάδοσης #
|
||
options.stream.kbps=Εύρος ζώνης #
|
||
options.stream.mic_toggle.mute=Σίγαση #
|
||
options.stream.mic_toggle.talk=Ομιλία #
|
||
options.stream.micToggleBehavior=Πίεσε για #
|
||
options.stream.micVolumne=Ένταση μικροφώνου #
|
||
options.stream.sendMetadata=Αποστολή μεταδεδομένων #
|
||
options.stream.systemVolume=Ένταση ήχου συστήματος #
|
||
options.stream.title=Ρυθμίσεις μετάδοσης Twitch #
|
||
options.thirdperson=Οπτική γωνία κάμερας #
|
||
options.thirdperson.firstperson=Πρώτο πρόσωπο #
|
||
options.thirdperson.thirdpersonback=Τρίτο πρόσωπο στο παρασκήνιο #
|
||
options.thirdperson.thirdpersonfront=Τρίτο πρόσωπο στο προσκήνιο #
|
||
options.title=Επιλογές #
|
||
options.toggle=Eναλλαγή #
|
||
options.copyCoordinateUI=Ενεργοποίηση περιβάλλοντος εργασίας χρήστη αντιγραφής συντεταγμένων #
|
||
options.toggleCrouch=Εναλλαγή μετακίνησης στα κρυφά #
|
||
options.touch=Άγγιγμα #
|
||
options.touchSettings=Ρυθμίσεις αγγίγματος #
|
||
options.touchscreen=Λειτουργία οθόνης αφής #
|
||
options.uiprofile=Προφίλ περιβάλλοντος χρήστη #
|
||
options.uiprofile.classic=Κλασικό #
|
||
options.uiprofile.pocket=Τσέπης #
|
||
options.betaNewDeathScreenToggle=Νέα οθόνη «Πέθανες» (Πειραματική) #
|
||
options.betaNewDeathScreenToggle.disabled=Δεν μπορείς να αλλάξεις αυτή τη ρύθμιση ενώ παίζεις σε έναν κόσμο #
|
||
options.usetouchpad=Διαχωρισμένα χειριστήρια #
|
||
options.viewSubscriptions=Συνδρομές #
|
||
options.viewSubscriptions.button.info=Πληροφορίες #
|
||
options.viewSubscriptions.button.price=%s #
|
||
options.viewSubscriptions.button.pricePerMonth=%s/μήνα #
|
||
options.viewSubscriptions.button.manage=Διαχείριση #
|
||
options.viewSubscriptions.renew=Ανανεώνεται κάθε 30 ημέρες #
|
||
options.viewSubscriptions.daysRemaining=Απομένουν %d ημέρες #
|
||
options.viewSubscriptions.realmsPlus.header=Διαθέσιμες συνδρομές #
|
||
options.viewSubscriptions.realmsPlus.headerAdditional=Πρόσθετες συνδρομές #
|
||
options.viewSubscriptions.realmsPlus.detail=Πάνω από 150+ πακέτα από το Marketplace και ο δικός σου διακομιστής Realm 10 παικτών #
|
||
options.viewSubscriptions.realms.header=Πρόσθετες συνδρομές #
|
||
options.viewSubscriptions.realms.detail=Απόκτησε πρόσβαση στον δικό σου διακομιστή Realm με έως και %d παίκτες ταυτόχρονα #
|
||
options.viewSubscriptions.loadingSubscriptions=Φόρτωση συνδρομών... #
|
||
options.viewSubscriptions.loadingSubscriptionsFailed=Αποτυχία φόρτωσης συνδρομών #
|
||
options.viewSubscriptions.purchasedPlatformDiffers=Αυτό το στοιχείο το αγόρασες σε %s. Πρέπει να χρησιμοποιήσεις αυτή τη συσκευή, για να το διαχειριστείς. #
|
||
options.viewSubscriptions.mySubscriptions=Οι συνδρομές μου #
|
||
options.viewSubscriptions.noActiveSubscriptions=Δεν έχεις ενεργές συνδρομές #
|
||
options.viewSubscriptions.signIn=Είσοδος #
|
||
options.viewSubscriptions.buyAnAdditionalRealm=Αγόρασε ένα πρόσθετο Realm #
|
||
options.viewSubscriptions.realmsPlusSubscriptionForRealm=Συνδρομή Realms Plus για το realm %s. #
|
||
options.viewSubscriptions.additionalSubscriptionForRealm=Πρόσθετη συνδρομή για το realm %s. #
|
||
options.viewSubscriptions.personalRealmServer=Ο προσωπικός σου διακομιστής Realm, για να προσθέτεις απεριόριστα μέλη και να παίζεις σε σύνδεση με έως και 2 φίλους #
|
||
options.viewSubscriptions.tenPlayers=Διακομιστής Realm 10 παικτών #
|
||
options.viewSubscriptions.twoPlayers=Διακομιστής Realm 2 παικτών #
|
||
options.viewSubscriptions.startedInStore=Έναρξη στο Κατάστημα: %s #
|
||
options.viewSubscriptions.boughtOnAnotherDevice=Αγοράστηκε σε άλλη συσκευή #
|
||
options.viewSubscriptions.deviceSunsetting=Η έκδοσή σου μπορεί σύντομα να μην έχει πρόσβαση στο Realms #
|
||
options.viewSubscriptions.deviceSunset=Η έκδοσή σου δεν μπορεί να έχει πρόσβαση στο Realms #
|
||
options.viewSubscriptions.consumableToSubscriptionTransitionInfo=Δεν μπορείς να επεκτείνεις το Realm σου αυτή τη στιγμή. Φέραμε τώρα τις συνδρομές για τα Realm και μπορείς να αγοράσεις μια νέα συνδρομή μόλις λήξει το Realm σου. Μην ανησυχείς όμως! Θα έχεις 14 επιπλέον ημέρες δωρεάν και το Realm σου θα παραμείνει online, επομένως θα έχεις άπλετο χρόνο για να το επεκτείνεις μέχρι τότε. #
|
||
options.swapJumpAndSneak=Εναλλαγή άλματος και κρυφής κίνησης #
|
||
options.swapGamepadAB=Εναλλαγή κουμπιών A/B #
|
||
options.swapGamepadXY=Εναλλαγή κουμπιών X/Y #
|
||
options.usetouchscreen=Παιχνίδι με αφή #
|
||
options.vbo=Χρήση VBO #
|
||
options.video=Βίντεο #
|
||
options.videoTitle=Ρυθμίσεις βίντεο #
|
||
options.viewBobbing=Κίνηση βαδίσματος #
|
||
options.visible=Εμφάνιση #
|
||
options.vsync=Χρήση VSync #
|
||
options.vsync.off=Χωρίς κατακόρυφο συγχρονισμό #
|
||
options.vsync.on=Κατακόρυφος συγχρονισμός #
|
||
options.vsync.adaptive=Προσαρμοζόμενος κατακόρυφος συγχρονισμός #
|
||
options.websocketEncryption=Απαιτούνται κρυπτογραφημένα Websocket #
|
||
options.websocketEncryptionWarningLabel=Απενεργοποίησε αυτήν την επιλογή μόνο εάν συνδέεσαι ενεργά σε μια γνωστή και ασφαλή εφαρμογή. #
|
||
options.filelocation.title=Τοποθεσία αποθήκευσης αρχείων #
|
||
options.filelocation.external=Εξωτερική #
|
||
options.filelocation.appdata=Εφαρμογή #
|
||
options.filelocation.external.warning.title=Προειδοποίηση #
|
||
options.filelocation.external.warning.body=Η θέση του εξωτερικού χώρου αποθήκευσης έχει αλλάξει και θα μπορούσες να χάσεις τους κόσμους σου σε ορισμένες συσκευές. Επισκέψου την ακόλουθη σελίδα για λεπτομέρειες: %s #
|
||
options.filelocation.external.warning.button=Λεπτομέρειες (ξεκινά το πρόγραμμα περιήγησης) #
|
||
options.atmosphericsEnable=Ατμόσφαιρα #
|
||
options.edgeHighlightEnable=Επισήμανση άκρων #
|
||
options.bloomEnable=Λάμψη #
|
||
options.terrainShadowsEnable=Σκιές εδάφους #
|
||
options.superFancyWaterEnable=Σούπερ φανταχτερό νερό #
|
||
options.onlyTrustedSkinsAllowed=Να επιτρέπονται μόνο αξιόπιστες εμφανίσεις #
|
||
|
||
options.autoUpdateEnabled=Αυτόματη ενημέρωση ξεκλειδωμένων πακέτων #
|
||
options.autoUpdateMode=Αυτόματη ενημέρωση ξεκλειδωμένων πακέτων #
|
||
options.autoUpdateMode.off=Ανενεργή #
|
||
options.autoUpdateMode.on.withWifiOnly=Ενεργή μόνο με Wi-Fi #
|
||
options.autoUpdateMode.on.withCellular=Ενεργό με Wi-Fi ή δεδομένα κινητής τηλεφωνίας #
|
||
options.allowCellularData=Να επιτρέπονται δεδομένα κινητής τηλεφωνίας για online παιχνίδι #
|
||
options.allowCellularData.message=Χρησιμοποίησε δεδομένα κινητής τηλεφωνίας για πολλούς παίκτες όταν το Wi-Fi δεν είναι διαθέσιμο. Αυτό ενδέχεται να επιφέρει πρόσθετο κόστος δεδομένων. #
|
||
options.cellularDataWarningLabel=Το παιχνίδι με δεδομένα κινητής τηλεφωνίας μπορεί να οδηγήσει σε πρόσθετες χρεώσεις από τον πάροχό σου. #
|
||
options.openFeedbackPage=Μετάβαση στην τοποθεσία σχολίων #
|
||
options.openFeedbackPage.message=Το προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης θα ανοίξει για να εμφανιστεί η τοποθεσία σχολίων Minecraft. #
|
||
options.openFeedbackPage.continue=Συνέχεια στην τοποθεσία σχολίων #
|
||
options.turnOffAchievements=Απενεργοποίηση επιτευγμάτων; #
|
||
options.turnOffAchievements.message=Τα επιτεύγματα είναι διαθέσιμα μόνο σε κόσμους που έχουν ρυθμιστεί σε λειτουργία επιβίωσης με απενεργοποιημένα τα cheat. Εάν συνεχίσεις, δεν θα κερδίζει κανείς επιτεύγματα παίζοντας σε αυτόν τον κόσμο ποτέ ξανά, ακόμη κι αν αλλάξεις πάλι τη ρύθμιση πριν από το παιχνίδι. #
|
||
options.achievementsDisabled=Δεν μπορούν να αποκτηθούν επιτεύγματα σε αυτό τον κόσμο. #
|
||
options.achievementsDisabled.onLoad=Εάν αρχίσεις να παίζεις με αυτές τις ρυθμίσεις δεν θα είναι πλέον δυνατή η απόκτηση επιτευγμάτων σε αυτόν τον κόσμο. #
|
||
options.achievementsDisabled.notSignedIn=Μπορούν να αποκτηθούν επιτεύγματα σε αυτόν τον κόσμο αλλά πρέπει να έχεις εισέλθει σε λογαριασμό Microsoft για να τα κερδίσεις. #
|
||
options.turnOffCrossPlatformMultiplayer=Απενεργοποίηση παιχνιδιού για πολλούς παίκτες μεταξύ πλατφορμών; #
|
||
options.turnOffCrossPlatformMultiplayer.message=Το περιεχόμενο που προσπαθείς να χρησιμοποιήσεις δεν επιτρέπεται σε παιχνίδια για πολλούς παίκτες μεταξύ πλατφορμών. Εάν συνεχίσεις, δεν θα μπορείς να παίξεις παιχνίδια για πολλούς παίκτες μεταξύ πλατφορμών. #
|
||
options.conflictingPacks=Πακέτα σε διένεξη #
|
||
options.conflictingPacks.message.onStack=Δεν είναι δυνατή η εφαρμογή ενός πακέτου που βρίσκεται ήδη στη στοίβα με άλλα πακέτα. %s #
|
||
options.conflictingPacks.message.offStack=Το πακέτο που προσπαθείς να εφαρμόσεις δεν μπορεί να εγκατασταθεί με άλλα πακέτα. %s #
|
||
options.conflictingPacks.message.offStackWithBehavior=Αν συνεχίσεις, θα καταργηθούν όλα τα τρέχοντα πακέτα και, στη συνέχεια, θα προστεθεί το πακέτο που προσπαθείς να εφαρμόσεις. Έτσι, θα καταργηθούν όλα τα πακέτα συμπεριφορών από τον κόσμο, κάτι που μπορεί να καταστρέψει τον κόσμο, με αποτέλεσμα να χάσεις αυτά που έχεις δημιουργήσει. #
|
||
options.conflictingPacks.continue=Αν συνεχίσεις, θα καταργηθούν όλα τα τρέχοντα πακέτα και, στη συνέχεια, θα προστεθεί το πακέτο που προσπαθείς να εφαρμόσεις. #
|
||
options.crossPlatformMultiplayerDisabled=Περιεχόμενο που είναι ενεργό σε αυτό τον κόσμο δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε παιχνίδι για πολλούς παίκτες μεταξύ πλατφορμών. #
|
||
options.multiplayerDisabled=Περιεχόμενο που είναι ενεργό σε αυτό τον κόσμο δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε παιχνίδι για πολλούς παίκτες. #
|
||
options.skinsCrossPlatformMultiplayerDisabled=Η εμφάνιση που χρησιμοποιείς δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε παιχνίδι για πολλούς παίκτες μεταξύ πλατφορμών. #
|
||
options.skinsMultiplayerDisabled=Η εμφάνιση που χρησιμοποιείς δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε παιχνίδι για πολλούς παίκτες. #
|
||
options.content.noRealms=Επεξεργασία Κόσμου; #
|
||
options.content.noRealms.message=Αυτός ο κόσμος χρησιμοποιεί ένα πακέτο πόρων ή πρότυπο που δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε παιχνίδι για πολλούς παίκτες μεταξύ πλατφορμών. #
|
||
options.experimentalWorldLoad=Φόρτωση πειραματικού κόσμου; #
|
||
options.experimentalWorldLoad.message=Αυτός ο κόσμος χρησιμοποιεί δυνατότητες που βρίσκονται ακόμα υπό ανάπτυξη. Μπορεί να παρουσιάσει σφάλματα, διακοπές ή να σταματήσει να λειτουργεί οποιαδήποτε στιγμή. #
|
||
options.updateWorldHeight=Ενημέρωση κόσμου #
|
||
options.updateWorldHeight.message=Αυτή η ενημέρωση κάνει τον κόσμο σου ψηλότερο και βαθύτερο. Προσθέτει περισσότερους κύβους και σπηλιές κάτω από τον τωρινό κόσμο σου, ώστε να έχεις περισσότερα να εξερευνήσεις κάτω από το έδαφος. #
|
||
options.activateExperimentalGameplay.message=Πρόσεχε! Πρόκειται να δημιουργήσεις ένα αντίγραφο του κόσμου σου ενώ τα Πειράματα είναι ενεργοποιημένα. Ο νέος κόσμος μπορεί να παρουσιάσει σφάλματα, διακοπές ή να σταματήσει να λειτουργεί με μελλοντικές ενημερώσεις. #
|
||
options.activateExperimentalGameplay=Ενεργοποίηση πειραματικού παιχνιδιού; #
|
||
options.activateExperimentalGameplay.activate=Ενεργοποίηση Πειραμάτων #
|
||
options.activateExperimentalGameplayCreate.message=Πρόσεχε! Ενεργοποιείς δυνατότητες που βρίσκονται ακόμα υπό ανάπτυξη. Ο κόσμος σου μπορεί να παρουσιάσει σφάλματα, διακοπές ή να σταματήσει να λειτουργεί με μελλοντικές ενημερώσεις. #
|
||
options.activateFancyBubbles=Θες να ενεργοποιήσεις τις στήλες με Φανταχτερές φούσκες; #
|
||
options.activateFancyBubblesCreate.message=Ενεργοποιεί τις στήλες με Φανταχτερές φούσκες. Οι στήλες με Φανταχτερές φούσκες μπορεί να μειώσουν τις επιδόσεις σε ορισμένες συσκευές. #
|
||
options.unlockTemplateWorldOptions=Απόρριψη των ρυθμίσεων του δημιουργού; #
|
||
options.unlockTemplateWorldOptions.message=Η εμπειρία που ο δημιουργός αυτού του προτύπου θέλει να έχεις μπορεί να χαθεί, αν ξεκλειδώσεις αυτές τις ρυθμίσεις. Αν συνεχίσεις, ενδεχομένως να μην καταφέρεις να επιστρέψεις σε αυτή την εμπειρία. #
|
||
options.unlockTemplateWorldOptions.initiate=Ξεκλείδωμα επιλογών κόσμου προτύπου #
|
||
options.unlockTemplateWorldOptions.ok=Ξεκλείδωμα όλων των ρυθμίσεων #
|
||
options.unlockTemplateWorldOptions.cancel=Διατήρηση ρυθμίσεων δημιουργού #
|
||
options.unlockTemplateWorldOptions.warning=Οι επιλογές κόσμου προτύπου είναι κλειδωμένες στις τιμές που έχει ορίσει ο δημιουργός αυτού του προτύπου. Για να τις αλλάξεις, θα πρέπει να τις ξεκλειδώσεις. #
|
||
options.unlockTemplateWorldOptions.packWarning=Ξεκλείδωσε τις επιλογές κόσμου προτύπου από τις Ρυθμίσεις παιχνιδιού για να αλλάξεις τα πακέτα αυτού του κόσμου. #
|
||
options.unlockTemplateWorldOptions.permissionsWarning=Ξεκλείδωσε τις επιλογές κόσμου προτύπου από τις Ρυθμίσεις παιχνιδιού, για να μπορείς να αλλάζεις τα δικαιώματα. #
|
||
options.continue=Συνέχεια #
|
||
options.edit=Επεξεργάσου #
|
||
options.enableEducation=Ενεργοποίηση Education Edition; #
|
||
options.enableEducation.message=Ενεργοποιεί τις δυνατότητες χημείας του Education Edition. Το εκπαιδευτικό παιχνίδι μπορεί να καταστρέψει τον κόσμο σου. Εάν συνεχίσεις, θα δημιουργήσουμε ένα αντίγραφο του κόσμου σου που θα ξεκινά με [EDU]. #
|
||
options.enableEducationCreate.message=Ενεργοποιεί τις δυνατότητες χημείας του Education Edition. Αυτή η λειτουργία δεν μπορεί να απενεργοποιηθεί μετά τη δημιουργία του κόσμου σου. Έχε υπόψη σου ότι μπορείς να απολαύσεις καλύτερα αυτές τις δυνατότητες σε επιτραπέζιους υπολογιστές με μέτρια προς υψηλή μνήμη. #
|
||
options.goBack=Μετάβαση πίσω #
|
||
options.loadWorldAnyway=Φόρτωση κόσμου οπωσδήποτε #
|
||
options.updateAndPlay=Ενημέρωση και παιχνίδι #
|
||
options.makeBackup=Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας του κόσμου μου #
|
||
options.managePrivacy=Για να διαχειριστείς τις ρυθμίσεις προστασίας προσωπικών δεδομένων, επισκέψου την τοποθεσία https://account.xbox.com/Settings σε οποιοδήποτε πρόγραμμα περιήγησης στο Web. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check
|
||
options.unlink_msa.button=Κατάργηση σύνδεσης λογαριασμού Microsoft #
|
||
options.unlink_msa.confirm.title=Να καταργηθεί η σύνδεση του λογαριασμού Microsoft; #
|
||
options.unlink_msa.confirm.warning=ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μετά την κατάργηση της σύνδεσης, δεν θα μπορείς να αποθηκεύεις στον λογαριασμό %s την πρόοδό σου ή τις αγορές που έχεις πραγματοποιήσει στο σύστημα "PlayStation 4". #
|
||
options.unlink_msa.confirm.warning.2=Η αποσύνδεση του λογαριασμού Microsoft μέσα από αυτό το παιχνίδι θα επηρεάσει όλα τα παιχνίδια Minecraft σε αυτήν την πλατφόρμα που έχουν χρησιμοποιήσει αυτόν τον λογαριασμό Microsoft. #
|
||
options.unlink_msa.confirm.checkbox1=Δεν θα μπορώ πλέον να έχω πρόσβαση σε περιεχόμενο στο Κατάστημα εντός του παιχνιδιού όταν παίζω σε άλλες πλατφόρμες. #
|
||
options.unlink_msa.confirm.checkbox2=Δεν θα μπορώ πλέον να παίζω σε παιχνίδια μεταξύ πλατφορμών με τους φίλους μου σε άλλες πλατφόρμες. #
|
||
options.unlink_msa.confirm.checkbox3=Δεν θα μπορώ πλέον να έχω πρόσβαση στο Realms, συμπεριλαμβανομένων των συνδρομών Realms που είναι επί του παρόντος ενεργές. #
|
||
options.unlink_msa.confirm.checkbox4=Κατανοώ τα παραπάνω και θέλω να συνεχίσω τη διαδικασία κατάργησης της σύνδεσης. #
|
||
options.unlink_msa.confirm.button=Κατάργηση σύνδεσης #
|
||
options.unlink_msa.progress.title=Γίνεται κατάργηση σύνδεσης #
|
||
options.unlink_msa.progress.body=Γίνεται κατάργηση σύνδεσης των λογαριασμών σου... #
|
||
options.unlink_msa.success.title=Επιτυχής κατάργηση σύνδεσης #
|
||
options.unlink_msa.success.body=Η σύνδεση των λογαριασμών σου καταργήθηκε. #
|
||
options.unlink_msa.failure.title=Κάτι πήγε στραβά #
|
||
options.unlink_msa.failure.body=Δεν ήταν δυνατή η κατάργηση της σύνδεσης των λογαριασμών σου. Έλεγξε τη σύνδεσή σου στο Internet. #
|
||
options.newUiEditWorld.title=Θέλεις να δοκιμάσεις το νέο μας σχέδιο; #
|
||
options.newUiEditWorld.info=§7Δοκίμασε τον επερχόμενο επανασχεδιασμό αυτής της σελίδας. Μπορείς πάντα να επιστρέψεις στην παλιά εμπειρία. #
|
||
options.newUiEditWorld.initiate=Δοκίμασε νέο σχέδιο #
|
||
options.newUiEditWorldDialog.title=Οι ρυθμίσεις δεν θα αποθηκευτούν #
|
||
options.newUiEditWorldDialog.body=Θα πρέπει να ξεκινήσεις από την αρχή αν επιστρέψεις στο νέο σχέδιο. Είσαι βέβαιος ότι θέλεις να συνεχίσεις; #
|
||
options.newUiEditWorldDialog.accept=Μετάβαση στο νέο σχέδιο χωρίς αποθήκευση #
|
||
options.newUiEditWorldDialog.stay=Παραμονή στο τρέχον σχέδιο #
|
||
options.editor.modeDescription.message=Η Λειτουργία προγράμματος επεξεργασίας προσθέτει ισχυρά εργαλεία για την επεξεργασία κόσμων. Προορίζεται για έμπειρους δημιουργούς σε συσκευές με ποντίκι και πληκτρολόγιο. #
|
||
options.editor.modeDescription.messageWithMouse=Η Λειτουργία προγράμματος επεξεργασίας προσθέτει ισχυρά εργαλεία για την επεξεργασία κόσμων. Προορίζεται για έμπειρους δημιουργούς. #
|
||
options.editor.modeActive=Αυτή τη στιγμή, το Minecraft βρίσκεται σε Λειτουργία προγράμματος επεξεργασίας. #
|
||
options.editor.modeNotActive=Αυτή τη στιγμή, το Minecraft δεν βρίσκεται σε Λειτουργία προγράμματος επεξεργασίας. #
|
||
options.editor.achievementsDisabled=Δεν μπορούν να αποκτηθούν επιτεύγματα σε αυτό το έργο. #
|
||
options.newUiPlayScreen.initiate=Μετάβαση στο νέο περιβάλλον χρήστη #
|
||
options.openPage.continue=Περισσότερες πληροφορίες #
|
||
|
||
options.dcast_character.Title=Νέοι χαρακτήρες για τη δυνατότητα δημιουργίας χαρακτήρων #
|
||
|
||
patchNotes.loading=Φόρτωση σημειώσεων ενημέρωσης κώδικα #
|
||
patchNotes.continue=Συνέχεια #
|
||
patchNotes.unlock=Ξεκλείδωμα #
|
||
patchNotes.error.noInternet.title=Αποσυνδέθηκε από το Internet #
|
||
patchNotes.error.noInternet.msg=Ωχ! Παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα. Θέλεις να ελέγξεις τη σύνδεσή σου στο Internet; #
|
||
patchNotes.error.notFound.title=Σημειώσεις ενημέρωσης %1 #
|
||
patchNotes.error.notFound.msg=Επιδιορθώσαμε ορισμένα σφάλματα σε αυτήν την έκδοση. Θα σου στείλουμε νέες σημειώσεις ενημέρωσης όταν θα έχουμε περισσότερα να αναφέρουμε. #
|
||
|
||
sunsetting.popup.title=Αυτή η συσκευή δεν υποστηρίζεται πλέον. #
|
||
sunsetting.popup.moreInfo=Περισσότερες πληροφορίες #
|
||
sunsetting.popup.dontshow=Να μην εμφανιστεί ξανά αυτό #
|
||
|
||
sunsetting.popup.moreInfo.gearVR=Για περισσότερες πληροφορίες, επισκέψου τη διεύθυνση https://aka.ms/MinecraftSunsetting σε οποιοδήποτε πρόγραμμα περιήγησης στο web. #
|
||
sunsetting.popup.moreInfo.gearVR.geo=Για περισσότερες πληροφορίες, επισκέψου τη διεύθυνση https://aka.ms/MinecraftGeoSunsetting σε οποιοδήποτε πρόγραμμα περιήγησης στο web. #
|
||
|
||
sunsetting.popup.pendingSunset.ios_android=Η ικανότητά μας να υποστηρίζουμε αυτή τη συσκευή πλησιάζει στο τέλος της. Θα συνεχίσεις να λαμβάνεις ενημερώσεις μέχρι τον Νοέμβριο του 2022, όταν θα λάβεις και την τελευταία ενημέρωση για αυτή τη συσκευή. Λυπούμαστε για την ταλαιπωρία. %sΑφού λάβεις την τελευταία ενημέρωση, θα μπορείς ακόμα να παίζεις στους κόσμους σου και να έχεις πρόσβαση στις αγορές από το Marketplace (συμπεριλαμβανομένων των Minecoin). Τα Realms των οποίων η διαχείριση γίνεται από αυτή τη συσκευή θα συνεχίσουν να λειτουργούν εκτός αν ενημερωθούν από τον κάτοχο του Realm σε μια διαφορετική συσκευή. Δεν θα λαμβάνεις πλέον τις πιο πρόσφατες ενημερώσεις και δεν θα μπορείς να παίζεις παιχνίδια για πολλούς παίκτες με συσκευές ή Realms που εξακολουθούν να λαμβάνουν ενημερώσεις. Δεν θα μπορείς επίσης να συνδέεσαι σε κάποιους διακομιστές. %sΚάνε κλικ στο κουμπί για περισσότερες πληροφορίες, συμπεριλαμβανομένων τρόπων μετακίνησης των κόσμων σου σε μια νέα συσκευή. #
|
||
sunsetting.popup.sunset.ios_android=Αυτή η συσκευή δεν υποστηρίζεται πλέον. Έλαβες την τελευταία ενημέρωση για αυτή τη συσκευή. Στο εξής, μπορείς να συνεχίσεις τις κατασκευές στους κόσμους σου και οι αγορές σου από το Marketplace (συμπεριλαμβανομένων των Minecoin) θα συνεχίσουν να είναι διαθέσιμες. Τα Realms θα συνεχίσουν να λειτουργούν εκτός αν ενημερωθούν από τον κάτοχο του Realm σε μια διαφορετική συσκευή. Δεν θα λαμβάνεις πλέον τις πιο πρόσφατες ενημερώσεις και δεν θα μπορείς να παίζεις παιχνίδια για πολλούς παίκτες με συσκευές ή Realms που εξακολουθούν να λαμβάνουν ενημερώσεις. Δεν θα μπορείς επίσης να συνδέεσαι σε κάποιους διακομιστές. %sΚάνε κλικ στο κουμπί για περισσότερες πληροφορίες, συμπεριλαμβανομένων τρόπων μετακίνησης των κόσμων σου σε μια νέα συσκευή. Λυπούμαστε για την ταλαιπωρία και εκτιμούμε τον χρόνο που έχεις αφιερώσει στο παιχνίδι μας. Ελπίζουμε πως θα σε δούμε ξανά σε ενημερωμένη συσκευή. #
|
||
sunsetting.popup.pendingSunset.gearvr_win10=Η ικανότητά μας να υποστηρίζουμε αυτή τη συσκευή πλησιάζει στο τέλος της. Θα συνεχίσεις να λαμβάνεις ενημερώσεις μέχρι την επόμενη μεγάλη κυκλοφορία, οπότε και θα λάβεις την τελευταία ενημέρωση για αυτή τη συσκευή. Λυπούμαστε για την ταλαιπωρία. %sΑφού λάβεις την τελευταία ενημέρωση, θα μπορείς ακόμα να παίζεις στους κόσμους σου και να έχεις πρόσβαση στις αγορές από το Marketplace (συμπεριλαμβανομένων των Minecoin). Ωστόσο, δεν θα έχεις πλέον πρόσβαση σε παιχνίδια για πολλούς παίκτες και σε Realms από αυτή τη συσκευή. Δεν θα λαμβάνεις πλέον τις πιο πρόσφατες ενημερώσεις και δεν θα μπορείς να παίζεις με συσκευές ή Realms που εξακολουθούν να λαμβάνουν ενημερώσεις. Δεν θα μπορείς επίσης να συνδέεσαι σε κάποιους διακομιστές. %sΚάνε κλικ στο κουμπί για περισσότερες πληροφορίες, συμπεριλαμβανομένων τρόπων μεταφοράς των κόσμων σου σε μια νέα συσκευή. #
|
||
sunsetting.popup.sunset.gearvr_win10=Αυτή η συσκευή δεν υποστηρίζεται πλέον. Έλαβες την τελευταία ενημέρωση για αυτή τη συσκευή. Στο εξής μπορείς να συνεχίσεις να χτίζεις στους κόσμους σου και οι αγορές σου στο Marketplace (συμπεριλαμβανομένων των Minecoin) θα εξακολουθούν να είναι διαθέσιμες. Ωστόσο, δεν θα έχεις πλέον πρόσβαση σε παιχνίδι για πολλούς παίκτες ή στο Realms από αυτή τη συσκευή. Δεν θα λαμβάνεις πλέον τις πιο πρόσφατες ενημερώσεις και δεν θα μπορείς να παίζεις με συσκευές που εξακολουθούν να λαμβάνουν ενημερώσεις. Δεν θα μπορείς επίσης να συνδέεσαι σε κάποιους διακομιστές. #
|
||
sunsetting.popup.pendingSunset.dx10=Η ικανότητά μας να υποστηρίζουμε αυτή τη συσκευή γραφικών πλησιάζει στο τέλος της. Θα συνεχίσεις να λαμβάνεις ενημερώσεις μέχρι την επόμενη μεγάλη κυκλοφορία, οπότε και θα λάβεις την τελευταία ενημέρωση για αυτή τη συσκευή. Λυπούμαστε για την ταλαιπωρία. %sΑφού λάβεις την τελευταία ενημέρωση, θα μπορείς ακόμα να παίζεις στους κόσμους σου και να έχεις πρόσβαση στις αγορές από το Marketplace (συμπεριλαμβανομένων των Minecoin). Τα Realms των οποίων η διαχείριση γίνεται από αυτή τη συσκευή θα συνεχίσουν να λειτουργούν εκτός αν ενημερωθούν από τον κάτοχο του Realm σε μια διαφορετική συσκευή. Δεν θα λαμβάνεις πλέον τις πιο πρόσφατες ενημερώσεις και δεν θα μπορείς να παίζεις παιχνίδια για πολλούς παίκτες με συσκευές ή Realms που εξακολουθούν να λαμβάνουν ενημερώσεις. Δεν θα μπορείς επίσης να συνδέεσαι σε κάποιους διακομιστές. %sΚάνε κλικ στο κουμπί για περισσότερες πληροφορίες, συμπεριλαμβανομένων τρόπων μεταφοράς των κόσμων σου σε μια νέα συσκευή. #
|
||
sunsetting.popup.sunset.dx10=Αυτή η συσκευή γραφικών δεν υποστηρίζεται πλέον. Έλαβες την τελευταία ενημέρωση για αυτή τη συσκευή. Στο εξής, μπορείς να συνεχίσεις τις κατασκευές στους κόσμους σου και οι αγορές σου από το Marketplace (συμπεριλαμβανομένων των Minecoin) θα συνεχίσουν να είναι διαθέσιμες. Τα Realm θα συνεχίσουν να λειτουργούν εκτός αν ενημερωθούν από τον κάτοχο του Realm σε μια διαφορετική συσκευή. Δεν θα λαμβάνεις πλέον τις πιο πρόσφατες ενημερώσεις και δεν θα μπορείς να παίζεις παιχνίδια για πολλούς παίκτες με συσκευές ή Realm που εξακολουθούν να λαμβάνουν ενημερώσεις. Δεν θα μπορείς επίσης να συνδέεσαι σε κάποιους διακομιστές. %sΚάνε κλικ στο κουμπί για περισσότερες πληροφορίες, συμπεριλαμβανομένων τρόπων μετακίνησης των κόσμων σου σε μια νέα συσκευή. Λυπούμαστε για την ταλαιπωρία και εκτιμούμε τον χρόνο που έχεις αφιερώσει στο παιχνίδι μας, καθώς και την υποστήριξή σου. #
|
||
|
||
sunsetting.popup.pendingSunset.geo.ios=Η δυνατότητά μας να υποστηρίζουμε αυτή τη συσκευή πλησιάζει στο τέλος της στην περιοχή σου. Αφού λάβεις την τελική ενημέρωση, θα εξακολουθείς να μπορείς να παίζεις στους κόσμους σου και να έχεις πρόσβαση στις αγορές σου στο Marketplace, αλλά δεν θα μπορείς πλέον να κάνεις αγορές στο Marketplace. Τα Realms που υπόκεινται διαχείριση από αυτή τη συσκευή θα συνεχίσουν να λειτουργούν για 6 μήνες. Στις 30 Σεπτεμβρίου 2023, δεν θα έχεις πλέον πρόσβαση στο Realm. Συνιστάται να κάνεις λήψη του κόσμου σου πριν από αυτό και να ακυρώσεις τη συνδρομή σου προβάλλοντας τις ρυθμίσεις Συνδρομών στη συσκευή σου. %sΑν έχεις μπει με λογαριασμό Microsoft/Xbox Live, οι αγορές και τα Minecoins σου στο Marketplace και η συνδρομή Realms θα είναι διαθέσιμα σε άλλες πλατφόρμες. Αν θέλεις να μετακινήσεις τους κόσμους σου από αυτή τη συσκευή σε μια άλλη συσκευή, μπορείς να το κάνεις ανεβάζοντας τον κόσμο σε ένα Realm και κατεβάζοντας ένα αντίγραφο ασφαλείας στη νέα συσκευή σου. %sΚάνε κλικ στο κουμπί για περισσότερες πληροφορίες, συμπεριλαμβανομένων των τρόπων μετακίνησης του κόσμου σου σε μια νέα συσκευή. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check
|
||
sunsetting.popup.sunset.geo.ios=Η δυνατότητά μας να υποστηρίζουμε αυτή τη συσκευή έφτασε στο τέλος της στην περιοχή σου. Θα εξακολουθείς να μπορείς να παίζεις στους κόσμους σου και να έχεις πρόσβαση στις αγορές σου στο Marketplace, αλλά δεν θα μπορείς πλέον να κάνεις αγορές στο Marketplace. Τα Realms που υπόκεινται διαχείριση από αυτή τη συσκευή θα συνεχίσουν να λειτουργούν έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2023. Μετά, δεν θα έχεις πλέον πρόσβαση στο Realm. Συνιστάται να κάνεις λήψη του κόσμου σου πριν από αυτό. %sΑν έχεις μπει με λογαριασμό Microsoft/Xbox Live, οι αγορές και τα Minecoins σου στο Marketplace και η συνδρομή Realms θα είναι διαθέσιμα σε άλλες πλατφόρμες. Αν θέλεις να μετακινήσεις τους κόσμους σου από αυτή τη συσκευή σε μια άλλη συσκευή, μπορείς να το κάνεις ανεβάζοντας τον κόσμο σε ένα Realm και κατεβάζοντας ένα αντίγραφο ασφαλείας στη νέα συσκευή σου. %sΚάνε κλικ στο κουμπί για περισσότερες πληροφορίες, συμπεριλαμβανομένων των τρόπων μετακίνησης του κόσμου σου σε μια νέα συσκευή. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check
|
||
sunsetting.popup.pendingSunset.geo.amazon=Η δυνατότητά μας να υποστηρίζουμε αυτή τη συσκευή πλησιάζει στο τέλος της στην περιοχή σου. Αφού λάβεις την τελική ενημέρωση, θα εξακολουθείς να μπορείς να παίζεις στους κόσμους σου και να έχεις πρόσβαση στις αγορές σου στο Marketplace, αλλά δεν θα μπορείς πλέον να κάνεις αγορές στο Marketplace. Τα Realms που υπόκεινται διαχείριση από αυτή τη συσκευή θα συνεχίσουν να λειτουργούν για 6 μήνες. Στις 30 Σεπτεμβρίου 2023, δεν θα έχεις πλέον πρόσβαση στο Realm. Συνιστάται να κάνεις λήψη του κόσμου σου πριν από αυτό. %sΑν έχεις μπει με λογαριασμό Microsoft/Xbox Live, οι αγορές και τα Minecoins σου στο Marketplace και η συνδρομή Realms θα είναι διαθέσιμα σε άλλες πλατφόρμες. Αν θέλεις να μετακινήσεις τους κόσμους σου από αυτή τη συσκευή σε μια άλλη συσκευή, μπορείς να το κάνεις ανεβάζοντας τον κόσμο σε ένα Realm και κατεβάζοντας ένα αντίγραφο ασφαλείας στη νέα συσκευή σου. %sΚάνε κλικ στο κουμπί για περισσότερες πληροφορίες, συμπεριλαμβανομένων των τρόπων μετακίνησης του κόσμου σου σε μια νέα συσκευή. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check
|
||
sunsetting.popup.sunset.geo.amazon=Η δυνατότητά μας να υποστηρίζουμε αυτή τη συσκευή έφτασε στο τέλος της στην περιοχή σου. Θα εξακολουθείς να μπορείς να παίζεις στους κόσμους σου και να έχεις πρόσβαση στις αγορές σου στο Marketplace, αλλά δεν θα μπορείς πλέον να κάνεις αγορές στο Marketplace. Τα Realms που υπόκεινται διαχείριση από αυτή τη συσκευή θα συνεχίσουν να λειτουργούν έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2023. Μετά, δεν θα έχεις πλέον πρόσβαση στο Realm. Συνιστάται να κάνεις λήψη του κόσμου σου πριν από αυτό. %sΑν έχεις μπει με λογαριασμό Microsoft/Xbox Live, οι αγορές και τα Minecoins σου στο Marketplace και η συνδρομή Realms θα είναι διαθέσιμα σε άλλες πλατφόρμες. Αν θέλεις να μετακινήσεις τους κόσμους σου από αυτή τη συσκευή σε μια άλλη συσκευή, μπορείς να το κάνεις ανεβάζοντας τον κόσμο σε ένα Realm και κατεβάζοντας ένα αντίγραφο ασφαλείας στη νέα συσκευή σου. %sΚάνε κλικ στο κουμπί για περισσότερες πληροφορίες, συμπεριλαμβανομένων των τρόπων μετακίνησης του κόσμου σου σε μια νέα συσκευή. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check
|
||
sunsetting.popup.pendingSunset.geo.android=Η δυνατότητά μας να υποστηρίζουμε αυτή τη συσκευή πλησιάζει στο τέλος της στην περιοχή σου. Με αυτή την τελική ενημέρωση, θα εξακολουθείς να μπορείς να παίζεις στους κόσμους σου και να έχεις πρόσβαση στις αγορές σου στο Marketplace, αλλά δεν θα μπορείς πλέον να κάνεις αγορές στο Marketplace. Τα Realms που υπόκεινται διαχείριση από αυτή τη συσκευή θα συνεχίσουν να λειτουργούν για 6 μήνες. Στις 30 Σεπτεμβρίου 2023, δεν θα έχεις πλέον πρόσβαση στα Realms από αυτή τη συσκευή. Συνιστάται να κάνεις λήψη του κόσμου σου πριν από αυτό και να ακυρώσεις τη συνδρομή σου προβάλλοντας τις συνδρομές σου στο Google Play. %sΔεν θα λαμβάνεις πλέον τις πιο πρόσφατες ενημερώσεις και δεν θα μπορείς να παίζεις παιχνίδια με πολλούς παίκτες. Επίσης, δεν θα μπορείς να συνδέεσαι σε ορισμένους διακομιστές. %sΑν έχεις μπει με λογαριασμό Microsoft/Xbox Live, οι αγορές και τα Minecoins σου στο Marketplace και η συνδρομή Realms θα είναι διαθέσιμα σε άλλες πλατφόρμες όπου παίζεις Minecraft. Μπορείς να ξεκινήσεις μια νέα συνδρομή από αυτές τις πλατφόρμες όπου παίζεις Minecraft. %sΑν θέλεις να μετακινήσεις τους κόσμους σου από αυτή τη συσκευή σε μια άλλη συσκευή, μπορείς να το κάνεις ανεβάζοντας τον κόσμο σε ένα Realm και κατεβάζοντας ένα αντίγραφο ασφαλείας στη νέα συσκευή σου. %sΚάνε κλικ στο κουμπί για περισσότερες πληροφορίες, συμπεριλαμβανομένων των τρόπων μετακίνησης του κόσμου σου σε μια νέα συσκευή. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check
|
||
sunsetting.popup.sunset.geo.android=Η δυνατότητά μας να υποστηρίζουμε αυτή τη συσκευή έφτασε στο τέλος της στην περιοχή σου. Θα εξακολουθείς να μπορείς να παίζεις στους κόσμους σου και να έχεις πρόσβαση στις αγορές σου στο Marketplace, αλλά δεν θα μπορείς πλέον να κάνεις αγορές στο Marketplace. Τα Realms που υπόκεινται διαχείριση από αυτή τη συσκευή θα συνεχίσουν να λειτουργούν έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2023. Μετά, δεν θα έχεις πλέον πρόσβαση στο Realm. Συνιστάται να κάνεις λήψη του κόσμου σου πριν από αυτό. %sΑν έχεις μπει με λογαριασμό Microsoft/Xbox Live, οι αγορές και τα Minecoins σου στο Marketplace και η συνδρομή Realms θα είναι διαθέσιμα σε άλλες πλατφόρμες. Αν θέλεις να μετακινήσεις τους κόσμους σου από αυτή τη συσκευή σε μια άλλη συσκευή, μπορείς να το κάνεις ανεβάζοντας τον κόσμο σε ένα Realm και κατεβάζοντας ένα αντίγραφο ασφαλείας στη νέα συσκευή σου. %sΚάνε κλικ στο κουμπί για περισσότερες πληροφορίες, συμπεριλαμβανομένων των τρόπων μετακίνησης του κόσμου σου σε μια νέα συσκευή. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check
|
||
sunsetting.popup.pendingSunset.geo.generic=Η δυνατότητά μας να υποστηρίζουμε αυτή τη συσκευή πλησιάζει στο τέλος της στην περιοχή σου. Αφού λάβεις την τελική ενημέρωση, θα εξακολουθείς να μπορείς να παίζεις στους κόσμους σου και να έχεις πρόσβαση στις αγορές σου στο Marketplace, αλλά δεν θα μπορείς πλέον να κάνεις αγορές στο Marketplace. Τα Realms που υπόκεινται διαχείριση από αυτή τη συσκευή θα συνεχίσουν να λειτουργούν για 6 μήνες. Στις 30 Σεπτεμβρίου 2023, δεν θα έχεις πλέον πρόσβαση στο Realm. Συνιστάται να κάνεις λήψη του κόσμου σου πριν από αυτό. %sΑν έχεις μπει με λογαριασμό Microsoft/Xbox Live, οι αγορές και τα Minecoins σου στο Marketplace και η συνδρομή Realms θα είναι διαθέσιμα σε άλλες πλατφόρμες. Αν θέλεις να μετακινήσεις τους κόσμους σου από αυτή τη συσκευή σε μια άλλη συσκευή, μπορείς να το κάνεις ανεβάζοντας τον κόσμο σε ένα Realm και κατεβάζοντας ένα αντίγραφο ασφαλείας στη νέα συσκευή σου. %sΚάνε κλικ στο κουμπί για περισσότερες πληροφορίες, συμπεριλαμβανομένων των τρόπων μετακίνησης του κόσμου σου σε μια νέα συσκευή. #
|
||
sunsetting.popup.sunset.geo.generic=Η δυνατότητά μας να υποστηρίζουμε αυτή τη συσκευή έφτασε στο τέλος της στην περιοχή σου. Θα εξακολουθείς να μπορείς να παίζεις στους κόσμους σου και να έχεις πρόσβαση στις αγορές σου στο Marketplace, αλλά δεν θα μπορείς πλέον να κάνεις αγορές στο Marketplace. Τα Realms που υπόκεινται διαχείριση από αυτή τη συσκευή θα συνεχίσουν να λειτουργούν έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2023. Μετά, δεν θα έχεις πλέον πρόσβαση στο Realm. Συνιστάται να κάνεις λήψη του κόσμου σου πριν από αυτό. %sΑν έχεις μπει με λογαριασμό Microsoft/Xbox Live, οι αγορές και τα Minecoins σου στο Marketplace και η συνδρομή Realms θα είναι διαθέσιμα σε άλλες πλατφόρμες. Αν θέλεις να μετακινήσεις τους κόσμους σου από αυτή τη συσκευή σε μια άλλη συσκευή, μπορείς να το κάνεις ανεβάζοντας τον κόσμο σε ένα Realm και κατεβάζοντας ένα αντίγραφο ασφαλείας στη νέα συσκευή σου. %sΚάνε κλικ στο κουμπί για περισσότερες πληροφορίες, συμπεριλαμβανομένων των τρόπων μετακίνησης του κόσμου σου σε μια νέα συσκευή. #
|
||
|
||
sunsetting.banner.play.worldTab.pending=Η έκδοσή σου μπορεί σύντομα να μην συνδέεται σε παιχνίδια για πολλούς παίκτες #
|
||
sunsetting.banner.play.friendsTab.pending=Η έκδοσή σου μπορεί σύντομα να μην συνδέεται σε παιχνίδια για πολλούς παίκτες #
|
||
sunsetting.banner.play.serverTab.pending=Η έκδοσή σου μπορεί σύντομα να μην συνδέεται σε παιχνίδια για πολλούς παίκτες #
|
||
|
||
sunsetting.banner.play.worldTab=Η έκδοσή σου δεν μπορεί να συνδεθεί σε παιχνίδια για πολλούς παίκτες #
|
||
sunsetting.banner.play.friendsTab=Η έκδοσή σου δεν μπορεί να συνδεθεί σε παιχνίδια για πολλούς παίκτες #
|
||
sunsetting.banner.play.serverTab=Η έκδοσή σου δεν μπορεί να συνδεθεί σε παιχνίδια για πολλούς παίκτες #
|
||
|
||
sunsetting.store.incompatible=Μη συμβατό #
|
||
sunsetting.store.incompatiblePopup=Αυτό το περιεχόμενο δεν είναι συμβατό με τη συσκευή σου. Επισκέψου την τοποθεσία https://aka.ms/MinecraftSunsetting #
|
||
|
||
pauseScreen.back=Επιστροφή στο παιχνίδι #
|
||
pauseScreen.currentWorld=Τρέχων κόσμος #
|
||
pauseScreen.header=Μενού παιχνιδιού #
|
||
pauseScreen.options=Επιλογές #
|
||
pauseScreen.quit=Αποθήκευση και έξοδος #
|
||
pauseScreen.secondaryClientLeave=Αποθήκευση και αποχώρηση #
|
||
pauseScreen.feed=Τροφοδοσία #
|
||
pauseScreen.invite=Πρόσκληση σε παιχνίδι #
|
||
pauseScreen.ipAddress=IP: %1 #
|
||
pauseScreen.error.noIpAddress=Δεν βρέθηκε διεύθυνση IP #
|
||
pauseScreen.error.noPort=Δεν βρέθηκε θύρα #
|
||
pauseScreen.title=Παύση παιχνιδιού #
|
||
pauseScreen.betaFeedback=Σχόλια έκδοσης beta #
|
||
pauseScreen.xboxLiveDisconnect=Ωχ! Ο λογαριασμός σου Microsoft αποσυνδέθηκε. Για να προσκαλέσεις περισσότερους παίκτες, πραγματοποίησε είσοδο στο Κύριο μενού και επανεκκίνησε τον κόσμο σου. #
|
||
pauseScreen.joinCode.Label=ΚΩΔΙΚΟΣ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ #
|
||
pauseScreen.joinCode.Icon=Εικονίδιο κωδικού συμμετοχής %3, %1 από %2 # Example: Apple join code icon, 2 of 5 #
|
||
|
||
permissionsScreen.kick=Αποβολή παίκτη #
|
||
permissionsScreen.ban=Αποκλεισμός παίκτη #
|
||
|
||
hudScreen.tooltip.basic.back=Πίσω #
|
||
hudScreen.tooltip.basic.chat=Συνομιλία #
|
||
hudScreen.tooltip.basic.flyDown=Πέταγμα προς τα κάτω #
|
||
hudScreen.tooltip.basic.flyUp=Πέταγμα προς τα πάνω #
|
||
hudScreen.tooltip.basic.forward=Μπροστά #
|
||
hudScreen.tooltip.basic.jump=Άλμα #
|
||
hudScreen.tooltip.basic.left=Αριστερά #
|
||
hudScreen.tooltip.basic.right=Δεξιά #
|
||
hudScreen.tooltip.basic.sneak=Κρυφή κίνηση #
|
||
hudScreen.tooltip.basic.startFlying=Έναρξη πτήσης #
|
||
hudScreen.tooltip.basic.stopFlying=Διακοπή πτήσης #
|
||
hudScreen.tooltip.basic.swimDown=Κολύμβηση προς τα κάτω #
|
||
hudScreen.tooltip.basic.swimUp=Κολύμβηση προς τα πάνω #
|
||
|
||
hudScreen.tooltip.crafting=Κατασκευή #
|
||
hudScreen.tooltip.inventory=Αποθέματα #
|
||
hudScreen.tooltip.dropItem=Απόθεση #
|
||
hudScreen.tooltip.eject=Βγάλε #
|
||
hudScreen.tooltip.potion=Πιες #
|
||
hudScreen.tooltip.milk=Πιες #
|
||
hudScreen.tooltip.draw=Τράβηξε #
|
||
hudScreen.tooltip.release=Άφησε #
|
||
hudScreen.tooltip.throw=Πέτα #
|
||
hudScreen.tooltip.open=Άνοιξε #
|
||
hudScreen.tooltip.use=Χρήση #
|
||
hudScreen.tooltip.sleep=Κοιμήσου #
|
||
hudScreen.tooltip.empty=Άδειασε #
|
||
hudScreen.tooltip.hang=Κρέμασε #
|
||
hudScreen.tooltip.ignite=Άναψε #
|
||
hudScreen.tooltip.place=Τοποθέτησε #
|
||
hudScreen.tooltip.mine=Εξόρυξε #
|
||
hudScreen.tooltip.attach=Προσάρτησε #
|
||
hudScreen.tooltip.till=Όργωσε #
|
||
hudScreen.tooltip.dig=Σκάψε διαδρομή #
|
||
hudScreen.tooltip.hit=Χτύπα #
|
||
hudScreen.tooltip.eat=Φάε #
|
||
hudScreen.tooltip.rotate=Περίστρεψε #
|
||
hudScreen.tooltip.plant=Φύτεψε #
|
||
hudScreen.tooltip.dismount=Ξεκαβάλησε #
|
||
hudScreen.tooltip.collect=Σύλλεξε #
|
||
hudScreen.tooltip.peel=Αφαίρεση φλοιού #
|
||
hudScreen.tooltip.scaffoldingDescend=Κράτα για κάθοδο #
|
||
hudScreen.tooltip.pick=Μάζεψε #
|
||
hudScreen.tooltip.placeBook=Τοποθέτησε το Βιβλίο #
|
||
hudScreen.tooltip.readBook=Διάβασε το Βιβλίο #
|
||
hudScreen.tooltip.removeBook=Αφαίρεσε το Βιβλίο #
|
||
hudScreen.tooltip.shear=Κούρεψε #
|
||
hudScreen.tooltip.carve=Σκάλισε #
|
||
hudScreen.tooltip.grow=Καλλιέργησε #
|
||
hudScreen.tooltip.boatExit=Βγες #
|
||
hudScreen.tooltip.emote=Emote #
|
||
hudScreen.tooltip.change_note=Σημείωση αλλαγών #
|
||
hudScreen.tooltip.edit_sign=Επεξεργασία #
|
||
hudScreen.controlCustomization.welcome=Καλώς όρισες στην Προσαρμογή ελέγχου #
|
||
hudScreen.controlCustomization.instructions=Σύρε στοιχεία για επανατοποθέτηση #
|
||
hudScreen.controlCustomization.modify=Τροποποίηση ρυθμίσεων #
|
||
hudScreen.controlCustomization.continue=Πάμε #
|
||
|
||
playscreen.fileSize.MB=MB #
|
||
playscreen.fileSize.GB=GB #
|
||
playscreen.joinableRealms=Realms όπου μπορείς να πας #
|
||
playscreen.noFriendsRealms=Δεν έχεις γίνει ακόμη μέλος κάποιου Realm. #
|
||
playscreen.header.local=Παίξε #
|
||
playscreen.header.realms=Realm #
|
||
playscreen.lastPlayed.daysAgo=Πριν %1 ημέρες #
|
||
playscreen.lastPlayed.longAgo=Πριν πολύ καιρό #
|
||
playscreen.lastPlayed.today=Σήμερα #
|
||
playscreen.lastPlayed.weeksAgo=Πριν από %1 εβδομάδες #
|
||
playscreen.lastPlayed.yesterday=Χθες #
|
||
playscreen.new=Νέο #
|
||
playscreen.remoteWorld=Απομακρυσμένος κόσμος σε: #
|
||
playscreen.realmsTrialWorld=Δοκίμασε το Realms Plus δωρεάν για 30 ημέρες #
|
||
playscreen.realmsCreateFirstWorld=Δημιούργησε το πρώτο σου βασίλειο #
|
||
playscreen.realmsCombo=Παίξε με φίλους, απόλαυσε 150+ πακέτα #
|
||
playscreen.realmsGetServer=Απόκτησε τον δικό σου διακομιστή και 150+ πακέτα #
|
||
playscreen.realmGoogleHoldBody=Υπάρχει πρόβλημα με μία ή περισσότερες από τις συνδρομές σου στα Realms. Κάνε κλικ στο κουμπί OK για να μεταβείς στις ρυθμίσεις συνδρομής του Google Play για να διορθώσεις τον τρόπο πληρωμής σου. #
|
||
playscreen.realmsContent=Παίξε με 150+ πακέτα από το Marketplace #
|
||
playscreen.checkingRealmsCompatibility=Έλεγχος συμβατότητας των Realm... #
|
||
playscreen.fetchingRealms=Λήψη Realm... #
|
||
playscreen.confirmLeaveMessage=Θέλεις σίγουρα να φύγεις από το Realm %1$s; #
|
||
playscreen.confirmLeaveTitle=Επιβεβαίωση αποχώρησης #
|
||
playscreen.realmExpired=Έχει λήξει #
|
||
playscreen.realmFull=Πλήρες #
|
||
playscreen.realmClientOutdated=Όλα τα Realm έχουν ενημερωθεί. Πρέπει να ενημερώσεις το παιχνίδι σου, για να συνεχίσεις να παίζεις στα Realm. #
|
||
playscreen.realms=Realm #
|
||
playscreen.realmsWarning.moreinfo=Περισσότερες πληροφορίες #
|
||
playscreen.realmsCompatibilityFailure=Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με Realm τώρα. Θα δοκιμάσουμε ξανά σύντομα. #
|
||
playscreen.realmsSignIn=Πραγματοποίησε είσοδο για να παίξεις σε Realms σήμερα! #
|
||
playscreen.realmsSignInFriends=Πραγματοποίησε είσοδο για να δεις τα Realms των φίλων σου σήμερα! #
|
||
playscreen.worlds=Κόσμοι #
|
||
playscreen.dontSeeLegacyWorlds=Δεν βλέπεις τους κόσμους σου; #
|
||
playscreen.syncLegacyWorlds=Συγχρονισμός παλαιών κόσμων #
|
||
playscreen.fetchingLegacyWorlds=Λήψη παλαιών κόσμων... #
|
||
playscreen.upgradeLegacyWorlds=Παλαιοί Κόσμοι #
|
||
playscreen.syncRetailWorlds=Αντιγραφή κόσμων από το Minecraft (τελική έκδοση) #
|
||
playscreen.fetchingRetailWorlds=Αντιγραφή κόσμων από το Minecraft (τελική έκδοση)... #
|
||
playscreen.upgradeRetailWorlds=Κόσμοι Minecraft (τελική έκδοση) #
|
||
playscreen.noLegacyWorldsFound.title=Δεν βρέθηκαν κόσμοι #
|
||
playscreen.noLegacyWorldsFound.body=Δεν εντοπίστηκαν κόσμοι από άλλες εκδόσεις του Minecraft. #
|
||
playscreen.failedToAutoSyncLegacyWorlds=Δεν είναι δυνατή η λήψη παλαιών κόσμων. Αποδέσμευσε επιπλέον χώρο αποθήκευσης για να διαχειριστείς παλαιούς κόσμους. #
|
||
playscreen.lockedSkin=Η Εμφάνιση με την οποία έχεις εξοπλιστεί προέρχεται από πακέτο περιεχομένου που δεν επιτρέπεται σε παιχνίδι για πολλούς παίκτες μεταξύ πλατφορμών. Αν συνεχίσεις, θα απενεργοποιηθεί το παιχνίδι για πολλούς παίκτες μεταξύ πλατφορμών για αυτόν τον κόσμο. #
|
||
playscreen.multiplayerLockedSkin=Η Εμφάνιση με την οποία έχεις εξοπλιστεί προέρχεται από πακέτο περιεχομένου που δεν επιτρέπεται σε παιχνίδι για πολλούς παίκτες. Αν συνεχίσεις, θα απενεργοποιηθεί το παιχνίδι για πολλούς παίκτες για αυτόν τον κόσμο. #
|
||
playscreen.worldsStorage=Χώρος αποθήκευσης #
|
||
playscreen.delete.legacy.content=Είσαι σίγουρος ότι θέλεις να διαγράψεις τον επιλεγμένο παλαιό κόσμο; Αυτός ο κόσμος θα χαθεί για πάντα! (Είναι πολύς καιρός!) #
|
||
playscreen.delete.legacy.title=Οριστική διαγραφή του %s; #
|
||
playscreen.delete.legacy.confirm=Διαγραφή #
|
||
playscreen.delete.legacy.deleting=Διαγραφή κόσμου... #
|
||
playscreen.beta_worlds=Κόσμοι της έκδοσης Beta #
|
||
playscreen.beta_legacy_worlds=Παλαιοί κόσμοι της έκδοσης Beta #
|
||
playscreen.editor.worlds=Έργα #
|
||
playscreen.editor.create=Δημιουργία νέου έργου #
|
||
|
||
permissions.ability.build=Χτίσιμο #
|
||
permissions.ability.mine=Εξόρυξη #
|
||
permissions.ability.doorsandswitches=Χρήση πορτών και διακοπτών #
|
||
permissions.ability.opencontainers=Άνοιγμα κιβωτίων #
|
||
permissions.ability.attackplayers=Επίθεση σε παίκτες #
|
||
permissions.ability.attackmobs=Επίθεση σε πλάσματα #
|
||
permissions.ability.op=Εντολές χειριστή #
|
||
permissions.ability.invisible=Αόρατος #
|
||
permissions.ability.teleport=Χρήση τηλεμεταφοράς #
|
||
permissions.NeedPermission=Χρειάζεσαι άδεια #
|
||
permissions.AddFriends=Δεν μπορείς να προσθέσεις φίλους εξαιτίας των ρυθμίσεων του λογαριασμού Microsoft. Βεβαιώσου πως οι ρυθμίσεις ασφάλειας στο Internet επιτρέπουν την προσθήκη φίλων. Βρες οδηγίες για αλλαγή αυτών των ρυθμίσεων στην τοποθεσία aka.ms/MCMultiplayerHelp. #
|
||
permissions.MultiplayerSessions=Δεν μπορείς να παίξεις σε Realms εξαιτίας των ρυθμίσεων του λογαριασμού σου Microsoft. Βεβαιώσου πως οι ρυθμίσεις ασφαλείας στο Internet επιτρέπουν το παιχνίδι για πολλούς παίκτες. Βρες οδηγίες για αλλαγή αυτών των ρυθμίσεων στην τοποθεσία aka.ms/MCMultiplayerHelp. #
|
||
permissions.Communications=Δεν μπορείς να συνομιλήσεις με άλλους παίκτες εξαιτίας των ρυθμίσεων του λογαριασμού Microsoft. Βεβαιώσου πως οι ρυθμίσεις προστασίας προσωπικών δεδομένων επιτρέπουν την επικοινωνία με άλλους. Βρες οδηγίες για αλλαγή αυτών των ρυθμίσεων στην τοποθεσία aka.ms/MCMultiplayerHelp. #
|
||
permissions.RealmsAddFriends=Δεν θα μπορείς να προσθέσεις νέους φίλους για να παίξεις στο Realm σου λόγω των ρυθμίσεων του λογαριασμού Xbox. Μπορείς να το αλλάξεις αυτό στις ρυθμίσεις προστασίας προσωπικών δεδομένων και ασφάλειας στο Internet στην τοποθεσία Xbox.com. Θέλεις να συνεχίσεις; #
|
||
permissions.CloudSave=Δεν μπορείς να αποθηκεύσεις τους κόσμους σου στο προφίλ σου στο Xbox λόγω των ρυθμίσεων του λογαριασμού σου. Μπορείς να το αλλάξεις αυτό στις ρυθμίσεις προστασίας προσωπικών δεδομένων και ασφάλειας στο Internet στην τοποθεσία Xbox.com. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check
|
||
permissions.MultiplayerSessionsOnConsole=Δεν μπορείς να παίξεις παιχνίδι για πολλούς παίκτες σε σύνδεση εξαιτίας των ρυθμίσεων του λογαριασμού σου Microsoft. Βεβαιώσου πως οι ρυθμίσεις ασφαλείας στο Internet επιτρέπουν το παιχνίδι για πολλούς παίκτες και πως έχεις ενεργή συνδρομή Xbox Live Gold. Βρες οδηγίες για αλλαγή αυτών των ρυθμίσεων στην τοποθεσία aka.ms/MCMultiplayerHelp. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check
|
||
permissions.MultiplayerSessionsOnConsoleGamecore=Δεν μπορείς να παίξεις στο Realms εξαιτίας των ρυθμίσεων του λογαριασμού Microsoft σου. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check
|
||
permissions.open.account.help.button=Λήψη βοήθειας για επίλυση #
|
||
permissions.open.account.help.button.gamecore=Διόρθωσέ το #
|
||
permissions.open.account.setting.button=Ανάτρεξε στους όρους παροχής υπηρεσιών #
|
||
permissions.GoBack=Μετάβαση πίσω #
|
||
permissions.Continue=Συνέχεια #
|
||
permissions.chatmute=Η συνομιλία είναι απενεργοποιημένη αυτήν τη στιγμή #
|
||
permissions.deopingother.message=Δεν θα διαθέτουν πλέον δικαιώματα επιπέδου χειριστή, αν μειώσουν το επίπεδο των δικαιωμάτων τους. #
|
||
permissions.description.visitors=Οι επισκέπτες μπορούν να εξερευνούν ελεύθερα τον κόσμο σου, αλλά δεν μπορούν να αλληλεπιδρούν με κύβους, στοιχεία ή οντότητες. Η Εμπιστοσύνη είναι απενεργοποιημένη. #
|
||
permissions.description.members=Τα μέλη είναι ενεργοί παίκτες στον κόσμο σου που μπορούν να σπάνε και να δημιουργούν κύβους, καθώς και να επιτίθενται σε πλάσματα και άλλους παίκτες. #
|
||
permissions.description.operators=Οι χειριστές είναι μέλη που μπορούν να ορίζουν δικαιώματα παικτών και να χρησιμοποιούν εντολές για να έχουν περισσότερο έλεγχο πάνω στον κόσμο σου. #
|
||
permissions.level=Επίπεδο δικαιωμάτων #
|
||
permissions.level.custom=Προσαρμοσμένη… #
|
||
permissions.level.member=Μέλος #
|
||
permissions.level.operator=Χειριστής #
|
||
permissions.level.visitor=Επισκέπτης #
|
||
permissions.nocheats=Τα cheat είναι απενεργοποιημένα #
|
||
permissions.nocheats.message=Ορισμένες εντολές, όπως η τηλεμεταφορά, είναι διαθέσιμες μόνο όταν είναι ενεργοποιημένα τα cheat. Τα cheat μπορούν επίσης να ενεργοποιηθούν από το μενού παύσης στις Ρυθμίσεις παιχνιδιού. Εάν επιλέξεις να ενεργοποιήσεις τα cheat, τα επιτεύγματα σε αυτόν τον κόσμο θα απενεργοποιηθούν. #
|
||
permissions.nocheats.message.noachievements=Ορισμένες εντολές, όπως η τηλεμεταφορά, είναι διαθέσιμες μόνο όταν είναι ενεργοποιημένα τα cheat. Τα cheat μπορούν επίσης να ενεργοποιηθούν από το μενού παύσης στις Ρυθμίσεις παιχνιδιού. #
|
||
permissions.nocheats.turnon=Ρύθμιση χειριστή με τα cheat ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΑ #
|
||
permissions.nocheats.turnoff=Ρύθμιση χειριστή με τα cheat ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΑ #
|
||
permissions.nocheats.cancel=Άκυρο #
|
||
permissions.deopingself=Κατάργηση δικαιωμάτων χειριστή; #
|
||
permissions.deopingself.message=Δεν θα διαθέτετε πλέον δικαιώματα επιπέδου χειριστή, αν μειώσετε το επίπεδο των δικαιωμάτων σας. #
|
||
permissions.title=Δικαιώματα παίκτη #
|
||
permissions.title.settings=Άδεια παίκτη κατά τη συμμετοχή από πρόσκληση #
|
||
permissions.title.settings.edu=Επίπεδο δικαιωμάτων για παίκτες που συμμετέχουν στον κόσμο σου #
|
||
permissions.toast.playerLeft=Ένας παίκτης αποχώρησε από το παιχνίδι. #
|
||
permissions.toast.playerJoined=Ένας παίκτης συνδέθηκε στο παιχνίδι. #
|
||
permissions.kickplayer=Αποβολή παίκτη #
|
||
permissions.kickplayer.reason=Αποβλήθηκες από την περίοδο λειτουργίας από τον κύριο χρήστη. #
|
||
permissions.kickplayer.message=Σίγουρα θέλεις να αποβάλεις τον παίκτη %s από τον κόσμο; Δεν θα μπορεί να συμμετάσχει ξανά σε αυτή την περίοδο λειτουργίας. #
|
||
permissions.kickplayer.message.dedicatedserver=Σίγουρα θέλεις να αποβάλεις τον παίκτη %s από τον κόσμο; #
|
||
permissions.kickplayer.title=Αποβολή παίκτη; #
|
||
permissions.banplayer=Αποκλεισμός παίκτη #
|
||
permissions.banplayer.reason=Έχεις αποκλειστεί από την περίοδο λειτουργίας από τον κύριο χρήστη. #
|
||
permissions.banplayer.message=Σίγουρα θέλεις να αποκλείσεις τον παίκτη %s από τον κόσμο; Δεν θα μπορεί να συμμετάσχει ξανά. #
|
||
permissions.banplayer.title=Αποκλεισμός παίκτη; #
|
||
permissions.ClubsAccess=Δεν μπορείς να αποκτήσεις πρόσβαση στη ροή Realms, επειδή δεν έχεις πρόσβαση στα Κλαμπ. Βρες οδηγίες για αλλαγή αυτών των ρυθμίσεων στην τοποθεσία aka.ms/MCClubsHelp. #
|
||
permissions.ClubsPost=Δεν μπορείς να δημοσιεύσεις στη ροή Realms, επειδή δεν έχεις πρόσβαση στα Κλαμπ. Βρες οδηγίες για αλλαγή αυτών των ρυθμίσεων στην τοποθεσία aka.ms/MCClubsHelp. #
|
||
|
||
## edu permissions popup
|
||
permissions.button.kickplayer=Κατάργηση παίκτη από το παιχνίδι #
|
||
permissions.popup.title=Επιλογές δικαιωμάτων #
|
||
permissions.dropdown.title=Επίπεδο δικαιωμάτων για: %s #
|
||
permissions.operator=Χειριστής #
|
||
permissions.member=Μέλος #
|
||
permissions.visitor=Επισκέπτης #
|
||
permissions.removeplayer=Κατάργηση παίκτη #
|
||
permissions.removeplayer.reason=Καταργήθηκες από την περίοδο λειτουργίας από τον οικοδεσπότη. #
|
||
permissions.removeplayer.message=Σίγουρα θέλεις να καταργήσεις αυτόν τον παίκτη από τον κόσμο; Όταν καταργήσεις αυτόν τον παίκτη θα δημιουργηθεί ένας νέος κωδικός συμμετοχής, επομένως δεν θα μπορεί να συνδεθεί ξανά. #
|
||
permissions.removeplayer.title=Επιβεβαίωση κατάργησης παίκτη #
|
||
|
||
portfolioScreen.page=Σελίδα %s #
|
||
portfolioScreen.export=Εξαγωγή χαρτοφυλακίου #
|
||
portfolioScreen.caption=[ λεζάντα ] #
|
||
portfolioScreen.nopics0=Προς το παρόν δεν έχεις φωτογραφίες στο χαρτοφυλάκιό σου. Οι φωτογραφίες που βγάζεις με την κάμερα θα εμφανίζονται εδώ. Μπορείς επίσης να χρησιμοποιήσεις το κουμπί παρακάτω για να προσθέσεις μερικές φωτογραφίες. #
|
||
portfolioScreen.nopics1=Οι φωτογραφίες που βγάζεις με την κάμερα θα εμφανίζονται εδώ. #
|
||
portfolioScreen.noInventory=Δεν έχεις φωτογραφίες στο απόθεμά σου. Δοκίμασε να χρησιμοποιήσεις την κάμερα για να τραβήξεις μια φωτογραφία. #
|
||
portfolioScreen.addPhoto=Προσθήκη φωτογραφίας #
|
||
|
||
potion.absorption=Απορρόφηση #
|
||
potion.blindness=Τύφλωση #
|
||
potion.conduitPower=Δύναμη αγωγού #
|
||
potion.confusion=Ναυτία #
|
||
potion.damageBoost=Δύναμη #
|
||
potion.damageBoost.name=Φίλτρο Δύναμης #
|
||
potion.damageBoost.splash.name=Φίλτρο Πιτσιλιάς Δύναμης #
|
||
potion.damageBoost.linger.name=Φίλτρο Διαρκείας Δύναμης #
|
||
potion.digSlowDown=Κόπωση εξόρυξης #
|
||
potion.digSpeed=Βιασύνη #
|
||
potion.effects.whenDrank=Όταν εφαρμόζεται: #
|
||
potion.empty=Χωρίς αποτέλεσμα #
|
||
potion.emptyPotion.name=Μπουκάλι Νερού #
|
||
potion.emptyPotion.splash.name=Μπουκάλι Πιτσιλιάς Νερού #
|
||
potion.emptyPotion.linger.name=Μπουκάλι Διαρκείας Νερού #
|
||
potion.fireResistance=Ανθ/κότητα στη φωτιά #
|
||
potion.fireResistance.name=Φίλτρο Ανθεκτικότητας στη φωτιά #
|
||
potion.fireResistance.splash.name=Φίλτρο Πιτσιλιάς Αντίστασης Φωτιάς #
|
||
potion.fireResistance.linger.name=Φίλτρο Διαρκείας Αντίστασης Φωτιάς #
|
||
potion.harm=Άμεση ζημιά #
|
||
potion.harm.name=Φίλτρο Βλάβης #
|
||
potion.harm.splash.name=Φίλτρο Πιτσιλιάς Βλάβης #
|
||
potion.harm.linger.name=Φίλτρο Διαρκείας Βλάβης #
|
||
potion.heal=Άμεση υγεία #
|
||
potion.heal.name=Φίλτρο Ίασης #
|
||
potion.heal.splash.name=Φίλτρο Πιτσιλιάς Θεραπείας #
|
||
potion.heal.linger.name=Φίλτρο Διαρκείας Θεραπείας #
|
||
potion.healthBoost=Ενίσχυση υγείας #
|
||
potion.hunger=Πείνα #
|
||
potion.invisibility=Αφάνεια #
|
||
potion.invisibility.name=Φίλτρο Αφάνειας #
|
||
potion.invisibility.splash.name=Φίλτρο Πιτσιλιάς Aορατότητας #
|
||
potion.invisibility.linger.name=Φίλτρο Διαρκείας Αορατότητας #
|
||
potion.jump=Ενίσχυση άλματος #
|
||
potion.jump.name=Φίλτρο Άλματος #
|
||
potion.jump.splash.name=Φίλτρο Πιτσιλιάς Υπερπήδησης #
|
||
potion.jump.linger.name=Φίλτρο Διαρκείας Υπερπήδησης #
|
||
potion.levitation=Αιώρηση #
|
||
potion.moveSlowdown=Βραδύτητα #
|
||
potion.moveSlowdown.name=Φίλτρο Βραδύτητας #
|
||
potion.moveSlowdown.splash.name=Φίλτρο Πιτσιλιάς Βραδύτητας #
|
||
potion.moveSlowdown.linger.name=Φίλτρο Διαρκείας Βραδύτητας #
|
||
potion.slowFalling=Επιβράδυνση πτώσης #
|
||
potion.slowFalling.name=Φίλτρο επιβράδυνσης πτώσης #
|
||
potion.slowFalling.splash.name=Φίλτρο Πιτσιλιάς Αργής Πτώσης #
|
||
potion.slowFalling.linger.name=Φίλτρο Διαρκείας Αργής Πτώσης #
|
||
potion.moveSpeed=Ταχύτητα #
|
||
potion.moveSpeed.name=Φίλτρο Σβελτάδας #
|
||
potion.moveSpeed.splash.name=Φίλτρο Πιτσιλιάς Ταχύτητας #
|
||
potion.moveSpeed.linger.name=Φίλτρο Διαρκείας Ταχύτητας #
|
||
potion.nightVision=Νυχτερινή όραση #
|
||
potion.nightVision.name=Φίλτρο Nυχτερινής όρασης #
|
||
potion.nightVision.splash.name=Φίλτρο Πιτσιλιάς Νυχτερινής Όρασης #
|
||
potion.nightVision.linger.name=Φίλτρο Διαρκείας Νυχτερινής Όρασης #
|
||
potion.poison=Δηλητήριο #
|
||
potion.poison.name=Φίλτρο Δηλητηρίου #
|
||
potion.poison.splash.name=Φίλτρο Πιτσιλιάς Δηλητηρίου #
|
||
potion.poison.linger.name=Φίλτρο Διαρκείας Δηλητηρίου #
|
||
potion.potency.0= #
|
||
potion.potency.1=II #
|
||
potion.potency.2=III #
|
||
potion.potency.3=IV #
|
||
potion.potency.4=V #
|
||
potion.potency.5=VI #
|
||
potion.awkward.name=Παράξενο Φίλτρο #
|
||
potion.awkward.splash.name=Παράξενο Φίλτρο Πιτσιλιάς #
|
||
potion.awkward.linger.name=Παράξενο Φίλτρο Διαρκείας #
|
||
potion.mundane.name=Κοινό Φίλτρο #
|
||
potion.mundane.splash.name=Κοινό Φίλτρο Πιτσιλιάς #
|
||
potion.mundane.linger.name=Κοινό Φίλτρο Διαρκείας #
|
||
potion.mundane.extended.name=Επίμονο Κοινό Φίλτρο #
|
||
potion.mundane.extended.splash.name=Επίμονο Κοινό Φίλτρο Πιτσιλιάς #
|
||
potion.mundane.extended.linger.name=Επίμονο Κοινό Φίλτρο Διαρκείας #
|
||
potion.thick.name=Πηχτό Φίλτρο #
|
||
potion.thick.splash.name=Πηχτό Φίλτρο Πιτσιλιάς #
|
||
potion.thick.linger.name=Πηχτό Φίλτρο Διαρκείας #
|
||
potion.regeneration=Αναζωογόνηση #
|
||
potion.regeneration.name=Φίλτρο Αναζωογόνησης #
|
||
potion.regeneration.splash.name=Φίλτρο Πιτσιλιάς Αναζωογόνησης #
|
||
potion.regeneration.linger.name=Φίλτρο Διαρκείας Αναζωογόνησης #
|
||
potion.resistance=Ανθεκτικότητα #
|
||
potion.saturation=Κορεσμός #
|
||
potion.turtleMaster=Βραδύτητα #
|
||
potion.turtleMaster2=Ανθεκτικότητα #
|
||
potion.turtleMaster.name=Φίλτρο του Μάστερ των χελωνών #
|
||
potion.turtleMaster.splash.name=Φίλτρο Πιτσιλιάς του Άρχοντα Χελώνας #
|
||
potion.turtleMaster.linger.name=Φίλτρο Διαρκείας του Άρχοντα Χελώνας #
|
||
potion.waterBreathing=Αναπνοή στο νερό #
|
||
potion.waterBreathing.name=Φίλτρο Αναπνοής στο νερό #
|
||
potion.waterBreathing.splash.name=Φίλτρο Πιτσιλιάς Υποβρύχιας Αναπνοής #
|
||
potion.waterBreathing.linger.name=Φίλτρο Διαρκείας Υποβρύχιας Αναπνοής #
|
||
potion.weakness=Αδυναμία #
|
||
potion.weakness.name=Φίλτρο Aδυναμίας #
|
||
potion.weakness.splash.name=Φίλτρο Πιτσιλιάς Αδυναμίας #
|
||
potion.weakness.linger.name=Φίλτρο Διαρκείας Αδυναμίας #
|
||
potion.wither=Μαρασμός #
|
||
potion.wither.name=Φίλτρο Αποσύνθεσης #
|
||
potion.wither.splash.name=Φίλτρο Πιτσιλιάς Φθοράς #
|
||
potion.wither.linger.name=Φίλτρο Διαρκείας Φθοράς #
|
||
|
||
profileScreen.header=Γκαρνταρόμπα #
|
||
profileScreen.reload=Επαναφόρτωση #
|
||
profileScreen.manage_button_text=Επεξεργασία χαρακτήρα #
|
||
profileScreen.manage_button_text_skin=Αλλαγή κλασικής εμφάνισης #
|
||
profileScreen.manage_button_create_text=Δημιουργία χαρακτήρα #
|
||
profileScreen.selectPrebuiltCharacter=Επιλογή από τη λίστα χαρακτήρων #
|
||
profileScreen.create_persona_confirm_skin=Δημιουργία κλασικής εμφάνισης #
|
||
profileScreen.delete_button=Διαγραφή χαρακτήρα #
|
||
profileScreen.settings_button=Ρυθμίσεις παιχνιδιού #
|
||
|
||
profileScreen.differences_information_button=Διαφορές μεταξύ Δημιουργίας χαρακτήρα και κλασικών εμφανίσεων #
|
||
profileScreen.differences_character_creator_title=Χαρακτήρας #
|
||
profileScreen.create_persona_character_details=Δημιουργείς έναν προσαρμοσμένο χαρακτήρα στο Minecraft κομμάτι-κομμάτι #
|
||
profileScreen.difference_character_creator_description=Δημιούργησε έναν προσαρμοσμένο χαρακτήρα στο Minecraft κομμάτι-κομμάτι. Εξατομίκευσε το σώμα, τα μάτια, το στόμα, τα μαλλιά, τα ρούχα του χαρακτήρα σου και άλλα πολλά! #
|
||
profileScreen.differences_classic_skin_title=Κλασική εμφάνιση #
|
||
profileScreen.difference_classic_skin_description=Μια ολόσωμη εμφάνιση που εφαρμόζεται στον χαρακτήρα. Δεν μπορείς να τροποποιήσεις κλασικές εμφανίσεις κομμάτι-κομμάτι. Μπορείς επίσης να εισαγάγεις τη δική σου ολόσωμη εμφάνιση που δημιούργησες ή κατέβασες. #
|
||
profileScreen.create_persona_classic_skin_details=Μια υφή ολόσωμης εμφάνισης που τοποθετείται πάνω σε έναν χαρακτήρα. #
|
||
|
||
profileScreen.create_persona_title=Επίλεξε τον τύπο #
|
||
|
||
persona.slim.title=στενό #
|
||
persona.wide.title=φαρδύ #
|
||
persona.smaller.title=μικρότερο #
|
||
persona.small.title=μικρό #
|
||
persona.medium.title=μεσαίο #
|
||
persona.tall.title=ψηλό #
|
||
persona.realms.redeem=Εξαργύρωση #
|
||
|
||
progressScreen.cantConnect=Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στον κόσμο. Έλεγξε τη σύνδεσή σου στο Internet και προσπάθησε ξανά. #
|
||
progressScreen.generating=Δημιουργία κόσμου #
|
||
progressScreen.saving=Αποθήκευση κόσμου #
|
||
progressScreen.loading=Φόρτωση... #
|
||
progressScreen.title.downloading=Λήψη πακέτων %1 #
|
||
progressScreen.title.applyingPacks=Φόρτωση πακέτων πόρων #
|
||
progressScreen.title.searchingForSession=Αναζήτηση περιόδου λειτουργίας παιχνιδιού... #
|
||
progressScreen.title.waitingForStorageProvider=Συγχρονισμός δεδομένων χρήστη #
|
||
progressScreen.title.connectingLocal=Κόσμος έναρξης #
|
||
progressScreen.title.connectingLAN=Σύνδεση σε παιχνίδι για πολλούς παίκτες #
|
||
progressScreen.title.connectingExternal=Σύνδεση σε εξωτερικό διακομιστή #
|
||
progressScreen.title.connectingRealms=Σύνδεση σε Realm #
|
||
progressScreen.title.copyingWorld=Αντιγραφή κόσμου #
|
||
progressScreen.title.deleteStorageAreaContent=Εκκαθάριση προσωρινής μνήμης αποθήκευσης #
|
||
progressScreen.title.loadingSplitScreenAppearances=Φόρτωση Εμφανίσεων Διαιρεμένης Οθόνης #
|
||
progressScreen.message.appearanceLoaded=Εμφάνιση Φορτώθηκε #
|
||
progressScreen.message.appearanceLoadWaitTimeMet=Η εμφάνιση χρειάζεται πολύ χρόνο για να φορτωθεί. Συνεχίζουμε με τη δημιουργία κόσμου… #
|
||
progressScreen.message.deleteStorageAreaContent=Αυτό ίσως διαρκέσει λίγα λεπτά. #
|
||
progressScreen.message.copyingWorld=Αντιγραφή κόσμου... %d%% #
|
||
progressScreen.message.tts.copyingWorld=Αντιγραφή κόσμου #
|
||
progressScreen.message.building=Δημιουργία εδάφους #
|
||
progressScreen.message.done=Ολοκληρώθηκε! #
|
||
progressScreen.message.exporting=Εξαγωγή σε εξέλιξη #
|
||
progressScreen.message.exporting.warning=Μην βγεις από το παιχνίδι. Μπορεί να καταστραφεί η εξαγωγή αν βγεις. #
|
||
progressScreen.message.importing=Εισαγωγή κόσμου #
|
||
progressScreen.message.importingContent=Βήμα 2 από 2 - Εισαγωγή περιεχομένου #
|
||
progressScreen.message.updatingContent=Ενημέρωση: %1 από %2 πακέτα #
|
||
progressScreen.message.locating=Εντοπισμός διακομιστή #
|
||
progressScreen.message.loadingAppearance=Φόρτωση Εμφάνισης… #
|
||
progressScreen.message.waitingForRealms=Μπορεί να χρειαστεί λίγος χρόνος #
|
||
progressScreen.message.waitingForStorageProvider=Αυτό θα διαρκέσει λίγα λεπτά... #
|
||
progressScreen.message.waitingForTickingAreas=Φόρτωση περιοχών αυτόματης ενημέρωσης #
|
||
progressScreen.message.storageProviderSyncError=Ο συγχρονισμός δεδομένων χρήστη απέτυχε. #
|
||
progressScreen.message.waitingForStoreProducts=Μπορεί να χρειαστεί λίγος χρόνος #
|
||
progressScreen.message.allDone=Έγινε! #
|
||
progressScreen.message.letsGo=Πάμε! #
|
||
progressScreen.message.failed=Αποτυχία #
|
||
progressScreen.message.failedNoNetwork=Αποτυχία: Δεν υπάρχει σύνδεση δικτύου #
|
||
progressScreen.message.downloadingWorld=Γίνεται λήψη κόσμου #
|
||
progressScreen.message.downloadingContent=Βήμα 1 από 2 - Λήψη περιεχομένου #
|
||
progressScreen.message.uploadingWorld=Αποστολή αρχείων κόσμου... #
|
||
progressScreen.message.uploadingWorldError=Η μεταφόρτωση του κόσμου απέτυχε. Θα ήθελες να δοκιμάσεις ξανά; #
|
||
progressScreen.message.copyingPacks=Αποθήκευση πακέτων πόρων κόσμου #
|
||
progressScreen.message.initiatingTemplate=Προετοιμασία προτύπου κόσμου #
|
||
progressScreen.message.fileSize=Μέγεθος αρχείου #
|
||
progressScreen.message.initializingUpload=Προετοιμασία αποστολής #
|
||
progressScreen.message.initializingDownload=Προετοιμασία λήψης #
|
||
progressScreen.message.invalidWorldFile=Μη έγκυρο αρχείο κόσμου. Άνοιξε ξανά τον κόσμο σου, κάνε αποθήκευση και προσπάθησε ξανά. #
|
||
progressScreen.message.resourceLoading=Φόρτωση πόρων #
|
||
progressScreen.message.leaveLevel=Το παιχνίδι σου αποθηκεύεται. Μην απενεργοποιήσεις τη συσκευή σου. #
|
||
progressScreen.message.genericMayTakeAMoment=Μπορεί να χρειαστεί λίγος χρόνος #
|
||
progressScreen.message.noUploadResponse=Δεν μπορέσαμε να επιβεβαιώσουμε αν ο κόσμος σου αποστάλθηκε σωστά. Συνιστούμε να συμμετάσχεις στο Realm σου για να κάνεις έλεγχο και, στη συνέχεια, να δοκιμάσεις ξανά, αν δεν έχει ενημερωθεί στον νέο κόσμο. #
|
||
progressScreen.message.noUploadEndpoint=Η εύρεση τοποθεσίας για την αποστολή του κόσμου σου απέτυχε. Δοκίμασε να ελέγξεις τη σύνδεσή σου στο Internet. #
|
||
progressScreen.message.unownedTemplate=Φαίνεται ότι δεν διαθέτεις το πρότυπο του Marketplace στο οποίο βασίζεται αυτός ο κόσμος. Μπορείς να το αγοράσεις από το Minecraft Marketplace. #
|
||
progressScreen.message.createArchiveFileFailed=Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία πακέτου με το αρχείο του κόσμου σου για αποστολή. Μήπως είναι γεμάτος ο σκληρός δίσκος σου; #
|
||
progressScreen.message.createLevelStorageFailed=Παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα κατά την προετοιμασία του κόσμου σου για αποστολή. Αν αυτό το πρόβλημα συνεχίσει να εμφανίζεται, ίσως βοηθήσει η επανεκκίνηση της συσκευής σου. #
|
||
progressScreen.message.unknownError=Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα #
|
||
progressScreen.message.forbiddenContent=Ένα ή περισσότερα από τα εφαρμοσμένα πακέτα δεν σου ανήκουν #
|
||
progressScreen.message.loadingSplitScreenAppearances=Φόρτωση Εμφανίσεων Διαιρεμένης Οθόνης... #
|
||
progressScreen.message.finishedLoadingSplitScreenAppearances=Ολοκληρώθηκε η φόρτωση εμφανίσεων διαιρεμένης οθόνης. #
|
||
progressScreen.dialog.title.resourcePack=Να γίνει λήψη των πακέτων πόρων; #
|
||
progressScreen.dialog.title.behaviorAndResourcePack=Λήψη πακέτων συμπεριφοράς και πόρων κόσμου; #
|
||
progressScreen.dialog.title.onlyBehavior=Λήψη πακέτων συμπεριφοράς κόσμου; #
|
||
progressScreen.dialog.title.storageProviderError=Απέτυχε ο συγχρονισμός δεδομένων κόσμου #
|
||
progressScreen.dialog.title.storageProviderLongWait=Συγχρονισμός δεδομένων κόσμου #
|
||
progressScreen.dialog.title.storageProviderSucceeded=Ο συγχρονισμός δεδομένων κόσμου ήταν επιτυχής #
|
||
progressScreen.dialog.message.onlyBehavior=Σε αυτό τον κόσμο έχουν εφαρμοστεί πακέτα συμπεριφοράς που πρέπει να κατεβάσεις για να συμμετάσχεις. Θέλεις να κατεβάσεις τα πακέτα και έπειτα να συμμετάσχεις; #
|
||
progressScreen.dialog.message.behaviorAndOptionalResourcePack=Σε αυτό τον κόσμο έχουν εφαρμοστεί πακέτα συμπεριφοράς που πρέπει να κατεβάσεις για να συμμετάσχεις και πακέτα πόρων που μπορείς να κατεβάσεις προαιρετικά πριν συμμετάσχεις. Ποια πακέτα επιθυμείς να λάβεις πριν συμμετάσχεις; #
|
||
progressScreen.dialog.message.behaviorAndResourcePack=Σε αυτόν τον κόσμο έχουν εφαρμοστεί πακέτα συμπεριφοράς και πόρων που πρέπει να κατεβάσεις για να συμμετάσχεις. Θέλεις να κατεβάσεις αυτά τα πακέτα για να συμμετάσχεις; #
|
||
progressScreen.dialog.message.resourcePackOptional=Σε αυτόν τον κόσμο εφαρμόζονται Πακέτα πόρων. Θέλεις να κατεβάσεις τα πακέτα αυτά πριν συμμετάσχεις; #
|
||
progressScreen.dialog.message.resourcePackRequired=Σε αυτόν τον κόσμο εφαρμόζονται Πακέτα πόρων τα οποία πρέπει να κατεβάσεις για να συμμετάσχεις. Θέλεις να κατεβάσεις αυτά τα πακέτα για να συμμετάσχεις; #
|
||
progressScreen.dialog.message.resourcePackOptional.rayTracing.line1=Αυτός ο κόσμος έχει Πακέτα πόρων που εφαρμόζονται σε αυτόν με ενεργοποιημένη τεχνολογία ray tracing. #
|
||
progressScreen.dialog.message.resourcePackOptional.rayTracing.line2=Η συσκευή σου δεν είναι συμβατή με προηγμένες δυνατότητες φωτισμού και υφής, επομένως θα βλέπεις τον κόσμο χωρίς αυτά τα προηγμένα εφέ. Θέλεις να τα κατεβάσεις πριν συμμετάσχεις; #
|
||
progressScreen.dialog.message.resourcePackRequired.rayTracing.line1=Αυτός ο κόσμος έχει Πακέτα πόρων που εφαρμόζονται σε αυτόν με ενεργοποιημένη τεχνολογία ray tracing. #
|
||
progressScreen.dialog.message.resourcePackRequired.rayTracing.line2=Η συσκευή σου δεν είναι συμβατή με προηγμένες δυνατότητες φωτισμού και υφής, επομένως θα βλέπεις τον κόσμο χωρίς αυτά τα προηγμένα εφέ. Θέλεις να τα κατεβάσεις πριν συμμετάσχεις; #
|
||
progressScreen.dialog.message.storageProviderError=Δεν ήταν δυνατός ο συγχρονισμός των δεδομένων του κόσμου σου. Θέλεις να δοκιμάσεις ξανά; #
|
||
progressScreen.dialog.message.storageProviderUnusableError=Ο κόσμος δεν είναι πλήρως συγχρονισμένος ή έχει καταστραφεί. Δοκίμασε να παίξεις σε αυτόν τον κόσμο σε μια κονσόλα στην οποία βρίσκεται σε καλή κατάσταση και δοκίμασε να τον μετεγκαταστήσεις ξανά. #
|
||
progressScreen.dialog.message.storageProviderQuotaError=Η τοπική αποθήκευση ήταν επιτυχής, αλλά ο συγχρονισμός με το σύννεφο απέτυχε λόγω ορίου. Ελευθέρωσε χώρο στο σύννεφο διαγράφοντας κόσμους από το μενού ρυθμίσεων. #
|
||
progressScreen.dialog.message.storageProviderOutOfLocalStorage=Δεν υπάρχει αρκετός τοπικός ελεύθερος χώρος για την υποστήριξη συγχρονισμού σύννεφου. #
|
||
progressScreen.dialog.message.worldCorrupted=Ο κόσμος έχει καταστραφεί. Ανάφερε αυτό το πρόβλημα στην τοποθεσία bugs.mojang.com #
|
||
progressScreen.dialog.message.storageProviderLongWait=Ο συγχρονισμός αυτού του κόσμου διαρκεί πολύ χρόνο. Θέλεις να συνεχίσεις την αναμονή; #
|
||
progressScreen.dialog.button.enter=Είσοδος στον Κόσμο #
|
||
progressScreen.dialog.button.joinAndDownload=Λήψη & Συμμετοχή - %1 #
|
||
progressScreen.dialog.button.joinAndDownload.everything=Λήψη όλων & συμμετοχή - %1 #
|
||
progressScreen.dialog.button.joinAndDownload.onlyBehaviorPacks=Λήψη συμπεριφορών και συμμετοχή μόνο - %1 #
|
||
progressScreen.dialog.button.join=Συμμετοχή #
|
||
progressScreen.dialog.button.leave=Αποχώρηση #
|
||
progressScreen.dialog.button.retry=Επανάληψη #
|
||
progressScreen.dialog.button.wait=Αναμονή #
|
||
progressScreen.editor.message.copyingProject=Αντιγραφή έργου... %d%% #
|
||
progressScreen.editor.message.tts.copyingProject=Αντιγραφή έργου #
|
||
progressScreen.editor.title.copyingProject=Αντίγραφο έργου #
|
||
progressScreen.editor.dialog.message.resourcePackOptional=Σε αυτό το έργο εφαρμόζονται Πακέτα πόρων. Θέλεις να κατεβάσεις τα πακέτα αυτά πριν συμμετάσχεις; #
|
||
progressScreen.editor.dialog.message.resourcePackRequired=Σε αυτό το έργο εφαρμόζονται Πακέτα πόρων τα οποία πρέπει να κατεβάσεις για να συμμετάσχεις. Θέλεις να κατεβάσεις αυτά τα πακέτα για να συμμετάσχεις; #
|
||
progressScreen.editor.message.convert.projectToWorld=Μετατροπή έργου σε κόσμο και δημιουργία αντιγράφου του έργου σου... #
|
||
progressScreen.editor.message.convert.worldToProject=Μετατροπή του κόσμου σε έργο... #
|
||
progressScreen.editor.message.convert.projectToWorld.saveWorld=Αποθήκευση δεδομένων κόσμου... #
|
||
progressScreen.editor.message.convert.worldToProject.saveProject=Αποθήκευση δεδομένων έργου... #
|
||
progressScreen.label.mobileData=Δεδομένα Κινητού #
|
||
progressScreen.noWifi.mobileDataWarning=Προς το παρόν δεν είσαι συνδεδεμένος σε wi-fi. Ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις δεδομένων κινητής τηλεφωνίας. #
|
||
|
||
quiz.popup.ok=Κάνε το κουίζ #
|
||
quiz.popup.text=Το κουίζ θα ανοίξει σε νέο παράθυρο. Μπορείς να επιστρέψεις στο Minecraft αφού ολοκληρώσεις το κουίζ. #
|
||
quiz.popup.title=Κουίζ #
|
||
|
||
raid.name=Επιδρομή #
|
||
raid.progress=Πλάσματα που απομένουν: #
|
||
raid.expiry=Μια επιδρομή έληξε #
|
||
raid.victory=Νίκη #
|
||
raid.defeat=Ήττα #
|
||
|
||
recipeBook.setting.full=Πλήρες #
|
||
recipeBook.setting.discover=Ανακάλυψη #
|
||
recipeBook.setting.off=Ανενεργό #
|
||
recipeToast.newUnlock.title=Ξεκλειδώθηκε νέα συνταγή! #
|
||
recipeToast.newUnlock.tts= ξεκλειδώθηκαν νέες συνταγές #
|
||
recipeToast.newUnlock.descriptionRecipeBook=Έλεγξε το βιβλίο συνταγών σου #
|
||
recipeToast.newUnlock.descriptionCraftingTable=Προβολή στο τραπέζι κατασκευών #
|
||
recipeToast.newUnlock.descriptionStonecutterTable=Προβολή στον κόφτη πέτρας #
|
||
recipeToast.newUnlock.descriptionSmithingTable=Προβολή σε τραπέζι μεταλλουργίας #
|
||
recipeToast.newUnlock.descriptionCartographyTable=Προβολή στο τραπέζι χαρτογραφίας #
|
||
recipeToast.newIngredient.title=Βρέθηκε νέο συστατικό! #
|
||
recipeToast.newIngredient.tts= βρέθηκαν νέα συστατικά #
|
||
recipeToast.newIngredient.description=Χρησιμοποίησέ το σε υπάρχουσες συνταγές #
|
||
|
||
record.nowPlaying=Τώρα ακούγεται: %s #
|
||
|
||
resourcePack.available.title=Διαθέσιμα πακέτα πόρων #
|
||
resourcePack.available.title.behaviorPacks=Διαθέσιμα πακέτα συμπεριφορών #
|
||
resourcePack.available.title.packs=Τα πακέτα μου #
|
||
resourcePack.available.add=Ενεργοποίηση #
|
||
resourcePack.available.none.text=Δεν έχεις πακέτα πόρων #
|
||
resourcePack.available.none.behavior=Δεν έχεις πακέτα συμπεριφορών #
|
||
resourcePack.available.none.store=Προβολή Marketplace #
|
||
resourcePack.message.noneFound.packs=Δεν υπάρχουν διαθέσιμα πακέτα σε αυτήν τη συσκευή. #
|
||
resourcePack.message.allInUse.packs=Τα πακέτα σου χρησιμοποιούνται αυτήν τη στιγμή. #
|
||
resourcePack.message.error=Ένα πακέτο έχει σφάλματα που θα εμποδίσουν τη λειτουργία του #
|
||
resourcePack.message.warning=Ένα πακέτο έχει προειδοποιήσεις που μπορεί να προκαλέσουν παράξενη συμπεριφορά #
|
||
resourcePack.suggestedContent.title=Λήψη περισσότερων πακέτων #
|
||
resourcePack.suggestedContent.button.viewMore=Προβολή περισσότερων πακέτων #
|
||
resourcePack.cached.title=Πακέτα στο cache #
|
||
resourcePack.folderInfo=(Τοποθέτησε εδώ τα αρχεία του πακέτου πόρων) #
|
||
resourcePack.openFolder=Ανοικτός φάκελος πακέτων πόρων #
|
||
resourcePack.selected.title=Επιλεγμένα πακέτα πόρων #
|
||
resourcePack.selected.title.behaviorPacks=Ενεργά πακέτα συμπεριφορών #
|
||
resourcePack.selected.title.packs=Ενεργό #
|
||
resourcePack.selected.remove=Απενεργοποίηση #
|
||
resourcePack.realmsPlus.title.packs=Πακέτα Realms Plus #
|
||
resourcePack.realmsPlus.expired=Έληξαν #
|
||
resourcePack.errors=Σφάλματα: #
|
||
resourcePack.error.ingame.packs=Δεν μπορείς να αλλάξεις πακέτα πόρων ενώ παίζεις σε ένα κόσμο. #
|
||
resourcePack.error.ingame.behaviorPacks=Δεν μπορείς να αλλάξεις πακέτα συμπεριφορών ενώ παίζεις σε ένα κόσμο. #
|
||
resourcePack.error.enteringgame.title=Ληγμένα πακέτα στο Realm #
|
||
resourcePack.error.enteringgame.message=Αυτό το Realm έχει πακέτα συμπεριφορών ή πόρων που έχουν λήξει από το Realms Plus. Θα χρειαστεί είτε να απενεργοποιήσεις αυτά τα πακέτα είτε να τα αγοράσεις από το Marketplace, για να μπορέσεις να παίξεις σε αυτό το Realm. #
|
||
resourcePack.error.enteringgame.button=Προβολή ενεργών πακέτων #
|
||
resourcePack.title=Επιλογή πακέτων πόρων #
|
||
resourcePack.toast.atlasFallback.message=Χαμηλή μνήμη. Οι υφές θα έχουν μειωμένο επίπεδο λεπτομέρειας. #
|
||
resourcePack.toast.atlasFallback.title=Επιστροφή πακέτου πόρων #
|
||
resourcePack.copyGlobal=Αντιγραφή από τα καθολικά #
|
||
resourcePack.description=Τα πακέτα πόρων εφαρμόζονται από κάτω προς τα επάνω. Αυτό σημαίνει ότι κάθε πόρος που βρίσκεται σε δυο πακέτα θα αντικατασταθεί από το υψηλότερο πακέτο. #
|
||
resourcePack.description.default.level=Μπορεί να γίνει επεξεργασία τους στις Ρυθμίσεις. #
|
||
resourcePack.description.default.behaviorPacks=Ο προεπιλεγμένος τρόπος παιχνιδιού του Minecraft. #
|
||
resourcePack.description.bottom.global=Τα πακέτα πόρων εφαρμόζονται από κάτω προς τα πάνω. Αυτό σημαίνει ότι κάθε πόρος που βρίσκεται σε δύο πακέτα θα αντικατασταθεί από το υψηλότερο πακέτο. Τα πακέτα στους κόσμους σου θα εφαρμοστούν επάνω από αυτά τα καθολικά πακέτα. Αυτοί οι πόροι διατίθενται μόνο για εσένα. Δεν θα βλέπει κανείς άλλος τους πόρους που ορίζεις εδώ. Τα πακέτα πόρων στους κόσμους σου ή τους κόσμους όπου συμμετέχεις θα εφαρμόζονται επάνω από αυτούς τους καθολικούς πόρους. #
|
||
resourcePack.description.bottom.behaviorPacks=Τα πακέτα συμπεριφορών εφαρμόζονται από κάτω προς τα επάνω. Αυτό σημαίνει ότι κάθε συμπεριφορά που βρίσκεται σε δύο πακέτα συμπεριφορών θα αντικαθίσταται από αυτή που βρίσκεται υψηλότερα. #
|
||
resourcePack.description.bottom.level=Τα πακέτα πόρων εφαρμόζονται από κάτω προς τα επάνω. Αυτό σημαίνει ότι κάθε πόρος που βρίσκεται σε δύο πακέτα πόρων θα αντικαθίσταται από το υψηλότερο πακέτο. Αυτά τα πακέτα εφαρμόζονται στον κόσμο σου πάνω από τα καθολικά πακέτα σου. #
|
||
resourcePack.description.store=Προβολή στο Κατάστημα #
|
||
resourcePack.header.behavior=Τα ενεργά πακέτα συμπεριφορών ισχύουν για όλους τους παίκτες. #
|
||
resourcePack.header.level=Απαίτηση από τους παίκτες να αποδέχονται τα πακέτα πόρων για να συμμετάσχουν #
|
||
resourcePack.crashRecovery.title=Επαναφορά καθολικών πόρων #
|
||
resourcePack.crashRecovery.message=Η προηγούμενη φόρτωση πόρων απέτυχε. #
|
||
resourcePack.warnings=Προειδοποιήσεις: #
|
||
resourcePack.warning.title=Αυτό είναι επικίνδυνο! #
|
||
resourcePack.warning.body=Η προσθήκη ή κατάργηση πακέτων συμπεριφορών μετά το παιχνίδι σε έναν κόσμο μπορεί να καταστρέψει τον κόσμο και να έχει ως αποτέλεσμα να χάσεις όλα όσα έχεις δημιουργήσει. Πάτησε "OK" για να απενεργοποιήσεις το πακέτο ή "Άκυρο" για να παραμείνει ενεργό. #
|
||
resourcePack.requiredDependency.title=Απαιτούμενη εξάρτηση #
|
||
resourcePack.requiredDependency.body=Αυτό το πακέτο αποτελεί απαιτούμενη εξάρτηση άλλου πακέτου που εφαρμόζεται αυτή τη στιγμή. #
|
||
resourcePack.missingDependency.title=Εξαρτήσεις που λείπουν #
|
||
resourcePack.missingDependency.body=Από αυτό το πακέτο λείπουν μία ή περισσότερες εξαρτήσεις. Θέλεις να το εφαρμόσεις οπωσδήποτε; #
|
||
resourcePack.delete=Πρόκειται να διαγράψεις οριστικά το %s. Είσαι βέβαιος; #
|
||
resourcePack.delete.confirm=Διαγραφή πακέτου; #
|
||
resourcePack.deleteSelected=Αυτό το πακέτο έχει επιλεγεί αυτήν τη στιγμή! Πρόκειται να διαγράψεις οριστικά το %s. Είσαι βέβαιος; #
|
||
resourcePack.deleteMultiple=Πρόκειται να διαγράψεις οριστικά τα ακόλουθα πακέτα:%sΕίσαι βέβαιος; #
|
||
resourcePack.editPack=Διαγραφή πακέτων... #
|
||
resourcePack.editPackDone=Ολοκληρώθηκε #
|
||
resourcePack.toast.unownedContent.title=%s - Απενεργοποιήθηκε #
|
||
resourcePack.toast.unownedContent.subtitle=Αυτός ο λογαριασμός δεν έχει στην κατοχή του αυτό το πακέτο πόρων. #
|
||
resourcePack.incompatibleDependency=Αυτό το πακέτο έχει εξάρτηση (%s) μη συμβατή με τη συσκευή σου #
|
||
resourcePack.incompatibleDependency.memory=Αυτό το πακέτο έχει εξάρτηση (%s) μη συμβατή με τη συσκευή σου, γιατί η συσκευή σου δεν διαθέτει επαρκή μνήμη. #
|
||
resourcePack.incompatibleDependency.graphics.raytracing=Αυτό το πακέτο έχει εξάρτηση (%s) μη συμβατή με τη συσκευή σου, γιατί η συσκευή σου δεν έχει συμβατό υλικό που να υποστηρίζει τεχνολογία ray tracing #
|
||
resourcePack.subpackResolution=Ανάλυση: %s #
|
||
resourcePack.incompatible=Αυτό το πακέτο δεν είναι συμβατό με τη συσκευή σου. #
|
||
resourcePack.incompatible.memory=Αυτή η ανάλυση δεν είναι συμβατή με τη συσκευή σου, γιατί η συσκευή σου δεν διαθέτει επαρκή μνήμη. #
|
||
resourcePack.incompatible.graphics.raytracing=Αυτό το πακέτο περιέχει πληροφορίες που επιτρέπουν την τεχνολογία ray tracing, αλλά η συσκευή σου δεν υποστηρίζει αυτήν την επιλογή. #
|
||
resourcePack.packSettingsTitle=Ρυθμίσεις %s #
|
||
resourcePack.missingPackDescription=Αυτό το πακέτο λείπει! #
|
||
resourcePack.legacyPackName=Πακέτο πόρων παλαιού τύπου #
|
||
|
||
sidebar.action=Δράση #
|
||
sidebar.adventure=Περιπέτεια #
|
||
sidebar.capes=Κάπες #
|
||
sidebar.categories=Κατηγορίες #
|
||
sidebar.categoryBody=Σώμα #
|
||
sidebar.categoryStyle=Στυλ #
|
||
sidebar.characterCreator=Δημιουργία χαρακτήρα #
|
||
sidebar.classicSkins=Κλασικές εμφανίσεις #
|
||
sidebar.emotes=Emote #
|
||
sidebar.fantasy=Φαντασία #
|
||
sidebar.featured=Προτεινόμενα #
|
||
sidebar.genre=Είδος #
|
||
sidebar.marketplace=Marketplace #
|
||
sidebar.mashups=Συνδυαστικά πακέτα #
|
||
sidebar.minigame=Μίνι παιχνίδι #
|
||
sidebar.myCharacters=Οι χαρακτήρες μου #
|
||
sidebar.myContent=Το περιεχόμενό μου #
|
||
sidebar.newReleases=Νέες κυκλοφορίες #
|
||
sidebar.openWorld=Ανοιχτός κόσμος #
|
||
sidebar.parkour=Παρκούρ #
|
||
sidebar.resources=Πόροι #
|
||
sidebar.roleplay=Παιχνίδι ρόλων #
|
||
sidebar.skins=Εμφανίσεις #
|
||
sidebar.skinsOwned=Εμφανίσεις που σου ανήκουν #
|
||
sidebar.skyblock=Skyblock #
|
||
sidebar.simulation=Προσομοίωση #
|
||
sidebar.survival=Επιβίωση #
|
||
sidebar.realmsPlus=Realms Plus #
|
||
sidebar.skinsRealmsPlus=Εμφανίσεις Realms Plus #
|
||
sidebar.skinsUnowned=Λήψη περισσότερων #
|
||
sidebar.topSellers=Κορυφαίες πωλήσεις #
|
||
sidebar.trending=Δημοφιλή #
|
||
sidebar.tts.sidebarCollapseList=Επιλογή πλαϊνής στήλης: Σύμπτυξη στοιχείου %s #
|
||
sidebar.tts.sidebarExpandList=Επιλογή πλαϊνής στήλης: Ανάπτυξη στοιχείου %s #
|
||
sidebar.tts.sidebarNavigateTo=Επιλογή πλαϊνής στήλης: Μετάβαση στο στοιχείο %s #
|
||
sidebar.tts.verboseToggleExpand=Ανάπτυξη πλαϊνής στήλης #
|
||
sidebar.tts.verboseToggleCollapse=Σύμπτυξη πλαϊνής στήλης #
|
||
sidebar.worlds=Κόσμοι #
|
||
|
||
storageManager.contentType.world=Κόσμος #
|
||
storageManager.contentType.worldTemplate=Προετοιμασία προτύπου κόσμου #
|
||
storageManager.contentType.resourcePack=Πόρος #
|
||
storageManager.contentType.behaviorPack=Πακέτο συμπεριφορών #
|
||
storageManager.contentType.skinPack=Πακέτο εμφανίσεων #
|
||
storageManager.contentType.invalid=Μη έγκυρο #
|
||
storageManager.contentType.cachedData=Δεδομένα στο cache #
|
||
|
||
storageManager.contentType.worlds=Κόσμοι #
|
||
storageManager.contentType.worldTemplates=Πρότυπα κόσμων #
|
||
storageManager.contentType.resourcePacks=Πακέτα πόρων #
|
||
storageManager.contentType.behaviorPacks=Πακέτα συμπεριφορών #
|
||
storageManager.contentType.skinPacks=Πακέτα εμφανίσεων #
|
||
|
||
storageManager.baseWorld=Βασικός κόσμος #
|
||
|
||
tile.sculk_sensor.name=Αισθητήρας sculk #
|
||
tile.sculk.name=Σκαλκ #
|
||
tile.sculk_vein.name=Φλέβα σκαλκ #
|
||
tile.sculk_catalyst.name=Καταλύτης σκαλκ #
|
||
tile.sculk_shrieker.name=Φωνακλάδικο σκαλκ #
|
||
tile.reinforced_deepslate.name=Ενισχυμένη βαθύπετρα #
|
||
itemGroup.name.sculk=Σκαλκ #
|
||
effect.darkness=Σκοτάδι #
|
||
entity.frog.name=Βάτραχος #
|
||
entity.tadpole.name=Γυρίνος #
|
||
item.spawn_egg.entity.warden.name=Γένεση Δεσμοφύλακα #
|
||
entity.warden.name=Δεσμοφύλακας #
|
||
entity.allay.name=Βοηθός #
|
||
item.spawn_egg.entity.allay.name=Γένεση βοηθού #
|
||
action.interact.allay=Δώσε το αντικείμενο στον Βοηθό #
|
||
item.bucketTadpole.name=Κουβάς με γυρίνο #
|
||
item.spawn_egg.entity.frog.name=Γένεση βατράχου #
|
||
item.spawn_egg.entity.tadpole.name=Γένεση γυρίνου #
|
||
tile.frog_spawn.name=Βατραχοαυγό #
|
||
tile.pearlescent_froglight.name=Περλέ βατραχοφώς #
|
||
tile.verdant_froglight.name=Πράσινο βατραχοφώς #
|
||
tile.ochre_froglight.name=Κιτρινωπό βατραχοφώς #
|
||
tile.mud.name=Λάσπη #
|
||
tile.packed_mud.name=Συμπιεσμένη λάσπη #
|
||
tile.mud_bricks.name=Τούβλα λάσπης #
|
||
tile.mud_brick_slab.name=Πλάκα από τούβλα λάσπης #
|
||
tile.mud_brick_double_slab=Διπλή πλάκα από τούβλα λάσπης #
|
||
tile.mud_brick_stairs.name=Σκάλες από τούβλα λάσπης #
|
||
tile.mud_brick_wall.name=Τοίχος από τούβλα λάσπης #
|
||
tile.mangrove_leaves.name=Φύλλα μαγκρόβιου #
|
||
tile.mangrove_propagule.name=Μπουμπούκι μαγκρόβιου #
|
||
tile.mangrove_roots.name=Ρίζες μαγκρόβιου #
|
||
tile.muddy_mangrove_roots.name=Λασπώδεις ρίζες μαγκρόβιου #
|
||
item.chest_boat.oak.name=Βάρκα από βελανιδιά με σεντούκι #
|
||
item.chest_boat.spruce.name=Βάρκα από έλατο με σεντούκι #
|
||
item.chest_boat.birch.name=Βάρκα από σημύδα με σεντούκι #
|
||
item.chest_boat.jungle.name=Βάρκα από ξύλο ζούγκλας με σεντούκι #
|
||
item.chest_boat.acacia.name=Βάρκα από ακακία με σεντούκι #
|
||
item.chest_boat.big_oak.name=Βάρκα από σκούρα βελανιδιά με σεντούκι #
|
||
item.chest_boat.mangrove.name=Βάρκα από μαγκρόβιο με σεντούκι #
|
||
tile.mangrove_log.name=Κούτσουρο μαγκρόβιου #
|
||
tile.stripped_mangrove_log.name=Αποφλοιωμένο κούτσουρο μαγκρόβιου #
|
||
tile.mangrove_planks.name=Σανίδες μαγκρόβιου #
|
||
tile.mangrove_button.name=Κουμπί μαγκρόβιου #
|
||
tile.mangrove_stairs.name=Σκάλες μαγκρόβιου #
|
||
tile.mangrove_slab.name=Πλάκα μαγκρόβιου #
|
||
tile.mangrove_pressure_plate.name=Πλάκα πίεσης μαγκρόβιου #
|
||
tile.mangrove_fence.name=Φράκτης μαγκρόβιου #
|
||
tile.mangrove_fence_gate.name=Πύλη φράκτη μαγκρόβιου #
|
||
item.mangrove_door.name=Πόρτα μαγκρόβιου #
|
||
item.mangrove_sign.name=Επιγραφή μαγκρόβιου #
|
||
tile.mangrove_trapdoor.name=Καταπακτή μαγκρόβιου #
|
||
tile.mangrove_wood.name=Ξύλο μαγκρόβιου #
|
||
tile.stripped_mangrove_wood.name=Αποφλοιωμένο ξύλο μαγκρόβιου #
|
||
item.boat.mangrove.name=Βάρκα μαγκρόβιου #
|
||
item.echo_shard.name=Ηχόθραυσμα #
|
||
item.recovery_compass.name=Πυξίδα ανάκτησης #
|
||
item.disc_fragment.name=Θραύσμα δίσκου #
|
||
item.disc_fragment_5.desc=Μουσικός δίσκος - 5 #
|
||
item.record_5.desc=Samuel Åberg - 5 #
|
||
|
||
action.hint.exit.chest_boat=Πάτησε άλμα για να βγεις από τη βάρκα #
|
||
action.hint.exit.console.chest_boat=Πάτησε :_input_key.jump: για να βγεις από τη βάρκα #
|
||
entity.chest_boat.name=Βάρκα με σεντούκι #
|
||
feature.ancient_city=Αρχαία Πόλη #
|
||
|
||
action.hint.exit.camel=Πάτησε κρυφή κίνηση για να ξεκαβαλήσεις #
|
||
action.hint.exit.console.camel=Πάτησε :_input_key.sneak: για ξεκαβάλημα #
|
||
action.hint.exit.console.raft=Πάτησε :_input_key.jump: για να βγεις από τη σχεδία #
|
||
action.hint.exit.raft=Πάτησε άλμα για να βγεις από τη σχεδία #
|
||
action.hint.exit.scheme.camel=Πάτησε ξεκαβάλημα για να ξεκαβαλήσεις #
|
||
action.interact.exit.raft=Άφησε τη σχεδία #
|
||
container.smithing_table.arrow_tooltip_cannot_craft=Δεν είναι δυνατή η αναβάθμιση του αντικειμένου με αυτόν τον τρόπο #
|
||
container.smithing_table.input_slot_tooltip_armor_trim=Προσθέστε ένα κομμάτι πανοπλίας #
|
||
container.smithing_table.input_slot_tooltip_netherite=Προσθήκη πανοπλίας, όπλου ή εργαλείου διαμαντιού #
|
||
container.smithing_table.material_slot_tooltip_armor_trim=Προσθήκη ράβδου ή κρυστάλλου #
|
||
container.smithing_table.material_slot_tooltip_netherite=Προσθήκη ράβδου εγκατίτη #
|
||
container.smithing_table.template_slot_tooltip=Προσθήκη προτύπου μεταλλουργίας #
|
||
entity.camel.name=Καμήλα #
|
||
entity.chest_raft.name=Σχεδία με σεντούκι #
|
||
feature.trail_ruins=Ερείπια μονοπατιών #
|
||
howtoplay.smithing_table.header.1=Πρότυπα Μεταλλουργίας #
|
||
howtoplay.smithing_table.header.2=Επενδύσεις πανοπλιών #
|
||
howtoplay.smithing_table.text.1=Θέλεις να αξιοποιήσεις τον εξοπλισμό σου στο έπακρο; Θα χρειαστείς ένα Τραπέζι Μεταλλουργίας. #
|
||
howtoplay.smithing_table.text.2=Χρησιμοποίησέ το για να κάνεις κάθε είδους αλλαγές, για παράδειγμα αναβάθμιση του εξοπλισμού Διαμαντιού σε Εγκατίτη, ή για να κάνεις αισθητικές αλλαγές με τις επενδύσεις πανοπλιών. #
|
||
howtoplay.smithing_table.text.3=Για να αναβαθμίσεις τον εξοπλισμό σου, θα χρειαστείς ένα Πρότυπο Μεταλλουργίας. Μπορείς να βρεις μια μεγάλη ποικιλία σε όλο τον κόσμο, την οποία μπορείς να χρησιμοποιήσεις για κάθε είδους αναβαθμίσεις. #
|
||
howtoplay.smithing_table.text.4=Τοποθέτησε ένα Πρότυπο στην τέρμα αριστερή υποδοχή ενός Τραπεζιού Μεταλλουργίας για να δεις τα αντικείμενα που χρειάζεσαι για την αναβάθμιση. #
|
||
howtoplay.smithing_table.text.5=Για παράδειγμα, για να αναβαθμίσεις τον εξοπλισμό Διαμαντιού σε Εγκατίτη, χρειάζεσαι ένα Πρότυπο Μεταλλουργίας Αναβάθμισης Εγκατίτη, το οποίο θα βρεις στα Απομεινάρια Προμαχώνα. Στη συνέχεια, τοποθέτησε τον εξοπλισμό Διαμαντιού στην υποδοχή εξοπλισμού και μια ράβδο Εγκατίτη στην υποδοχή συστατικών και τελείωσες! #
|
||
howtoplay.smithing_table.text.6=Οι ιδιότητες των αντικειμένων, όπως οι μαγείες και οι επενδύσεις πανοπλιών, θα διατηρηθούν, αλλά το Πρότυπο Μεταλλουργίας θα καταναλωθεί όταν αναβαθμίσεις τον εξοπλισμό σου. Μην ανησυχείς όμως, μπορείς να δημιουργήσεις αντίγραφα αυτών με το Τραπέζι Κατασκευών σου. #
|
||
howtoplay.smithing_table.text.7=Γίνε δημιουργικός και προσάρμοσε την εμφάνιση της πανοπλίας σου με τις Επενδύσεις Πανοπλιών. Θα χρειαστείς ένα Πρότυπο Μεταλλουργίας για Επένδυση Πανοπλίας για να ξεκινήσεις, το οποίο μπορείς να βρεις σε όλο τον κόσμο. #
|
||
howtoplay.smithing_table.text.8=Τοποθέτησε ένα Πρότυπο στην τέρμα αριστερή υποδοχή ενός Τραπεζιού Μεταλλουργίας για να δεις τα αντικείμενα που χρειάζεσαι για την αναβάθμιση. Στη συνέχεια, τοποθέτησε ένα κομμάτι πανοπλίας στην υποδοχή εξοπλισμού και έναν κρύσταλλο ή μια ράβδο στην υποδοχή συστατικού. Τέλος! #
|
||
howtoplay.smithing_table.text.9=Μόνο ορισμένοι κρύσταλλοι και ράβδοι μπορούν να χρησιμοποιηθούν για επενδύσεις πανοπλιών. Δοκίμασε διαφορετικά είδη, όπως σίδηρο, χρυσό, λαζουρίτη, για να δημιουργήσεις μοναδικά σχέδια! #
|
||
howtoplay.smithing_table.title=Τραπέζι Μεταλλουργίας #
|
||
howtoplay.smithing_table=Τραπέζι Μεταλλουργίας #
|
||
hudScreen.tooltip.brush=Πινέλο #
|
||
item.acacia_hanging_sign.name=Κρεμαστή επιγραφή από ακακία #
|
||
item.angler_pottery_sherd.name=Κεραμικό Θραύσμα Ψαράς #
|
||
item.archer_pottery_sherd.name=Κεραμικό Θραύσμα Τοξότης #
|
||
item.armor.upgrade=Αναβάθμιση: #
|
||
item.arms_up_pottery_sherd.name=Κεραμικό Θραύσμα Οπλισμένος #
|
||
item.bamboo_door.name=Πόρτα από μπαμπού #
|
||
item.bamboo_hanging_sign.name=Κρεμαστή επιγραφή από μπαμπού #
|
||
item.bamboo_sign.name=Επιγραφή από μπαμπού #
|
||
item.birch_hanging_sign.name=Κρεμαστή επιγραφή από σημύδα #
|
||
item.blade_pottery_sherd.name=Κεραμικό Θραύσμα Λεπίδα #
|
||
item.boat.bamboo.name=Σχεδία από μπαμπού #
|
||
item.boat.cherry.name=Βάρκα κερασιάς #
|
||
item.brewer_pottery_sherd.name=Κεραμικό Θραύσμα Ζυθοποιός #
|
||
item.brush.name=Πινέλο #
|
||
item.burn_pottery_sherd.name=Κεραμικό Θραύσμα Κάψιμο #
|
||
item.cherry_door.name=Πόρτα κερασιάς #
|
||
item.cherry_hanging_sign.name=Κρεμαστή πινακίδα κερασιάς #
|
||
item.cherry_sign.name=Πινακίδα κερασιάς #
|
||
item.chest_boat.bamboo.name=Σχεδία από μπαμπού με σεντούκι #
|
||
item.chest_boat.cherry.name=Βάρκα κερασιάς με σεντούκι #
|
||
item.crimson_hanging_sign.name=Πορφυρή κρεμαστή επιγραφή #
|
||
item.danger_pottery_sherd.name=Κεραμικό Θραύσμα Κίνδυνος #
|
||
item.dark_oak_hanging_sign.name=Κρεμαστή επιγραφή από σκούρα βελανιδιά #
|
||
item.explorer_pottery_sherd.name=Κεραμικό Θραύσμα Εξερευνητής #
|
||
item.friend_pottery_sherd.name=Κεραμικό Θραύσμα Φίλος #
|
||
item.heart_pottery_sherd.name=Κεραμικό Θραύσμα Καρδιά #
|
||
item.heartbreak_pottery_sherd.name=Κεραμικό Θραύσμα Ραγισμένη Καρδιά #
|
||
item.howl_pottery_sherd.name=Κεραμικό Θραύσμα Ουρλιαχτό #
|
||
item.jungle_hanging_sign.name=Κρεμαστή επιγραφή ζούγκλας #
|
||
item.mangrove_hanging_sign.name=Κρεμαστή επιγραφή μαγκρόβιου #
|
||
item.miner_pottery_sherd.name=Κεραμικό Θραύσμα Ανθρακωρύχος #
|
||
item.mourner_pottery_sherd.name=Κεραμικό Θραύσμα Πένθιμος #
|
||
item.oak_hanging_sign.name=Κρεμαστή επιγραφή από δρυ #
|
||
item.plenty_pottery_sherd.name=Κεραμικό Θραύσμα Άφθονος #
|
||
item.prize_pottery_sherd.name=Κεραμικό Θραύσμα Βραβείο #
|
||
item.sheaf_pottery_sherd.name=Κεραμικό Θραύσμα Μπόγος #
|
||
item.shelter_pottery_sherd.name=Κεραμικό Θραύσμα Καταφύγιο #
|
||
item.skull_pottery_sherd.name=Κεραμικό Θραύσμα Κρανίο #
|
||
item.skull.piglin.name=Κεφάλι Πίγκλιν #
|
||
item.smithing_template.applies_to=Ισχύει για: #
|
||
item.smithing_template.armor_trim.applies_to=Πανοπλία #
|
||
item.smithing_template.armor_trim.ingredients=Ράβδοι και Κρύσταλλοι #
|
||
item.smithing_template.ingredients=Συστατικά: #
|
||
item.smithing_template.name=Πρότυπο μεταλλουργίας #
|
||
item.smithing_template.netherite_upgrade.applies_to=Εξοπλισμός Διαμαντιού #
|
||
item.smithing_template.netherite_upgrade.ingredients=Ράβδος Εγκατίτη #
|
||
item.snort_pottery_sherd.name=Κεραμικό Θραύσμα Ξεφύσημα #
|
||
item.spawn_egg.entity.camel.name=Γένεση Καμήλας #
|
||
item.spruce_hanging_sign.name=Κρεμαστή επιγραφή από έλατο #
|
||
item.warped_hanging_sign.name=Αλλόκοτη κρεμαστή επιγραφή #
|
||
itemGroup.name.hanging_sign=Κρεμαστές επιγραφές #
|
||
itemGroup.name.potterySherds=Κεραμικά Θραύσματα #
|
||
itemGroup.name.smithing_templates=Πρότυπα μεταλλουργίας #
|
||
tile.bamboo_block.name=Κύβος μπαμπού #
|
||
tile.bamboo_button.name=Κουμπί από μπαμπού #
|
||
tile.bamboo_fence_gate.name=Πύλη φράχτη από μπαμπού #
|
||
tile.bamboo_fence.name=Φράχτης από μπαμπού #
|
||
tile.bamboo_mosaic_slab.name=Πλάκα Μωσαϊκού από Μπαμπού #
|
||
tile.bamboo_mosaic_stairs.name=Σκάλες μωσαϊκού από μπαμπού #
|
||
tile.bamboo_mosaic.name=Μωσαϊκό μπαμπού #
|
||
tile.bamboo_planks.name=Σανίδες από μπαμπού #
|
||
tile.bamboo_pressure_plate.name=Πλάκα πίεσης μπαμπού #
|
||
tile.bamboo_slab.name=Πλάκα από μπαμπού #
|
||
tile.bamboo_stairs.name=Σκάλες από μπαμπού #
|
||
tile.bamboo_trapdoor.name=Καταπακτή από μπαμπού #
|
||
tile.calibrated_sculk_sensor.name=Βαθμονομημένος αισθητήρας Sculk #
|
||
tile.cherry_button.name=Κουμπί κερασιάς #
|
||
tile.cherry_double_slab.name=Διπλή πλάκα κερασιάς #
|
||
tile.cherry_fence_gate.name=Πύλη φράχτη κερασιάς #
|
||
tile.cherry_fence.name=Φράχτης κερασιάς #
|
||
tile.cherry_leaves.name=Φύλλα κερασιάς #
|
||
tile.cherry_log.name=Κούτσουρο κερασιάς #
|
||
tile.cherry_planks.name=Σανίδες κερασιάς #
|
||
tile.cherry_pressure_plate.name=Πλάκα πίεσης κερασιάς #
|
||
tile.cherry_sapling.name=Δενδρύλλιο κερασιάς #
|
||
tile.cherry_slab.name=Πλάκα κερασιάς #
|
||
tile.cherry_stairs.name=Σκάλες κερασιάς #
|
||
tile.cherry_trapdoor.name=Καταπακτή κερασιάς #
|
||
tile.cherry_wood.name=Ξύλο κερασιάς #
|
||
tile.chiseled_bookshelf.name=Σμιλεμένο ράφι βιβλιοθήκης #
|
||
tile.decorated_pot.name=Διακοσμημένο δοχείο #
|
||
tile.pink_petals.name=Ροζ πέταλα #
|
||
tile.stripped_bamboo_block.name=Κύβος Απογυμνωμένου Μπαμπού #
|
||
tile.stripped_cherry_log.name=Απογυμνωμένο κούτσουρο κερασιάς #
|
||
tile.stripped_cherry_wood.name=Απογυμνωμένο ξύλο κερασιάς #
|
||
tile.suspicious_gravel.name=Ύποπτο χαλίκι #
|
||
tile.suspicious_sand.name=Ύποπτη άμμος #
|
||
trim_material.amethyst.name=Υλικό Αμέθυστου #
|
||
trim_material.copper.name=Υλικό Χαλκού #
|
||
trim_material.diamond.name=Υλικό Διαμαντιού #
|
||
trim_material.emerald.name=Υλικό Σμαραγδιού #
|
||
trim_material.gold.name=Υλικό Χρυσού #
|
||
trim_material.iron.name=Υλικό Σιδήρου #
|
||
trim_material.lapis.name=Υλικό Λαζουρίτη #
|
||
trim_material.netherite.name=Υλικό Εγκατίτη #
|
||
trim_material.quartz.name=Υλικό Χαλαζία #
|
||
trim_material.redstone.name=Υλικό Ερυθρόλιθου #
|
||
trim_pattern.coast.name=Επένδυση Πανοπλίας Ακτής #
|
||
trim_pattern.dune.name=Επένδυση Πανοπλίας Αμμόλοφων #
|
||
trim_pattern.eye.name=Επένδυση Πανοπλίας Ματιού #
|
||
trim_pattern.host.name=Επένδυση πανοπλίας Ξενιστής #
|
||
trim_pattern.raiser.name=Επένδυση πανοπλίας Raiser #
|
||
trim_pattern.rib.name=Επένδυση Πανοπλίας Πλευρών #
|
||
trim_pattern.sentry.name=Επένδυση Πανοπλίας Φρουρού #
|
||
trim_pattern.shaper.name=Επένδυση πανοπλίας Shaper #
|
||
trim_pattern.silence.name=Επένδυση πανοπλίας Σιωπή #
|
||
trim_pattern.snout.name=Επένδυση Πανοπλίας Ρύγχους #
|
||
trim_pattern.spire.name=Επένδυση Πανοπλίας Πυργίσκου #
|
||
trim_pattern.tide.name=Επένδυση Πανοπλίας Παλίρροιας #
|
||
trim_pattern.vex.name=Επένδυση Πανοπλίας Βεξ #
|
||
trim_pattern.ward.name=Επένδυση Πανοπλίας Προστατευόμενου #
|
||
trim_pattern.wayfinder.name=Επένδυση πανοπλίας Wayfinder #
|
||
trim_pattern.wild.name=Επένδυση Άγριας Πανοπλίας #
|
||
upgrade.netherite_upgrade.name=Αναβάθμιση Εγκατίτη #
|
||
|
||
storageManager.mainSizeLabel=%s - 1 αντικείμενο #
|
||
storageManager.mainSizeLabelPlural=%s - %s αντικείμενα #
|
||
storageManager.delete.title=Οριστική διαγραφή %s; #
|
||
storageManager.title.item.single=αντικειμένου #
|
||
storageManager.title.item.plural=αντικειμένων #
|
||
storageManager.delete.content=Είσαι βέβαιος ότι θέλεις να διαγράψεις τα επιλεγμένα αντικείμενα; Αυτά τα αντικείμενα θα χαθούν για πάντα! (Μεγάλο χρονικό διάστημα!) %s%s%s #
|
||
storageManager.delete.content.redownload=Μπορείς να κατεβάσεις ξανά περιεχόμενο που αγόρασες από το Marketplace. #
|
||
storageManager.delete.content.worldtemplate=Η διαγραφή προτύπων μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα οι κόσμοι που τα χρησιμοποιούν να μην λειτουργούν πλέον όπως θα έπρεπε. #
|
||
storageManager.delete.content.affectedWorlds=Οι κόσμοι που ακολουθούν μπορεί να σταματήσουν να λειτουργούν όπως πρέπει: #
|
||
storageManager.delete.confirm=Διαγραφή #
|
||
storageManager.delete.cancel=Άκυρο #
|
||
storageManager.delete.dependency=Το ακόλουθο περιεχόμενο εξαρτάται από αυτό το %s και μπορεί να μη συνεχίσει να λειτουργεί σωστά, εάν διαγράψεις το "%s":%s Θέλεις ακόμα να διαγράψεις το "%s"; Αυτό το %s θα χαθεί για πάντα! (Μεγάλο χρονικό διάστημα!) #
|
||
storageManager.delete.premium=Πρόκειται να διαγράψεις το "%s". Θα συνεχίσει να σου ανήκει το %s και σε περίπτωση που θελήσεις να χρησιμοποιήσεις ξανά το %s στο μέλλον, μπορείς να το κατεβάσεις ξανά από το Marketplace. #
|
||
storageManager.delete.premium.end=Είσαι βέβαιος ότι θέλεις να διαγράψεις το "%s"; #
|
||
storageManager.deleting.content=Διαγραφή περιεχομένου #
|
||
storageManager.download.premium=Το %s δεν είναι εγκατεστημένο αυτήν τη στιγμή. #
|
||
storageManager.download.premium.end=Θέλεις να κατεβάσεις το %s ( %s ); #
|
||
storageManager.dependency.titleText=Ήθελες να τα διακόψεις αυτά; #
|
||
storageManager.dependency.warningText=Ορισμένα άλλα αντικείμενα χρειάζονται το περιεχόμενο που διαγράφεις, για να λειτουργήσουν σωστά. Θέλεις να ρισκάρεις τη διακοπή αυτών των αντικειμένων; #
|
||
storageManager.dependency.doneText=Το άλλο %s μπορεί να διαγραφεί, χωρίς να υπάρχει κίνδυνος διακοπής άλλων πόρων. #
|
||
storageManager.dependency.noItems=Δεν υπάρχουν άλλα αντικείμενα για διαγραφή. #
|
||
storageManager.dependency.breakItem=Απαιτούμενο περιεχόμενο που διαγράφεις: #
|
||
storageManager.dependency.removeDependencies=Διατήρησε τα αντικείμενα που χρειάζεται αυτό το πακέτο #
|
||
storageManager.dependency.breakPack=Είσαι βέβαιος ότι θέλεις να διακόψεις αυτό το πακέτο; #
|
||
storageManager.share.compress=Συμπίεση των επιλεγμένων πόρων... #
|
||
storageManager.share.totalPercent=100% #
|
||
storageManager.dependency.continue=Συνέχεια #
|
||
storageManager.dependency.continue.scroll=Κύλιση για συνέχεια #
|
||
storageManager.sortLargest=Μέγεθος - Τα μεγαλύτερα πρώτα #
|
||
storageManager.sortDateRecent=Ημερομηνία χρήσης - Τα πιο πρόσφατα πρώτα #
|
||
storageManager.sortDateOldest=Ημερομηνία χρήσης - Τα παλαιότερα πρώτα #
|
||
storageManager.version=Έκδοση #
|
||
storageManager.multiselectDelete=Διαγραφή #
|
||
storageManager.multiselectShare=Κοινή χρήση #
|
||
storageManager.multiselect=Πολλαπλή επιλογή #
|
||
storageManager.miscellaneous=Διάφορα #
|
||
|
||
storageManager.groupType=Τύπος #
|
||
storageManager.groupPack=Πρόσθετο #
|
||
|
||
storageManager.shareTitle=Εξαγωγή πόρων #
|
||
storageManager.mcpack=Πακέτο εορταστικών εμφανίσεων Minecraft #
|
||
storageManager.mcaddon=Πρόσθετο Minecraft #
|
||
storageManager.mcworld=Κόσμος Minecraft #
|
||
|
||
raycasting.purchase.error=Ανιχνεύσαμε ότι η συσκευή σου δεν πληροί τις απαιτήσεις συστήματος για την εκτέλεση αυτού του πακέτου, επομένως, δεν μπορείς να κατεβάσεις αυτό το πακέτο. Μπορείς να ελέγξεις τις ελάχιστες απαιτήσεις συστήματος παρακάτω: GPU %s+: GPU με υλικό που υποστηρίζει τεχνολογία ray tracing, όπως NVIDIA GeForce RTX 2060 ή καλύτερη. Ρίξε μια ματιά στις Συνήθεις ερωτήσεις στην τοποθεσία minecraft.net για περισσότερες λεπτομέρειες. RAM %s+: 8 GB ή καλύτερη, CPU %s+: Intel Core i5 ή ισοδύναμος ###the %s will be turned into linebreaks. Don't reorder.
|
||
raycasting.purchase.error.title=Προειδοποίηση απαιτήσεων συστήματος #
|
||
|
||
resourcepack.City=Πακέτο υφών πόλης #
|
||
resourcepack.Plastic=Πακέτο πλαστικών υφών Minecraft #
|
||
resourcepack.Natural=Πακέτο φυσικών υφών #
|
||
resourcepack.Fantasy=Πακέτο υφών Fantasy #
|
||
resourcepack.Cartoon=Πακέτο υφών καρτούν #
|
||
resourcepack.Candy=Πακέτο υφών Candy #
|
||
resourcepack.FestiveMashup2016=Εορταστικό πακέτο-μείγμα 2016 #
|
||
resourcepack.ChineseMythology=Συνδυαστικό πακέτο Κινεζική Μυθολογία #
|
||
|
||
resourcePack.vanilla.name=Πακέτο υφών Minecraft #
|
||
resourcePack.vanilla.description=Τα προεπιλεγμένα γραφικά του Minecraft, τώρα ενημερωμένα με νέες, μοντέρνες υφές! #
|
||
|
||
resourcePack.city.name=Πόλη #
|
||
resourcePack.city.description=Ιδανικό για την κατασκευή οικοδομημάτων. #
|
||
|
||
resourcePack.plastic.name=Πλαστική μορφή #
|
||
resourcePack.plastic.description=Απλό, πολύχρωμο, ζωντανό. #
|
||
|
||
resourcePack.natural.name=Φυσικό #
|
||
resourcePack.natural.description=Σχεδιασμένο για να δίνει πιο φυσική όψη στους κόσμους σας. #
|
||
|
||
resourcePack.fantasy.name=Fantasy #
|
||
resourcePack.fantasy.description=Μεταφέρσου στην εποχή των ηρωικών ιπποτών. #
|
||
|
||
resourcePack.cartoon.name=Καρτούν #
|
||
resourcePack.cartoon.description=Γουρλωτά ματάκια! Χαζά χαμόγελα! Κάνε τον κόσμο σου καρτούν με αυτό το πακέτο. #
|
||
|
||
resourcePack.candy.name=Candy #
|
||
resourcePack.candy.description=Ζαχάρωσε τον κόσμο σου και μετέτρεψε κάθε υφή σε ένα σιροπιαστό έδεσμα. #
|
||
|
||
resourcePack.festivemashup2016.name=Εορταστικό πακέτο-μείγμα 2016 #
|
||
resourcePack.festivemashup2016.description=Δημιούργησε ένα υπέροχο χειμερινό τοπίο με αυτό το χιονισμένο εποχιακό πακέτο. #
|
||
|
||
resourcePack.chinesemythology.name=Συνδυαστικό πακέτο Κινεζική Μυθολογία #
|
||
resourcePack.chinesemythology.description=Υφές εμπνευσμένες από τους μύθους και τους θρύλους της Κίνας. #
|
||
|
||
resourcepack.Fallout=Συνδυαστικό πακέτο Fallout #
|
||
resourcePack.Fallout.name=Συνδυαστικό πακέτο Fallout #
|
||
resourcePack.Fallout.description=Καλώς όρισες στο Wasteland! #
|
||
|
||
resourcepack.MagicTheGathering.name=Magic: The Gathering #
|
||
|
||
resourcePack.GreekMythology=Συνδυαστικό πακέτο Ελληνικής Μυθολογίας #
|
||
resourcePack.GreekMythology.name=Συνδυαστικό πακέτο Ελληνικής Μυθολογίας #
|
||
resourcePack.GreekMythology.description=Η μυθική Ελλάδα στο χέρι σου. #
|
||
|
||
resourcePack.Skyrim.name=Συνδυαστικό πακέτο Skyrim #
|
||
resourcePack.Skyrim.description=Κατασκεύασε τους δικούς σου κόσμους στη γη του Skyrim. #
|
||
|
||
resourcePack.MashupAdventureTime.name=Ώρα της Περιπέτειας #
|
||
resourcePack.MashupAdventureTime.description= #
|
||
|
||
resourcePack.skin.name=Εμφανίσεις #
|
||
resourcePack.skin.description=Παντού εμφανίσεις!!! #
|
||
|
||
resourcePack.invalid.description=Η ανάλυση του πακέτου δεν ολοκληρώθηκε με επιτυχία. Κάνε κλικ για να εμφανιστούν τα σφάλματα. #
|
||
resourcePack.loading.description=Το πακέτο φορτώνεται ακόμα. #
|
||
|
||
review.item.post.rating.dropdown.label=Επίλεξε αξιολόγηση με αστέρια #
|
||
review.item.post.rating.footer=Θα μπορείς να αλλάξεις την αξιολόγησή σου. #
|
||
review.item.post.rating.submit.button=Αξιολόγησε αυτό το πακέτο #
|
||
review.item.post.rating.1star=Λυπούμαστε που δεν απόλαυσες καθόλου το πακέτο σου. Χρησιμοποίησε το παρακάτω κουμπί για να δείξεις στον δημιουργό πώς μπορεί να βελτιωθεί. #
|
||
review.item.post.rating.2star=Αυτό δεν είναι καλό. Χρησιμοποίησε το παρακάτω κουμπί για να δείξεις στον δημιουργό πώς μπορεί να βελτιωθεί. #
|
||
review.item.post.rating.3star=Υπάρχει πάντοτε δυνατότητα για βελτίωση, χαιρόμαστε όμως που εξακολουθείς να διασκεδάζεις. #
|
||
review.item.post.rating.4star=Χαιρόμαστε που διασκεδάζεις! #
|
||
review.item.post.rating.5star=Μπράβο! Χαιρόμαστε που διασκεδάζεις! #
|
||
review.item.post.rating.submit.toast.line1=Σε ευχαριστούμε για την αξιολόγηση αυτού του πακέτου! #
|
||
review.item.post.rating.submit.toast.line2=Ενδέχεται να χρειαστεί λίγος χρόνος για να εμφανίσουμε την αξιολόγησή σου. #
|
||
|
||
roaming.status_brief.limited_usage=Περιορισμένη χρήση #
|
||
roaming.status_brief.no_restrictions=Δυνατότητα διαπλατφορμικής χρήσης #
|
||
roaming.status_hover.limited_usage=Διατίθεται μόνο σε ορισμένες πλατφόρμες. #
|
||
roaming.status_hover.no_restrictions=Διατίθεται σε κάθε πλατφόρμα Bedrock! #
|
||
|
||
screenshot.failure=Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του στιγμιοτύπου οθόνης: %s #
|
||
screenshot.success=Το στιγμιότυπο αποθηκεύτηκε ως %s #
|
||
screenshot.title=Έγινε καταγραφή στιγμιότυπου οθόνης! #
|
||
screenshot.caption=Προσθήκη λεζάντας και κοινοποίηση; #
|
||
screenshot.post=Κοινοποίηση #
|
||
|
||
seedPicker.search=Αναζήτηση #
|
||
seedPicker.title=Επιλογέας Φύτρου #
|
||
|
||
selectServer.add=Προσθήκη διακομιστή #
|
||
selectServer.defaultName=Διακομιστής Minecraft #
|
||
selectServer.delete=Διαγραφή #
|
||
selectServer.deleteButton=Διαγραφή #
|
||
selectServer.deleteQuestion=Είσαι βέβαιος ότι επιθυμείς να καταργήσεις αυτόν το διακομιστή; #
|
||
selectServer.deleteWarning=θα χαθεί για πάντα! (Είναι πολύς καιρός!) #
|
||
selectServer.direct=Απευθείας σύνδεση #
|
||
selectServer.edit=Επεξεργασία #
|
||
selectServer.empty=κενός #
|
||
selectServer.hiddenAddress=(Κρυφή) #
|
||
selectServer.refresh=Ανανέωση #
|
||
selectServer.select=Συμμετοχή σε διακομιστή #
|
||
selectServer.title=Επιλογή διακομιστή #
|
||
|
||
selectWorld.allowCommands=Να επιτρέπονται cheats: #
|
||
selectWorld.allowCommands.info=Εντολές όπως /gamemode, /xp #
|
||
selectWorld.bonusItems=Έξτρα σεντούκι: #
|
||
selectWorld.trustPlayers=Εμπιστοσύνη: #
|
||
selectWorld.cheats=Ενεργοποίηση cheat #
|
||
selectWorld.conversion=Πρέπει να γίνει μετατροπή! #
|
||
selectWorld.convertInProgress.title=Μετατροπή κόσμου #
|
||
selectWorld.convertInProgress.msg=Μετατροπή κόσμου... %d%% #
|
||
selectWorld.convertInProgress.tts.msg=Μετατροπή κόσμου #
|
||
selectWorld.convertInProgress.download_msg=Λήψη πακέτων πόρων... %d%% #
|
||
selectWorld.convertInProgress.import_msg=Εισαγωγή πακέτων πόρων... %d%% #
|
||
selectWorld.uploadInProgress.title=Αποστολή παλαιού κόσμου #
|
||
selectWorld.uploadInProgress.msg=Αποστολή παλαιού κόσμου στο Minecraft... %d%% #
|
||
selectWorld.convertFailed.msg=Ωχ. Κάτι δεν πήγε καλά. #
|
||
selectWorld.create=Δημιουργία Νέου κόσμου #
|
||
selectWorld.createNew=Δημιουργία Νέου #
|
||
selectWorld.createTemplate=Δημιουργία από πρότυπο #
|
||
selectWorld.createDemo=Παιχνίδι στον νέο κόσμο επίδειξης #
|
||
selectWorld.customizeType=Προσαρμογή #
|
||
selectWorld.delete=Διαγραφή #
|
||
selectWorld.deleteButton=Διαγραφή #
|
||
selectWorld.deleteQuestion=Είσαι βέβαιος ότι επιθυμείς να διαγράψεις αυτόν τον κόσμο; #
|
||
selectWorld.deleteWarning=θα χαθεί για πάντα! (Είναι πολύς καιρός!) #
|
||
selectWorld.empty=κενός #
|
||
selectWorld.enterName=Όνομα κόσμου #
|
||
selectWorld.enterSeed=Φύτρο για τη Γεννήτρια κόσμων #
|
||
selectWorld.gameMode=Λειτουργία παιχνιδιού #
|
||
selectWorld.gameMode.adventure=Περιπέτεια #
|
||
selectWorld.gameMode.adventure.line1=Ίδια με την Επιβίωση αλλά οι κύβοι #
|
||
selectWorld.gameMode.adventure.line2=δεν μπορούν να προστεθούν ή να αφαιρεθούν #
|
||
selectWorld.gameMode.creative=Δημιουργική #
|
||
selectWorld.gameMode.creative.line1=Έχεις απεριόριστους πόρους, πετάς ελεύθερα και #
|
||
selectWorld.gameMode.creative.line2=καταστρέφεις άμεσα τους κύβους #
|
||
selectWorld.gameMode.hardcore=Σκληροπυρηνική #
|
||
selectWorld.gameMode.hardcore.line1=Η λειτουργία επιβίωσης, κλειδωμένη στην υψηλότερη #
|
||
selectWorld.gameMode.hardcore.line2=δυσκολία και με μόνο μία ζωή #
|
||
selectWorld.gameMode.spectator=Θεατής #
|
||
selectWorld.gameMode.spectator.line1=Μπορείς να κοιτάς αλλά δεν αγγίζεις #
|
||
selectWorld.gameMode.spectator.line2= #
|
||
selectWorld.gameMode.survival=Επιβίωση #
|
||
selectWorld.gameMode.survival.line1=Αναζητάς πόρους, κατασκευάζεις, κερδίζεις #
|
||
selectWorld.gameMode.survival.line2=επίπεδα, υγεία και πείνα #
|
||
selectWorld.hardcoreMode=Σκληροπυρηνική: #
|
||
selectWorld.hardcoreMode.info=Ο κόσμος διαγράφεται μετά το θάνατο #
|
||
selectWorld.mapFeatures=Δημιουργία οικοδομημάτων: #
|
||
selectWorld.mapFeatures.info=Χωριά, μπουντρούμια κ.λπ #
|
||
selectWorld.mapType=Τύπος κόσμου: #
|
||
selectWorld.mapType.normal=Κανονικός #
|
||
selectWorld.moreWorldOptions=Περισσότερες επιλογές κόσμου... #
|
||
selectWorld.newWorld=Νέος κόσμος #
|
||
selectWorld.newWorld.copyOf=Αντιγραφή του %s #
|
||
selectWorld.newWorld.educationCopyOf=[EDU] %s #
|
||
selectWorld.worldTags.experimental=Πειραματικά #
|
||
## NOTE: "Realms" is the name of a service and doesn't get localized.
|
||
selectWorld.realmsComingSoon=Τα Realms θα είναι διαθέσιμα σύντομα! #
|
||
selectWorld.realmsBeta=Realms Beta #
|
||
selectWorld.worldTags=%1$s - %2$s #
|
||
selectWorld.learnMore=Μάθε περισσότερα #
|
||
selectWorld.recreate=Επαναδημιουργία #
|
||
selectWorld.rename=Μετονομασία #
|
||
selectWorld.renameButton=Μετονομασία #
|
||
selectWorld.renameTitle=Μετονομασία κόσμου #
|
||
selectWorld.resultFolder=Θα αποθηκευτεί σε: #
|
||
selectWorld.seedInfo=Kενό για τυχαία δημιουργία φύτρου #
|
||
selectWorld.select=Παιχνίδι στον επιλεγμένο κόσμο #
|
||
selectWorld.tab.worlds=Κόσμοι #
|
||
selectWorld.tab.realms=Realm #
|
||
selectWorld.tab.friends=Φίλοι #
|
||
selectWorld.tab.classmates=Φίλοι #
|
||
selectWorld.tab.thirdParty=Διακομιστές #
|
||
selectWorld.title=Επιλογή κόσμου #
|
||
selectWorld.world=Κόσμος #
|
||
selectWorld.editor.create=Δημιουργία νέου έργου #
|
||
selectWorld.editor.enterName=Όνομα έργου #
|
||
|
||
selectTemplate.templateStart=Πού θέλεις να ξεκινήσεις; #
|
||
selectTemplate.generateRandom=Δημιουργία νέου κόσμου #
|
||
selectTemplate.createRealm=Δημιουργία νέου realm #
|
||
selectTemplate.create=Δημιουργία... #
|
||
selectTemplate.worldsByCreators=Κόσμοι Δημιουργών #
|
||
selectTemplate.realm=Νέο Realm #
|
||
selectTemplate.realmInfo=Μπορείς να φορτώνεις κόσμους στο Realm σου αφού το δημιουργήσεις! #
|
||
selectTemplate.signIn=Δημιουργία Realm με λογαριασμό Microsoft #
|
||
selectTemplate.unableToSignIn=Οι υπηρεσίες της Microsoft δεν είναι διαθέσιμες σε αυτήν τη συσκευή #
|
||
selectTemplate.world=Νέος κόσμος #
|
||
selectTemplate.help=? #
|
||
selectTemplate.templateDescription=Πρότυπο #
|
||
selectTemplate.deleteTemplate=Διαγραφή προτύπων κόσμου... #
|
||
selectTemplate.deleteTemplateDone=Ολοκληρώθηκε #
|
||
selectTemplate.deleteMessage=Πρόκειται να διαγράψεις οριστικά το %s. Είσαι βέβαιος; #
|
||
selectTemplate.delete.confirm=Διαγραφή προτύπου κόσμου; #
|
||
selectTemplate.delete=Διαγραφή #
|
||
selectTemplate.myTemplates=Τα πρότυπα των κόσμων μου #
|
||
selectTemplate.realmsPlus=Προτάσεις προτύπων Realms Plus #
|
||
selectTemplate.importedTemplates=Εισαχθέντα πρότυπα #
|
||
selectTemplate.download=Λήψη #
|
||
selectTemplate.noTemplates=Δεν υπάρχουν πρότυπα κόσμου σε αυτήν τη συσκευή. #
|
||
selectTemplate.suggestedContent.title=Διαθέσιμα πρότυπα στο Marketplace #
|
||
selectTemplate.suggestedContent.button=Εμφάνιση περισσότερων προτύπων #
|
||
selectTemplate.createdBy=Δημιουργήθηκε από %s #
|
||
selectTemplate.inventory=Τα πακέτα μου στο Marketplace #
|
||
selectTemplate.seeMore=Δες περισσότερα #
|
||
selectTemplate.editor.generateRandom=Δημιουργία νέου έργου #
|
||
|
||
|
||
sign.edit=Επεξεργασία μηνύματος επιγραφής #
|
||
|
||
skin.New=Νέα #
|
||
|
||
skin.Standard.Custom=Προσαρμογή #
|
||
skin.Standard.CustomSlim=Προσαρμογή #
|
||
skin.Standard.Dummy=Προσαρμοσμένη #
|
||
|
||
skinpack.Education=Εμφανίσεις του Education Edition #
|
||
|
||
skins.browse=Αναζήτηση #
|
||
skins.buy.buyButton=Αγορά #
|
||
skins.buy.cancelButton=Άκυρο #
|
||
skins.buy.noConnection=Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στο Marketplace. Έλεγξε τη σύνδεσή σου στο Internet. #
|
||
skins.information.ingame=Δεν μπορείς να αλλάξεις την εμφάνισή σου εντός του παιχνιδιού. Άνοιξε τις Επιλογές από το κύριο μενού. #
|
||
skins.information.invalidCustomSkin=Μα δεν είναι εμφάνιση του Minecraft αυτή! #
|
||
skins.information.upsellWithoutStore=Πρέπει να αγοράσεις το πακέτο εμφανίσεων για να χρησιμοποιείς αυτήν την εμφάνιση και δεν είναι δυνατή η σύνδεση με το Marketplace. #
|
||
skins.information.selectSkin=Επίλεξε τον κατάλληλο τύπο μοντέλου για την εμφάνισή σου #
|
||
skins.restore.button=Επαναφορά #
|
||
skins.show.restorePurchaseButton=Επαναφορά #
|
||
skins.skinpackHeader.packs=Πακέτα εμφανίσεων #
|
||
skins.skinpackHeader.standard=Τυπικά #
|
||
skins.title=Εμφανίσεις #
|
||
skins.picker.title=Επιλογή εμφάνισης #
|
||
skins.picker.accept.button=Επιβεβαίωση #
|
||
skins.picker.unlock.button=Ξεκλείδωμα #
|
||
skins.picker.custom.button=Επιλογή νέας εμφάνισης #
|
||
skins.picker.default=Προεπιλογή #
|
||
skins.picker.recent=Πρόσφατη #
|
||
skins.picker.no.cross.platform=Πακέτο εμφανίσεων με περιορισμό πλατφόρμας #
|
||
skins.picker.no.multiplayer=Πακέτο εμφανίσεων με περιορισμό παιχνιδιού για πολλούς παίκτες #
|
||
skins.picker.expanded.back=Εμφανίσεις σε "%s" #
|
||
skins.store.upsell.equip.button=Εξοπλισμός αυτής της εμφάνισης #
|
||
skins.store.upsell.info=Θα πρέπει να ξεκλειδώσεις αυτό το πακέτο για να εξοπλίσεις την εμφάνιση που επίλεξες. #
|
||
skins.store.upsell.seePack=Δες το Πακέτο στο Marketplace #
|
||
skins.store.upsell.unlockPack=Ξεκλείδωσε αυτό το πακέτο για να εξοπλίσεις την εμφάνιση που επέλεξες. #
|
||
skins.store.equipped=Έχεις φορέσει την εμφάνιση %s. #
|
||
|
||
soundCategory.ambient=Ατμόσφαιρα/Περιβάλλον #
|
||
soundCategory.block=Κύβοι #
|
||
soundCategory.hostile=Εχθρικά πλάσματα #
|
||
soundCategory.main=Κύριο #
|
||
soundCategory.music=Μουσική #
|
||
soundCategory.neutral=Φιλικά πλάσματα #
|
||
soundCategory.player=Παίκτες #
|
||
soundCategory.record=Τζουκ μποξ/Κύβοι νότας #
|
||
soundCategory.weather=Καιρός #
|
||
soundCategory.texttospeech=Μετατροπή κειμένου σε ομιλία #
|
||
|
||
stat.animalsBred=Ζώα που έχουν εκτραφεί #
|
||
stat.armorCleaned=Κομμάτια πανοπλίας που καθαρίστηκαν #
|
||
stat.bannerCleaned=Λάβαρα που καθαρίστηκαν #
|
||
stat.beaconInteraction=Αλληλεπιδράσεις με Φάρος #
|
||
stat.blocksButton=Κύβοι #
|
||
stat.boatOneCm=Απόσταση με Βάρκα #
|
||
stat.breakItem=Το αντικείμενο %1$s τελείωσε #
|
||
stat.brewingstandInteraction=Αλληλεπιδράσεις με Πάγκο παρασκευής #
|
||
stat.cakeSlicesEaten=Κομμάτια τούρτας που φαγώθηκαν #
|
||
stat.cauldronFilled=Καζάνια που γέμισαν #
|
||
stat.cauldronUsed=Νερό που αφαιρέθηκε από το Καζάνι #
|
||
stat.chestOpened=Ανοιγμένα σεντούκια #
|
||
stat.climbOneCm=Απόσταση αναρρίχησης #
|
||
stat.crafted=Πόσες φορές έγιναν κατασκευές #
|
||
stat.craftItem=Το αντικείμενο %1$s δημιουργήθηκε #
|
||
stat.createWorld=Κόσμοι που δημιουργήθηκαν #
|
||
stat.crouchOneCm=Απόσταση σε συσπείρωση #
|
||
stat.damageDealt=Ζημιά που προκλήθηκε #
|
||
stat.damageTaken=Ζημιά που έγινε #
|
||
stat.deaths=Αριθμός θανάτων #
|
||
stat.depleted=Φορές που τελείωσε #
|
||
stat.dispenserInspected=Διανομείς που ερευνήθηκαν #
|
||
stat.diveOneCm=Απόσταση βουτιάς #
|
||
stat.drop=Αντικείμενα που έπεσαν #
|
||
stat.dropperInspected=Ρίχτες που ερευνήθηκαν #
|
||
stat.enderchestOpened=Σεντούκια του Τελειωτή που ανοίχτηκαν #
|
||
stat.entityKilledBy=Ο παίκτης %s σε σκότωσε %d φορά(-ές) #
|
||
stat.entityKilledBy.none=Δεν σε έχει σκοτώσει ποτέ ο παίκτης %s #
|
||
stat.entityKills=Σκότωσες %d οντότητες %s #
|
||
stat.entityKills.none=Δεν έχεις σκοτώσει ποτέ οντότητα %s #
|
||
stat.fallOneCm=Απόσταση πτώσης #
|
||
stat.fishCaught=Ψάρια που έπιασες #
|
||
stat.flowerPotted=Φυτά που έβαλες σε γλάστρα #
|
||
stat.flyOneCm=Απόσταση πτήσης #
|
||
stat.furnaceInteraction=Αλληλεπιδράσεις με Καμίνι #
|
||
stat.generalButton=Γενικά #
|
||
stat.hopperInspected=Χωνιά που ερευνήθηκαν #
|
||
stat.horseOneCm=Απόσταση με άλογο #
|
||
stat.itemEnchanted=Αντικείμενα που μαγεύτηκαν #
|
||
stat.itemsButton=Αντικείμενα #
|
||
stat.joinMultiplayer=Συμμετοχές σε παιχνίδια πολλών παικτών #
|
||
stat.jump=Άλματα #
|
||
stat.junkFished=Σκουπίδια που ψάρεψες #
|
||
stat.leaveGame=Παιχνίδια από τα οποία παραιτήθηκες #
|
||
stat.loadWorld=Αποθηκεύσεις που φορτώθηκαν #
|
||
stat.mineBlock=Ο %1$s εξορύχθηκε #
|
||
stat.minecartOneCm=Απόσταση με Βαγονέτο #
|
||
stat.mined=Φορές που εξορύχθηκε #
|
||
stat.mobKills=Σκοτωμένα πλάσματα #
|
||
stat.mobsButton=Σκοτωμένα πλάσματα #
|
||
stat.noteblockPlayed=Κύβοι νότες που παίχτηκαν #
|
||
stat.noteblockTuned=Κύβοι νότες που κουρδίστηκαν #
|
||
stat.pigOneCm=Απόσταση επάνω σε Γουρούνι #
|
||
stat.playerKills=Σκοτωμοί παίκτη #
|
||
stat.playOneMinute=Λεπτά που παίχτηκαν #
|
||
stat.recordPlayed=Δίσκοι που παίχτηκαν #
|
||
stat.sprintOneCm=Απόσταση που διανύθηκε με σπριντ #
|
||
stat.startGame=Φορές ου παίχτηκε #
|
||
stat.swimOneCm=Απόσταση που κολυμπήθηκε #
|
||
stat.talkedToVillager=Συνομιλία με χωρικούς #
|
||
stat.timeSinceDeath=Χρόνος από τον τελευταίο θάνατο #
|
||
stat.tradedWithVillager=Εμπόριο με χωρικούς #
|
||
stat.trappedChestTriggered=Παγιδευμένα σεντούκια που ενεργοποιήθηκαν #
|
||
stat.treasureFished=Θησαυροί που ψαρεύτηκαν #
|
||
stat.used=Χρήσεις #
|
||
stat.useItem=Το αντικείμενο %1$s χρησιμοποιήθηκε #
|
||
stat.walkOneCm=Απόσταση με περπάτημα #
|
||
stat.workbenchInteraction=Αλληλεπιδράσεις με Τραπέζι κατασκευών #
|
||
|
||
stats.tooltip.type.achievement=Επίτευγμα #
|
||
stats.tooltip.type.statistic=Στατιστικό στοιχείο #
|
||
|
||
start.beta.icon=Beta #
|
||
|
||
store.title=Marketplace #
|
||
store.allStores=Όλα τα καταστήματα #
|
||
store.menu.home=Αρχική σελίδα #
|
||
store.itemDetail.back=Λεπτομέρειες #
|
||
store.coin.bonus=Μπόνους! #
|
||
store.coin.title=Αγορά Minecoin #
|
||
store.disabledOnBeta=Αυτή η δυνατότητα είναι απενεργοποιημένη αυτήν τη στιγμή στη δοκιμαστική έκδοση. #
|
||
store.disabled.nopermission=Δεν έχεις δικαιώματα χρήσης του Καταστήματος αυτή τη στιγμή. #
|
||
store.disabled.generic=Το Κατάστημα δεν είναι διαθέσιμο προς το παρόν. #
|
||
|
||
store.giftPromo.day=Ημέρα %s ### %s being day number such as "Day 1", "Day 2", etc. Please use short translations. 3 letters if possible
|
||
store.equipped=Διεκδικήθηκαν #
|
||
store.promo.title=Καλοκαιρινός εορτασμός #
|
||
store.promo.incompatible=Αυτός ο κόσμος δεν είναι συμβατός με αυτή τη συσκευή. Διεκδίκησέ τον σε μια υποστηριζόμενη συσκευή. #
|
||
store.promo.details=Δες λεπτομέρειες #
|
||
store.promo.view=Δες το στη Δημιουργία χαρακτήρα #
|
||
store.promo.claimDay=Ημέρα διεκδίκησης #
|
||
store.promo.restrictedPopup.title=Με περιορισμό πλατφόρμας #
|
||
store.promo.restrictedPopup.body=Αυτό το αντικείμενο δεν είναι συμβατό με αυτή τη συσκευή. #
|
||
|
||
store.realmsPlus=Realms Plus #
|
||
store.realmsPlus.content=Περιεχόμενο #
|
||
store.realmsPlus.faq=Συνήθεις ερωτήσεις #
|
||
store.realmsPlus.buyNow=ΚΑΝΕ ΕΓΓΡΑΦΗ ### Maximum 13 characters
|
||
store.realmsPlus.buyNowPerMonth=Κάνε εγγραφή τώρα για %s/μήνα #
|
||
store.realmsPlus.signInToSubscribe=Πραγματοποίησε είσοδο για να εγγραφείς στο Realms Plus #
|
||
store.realmsPlus.buyNowTrialPerMonth=Έναρξη δοκιμής ### Maximum 25 characters
|
||
store.realmsPlus.errorNoOffer=ΣΦΑΛΜΑ - ΔΕΝ ΒΡΕΘΗΚΕ ΠΡΟΣΦΟΡΑ #
|
||
store.realmsPlus.manageSubscription=ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΣΥΝΔΡΟΜΗΣ #
|
||
store.realmsPlus.viewAllPacksTitle=ΣΠΟΥΔΑΙΑ ΤΙΜΗ - ΠΑΚΕΤΑ ΑΞΙΑΣ ΑΝΩ ΤΩΝ §g150 δολαρίων (USD)!§r #
|
||
|
||
store.realmsPlus.nowActive=Η συνδρομή του Realms Plus είναι πλέον ενεργή για αυτή τη συσκευή. Τώρα έχεις πρόσβαση σε 150+ πακέτα περιεχομένου από το Marketplace χωρίς επιπλέον κόστος. Στα Realms σου μπορούν να παίζουν ταυτόχρονα έως και 10 παίκτες, οι οποίοι έχουν πρόσβαση σε όλο το περιεχόμενο συνδρομής του Realm σου - δωρεάν! #
|
||
|
||
store.realmsPlus.buyNow.buttonText=ΑΓΟΡΑ ΓΙΑ %s #
|
||
store.realmsPlus.buyNow.viewTerms=ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ #
|
||
store.realmsPlus.buyNow.viewPrivacyPolicy=ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΩΝ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ #
|
||
|
||
store.realmsPlus.buyNow.title=Ξεκίνησε τη συνδρομή σου Realms Plus #
|
||
store.realmsPlus.startTrial.description=Το Realm σου και 150+ πακέτα από το Marketplace θα είναι αμέσως διαθέσιμα. Μπορούν να παίζουν ταυτόχρονα έως και 10 παίκτες, οι οποίοι έχουν πρόσβαση στους κόσμους στο Realm σου δωρεάν! Ο πρώτος μήνας σου θα είναι δωρεάν και κατόπιν θα χρεώνεσαι %s/μήνα. Μπορείς να ακυρώσεις τη συνδρομή σου ανά πάσα στιγμή. #
|
||
store.realmsPlus.noTrial.description=Το Realm σου και 150+ πακέτα από το Marketplace θα είναι αμέσως διαθέσιμα. Μπορούν να παίζουν ταυτόχρονα έως και 10 παίκτες, οι οποίοι έχουν πρόσβαση στους κόσμους στο Realm σου δωρεάν! Η συνδρομή σου θα είναι διαθέσιμη για 30 ημέρες στην τιμή των %s:minecoin:. #
|
||
store.realmsPlus.noTrial.description.iap=Το Realm σου και 150+ πακέτα από το Marketplace θα είναι αμέσως διαθέσιμα. Μπορούν να παίζουν ταυτόχρονα έως και 10 παίκτες, οι οποίοι έχουν πρόσβαση στους κόσμους στο Realm σου δωρεάν! Θα χρεώνεσαι %s/μήνα και μπορείς να ακυρώσεις τη συνδρομή σου για να σταματήσεις τις μελλοντικές χρεώσεις από τις ρυθμίσεις της συνδρομής. #
|
||
store.realmsPlus.realmName.placeholder=Το Realm του παίκτη %s #The string passed in here is the gamertag of the player to indicate the name of the player's world. #
|
||
|
||
store.realmsPlus.recurring.offerTrial=Το Realms Plus είναι μια συνδρομή σε εξέλιξη με επαναλαμβανόμενη χρέωση συνδρομής η οποία επιβάλλεται αυτόματα κάθε μήνα έως ότου ακυρωθεί η συνδρομή.%sΤο δικό σου Realm και 150+ πακέτα από το Marketplace θα είναι αμέσως διαθέσιμα. Έως και 10 παίκτες μπορούν να παίξουν ταυτόχρονα και έχουν πρόσβαση στους κόσμους στο Realm σου δωρεάν! Οι πρώτες 30 ημέρες θα είναι δωρεάν και, στη συνέχεια, θα χρεώνεσαι %s/μήνα. Μπορείς να ακυρώσεις τη συνδρομή σου για να σταματήσεις μελλοντικές χρεώσεις από τις ρυθμίσεις της συνδρομής. #
|
||
store.realmsPlus.recurring.withoutTrial=Το Realms Plus είναι μια συνδρομή σε εξέλιξη με επαναλαμβανόμενη χρέωση συνδρομής η οποία επιβάλλεται αυτόματα κάθε μήνα έως ότου ακυρωθεί η συνδρομή.%sΤο δικό σου Realm και 150+ πακέτα από το Marketplace θα είναι αμέσως διαθέσιμα. Έως και 10 παίκτες μπορούν να παίξουν ταυτόχρονα και έχουν πρόσβαση στους κόσμους στο Realm σου δωρεάν! Θα χρεώνεσαι %s/μήνα και μπορείς να ακυρώσεις τη συνδρομή σου για να σταματήσεις μελλοντικές χρεώσεις από τις ρυθμίσεις της συνδρομής. #
|
||
store.realmsPlus.consumable.offerTrial=Το Realm σου και 150+ πακέτα από το Marketplace θα είναι αμέσως διαθέσιμα. Μπορούν να παίζουν ταυτόχρονα έως και 10 παίκτες, οι οποίοι έχουν πρόσβαση στους κόσμους στο Realm σου δωρεάν! Οι πρώτες 30 ημέρες είναι δωρεάν και μπορείς, στη συνέχεια, να πραγματοποιήσεις ανανέωση για 30 ημέρες στην τιμή των %s. #
|
||
store.realmsPlus.consumable.withoutTrial=Το Realm σου και 150+ πακέτα από το Marketplace θα είναι αμέσως διαθέσιμα. Μπορούν να παίζουν ταυτόχρονα έως και 10 παίκτες, οι οποίοι έχουν πρόσβαση στους κόσμους στο Realm σου δωρεάν! Η συνδρομή σου θα είναι διαθέσιμη για 30 ημέρες στην τιμή των %s. #
|
||
|
||
store.realmsPlus.landing.header=Η συνδρομή περιλαμβάνει: #
|
||
store.realmsPlus.landing.headerTrial=Δωρεάν δοκιμή 30 ημερών, στη συνέχεια, %s/μήνα #
|
||
|
||
store.realmsPlus.landing.info1.line1=Ο προσωπικός σου διακομιστής Realm – Ένας μόνιμος κόσμος που είναι πάντα online για εσένα και τους φίλους σου! #
|
||
store.realmsPlus.landing.info1.line2=Οι φίλοι παίζουν δωρεάν στο Realm σου #
|
||
store.realmsPlus.landing.info1.line3=Μπορείς να μεταβείς από την κονσόλα στο κινητό στον υπολογιστή - Σε οποιαδήποτε συσκευή διαθέτει το Minecraft Marketplace #
|
||
|
||
store.realmsPlus.landing.info2.line1=Δωρεάν πρόσβαση σε κατάλογο 150+ πακέτων από το Marketplace #
|
||
store.realmsPlus.landing.info2.line2=Οι κόσμοι στο Realm σου περιλαμβάνουν δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας #
|
||
store.realmsPlus.landing.info2.line3=Οι πρώτες 30 ημέρες θα είναι δωρεάν #
|
||
store.realmsPlus.landing.info2.line4=Κάνε εγγραφή τώρα για %s/μήνα #
|
||
|
||
store.realmsPlus.landing.beta=Beta #
|
||
store.realmsPlus.landing.preview=Προεπισκόπηση #
|
||
|
||
store.realmsPlus.landing.info3.para1=Τα Realms σου είναι διαθέσιμα στο Minecraft %s για όλους τους συνδρομητές Realms δωρεάν! Αυτό είναι ένα νέο Realm που σου δίνει την ευκαιρία να δοκιμάσεις νέες δυνατότητες πριν από την κυκλοφορία τους. #
|
||
store.realmsPlus.landing.info3.para2=Με μια συνδρομή Realm, μπορείς να δημιουργήσεις ένα νέο %s Realm χρησιμοποιώντας το κουμπί "Δημιουργία νέου" στο κύριο μενού. Αν δεν έχεις ακόμα συνδρομή στο Realms, πήγαινε στην πλήρη έκδοση του Minecraft για να κάνεις εγγραφή. #
|
||
store.realmsPlus.landing.info3.para3=Όλες οι οθόνες και οι λειτουργίες Realms είναι διαθέσιμες σε %s εκτός από την αγορά μιας νέας συνδρομής ή τη διαχείριση των συνδρομών των υπαρχόντων Realms. #
|
||
store.realmsPlus.landing.info3.para4=Το %s Realm σου θα παραμείνει ενεργό για όσο διάστημα έχεις την επί πληρωμή συνδρομή Realm με την οποία είναι συνδεδεμένο το %s Realm σου. #
|
||
|
||
store.realmsPlus.faq.header=ΣΥΝΗΘΕΙΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ #
|
||
store.realmsPlus.faq.question1=Τι είναι το Realms Plus; #
|
||
store.realmsPlus.faq.answer1=Το Realms Plus είναι μια συνδρομή σε έναν προσωπικό διακομιστή που υποστηρίζει έως και 10 ταυτόχρονους παίκτες, μαζί με απεριόριστη πρόσβαση σε 150+ σπουδαίους κόσμους Minecraft, πακέτα υφών, πακέτα εμφανίσεων και συνδυαστικά πακέτα για μία χαμηλή τιμή κάθε μήνα. #
|
||
store.realmsPlus.faq.question2=Τι είναι ο προσωπικός διακομιστής; #
|
||
store.realmsPlus.faq.answer2=Ένας προσωπικός διακομιστής σού δίνει τη δυνατότητα να δημιουργήσεις έναν κοινόχρηστο κόσμο που είναι πάντα σε σύνδεση και προσβάσιμος από οποιαδήποτε συσκευή με το Minecraft Marketplace. Οι παίκτες που προσκαλείς στο Realm μπορούν να παίξουν σε αυτόν τον κόσμο ανά πάσα στιγμή. #
|
||
store.realmsPlus.faq.question3=Θα πρέπει οι φίλοι μου να αγοράσουν συνδρομή Realms Plus για να παίξουν στο δικό μου Realm; #
|
||
store.realmsPlus.faq.answer3=Οι φίλοι σου δεν χρειάζεται να αγοράσουν συνδρομή Realms Plus για να παίξουν στο δικό σου Realm. Μπορείς να προσκαλέσεις στο Realm σου δωρεάν οποιονδήποτε φίλο σου (που έχει ενεργοποιημένα τα δικαιώματα πρόσβασης σε παιχνίδι για πολλούς παίκτες). #
|
||
store.realmsPlus.faq.question4=Ποιες συσκευές υποστηρίζουν το Realms Plus για το Minecraft; #
|
||
store.realmsPlus.faq.answer4=Προς το παρόν, το Realms Plus είναι διαθέσιμο σε οποιαδήποτε πλατφόρμα μπορείτε να εγκαταστήσετε το Minecraft Bedrock Edition. Μπορείτε να παίξετε Realms και να χρησιμοποιήσετε οποιοδήποτε περιεχόμενο από το Realms Plus σε οποιαδήποτε από αυτές τις συσκευές, αν είστε συνδεδεμένοι στον λογαριασμό Microsoft που διαθέτετε. ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check
|
||
store.realmsPlus.faq.question5=Πόσο κοστίζει μια συνδρομή Realms Plus; #
|
||
store.realmsPlus.faq.answer5=%s τον μήνα για έναν διακομιστή 10 παικτών και πρόσβαση σε 150+ πακέτα από το Marketplace. #
|
||
store.realmsPlus.faq.question6=Πόσο συχνά προστίθενται νέα πακέτα στο Realms Plus; #
|
||
store.realmsPlus.faq.answer6=Νέα πακέτα προστίθενται στο Realms Plus κάθε μήνα. #
|
||
store.realmsPlus.faq.question7=Πόσο καιρό θα έχω πρόσβαση στα πακέτα στο Realms Plus; #
|
||
store.realmsPlus.faq.answer7=Τα μέλη του Realms Plus απολαμβάνουν απεριόριστη πρόσβαση σε πάνω από 150+ σπουδαίους κόσμους του Minecraft, πακέτα υφών, πακέτα εμφανίσεων και συνδυαστικά πακέτα μέχρι να λήξει η συνδρομή ή μέχρι να βγει το πακέτο από τον κατάλογο. #
|
||
store.realmsPlus.faq.question8=Πού μπορώ να χρησιμοποιήσω τα πακέτα Realms Plus; #
|
||
store.realmsPlus.faq.answer8=Μπορείς να παίξεις με τους κόσμους και τα πακέτα που περιλαμβάνονται στη συνδρομή σε σύνδεση, στο προσωπικό σου Realm ή σε τοπική συσκευή. Πρέπει απλώς να παίζεις στο Internet μία φορά κάθε 30 ημέρες για να επικυρώνεις ότι η συνδρομή σου είναι ενεργή. #
|
||
store.realmsPlus.faq.question9=Τι θα συμβεί στα Realms και στους κόσμους μου όταν λήξει η συνδρομή μου; #
|
||
store.realmsPlus.faq.answer9=Αν η συνδρομή σου λήξει, εσύ και οι φίλοι σου δεν θα μπορείτε να παίξετε μαζί στο Realms σε σύνδεση και δεν θα έχεις πια πρόσβαση στα πακέτα του Realms Plus. Μπορείς να κατεβάσεις κάθε κόσμο που είναι αποθηκευμένος στο Realm σου (μέσα σε 18 μήνες από τη λήξη της συνδρομής). Αν χρησιμοποιούσες κόσμους, πακέτα υφών ή συνδυαστικά πακέτα στο Realms Plus, θα χρειαστεί να αγοράσεις αυτά τα πακέτα στο κατάστημα ή, αν τα εν λόγω πακέτα περιλαμβάνονται ακόμα στο Realms Plus, να κάνεις νέα συνδρομή για να παίξεις με αυτά τα πρότυπα κόσμου. #
|
||
|
||
|
||
store.realmsPlus.content.skinDescription=Άλλαξε το στυλ σου με εμφανίσεις! #
|
||
store.realmsPlus.content.worldDescription=Εξερεύνησε δημοφιλή πακέτα περιεχομένου! #
|
||
store.realmsPlus.content.textureDescription=Νέες εμφανίσεις για τους κόσμους σου! #
|
||
store.realmsPlus.content.mashupDescription=Δοκίμασε λίγο από όλα με συνδυαστικά πακέτα! #
|
||
store.realmsPlus.content.friendsGetAccess=Οι φίλοι σου έχουν πρόσβαση στο περιεχόμενο που χρησιμοποιείται στο δικό σου Realm δωρεάν #
|
||
|
||
store.realmsPlus.content.popularPacks=Δημοφιλή πακέτα στο Realms Plus: #
|
||
store.realmsPlus.content.viewAllPacks=ΔΕΣ ΟΛΑ ΤΑ ΠΑΚΕΤΑ #
|
||
store.realmsPlus.content.contentDescription=Αξιοποίησε την πηγή του εκπληκτικού περιεχομένου στο Minecraft! Με το Realms Plus, αποκτάς άμεση πρόσβαση σε 150+ αντικείμενα του Marketplace, όπως συνδυαστικά πακέτα, κόσμους, πακέτα εμφανίσεων και επικές περιπέτειες – με νέες προσθήκες κάθε μήνα. Το περιεχόμενό σου αποθηκεύεται στον προσωπικό σου διακομιστή και είναι διαθέσιμο σε οποιαδήποτε πλατφόρμα απολαμβάνεις το Realms και το Minecraft Marketplace. Μπορούν να παίζουν ταυτόχρονα έως και 10 παίκτες, οι οποίοι έχουν πρόσβαση στους κόσμους στο Realm σου δωρεάν! #
|
||
|
||
|
||
store.realmsPlus.freeTrial=ΕΝΑΡΞΗ ΔΩΡΕΑΝ ΔΟΚΙΜΗΣ #
|
||
|
||
store.inventory.button=Το περιεχόμενό μου #
|
||
store.inventory.title=Το περιεχόμενό μου #
|
||
store.inventory.dropdown.owned=Στην κατοχή σου #
|
||
store.inventory.dropdown.current=Τρέχοντα #
|
||
store.inventory.dropdown.removed=Αφαιρέθηκαν #
|
||
store.inventory.button.subscriptions=Συνδρομές #
|
||
|
||
store.free=Δωρεάν #
|
||
store.redeem=Λήψη #
|
||
store.view_achievement=Προβολή επιτεύγματος #
|
||
store.incompatible=Μη συμβατό #
|
||
store.incompatibleOnDevice=Μη συμβατό στη συσκευή #
|
||
store.itemIsIncompatible=Αυτό το αντικείμενο δεν είναι συμβατό με τη συσκευή σου. #
|
||
store.itemMayNotBeCompatible=Αυτό το αντικείμενο μπορεί να μην είναι συμβατό με τη συσκευή σου. #
|
||
store.owned=Στην κατοχή σου #
|
||
store.owned.legacy=Στην κατοχή σου (P) #
|
||
store.unlocked=Ξεκλειδώθηκε #
|
||
store.mypacks=Το περιεχόμενό μου #
|
||
|
||
store.error=Σφάλμα του Marketplace #
|
||
|
||
store.toast.downloadStarted=Η λήψη ξεκίνησε: %s #
|
||
store.toast.downloadComplete=Η λήψη ολοκληρώθηκε: %s #
|
||
store.toast.downloadResumed=Η λήψη ξεκίνησε ξανά: %s #
|
||
store.toast.downloadFailed=Η λήψη απέτυχε: %s #
|
||
store.toast.downloadPaused=Η λήψη τέθηκε σε παύση: %s #
|
||
store.toast.autofulfillment.title=Διεκπεραιώθηκε! #
|
||
store.toast.autofulfillment.message=Η αγορά σου διεκπεραιώθηκε #
|
||
store.popup.goBack=Επιστροφή #
|
||
store.popup.xblRequired.title=Σύνδεση δωρεάν #
|
||
store.popup.xblRequired.button1=Σύνδεση #
|
||
store.popup.xblRequired.button2=Άκυρο #
|
||
store.popup.xblRequired.message=Πρέπει να συνδεθείς προτού ξεκλειδώσεις αντικείμενα στο κατάστημα, ώστε να θυμόμαστε όσα έχεις ήδη ξεκλειδώσει. #
|
||
store.popup.download.title.KB=Λήψη περιεχομένου; - %s KB #
|
||
store.popup.download.title.MB=Λήψη περιεχομένου; - %s MB #
|
||
store.popup.download.msg=Με αυτόν τον τρόπο θα πραγματοποιηθεί λήψη του %s στη συσκευή σου. #
|
||
store.popup.downloadCell.title.KB=Λήψη μέσω δικτύου κινητής τηλεφωνίας; - %s KB #
|
||
store.popup.downloadCell.title.MB=Λήψη μέσω δικτύου κινητής τηλεφωνίας; - %s MB #
|
||
store.popup.downloadCell.msg=Δεν έχεις συνδεθεί σε Wi-Fi. Θέλεις να κατεβάσεις το %s στη συσκευή σου χρησιμοποιώντας το δίκτυο κινητής τηλεφωνίας; #
|
||
store.popup.download.button1=Λήψη #
|
||
store.popup.download.button2=Παράλειψη #
|
||
store.popup.download.back=Επιστροφή #
|
||
store.popup.wifiWarn.title=Προειδοποίηση #
|
||
store.popup.wifiWarn.msg=Δεν είσαι συνδεδεμένος σε WiFi, να γίνει λήψη ούτως ή άλλως; #
|
||
store.popup.download.noInternet.title=Κάτι δεν πήγε καλά #
|
||
store.popup.download.noInternet.msg=Δεν ήταν δυνατή η λήψη του %s. Έλεγξε τη σύνδεσή σου στο Internet; #
|
||
store.popup.download.noSpace.title.KB=Δεν υπάρχει αρκετός χώρος - %s KB #
|
||
store.popup.download.noSpace.title.MB=Δεν υπάρχει αρκετός χώρος - %s MB #
|
||
store.popup.download.noSpace.msg=Δεν έχεις αρκετό διαθέσιμο χώρο στη συσκευή σου για τη λήψη του %s. #
|
||
store.popup.download.unOwned.title=Αγορά πακέτου; #
|
||
store.popup.download.unOwned.msg=Θέλετε να αγοράσετε τα πακέτα που χρησιμοποιούνται σε αυτόν τον κόσμο; #
|
||
store.popup.download.unOwnedTemplate.title=Αγορά Προτύπου Κόσμου; #
|
||
store.popup.download.unOwnedTemplate.msg=Αυτός ο κόσμος δημιουργήθηκε με πρότυπο που δεν έχεις ξεκλειδώσει. Πρέπει να αγοράσεις το πρότυπο για να ξεκλειδώσεις αυτόν τον κόσμο. Θέλεις να αγοράσεις το πρότυπο που χρησιμοποιήθηκε σε αυτόν τον κόσμο; #
|
||
store.popup.downloadWorldTemplate.noInternet.title=Απαιτείται σύνδεση στο Internet για το πρότυπο #
|
||
store.popup.downloadWorldTemplate.noInternet.msg=Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στο Marketplace για λήψη του προτύπου που χρησιμοποιήθηκε για τη δημιουργία αυτού του κόσμου. Το πρότυπο αυτό περιείχε ένα πακέτο πρόσθετων που χρειάζεσαι για να συνεχίσεις να παίζεις σε αυτόν τον κόσμο. Συνδέσου ξανά στο Internet και κατέβασε το πρότυπο για να συνεχίσεις. #
|
||
store.popup.downloadWorldTemplate.noSpace.msg=Δεν έχεις αρκετό χώρο αποθήκευσης για να κατεβάσεις το πρότυπο που χρησιμοποιήθηκε για τη δημιουργία αυτού του κόσμου. Το πρότυπο αυτό περιείχε ένα πακέτο πρόσθετων που χρειάζεσαι για να συνεχίσεις να παίζεις σε αυτόν τον κόσμο. Αποδέσμευσε χώρο αποθήκευσης στη συσκευή σου για να συνεχίσεις. #
|
||
store.popup.downloadWorldTemplate.title.KB=Λήψη προτύπου που λείπει; - %s KB #
|
||
store.popup.downloadWorldTemplate.title.MB=Λήψη προτύπου που λείπει; - %s MB #
|
||
store.popup.downloadWorldTemplate.msg=Λείπει το πρότυπο που χρησιμοποιήθηκε για τη δημιουργία αυτού του κόσμου. Το πρότυπο αυτό περιείχε ένα πακέτο πρόσθετων που χρειάζεσαι για να συνεχίσεις να παίζεις σε αυτόν τον κόσμο. #
|
||
store.popup.downloadWorldTemplate.msg.removePacks=Μπορείς να μεταβείς στις ρυθμίσεις των πακέτων συμπεριφορών και πόρων αυτού του κόσμου και να καταργήσεις αυτά τα πακέτα για να συνεχίσεις, ενδέχεται όμως να μην είναι πλέον δυνατό το παιχνίδι σε αυτόν τον κόσμο. #
|
||
store.popup.downloadWorldTemplate.download=Λήψη προτύπου #
|
||
store.popup.downloadWorldTemplateCell.download=Λήψη προτύπου μέσω δικτύου κινητής τηλεφωνίας #
|
||
store.popup.update.title.KB=Ενημέρωση περιεχομένου; - %s KB #
|
||
store.popup.update.title.MB=Ενημέρωση περιεχομένου; - %s MB #
|
||
store.popup.update.msg=Αυτό θα ενημερώσει το %s στη συσκευή σου. #
|
||
store.popup.updateCell.title.KB=Ενημέρωση μέσω δικτύου κινητής τηλεφωνίας; - %s KB #
|
||
store.popup.updateCell.title.MB=Ενημέρωση μέσω δικτύου κινητής τηλεφωνίας; - %s MB #
|
||
store.popup.updateCell.msg=Δεν έχεις συνδεθεί σε Wi-Fi. Θέλεις να ενημερώσεις το %s στη συσκευή σου χρησιμοποιώντας το δίκτυο κινητής τηλεφωνίας; #
|
||
store.popup.update.button1=Ενημέρωση #
|
||
store.popup.update.button2=Παράλειψη #
|
||
store.popup.update.back=Επιστροφή #
|
||
store.popup.purchaseInProgress.title=Εκτελείται αγορά #
|
||
store.popup.purchaseInProgress.msg=Δεν πρόκειται να καθυστερήσει. #
|
||
store.popup.purchaseFailed.title=Κάτι δεν πήγε καλά #
|
||
store.popup.purchaseFailed.msg=Δυστυχώς δεν μπορέσαμε να ολοκληρώσουμε την αγορά σου. Έλεγξε τη σύνδεσή σου στο Internet. #
|
||
store.popup.purchasePending.title=Γίνεται ακόμα προσπάθεια #
|
||
store.popup.purchasePending.msg=Δυστυχώς, εξακολουθούμε να περιμένουμε την επαλήθευση της αγοράς σου. Θα σε ενημερώσουμε, όταν θα είναι επιτυχής! #
|
||
store.popup.purchaseFailedInsufficientFunds.title=Χρειάζεσαι περισσότερα νομίσματα #
|
||
store.popup.purchaseFailedInsufficientFunds.msg=Δεν έχεις αρκετά νομίσματα για να ξεκλειδώσεις αυτό το αντικείμενο. Μπορείς να αγοράσεις νομίσματα από το κατάστημα εφαρμογών. #
|
||
store.popup.purchaseFailedInsufficientFunds.buyButton=Απόκτησε νομίσματα #
|
||
store.popup.purchasePriceMismatch.msg=Δεν ήταν δυνατή η ολοκλήρωση της αγοράς σου. Δοκίμασε ξανά αργότερα. #
|
||
store.popup.trialUpgradeFail.title=Σφάλμα ξεκλειδώματος παιχνιδιού #
|
||
store.popup.trialUpgradeFail.msg=Φαίνεται πως έχει συνδεθεί σε διαφορετικό λογαριασμό Microsoft από αυτόν που πραγματοποίησε τη λήψη της δοκιμαστικής έκδοσης του Minecraft. Δοκίμασε ξανά, αφού συνδεθείς σε αυτόν τον λογαριασμό. #
|
||
store.popup.downloaded.unOwnedTemplate.title=Αγορά Προτύπου Κόσμου; #
|
||
store.popup.downloaded.unOwnedTemplate.msg=Αυτό το πρότυπο δεν σου ανήκει και θα πρέπει να το αγοράσεις για να το ξεκλειδώσεις. Θέλεις να αγοράσεις το πρότυπο; #
|
||
store.popup.rtx.title=Λήψη πακέτων με τεχνολογία Ray Tracing; #
|
||
store.popup.rtx.msg=Αυτός ο κόσμος έχει εφαρμοσμένα πακέτα πόρων που υποστηρίζουν τεχνολογία ray tracing, τα οποία πρέπει να κατεβάσεις για να παίξεις. Η συσκευή σου δεν είναι συμβατή με την τεχνολογία ray tracing, επομένως, θα βλέπεις μόνο τις βασικές υφές μετά τη λήψη. Θέλεις να κατεβάσεις αυτό το πακέτο; #
|
||
store.popup.skinEquipWarn.title=Προειδοποίηση εμφάνισης #
|
||
store.popup.skinEquipWarn.msg=Αν έχεις τη Δημιουργία χαρακτήρα σε έναν κόσμο, θα γίνει μετάβαση στην κλασική εμφάνιση. Μπορείς ακόμα να μεταβείς ξανά στη Δημιουργία χαρακτήρα στην Γκαρνταρόμπα. Θέλεις να τη φορέσεις; #
|
||
store.claim.success=Μόλις διεκδίκησες %s #
|
||
store.claimAll.success=Μόλις διεκδίκησες όλα τα αντικείμενα αυτής της ημέρας #
|
||
store.purchase.success=Μόλις αγόρασες: %s #
|
||
store.purchase.bundle=Θέλεις να ξεκλειδώσεις %d από τα %d πακέτα; #
|
||
store.purchase.bundle.confirm=Ξεκλείδωμα τώρα! #
|
||
store.purchase.bundle.partiallyOwnedWarning=Απλώς για να ξέρεις, διαθέτεις ήδη τα ακόλουθα πακέτα: %s. Θέλεις να ξεκλειδώσεις τα υπόλοιπα πακέτα σε αυτή τη συλλογή; #
|
||
store.purchase.bundle.owned=Στην κατοχή σου #
|
||
store.purchase.bundle.unowned=Θα αποκτήσεις #
|
||
store.createdBy=Από %s #
|
||
store.seeMoreBy=Εμφάνιση περισσότερων από %s #
|
||
store.seeMoreBy.multiCreatorBundle=Δες περισσότερα από δημιουργούς συλλογών #
|
||
store.fetchingItem=Σύνδεση στο Marketplace... #
|
||
|
||
store.timer.daysAbbreviated=%s ημ. ### This is to let player know how many days are left in a sale. It needs to be abbreviated with no more than 3 characters
|
||
store.timer.hoursAbbreviated=%s ώρ. ### This is to let player know how many days are left in a sale. It needs to be abbreviated with no more than 3 characters
|
||
store.timer.minutesAbbreviated=%s λεπ. ### This is to let player know how many days are left in a sale. It needs to be abbreviated with no more than 3 characters
|
||
store.timer.secondsAbbreviated=%s δευτ. ### This is to let player know how many days are left in a sale. It needs to be abbreviated with no more than 3 characters
|
||
store.timer.left=Απομένουν %s #
|
||
|
||
store.startMenu.sale=Εκπτώσεις! #
|
||
|
||
store.progress.fetchingProducts=Λήψη προϊόντων #
|
||
store.progress.checkingDownload=Ελέγχεται η λήψη #
|
||
|
||
store.content.download=Λήψη #
|
||
store.content.update=Ενημέρωση #
|
||
store.content.updating=Ενημέρωση... #
|
||
store.content.requireXbl.signedIn=Κάνε δωρεάν λήψη με λογαριασμό Microsoft. #
|
||
store.content.requireXbl.notSignedIn=Πραγματοποίησε είσοδο σε λογαριασμό Microsoft για ξεκλείδωμα. #
|
||
|
||
store.mashup.count.personaPiece=1 αντικείμενο χαρακτήρα #
|
||
store.mashup.count.personaPieces=%s αντικείμενα χαρακτήρα #
|
||
store.mashup.count.skin=1 Εμφάνιση #
|
||
store.mashup.count.skins=%s εμφανίσεις #
|
||
store.mashup.count.texturePack=1 Πακέτο υφών #
|
||
store.mashup.count.texturePacks=%s Πακέτα υφών #number of texture packs #
|
||
store.mashup.count.world=1 Κόσμος #
|
||
store.mashup.count.worlds=%s Κόσμοι #number of worlds #
|
||
|
||
store.mashup.bundle=Συλλογή #
|
||
store.mashup.bundle.multipleCreators=Πολλοί δημιουργοί #
|
||
store.mashup.continue=Συνέχεια #
|
||
store.mashup.createWorld=Να δημιουργηθεί αυτός ο κόσμος! #
|
||
store.mashup.leaveWorldToCreate=Πριν από τη δημιουργία, θα πρέπει να γίνει έξοδος από τον κόσμο #
|
||
store.mashup.equipSkin=Εξοπλίσου #
|
||
store.mashup.equipThisSkin=Εξοπλίσου με την εμφάνιση %s! #
|
||
store.mashup.readMore=Διάβασε περισσότερα #
|
||
store.mashup.readLess=Διάβασε λιγότερα #
|
||
store.mashup.mashupPack=Συνδυαστικό πακέτο #
|
||
store.mashup.skinPack=Πακέτο εμφανίσεων #
|
||
store.mashup.texturePack=Πακέτο υφών #
|
||
store.mashup.ratings=Αξιολογήσεις #
|
||
store.mashup.world=Κόσμος #
|
||
store.mashup.missingContent=Δεν είναι δυνατή η ολοκλήρωση της ενέργειας. Το περιεχόμενο λείπει τοπικά. #
|
||
store.mashup.title.bundles=Περιλαμβάνονται %s πακέτα στη συλλογή! #
|
||
store.mashup.title.bundleUpsell=Απόκτησε αυτό και πολλά άλλα σε μια Συλλογή! #
|
||
store.mashup.title.resourcePack=Κάνε μια περιήγηση! #
|
||
store.mashup.title.skinPack=%s: %s #
|
||
store.mashup.title.worldView=Ταξίδεψε σε έναν νέο κόσμο! #
|
||
store.mashup.title.ratings=Αξιολογήσεις κοινότητας #
|
||
store.mashup.title.recentlyViewed=Προβλήθηκαν πρόσφατα #
|
||
store.mashup.title.relatedItems=Σχετικά στοιχεία #
|
||
store.mashup.mashupContentsFull=Εμφανίσεις %s, πακέτο υφών και κόσμος #
|
||
store.mashup.mashupContentsSkinAndTexturePack=Εμφανίσεις %s και πακέτο υφών #
|
||
store.mashup.mashupContentsSkinAndWorld=Εμφανίσεις %s και κόσμος #
|
||
store.mashup.mashupContentsTexturePackAndWorld=Πακέτο υφών και κόσμος #
|
||
store.mashup.mashupContentsSkinPack=%s Εμφανίσεις #
|
||
store.mashup.last_updated=Τελευταία ενημέρωση: %s #
|
||
store.mashup.up_to_date=Το πακέτο είναι ενημερωμένο #
|
||
store.mashup.out_of_date_tooltip=Αυτό το πακέτο μπορεί να μην περιέχει εμφανίσεις για αντικείμενα/κύβους που κυκλοφόρησαν μετά την τελευταία ενημέρωση #
|
||
store.mashup.description=ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ #
|
||
|
||
store.new.icon=Νέα #
|
||
|
||
store.offerDescription.title=Περιγραφή πακέτου #
|
||
store.offerDescription.tags=Ετικέτες: #
|
||
store.offerDescription.genre=Είδος: #
|
||
store.offerDescription.players=Παίκτες: #
|
||
store.offerDescription.playerCountNote=Σημείωση: Το πεδίο "Παίκτες" υποδεικνύει τον αριθμό των παικτών που θεωρεί ιδανικό ο δημιουργός για βέλτιστη εμπειρία. #
|
||
store.offerDescription.languages=Γλώσσες: #
|
||
store.offerDescription.showMore=Εμφάνιση περισσότερων #
|
||
store.offerDescription.showLess=Εμφάνιση λιγότερων #
|
||
playercount.single_player=Για έναν παίκτη #
|
||
playercount.multiplayer=Για πολλούς παίκτες #
|
||
|
||
store.ratings.ratingsCount=Αξιολογήσεις %s #
|
||
store.ratings.ratingOutOfFive=%s στα 5 αστέρια #
|
||
store.ratings.rateContent=Αξιολόγησε αυτό το πακέτο #
|
||
store.ratings.rateContentGeneral=Αξιολόγησε αυτό το περιεχόμενο #
|
||
store.ratings.yourRating=Η αξιολόγησή σου #
|
||
store.ratings.stars= %s αστέρια #
|
||
store.ratings.rate=Αξιολόγησε αυτό το πακέτο! #
|
||
|
||
store.ratings.signIn.title=Αξιολόγησε αντικείμενα στο Marketplace #
|
||
store.ratings.signIn.description1=Ενημέρωσε το δημιουργό και την κοινότητα για την εμπειρία σου με αυτό το αντικείμενο! #
|
||
store.ratings.signIn.description2=Πριν σου επιτρέψουμε να αξιολογήσεις ένα αντικείμενο, θα πρέπει να πραγματοποιήσεις είσοδο με λογαριασμό Microsoft. #
|
||
|
||
store.purchase.success.realMoney1=Μόλις ξεκλείδωσες: %s για %s #
|
||
store.purchase.success.realMoney2=+%s:minecoin: #
|
||
store.purchase.signIn=Διεύρυνε το παιχνίδι σου με σπουδαίο περιεχόμενο. #
|
||
store.purchase.signInPart2=Πραγματοποίησε είσοδο με λογαριασμό Microsoft για να ξεκινήσεις να χρησιμοποιείς το Marketplace! #
|
||
store.purchase.realmoney.disclaimer=*Αγοράζει %s νομίσματα για %s και εξαργυρώνει αυτό το πακέτο για %s νομίσματα, αφήνοντας %s υπόλοιπο. #
|
||
store.purchase.notAvailable=Δεν είναι διαθέσιμο προς το παρόν #
|
||
|
||
store.wishlist.toast.added=%s: προστέθηκε στη λίστα επιθυμιών σου #
|
||
store.wishlist.toast.removed=%s: καταργήθηκε από τη λίστα επιθυμιών σου #
|
||
store.wishlist.toast.failed=%s: δεν είναι δυνατή η προσθήκη/κατάργηση προς το παρόν #
|
||
|
||
store.bundleUpsell.contents.single=+1 επιπλέον πακέτο #
|
||
store.bundleUpsell.contents.plural=+%s επιπλέον πακέτα #
|
||
|
||
store.coins.currentCoins=Έχεις %s νομίσματα #
|
||
store.coins.purchase.confirmation=Λήψη περισσότερων νομισμάτων για ξεκλείδωμα αυτού του πακέτου; #
|
||
store.coins.purchase.coinsLeftToBuy=Χρειάζεσαι %s ακόμα νομίσματα για να ξεκλειδώσεις αυτό το πακέτο. #
|
||
store.coins.purchase=Αγόρασε νομίσματα #
|
||
store.coins.offer0=Στοίβα από νομίσματα! #
|
||
store.coins.offer1=Σωρός από νομίσματα! #
|
||
store.coins.offer2=Βουνό από νομίσματα! #
|
||
store.coins.header=Χρησιμοποίησε νομίσματα για να ξεκλειδώσεις απίστευτο περιεχόμενο! #
|
||
store.coins.value=Βέλτιστη προσφορά! #
|
||
store.coins.purchase.toast.withCoinCount=Μόλις αγόρασες %s νομίσματα! #
|
||
store.coins.purchase.toast.unknownCoinCount=Μόλις αγόρασες νομίσματα! #
|
||
store.coins.purchased.failed.title=Κάτι πήγε στραβά #
|
||
store.coins.purchased.failed.body=Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με το κατάστημα εφαρμογών. Μπορείς να πραγματοποιήσεις είσοδο στο κατάστημα εφαρμογών ή να δοκιμάσεις να ελέγξεις τη σύνδεσή σου στο Internet. #
|
||
store.coins.tooManyCoins=Χρησιμοποίησε μερικά από τα νομίσματά σου και μετά μπορείς να αγοράσεις περισσότερα. #
|
||
store.coins.incomplete.title=Μη ολοκληρωμένη αγορά νομισμάτων #
|
||
store.coins.incomplete.fulfill.a=Φαίνεται ότι δεν ολοκληρώθηκε η διαδικασία την προηγούμενη φορά. Ας ολοκληρώσουμε την αγορά σου τώρα. #
|
||
store.coins.incomplete.fulfill.b=Φαίνεται πως ξεκίνησες μια αγορά με διαφορετικό λογαριασμό Microsoft. Θέλεις να ολοκληρώσεις εναλλακτικά την αγορά με αυτόν τον λογαριασμό; #
|
||
store.coins.incomplete.fulfill.c=Κάποιος ξεκίνησε μια αγορά με το λογαριασμό χρέωσης σε αυτήν τη συσκευή. Θέλεις να ολοκληρώσεις την αγορά με αυτόν το λογαριασμό; #
|
||
store.coins.fixAppReceipt.title=Κάτι δεν πήγε καλά #
|
||
store.coins.fixAppReceipt.body=Φαίνεται πως υπάρχει κάποιο πρόβλημα με τη λήψη της εφαρμογής σου. Πραγματοποίησε είσοδο για να συνεχίσεις. #
|
||
store.coins.fixAppReceipt.button=Είσοδος στο Κατάστημα #
|
||
|
||
store.purchase.toast.generic=Μόλις αγόρασες το %s! #
|
||
|
||
store.featured.realms.title=Δοκίμασε το Realms δωρεάν #
|
||
store.featured.realms.desc=Απόλαυσε τον καλύτερο τρόπο για να παίξεις Minecraft με όλους τους φίλους σου. #
|
||
|
||
store.hyperlink.creator.notFound=Δεν βρέθηκε ο δημιουργός που καθορίστηκε στην υπερ-σύνδεση. #
|
||
store.hyperlink.ingame=Δυστυχώς, οι υπερ-συνδέσεις δεν επιτρέπονται όσο βρίσκεσαι μέσα σε κόσμο. Βγες από τον κόσμο και δοκίμασε ξανά. #
|
||
|
||
store.resource.try=Δοκίμασέ το! #
|
||
store.resource.create=Διαχείριση των πακέτων πόρων #
|
||
store.resource.screenshots=Στιγμιότυπα οθόνης #
|
||
store.resourcePack.activateTexturePack=Ενεργοποίησε το πακέτο υφών! #
|
||
store.resourcePack.leaveWorldToActivate=Κλείσε τον κόσμο για εφαρμογή #
|
||
store.3pserverItem.fetchingCancel=Άκυρο #
|
||
store.3pserverItem.fetchingItem=Ο παίκτης %s έχει κάτι διασκεδαστικό να μοιραστεί μαζί σου. #
|
||
store.3pserverItem.fetchingItemTitle=Ένα λεπτό #
|
||
store.3pserverItem.unlock=Ξεκλείδωσε για %s #
|
||
store.3pserverItem.alreadyPurchased=Στην κατοχή σου #
|
||
store.restore.description=Επαναφέρουμε τις αγορές σου! #
|
||
store.restore.failed=Δυστυχώς δεν ήταν δυνατή η επαναφορά των αγορών σου. Μπορείς να ελέγξεις τη σύνδεσή σου στο Internet; #
|
||
store.connection.failed.title=Κάτι δεν πήγε καλά #
|
||
store.connection.failed.body=Αντιμετωπίζουμε δυσκολίες με τη σύνδεση στο Marketplace αυτή τη στιγμή. Προσπάθησε ξανά αργότερα! #
|
||
store.connection.failed.code=Κωδικός σφάλματος: %s #
|
||
store.connection.failed.request=Αντιμετωπίζουμε δυσκολίες με τη μετάβαση σε αυτή τη σελίδα αυτή τη στιγμή. Δοκίμασε διαφορετική σελίδα! #
|
||
store.featured.createdBy=Δημιουργήθηκε από %s #
|
||
store.downloading=Λήψη εδάφους... #
|
||
store.downloading.title=Λήψη: %s #
|
||
store.updating=Ενημέρωση... #
|
||
store.updating.title=Ενημέρωση: %s #
|
||
store.importing.title=Εισαγωγή: %s #
|
||
store.importing=Εισαγωγή... #
|
||
store.showMore=Εμφάνιση όλων #
|
||
store.inventory.no.xbl=Τα πακέτα μου #
|
||
|
||
store.promo.today=Μόνο για σήμερα! #
|
||
store.promo.upsell=Μην χάσεις το δώρο της ημέρας! #
|
||
store.promo.comeBackTomorrow=Επίστρεψε πάλι για το αυριανό δώρο! #
|
||
store.promo.end=Καλή χρονιά! #
|
||
store.promo.comingSoon=Οι 12 ημέρες του Minecraft ξεκινούν αύριο! #
|
||
|
||
store.promo.holiday.first=Την πρώτη ημέρα του Minecraft, #
|
||
store.promo.holiday.second=Τη δεύτερη ημέρα του Minecraft, #
|
||
store.promo.holiday.third=Την τρίτη ημέρα του Minecraft, #
|
||
store.promo.holiday.fourth=Την τέταρτη ημέρα του Minecraft, #
|
||
store.promo.holiday.fifth=Την πέμπτη ημέρα του Minecraft, #
|
||
store.promo.holiday.sixth=Την έκτη ημέρα του Minecraft, #
|
||
store.promo.holiday.seventh=Την έβδομη ημέρα του Minecraft, #
|
||
store.promo.holiday.eighth=Την όγδοη ημέρα του Minecraft, #
|
||
store.promo.holiday.ninth=Την ένατη ημέρα του Minecraft, #
|
||
store.promo.holiday.tenth=Τη δέκατη ημέρα του Minecraft, #
|
||
store.promo.holiday.eleventh=Την ενδέκατη ημέρα του Minecraft, #
|
||
store.promo.holiday.twelfth=Τη δωδέκατη ημέρα του Minecraft, #
|
||
|
||
store.promo.date.jan=%s Ιαν. #
|
||
store.promo.date.feb=%s Φεβ. #
|
||
store.promo.date.mar=%s Μαρ. #
|
||
store.promo.date.apr=%s Απρ. #
|
||
store.promo.date.may=%s Μαΐου #
|
||
store.promo.date.jun=%s Ιουν. #
|
||
store.promo.date.july=%s Ιουλ. #
|
||
store.promo.date.aug=%s Αυγ. #
|
||
store.promo.date.sep=%s Σεπ. #
|
||
store.promo.date.oct=%s Οκτ. #
|
||
store.promo.date.nov=%s Νοεμ. #
|
||
store.promo.date.dec=%s Δεκ. #
|
||
|
||
store.myAccount=Ο λογαριασμός μου #
|
||
store.xbl.signin=Σύνδεση #
|
||
store.xbl.signinOrSignUp=Πραγματοποίησε είσοδο ή εγγραφή δωρεάν #
|
||
store.xbl.disconnected=Αποσυνδέθηκε #
|
||
store.xbl.conversionFailedTitle=Κάτι δεν πήγε καλά #
|
||
store.xbl.conversionFailedMessage=Δοκίμασε ξανά αργότερα. #
|
||
|
||
store.sales.allByCreator=Εκπτώσεις! #
|
||
store.sales.bundlesOnSale=Εκπτώσεις στις συλλογές! #
|
||
store.sales.mashupsOnSale=Εκπτώσεις στα Συνδυαστικά πακέτα! #
|
||
store.sales.skinsOnSale=Εκπτώσεις στις Εμφανίσεις! #
|
||
store.sales.texturesOnSale=Εκπτώσεις στα Πακέτα υφών! #
|
||
store.sales.worldsOnSale=Εκπτώσεις στους Κόσμους! #
|
||
|
||
store.showalloffers.list.title=Κατάστημα %s #
|
||
store.showalloffers.list.back=Επιστροφή #
|
||
|
||
store.suggestedOffers.defaultTitle=Διασκεδαστικοί τρόποι παιχνιδιού #
|
||
|
||
store.minecoin.notavailable=Η αγορά με νομίσματα δεν είναι διαθέσιμη σε αυτήν την έκδοση του Minecraft. #
|
||
|
||
|
||
store.search.allResults=%d αποτελέσματα #
|
||
store.search.dynamicPlaceHolderText=Δοκίμασε να κάνεις αναζήτηση για %s! #
|
||
store.search.error.searchStringAndFilters=Ωχ! Δεν υπάρχουν αποτελέσματα για "%s" και τα επιλεγμένα φίλτρα. Δοκίμασε να διευρύνεις την αναζήτηση... #
|
||
store.search.error.searchStringAndNoFilters=Ωχ! Δεν υπάρχουν αποτελέσματα για "%s". Δοκίμασε άλλη φράση... #
|
||
store.search.error.emptySearchStringAndFilters=Ωχ! Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα με τα επιλεγμένα φίλτρα. Δοκίμασε να διευρύνεις την αναζήτηση... #
|
||
store.search.error.emptySearch=Ωχ! Δεν βρήκαμε τίποτα. #
|
||
store.search.greyListedResults= -- Εμφανίζεται μόνο το περιεχόμενο που θα λειτουργεί σε αυτήν τη συσκευή. #
|
||
store.search.noConnectionErrorText=Ωχ! Φαίνεται ότι αποσυνδέθηκες από το Internet. Έλεγξε τη σύνδεσή σου και δοκίμασε ξανά! #
|
||
store.search.placeHolderText=Πληκτρολόγησε την αναζήτηση εδώ... #
|
||
store.search.pluralResults= Αποτελέσματα #
|
||
store.search.pluralPossibleResults= Πιθανά αποτελέσματα #
|
||
store.search.singularResult= Αποτέλεσμα #
|
||
store.search.singularPossibleResult= Πιθανό αποτέλεσμα #
|
||
store.search.title=Αναζήτηση #
|
||
store.search.trendingRowTitle=Δημοφιλής αναζήτηση: %s #
|
||
store.search.button=Αναζήτηση #
|
||
|
||
store.search.filters.bundles=Συλλογές #
|
||
store.search.filters.clear=Απαλοιφή φίλτρων #
|
||
store.search.filters.reset=Επαναφορά φίλτρων #
|
||
|
||
store.search.filter.clear.creator=Απαλοιφή φίλτρων δημιουργού #
|
||
store.search.filter.creator=Δημιουργοί #
|
||
store.search.filter.creator.selectedCount=%d δημιουργοί #
|
||
|
||
store.search.filter.offer_type=Τύποι προσφορών #
|
||
store.search.filter.offer_type.selectedCount=%d τύποι προσφορών #
|
||
store.search.filter.offer_type.bundles=Συλλογές #
|
||
store.search.filter.offer_type.realmsplus=Realms Plus #
|
||
|
||
store.search.filter.clear.pack_type=Απαλοιφή φίλτρων τύπου πακέτου #
|
||
store.search.filter.mashupPacks=Συνδυαστικά πακέτα #
|
||
store.search.filter.andSelectedText=και %s #
|
||
store.search.filter.pack_type=Τύποι πακέτου #
|
||
store.search.filter.pack_type.selectedCount=%d τύποι πακέτου #
|
||
store.search.filter.minecoin=Minecoin #
|
||
store.search.filter.minecoin.selectedCount=%d φίλτρα Minecoin #
|
||
store.search.filter.clear.minecoin=Απαλοιφή φίλτρων Minecoin #
|
||
store.search.filter.rating=Αξιολογήσεις #
|
||
store.search.filter.rating.selectedCount=%d φίλτρα αξιολογήσεων #
|
||
store.search.filter.clear.rating=Απαλοιφή φίλτρων αξιολογήσεων #
|
||
store.search.filter.skinPacks=Εμφανίσεις #
|
||
store.search.filter.texturePacks=Υφές #
|
||
store.search.filter.title=Φίλτρα #
|
||
store.search.filter.worldTemplates=Κόσμοι #
|
||
store.search.filter.installed_state=Κατάσταση εγκατάστασης #
|
||
store.search.filter.installed=Εγκαταστάθηκε #
|
||
store.search.filter.notInstalled=Δεν έχει εγκατασταθεί #
|
||
store.search.filter.clear.installed=Επαναφορά φίλτρων εγκατάστασης #
|
||
|
||
store.search.sort_menu.sortConstWord=Ταξινόμηση #
|
||
store.search.sort_menu.Default=Συνάφεια #
|
||
store.search.sort_menu.NewestFirst=Πρώτα τα νεότερα #
|
||
store.search.sort_menu.OldestFirst=Πρώτα τα παλαιότερα #
|
||
store.search.sort_menu.A_to_Z=Α έως Ω #
|
||
store.search.sort_menu.Z_to_A=Ω έως Α #
|
||
store.search.sort_menu.Installed=Εγκαταστάθηκε #
|
||
store.search.sort_menu.notInstalled=Δεν έχει εγκατασταθεί #
|
||
store.search.sort_menu.HighestPrice=Τιμή: Υψηλότερη προς χαμηλότερη #
|
||
store.search.sort_menu.LowestPrice=Τιμή: Χαμηλότερη προς υψηλότερη #
|
||
store.search.sort_menu.HighestRating=Αξιολόγηση: Υψηλότερη - Χαμηλότερη #
|
||
store.search.sort_menu.LowestRating=Αξιολόγηση: Χαμηλότερη - Υψηλότερη #
|
||
store.search.sort_menu.resultText=κατά %s #
|
||
|
||
store.pagination.next=Επόμενο > ### Chevrons (< and >) should not be moved
|
||
store.pagination.previous=< Προηγούμενο ### Chevrons (< and >) should not be moved
|
||
|
||
store.shareDescription=Ουάου! Η ομάδα %s δημιούργησε ένα εντυπωσιακό πακέτο. Πρέπει να το δεις. #
|
||
store.copyToastMessage=Η σύνδεση αντιγράφηκε στο Πρόχειρο! #
|
||
|
||
store.uploadContentToRealmsSuccess=Το περιεχόμενο απεστάλη με επιτυχία στο επιλεγμένο Realm. #
|
||
store.uploadContentToRealmsFail.title=Σφάλμα #
|
||
store.uploadContentToRealmsProgressTitle=Εφαρμογή περιεχομένου στο Realm #
|
||
store.uploadContentToRealmsProgressText=Γίνεται εφαρμογή του επιλεγμένου περιεχομένου στο Realm σου. #
|
||
store.uploadContentToRealmsFail.message=Η αποστολή περιεχομένου στο επιλεγμένο Realm απέτυχε! #
|
||
store.uploadContentToRealmsFail.forbidden.message=Κάποιο από το εφαρμοσμένο περιεχόμενο δεν σου ανήκει! #
|
||
store.applyToRealm=Δημιουργία στο Realm #
|
||
store.inRealmsPlus=Στο Realms Plus #
|
||
store.uploadWorldTitle=Αντικατάσταση κόσμου; #
|
||
store.uploadPackTitle=Αντικατάσταση πακέτου; #
|
||
store.uploadWorldMessage=Με αυτή την ενέργεια θα καταργηθεί ο τρέχων κόσμος σου από την ενεργή υποδοχή του Realm και θα μπορέσεις να τον αντικαταστήσεις με έναν καινούργιο. Τα μέλη του Realm θα έχουν πρόσβαση στον νέο κόσμο σου. Επίλεξε "Ακύρωση" για μετάβαση και λήψη ενός αντιγράφου του τρέχοντος κόσμου προκειμένου να αποφύγεις την απώλεια δεδομένων ή επίλεξε "Επιβεβαίωση" για συνέχεια και αντικατάσταση του κόσμου σου. #
|
||
store.uploadPackMessage=Θα καταργηθούν όλα τα τρέχοντα πακέτα πόρων και συμπεριφοράς που έχουν εφαρμοστεί στο Realm σου και θα αντικατασταθούν από το επιλεγμένο πακέτο. Θέλεις να συνεχίσεις; #
|
||
|
||
stream.confirm_start=Θέλεις σίγουρα να ξεκινήσεις τη μετάδοση; #
|
||
stream.unavailable.account_not_bound=Πριν μπορέσεις να μεταδίδεις το Minecraft μέσω Twitch, θα πρέπει να συνδέσεις το λογαριασμό σου στο Twitch με τη διεύθυνση mojang.com. Θα ήθελες να το κάνεις αυτό τώρα; #
|
||
stream.unavailable.account_not_bound.okay=Σύνδεση λογαριασμών #
|
||
stream.unavailable.account_not_migrated=Για να μπορείς να κάνεις μετάδοση του Minecraft μέσω Twitch, θα πρέπει να μεταφέρεις το λογαριασμό Minecraft σου σε ένα λογαριασμό Mojang. Θέλεις να το κάνεις αυτό τώρα; #
|
||
stream.unavailable.account_not_migrated.okay=Μετάβαση λογαριασμού #
|
||
stream.unavailable.failed_auth=Απέτυχε ο έλεγχος ταυτότητας στο Twitch. Μεταφέρσου στο mojang.com και σύνδεσε ξανά το λογαριασμό Twitch σου. #
|
||
stream.unavailable.failed_auth.okay=Επανασύνδεση λογαριασμών #
|
||
stream.unavailable.failed_auth_error=Δεν είναι δυνατός ο έλεγχος ταυτότητας στο Twitch. Προσπάθησε ξανά αργότερα. #
|
||
stream.unavailable.initialization_failure=Δεν είναι δυνατή η προετοιμασία του Twitch SDK. #
|
||
stream.unavailable.initialization_failure.extra=(Αιτία: %s) #
|
||
stream.unavailable.library_arch_mismatch=Η προσαρμοσμένη έκδοση java που χρησιμοποιείται για την εκτέλεση του Minecraft έχει διαφορετική αρχιτεκτονική σε σχέση με αυτή που χρησιμοποιείται για το πρόγραμμα εκκίνησης. Βεβαιώσου ότι πρόκειται για αυτές τις εκδόσεις, είτε 32 bit είτε 64 bit και για τα δύο. #
|
||
stream.unavailable.library_failure=Δεν είναι δυνατή η φόρτωση των απαιτούμενων βιβλιοθηκών για την υπηρεσία μετάδοσης Twitch. #
|
||
stream.unavailable.no_fbo=Για να χρησιμοποιήσεις την ενσωματωμένη δυνατότητα μετάδοσης Twitch, η κάρτα βίντεο που διαθέτεις θα πρέπει να μπορεί να υποστηρίξει τουλάχιστον OpenGL έκδοσης 3.0 ή να υποστηρίζει Framebuffer Objects μέσω επέκτασης. #
|
||
stream.unavailable.no_fbo.arb=Η υποστήριξη Framebuffer object μέσω ARB είναι: %s #
|
||
stream.unavailable.no_fbo.blend=Η υποστήριξη separate blending μέσω EXT είναι: %s #
|
||
stream.unavailable.no_fbo.ext=Η υποστήριξη Framebuffer object μέσω EXT είναι: %s #
|
||
stream.unavailable.no_fbo.version=Αυτή τη στιγμή χρησιμοποιείς: %s #
|
||
stream.unavailable.not_supported.mac=Δυστυχώς, για την ενσωματωμένη μετάδοση Twitch σε Mac απαιτείται έκδοση του OSX μεγαλύτερη από αυτή που χρησιμοποιείς. Θα πρέπει να χρησιμοποιήσεις 10.7 (Mac OS X Lion) ή νεότερη έκδοση για να μπορείς να χρησιμοποιείς αυτή την υπηρεσία. Θέλεις να επισκεφτείς την τοποθεσία apple.com για να μάθεις περισσότερα σχετικά με την αναβάθμιση; #
|
||
stream.unavailable.not_supported.mac.okay=Αναβάθμιση #
|
||
stream.unavailable.not_supported.other=Δυστυχώς, για την ενσωματωμένη υπηρεσία μετάδοσης Twitch απαιτούνται Windows (Vista ή νεότερη έκδοση) ή Mac OS X (10.7/Lion ή νεότερη έκδοση) #
|
||
stream.unavailable.not_supported.windows=Δυστυχώς, για την ενσωματωμένη υπηρεσία μετάδοσης Twitch απαιτείται νεότερη έκδοση των Windows από αυτή που χρησιμοποιείς. Θα πρέπει να έχεις τουλάχιστον Windows Vista ή νεότερη έκδοση. #
|
||
stream.unavailable.report_to_mojang=Αναφορά στη Mojang #
|
||
stream.unavailable.soundflower.chat=Απαιτείται η εφαρμογή Soundflower για τη μετάδοση μέσω ροής σε Mac. %s #
|
||
stream.unavailable.soundflower.chat.link=Κάνε κλικ εδώ για να την εγκαταστήσεις. #
|
||
stream.unavailable.title=Η μετάδοση Twitch δεν είναι διαθέσιμη #
|
||
stream.unavailable.unknown=Δυστυχώς δεν μπορείς να κάνεις μετάδοση στο Twitch αυτή τη στιγμή. Δεν ξέρουμε γιατί :'( #
|
||
stream.unavailable.unknown.chat=Δεν ήταν δυνατή η έναρξη της ροής: %s #
|
||
stream.user.mode.administrator=Διαχειριστής Twitch #
|
||
stream.user.mode.banned=Έχει αποκλειστεί #
|
||
stream.user.mode.banned.other=Έχει αποκλειστεί από το κανάλι του χρήστη %s #
|
||
stream.user.mode.banned.self=Έχει αποκλειστεί από το δικό σου κανάλι #
|
||
stream.user.mode.broadcaster=Άτομο που μεταδίδει #
|
||
stream.user.mode.broadcaster.other=Άτομο που μεταδίδει #
|
||
stream.user.mode.broadcaster.self=Άτομο που μεταδίδει (Εσύ!) #
|
||
stream.user.mode.moderator=Επόπτης #
|
||
stream.user.mode.moderator.other=Επόπτης στο κανάλι του χρήστη %s #
|
||
stream.user.mode.moderator.self=Επόπτης στο δικό σου κανάλι #
|
||
stream.user.mode.staff=Προσωπικό της υπηρεσίας Twitch #
|
||
stream.user.subscription.subscriber=Συνδρομητής #
|
||
stream.user.subscription.subscriber.other=Συνδρομητής στο κανάλι του παίκτη %s #
|
||
stream.user.subscription.subscriber.self=Συνδρομητής στο δικό σου κανάλι #
|
||
stream.user.subscription.turbo=Twitch Turbo #
|
||
stream.userinfo.ban=Αποκλεισμός #
|
||
stream.userinfo.chatTooltip=Κάνε κλικ για να διαχειριστείς το χρήστη #
|
||
stream.userinfo.mod=Προαγωγή σε επόπτη #
|
||
stream.userinfo.timeout=Λήξη χρονικού ορίου #
|
||
stream.userinfo.unban=Κατάργηση αποκλεισμού #
|
||
stream.userinfo.unmod=Κατάργηση ιδιότητας επόπτη #
|
||
|
||
profanity_filter.title=Φίλτρο αισχρολογίας #
|
||
profanity_filter.msg=Το κείμενο που πληκτρολόγησες περιέχει λέξεις που κάποιοι μπορεί να θεωρήσουν προσβλητικές και δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν. Δοκίμασε ξανά. #
|
||
|
||
terms_and_conditions.goBack=Πίσω #
|
||
terms_and_conditions.viewTermsAndConditions=Για να δεις τους όρους και τις προϋποθέσεις, επισκέψου την τοποθεσία https://minecraft.net/terms σε οποιοδήποτε πρόγραμμα περιήγησης στο Web. #
|
||
|
||
tile.acaciaFence.name=Φράκτης από ακακία #
|
||
tile.acacia_fence_gate.name=Πύλη φράκτη από ακακία #
|
||
tile.activator_rail.name=Ράγα ενεργοποίησης #
|
||
tile.allow.name=Έγκριση #
|
||
tile.air.name=Αέρας #
|
||
tile.unknown.name=Άγνωστος #
|
||
tile.deny.name=Απαγόρευση #
|
||
tile.border_block.name=Όριο #
|
||
tile.anvil.intact.name=Αμόνι #
|
||
tile.anvil.name=Αμόνι #
|
||
tile.anvil.slightlyDamaged.name=Ελαφρώς φθαρμένο αμόνι #
|
||
tile.anvil.veryDamaged.name=Πολύ φθαρμένο αμόνι #
|
||
tile.barrier.name=Εμπόδιο #
|
||
tile.beacon.name=Φάρος #
|
||
tile.beacon.primary=Κύρια δύναμη #
|
||
tile.beacon.secondary=Δευτερεύουσα δύναμη #
|
||
tile.beacon.primary.pocket=Κύρια #
|
||
tile.beacon.secondary.pocket=Δευτερεύουσα #
|
||
tile.beehive.name=Κυψέλη #
|
||
tile.bee_nest.name=Φωλιά μελισσών #
|
||
tile.target.name=Στόχος #
|
||
tile.bed.name=Κρεβάτι #
|
||
tile.bed.noSleep=Μπορείς να κοιμάσαι μόνο τη νύχτα #
|
||
tile.bed.notSafe=Δεν μπορείς να αναπαυθείς τώρα. Υπάρχουν τέρατα δίπλα #
|
||
tile.bed.notValid=Το κρεβάτι του σπιτιού σου λείπει ή δεν μπορείς να το φτάσεις #
|
||
tile.bed.occupied=Αυτό το κρεβάτι είναι κατειλημμένο #
|
||
tile.bed.respawnSet=Ορισμός σημείου επαναγένεσης #
|
||
tile.bed.tooFar=Το κρεβάτι είναι υπερβολικά μακριά #
|
||
tile.bed.obstructed=Δεν μπορείς να φτάσεις στο κρεβάτι #
|
||
tile.bedrock.name=Βραχώδες υπόστρωμα #
|
||
tile.bell.name=Καμπάνα #
|
||
tile.camera.name=Κάμερα #
|
||
tile.conduit.name=Αγωγός #
|
||
tile.invisibleBedrock.name=Αόρατο βραχώδες υπόστρωμα #
|
||
tile.beetroot.name=Παντζάρι #
|
||
tile.big_dripleaf.name=Μεγάλο σπηλαιόφυλλο #
|
||
tile.small_dripleaf_block.name=Μικρό σπηλαιόφυλλο #
|
||
tile.hanging_roots.name=Κρεμαστές ρίζες #
|
||
tile.dirt_with_roots.name=Ριζόχωμα #
|
||
tile.spore_blossom.name=Άνθος σπόρων #
|
||
tile.azalea_leaves.name=Φύλλα αζαλέας #
|
||
tile.azalea_leaves_flowered.name=Ανθισμένα φύλλα αζαλέας #
|
||
tile.azalea.name=Αζαλέα #
|
||
tile.flowering_azalea.name=Ανθισμένη αζαλέα #
|
||
tile.cave_vines.name=Κληματσίδες των σπηλαίων #
|
||
tile.cave_vines_body_with_berries.name=Κληματσίδες των σπηλαίων #
|
||
tile.cave_vines_head_with_berries.name=Κληματσίδες των σπηλαίων #
|
||
item.glow_berries.name=Λαμπερά μούρα #
|
||
tile.moss_block.name=Χορταριασμένος κύβος #
|
||
tile.moss_carpet.name=Χορταριασμένο χαλί #
|
||
tile.birchFence.name=Φράκτης από σημύδα #
|
||
tile.birch_fence_gate.name=Πύλη φράκτη σημύδας #
|
||
tile.blast_furnace.name=Υψικάμινος #
|
||
tile.bone_block.name=Κύβος από κόκαλο #
|
||
tile.coal_block.name=Κύβος από Κάρβουνο #
|
||
tile.diamond_block.name=Κύβος από διαμάντι #
|
||
tile.emerald_block.name=Κύβος Σμαραγδιού #
|
||
tile.gold_block.name=Κύβος από Χρυσό #
|
||
tile.iron_block.name=Κύβος από Σίδερο #
|
||
tile.lapis_block.name=Κύβος Λαζουρίτη #
|
||
tile.redstone_block.name=Κύβος Ερυθρόλιθου #
|
||
tile.bookshelf.name=Ράφι βιβλιοθήκης #
|
||
tile.brick_block.name=Κύβος από τούβλα #
|
||
tile.brown_mushroom.name=Καφέ μανιτάρι #
|
||
tile.brown_mushroom_block.mushroom.name=Μανιτάρι #
|
||
tile.brown_mushroom_block.stem.name=Κοτσάνι μανιταριού #
|
||
tile.brown_mushroom_block.cap.name=Κύβος καφέ μανιταριού #
|
||
tile.wooden_button.name=Κουμπί από βελανιδιά #
|
||
tile.acacia_button.name=Κουμπί από ακακία #
|
||
tile.birch_button.name=Κουμπί από σημύδα #
|
||
tile.dark_oak_button.name=Κουμπί από σκούρα βελανιδιά #
|
||
tile.jungle_button.name=Κουμπί ζούγκλας #
|
||
tile.respawn_anchor.respawnSet=Ορίστηκε το σημείο επαναγένεσης #
|
||
tile.respawn_anchor.notValid=Η άγκυρα επαναγένεσης είχε ξεφορτιστεί, έλειπε ή δεν μπορούσες να τη φτάσεις #
|
||
tile.spruce_button.name=Κουμπί από έλατο #
|
||
tile.stone_button.name=Κουμπί πέτρας #
|
||
tile.cactus.name=Κάκτος #
|
||
tile.cake.name=Τούρτα #
|
||
tile.dried_kelp_block.name=Κύβος αποξηραμένου φυκιού #
|
||
tile.carrots.name=Καρότα #
|
||
tile.carved_pumpkin.name=Σκαλισμένη κολοκύθα #
|
||
tile.cauldron.name=Καζάνι #
|
||
tile.chalkboard.oneByOne.name=Πινακίδιο #
|
||
tile.chalkboard.twoByOne.name=Αφίσα #
|
||
tile.chalkboard.threeByTwo.name=Πίνακας #
|
||
tile.chest.name=Σεντούκι #
|
||
tile.ender_chest.name=Σεντούκι του Τελειωτή #
|
||
tile.jigsaw.name=Κύβος συναρμολόγησης #
|
||
tile.honey_block.name=Κύβος μελιού #
|
||
tile.honeycomb_block.name=Κύβος κηρήθρας #
|
||
tile.lodestone.name=Μαγνητίτης #
|
||
tile.nether_sprouts.name=Βλαστάρια Εγκάτων #
|
||
tile.crimson_stem.name=Πορφυρό κοτσάνι #
|
||
tile.warped_stem.name=Αλλόκοτο κοτσάνι #
|
||
tile.stripped_crimson_stem.name=Αποφλοιωμένο πορφυρό κοτσάνι #
|
||
tile.stripped_warped_stem.name=Αποφλοιωμένο αλλόκοτο κοτσάνι #
|
||
tile.crimson_hyphae.name=Πορφυρές υφές #
|
||
tile.warped_hyphae.name=Αλλόκοτες υφές #
|
||
tile.stripped_crimson_hyphae.name=Αποφλοιωμένες πορφυρές υφές #
|
||
tile.stripped_warped_hyphae.name=Αποφλοιωμένες αλλόκοτες υφές #
|
||
tile.crimson_planks.name=Πορφυρές σανίδες #
|
||
tile.warped_planks.name=Αλλόκοτες σανίδες #
|
||
tile.crimson_door.name=Πορφυρή πόρτα #
|
||
tile.warped_door.name=Αλλόκοτη πόρτα #
|
||
tile.crimson_trapdoor.name=Πορφυρή καταπακτή #
|
||
tile.warped_trapdoor.name=Αλλόκοτη καταπακτή #
|
||
tile.crimson_standing_sign.name=Πορφυρή επιγραφή #
|
||
tile.warped_standing_sign.name=Αλλόκοτη επιγραφή #
|
||
tile.crimson_wall_sign.name=Πορφυρή επιγραφή #
|
||
tile.warped_wall_sign.name=Αλλόκοτη επιγραφή #
|
||
tile.crimson_stairs.name=Πορφυρές σκάλες #
|
||
tile.warped_stairs.name=Αλλόκοτες σκάλες #
|
||
tile.crimson_fence.name=Πορφυρός φράκτης #
|
||
tile.warped_fence.name=Αλλόκοτος φράκτης #
|
||
tile.crimson_fence_gate.name=Πορφυρή πύλη φράκτη #
|
||
tile.warped_fence_gate.name=Αλλόκοτη πύλη φράκτη #
|
||
tile.crimson_button.name=Πορφυρό κουμπί #
|
||
tile.warped_button.name=Αλλόκοτο κουμπί #
|
||
tile.crimson_pressure_plate.name=Πορφυρή πλάκα πίεσης #
|
||
tile.warped_pressure_plate.name=Αλλόκοτη πλάκα πίεσης #
|
||
tile.crimson_slab.name=Πορφυρή πλάκα #
|
||
tile.warped_slab.name=Αλλόκοτη πλάκα #
|
||
tile.crimson_double_slab.name=Πορφυρή πλάκα #
|
||
tile.warped_double_slab.name=Αλλόκοτη πλάκα #
|
||
tile.shroomlight.name=Μανιταρόφως #
|
||
tile.crimson_nylium.name=Πορφυρό Νύλιο #
|
||
tile.warped_nylium.name=Αλλόκοτο Νύλιο #
|
||
tile.basalt.name=Βασάλτης #
|
||
tile.polished_basalt.name=Γυαλισμένος βασάλτης #
|
||
tile.blackstone.name=Μαυρόλιθος #
|
||
tile.polished_blackstone_bricks.name=Τούβλα από γυαλισμένο μαυρόλιθο #
|
||
tile.cracked_polished_blackstone_bricks.name=Ραγισμένα τούβλα από γυαλισμένο μαυρόλιθο #
|
||
tile.polished_blackstone_brick_stairs.name=Σκάλες από τούβλα από γυαλισμένο μαυρόλιθο #
|
||
tile.blackstone_stairs.name=Σκάλες από μαυρόλιθο #
|
||
tile.blackstone_wall.name=Τοίχος από μαυρόλιθο #
|
||
tile.polished_blackstone_brick_wall.name=Τοίχος από τούβλα από γυαλισμένο μαυρόλιθο #
|
||
tile.chiseled_polished_blackstone.name=Λαξευμένος γυαλισμένος μαυρόλιθος #
|
||
tile.gilded_blackstone.name=Επιχρυσωμένος μαυρόλιθος #
|
||
tile.blackstone_slab.name=Πλάκα από μαυρόλιθο #
|
||
tile.polished_blackstone_brick_slab.name=Τουβλόπλακα από γυαλισμένο μαυρόλιθο #
|
||
tile.chain.name=Αλυσίδα #
|
||
tile.soul_soil.name=Ψυχόχωμα #
|
||
tile.soul_fire.name=Ψυχοφωτιά #
|
||
tile.polished_blackstone.name=Γυαλισμένος μαυρόλιθος #
|
||
tile.polished_blackstone_stairs.name=Σκάλες από γυαλισμένο μαυρόλιθο #
|
||
tile.polished_blackstone_slab.name=Πλάκα από γυαλισμένο μαυρόλιθο #
|
||
tile.polished_blackstone_pressure_plate.name=Πλάκα πίεσης από γυαλισμένο μαυρόλιθο #
|
||
tile.polished_blackstone_button.name=Κουμπί από γυαλισμένο μαυρόλιθο #
|
||
tile.polished_blackstone_wall.name=Τοίχος από γυαλισμένο μαυρόλιθο #
|
||
tile.soul_campfire.name=Ψυχοφωτιά κατασκήνωσης #
|
||
tile.chiseled_nether_bricks.name=Λαξευμένα τούβλα Εγκάτων #
|
||
tile.cracked_nether_bricks.name=Ραγισμένα τούβλα Εγκάτων #
|
||
tile.quartz_bricks.name=Τούβλα χαλαζία #
|
||
tile.trapped_chest.name=Παγιδευμένο σεντούκι #
|
||
tile.shulkerBoxWhite.name=Λευκό κιβώτιο Shulker #
|
||
tile.shulkerBoxOrange.name=Πορτοκαλί κιβώτιο Shulker #
|
||
tile.shulkerBoxMagenta.name=Φούξια κιβώτιο Shulker #
|
||
tile.shulkerBoxLightBlue.name=Γαλάζιο κιβώτιο Shulker #
|
||
tile.shulkerBoxYellow.name=Κίτρινο κιβώτιο Shulker #
|
||
tile.shulkerBoxLime.name=Λαχανί κιβώτιο Shulker #
|
||
tile.shulkerBoxPink.name=Ροζ κιβώτιο Shulker #
|
||
tile.shulkerBoxGray.name=Γκρι κιβώτιο Shulker #
|
||
tile.shulkerBoxSilver.name=Ανοικτό γκρι κιβώτιο Shulker #
|
||
tile.shulkerBoxCyan.name=Κυανό κιβώτιο Shulker #
|
||
tile.shulkerBoxPurple.name=Μοβ κιβώτιο Shulker #
|
||
tile.shulkerBoxBlue.name=Μπλε κιβώτιο Shulker #
|
||
tile.shulkerBoxBrown.name=Καφέ κιβώτιο Shulker #
|
||
tile.shulkerBoxGreen.name=Πράσινο κιβώτιο Shulker #
|
||
tile.shulkerBoxRed.name=Κόκκινο κιβώτιο Shulker #
|
||
tile.shulkerBoxBlack.name=Μαύρο κιβώτιο Shulker #
|
||
tile.shulkerBox.name=Κιβώτιο Shulker #
|
||
tile.chorus_flower.name=Χορολουλούδια #
|
||
tile.chorus_plant.name=Χοροφυτό #
|
||
tile.stained_glass.white.name=Λευκό χρωματισμένο γυαλί #
|
||
tile.stained_glass.silver.name=Ανοικτό γκρι χρωματισμένο γυαλί #
|
||
tile.stained_glass.gray.name=Γκρι χρωματισμένο γυαλί #
|
||
tile.stained_glass.black.name=Μαύρο χρωματισμένο γυαλί #
|
||
tile.stained_glass.brown.name=Καφέ χρωματισμένο γυαλί #
|
||
tile.stained_glass.red.name=Κόκκινο χρωματισμένο γυαλί #
|
||
tile.stained_glass.orange.name=Πορτοκαλί χρωματισμένο γυαλί #
|
||
tile.stained_glass.yellow.name=Κίτρινο χρωματισμένο γυαλί #
|
||
tile.stained_glass.lime.name=Λαχανί χρωματισμένο γυαλί #
|
||
tile.stained_glass.green.name=Πράσινο χρωματισμένο γυαλί #
|
||
tile.stained_glass.cyan.name=Κυανό χρωματισμένο γυαλί #
|
||
tile.stained_glass.light_blue.name=Γαλάζιο χρωματισμένο γυαλί #
|
||
tile.stained_glass.blue.name=Μπλε χρωματισμένο γυαλί #
|
||
tile.stained_glass.purple.name=Μοβ χρωματισμένο γυαλί #
|
||
tile.stained_glass.magenta.name=Φούξια χρωματισμένο γυαλί #
|
||
tile.stained_glass.pink.name=Ροζ χρωματισμένο γυαλί #
|
||
tile.stained_glass_pane.white.name=Λευκός χρωματισμένος υαλοπίνακας #
|
||
tile.stained_glass_pane.silver.name=Ανοικτός γκρι χρωματισμένος υαλοπίνακας #
|
||
tile.stained_glass_pane.gray.name=Γκρι χρωματισμένος υαλοπίνακας #
|
||
tile.stained_glass_pane.black.name=Μαύρος χρωματισμένος υαλοπίνακας #
|
||
tile.stained_glass_pane.brown.name=Καφέ χρωματισμένος υαλοπίνακας #
|
||
tile.stained_glass_pane.red.name=Κόκκινος χρωματισμένος υαλοπίνακας #
|
||
tile.stained_glass_pane.orange.name=Πορτοκαλί χρωματισμένος υαλοπίνακας #
|
||
tile.stained_glass_pane.yellow.name=Κίτρινος χρωματισμένος υαλοπίνακας #
|
||
tile.stained_glass_pane.lime.name=Λαχανί χρωματισμένος υαλοπίνακας #
|
||
tile.stained_glass_pane.green.name=Πράσινος χρωματισμένος υαλοπίνακας #
|
||
tile.stained_glass_pane.cyan.name=Κυανός χρωματισμένος υαλοπίνακας #
|
||
tile.stained_glass_pane.light_blue.name=Γαλάζιος χρωματισμένος υαλοπίνακας #
|
||
tile.stained_glass_pane.blue.name=Μπλε χρωματισμένος υαλοπίνακας #
|
||
tile.stained_glass_pane.purple.name=Μοβ χρωματισμένος υαλοπίνακας #
|
||
tile.stained_glass_pane.magenta.name=Φούξια χρωματισμένος υαλοπίνακας #
|
||
tile.stained_glass_pane.pink.name=Ροζ χρωματισμένος υαλοπίνακας #
|
||
tile.clay.name=Κύβος από πηλό #
|
||
tile.hardened_clay.name=Τερακότα #
|
||
tile.stained_hardened_clay.black.name=Μαύρη τερακότα #
|
||
tile.stained_hardened_clay.blue.name=Μπλε τερακότα #
|
||
tile.stained_hardened_clay.brown.name=Καφέ τερακότα #
|
||
tile.stained_hardened_clay.cyan.name=Κυανή τερακότα #
|
||
tile.stained_hardened_clay.gray.name=Γκρι τερακότα #
|
||
tile.stained_hardened_clay.green.name=Πράσινη τερακότα #
|
||
tile.stained_hardened_clay.lightBlue.name=Γαλάζια τερακότα #
|
||
tile.stained_hardened_clay.lime.name=Λαχανί τερακότα #
|
||
tile.stained_hardened_clay.magenta.name=Φούξια τερακότα #
|
||
tile.stained_hardened_clay.name=Τερακότα #
|
||
tile.stained_hardened_clay.orange.name=Πορτοκαλί τερακότα #
|
||
tile.stained_hardened_clay.pink.name=Ροζ τερακότα #
|
||
tile.stained_hardened_clay.purple.name=Μοβ τερακότα #
|
||
tile.stained_hardened_clay.red.name=Κόκκινη τερακότα #
|
||
tile.stained_hardened_clay.silver.name=Ανοικτό γκρι τερακότα #
|
||
tile.stained_hardened_clay.white.name=Λευκή τερακότα #
|
||
tile.stained_hardened_clay.yellow.name=Κίτρινη τερακότα #
|
||
tile.structure_block.name=Κύβος οικοδομήματος #
|
||
structure_block.waterlog_block=Κύβοι με Νερό #
|
||
tile.structure_void.name=Κενό οικοδομήματος #
|
||
tile.wool.black.name=Μαύρο μαλλί #
|
||
tile.wool.blue.name=Μπλε μαλλί #
|
||
tile.wool.brown.name=Καφέ μαλλί #
|
||
tile.wool.cyan.name=Κυανό μαλλί #
|
||
tile.wool.gray.name=Γκρι μαλλί #
|
||
tile.wool.green.name=Πράσινο μαλλί #
|
||
tile.wool.lightBlue.name=Γαλάζιο μαλλί #
|
||
tile.wool.lime.name=Λαχανί μαλλί #
|
||
tile.wool.magenta.name=Φούξια μαλλί #
|
||
tile.wool.name=Μαλλί #
|
||
tile.wool.orange.name=Πορτοκαλί μαλλί #
|
||
tile.wool.pink.name=Ροζ μαλλί #
|
||
tile.wool.purple.name=Μοβ μαλλί #
|
||
tile.wool.red.name=Κόκκινο μαλλί #
|
||
tile.wool.silver.name=Ανοικτό γκρι μαλλί #
|
||
tile.wool.white.name=Λευκό μαλλί #
|
||
tile.wool.yellow.name=Κίτρινο μαλλί #
|
||
tile.cobblestone_wall.mossy.name=Τοίχος από χορταριασμένο κυβόλιθο #
|
||
tile.cobblestone_wall.normal.name=Τοίχος από κυβόλιθο #
|
||
tile.cobblestone_wall.granite.name=Τοίχος από γρανίτη #
|
||
tile.cobblestone_wall.diorite.name=Τοίχος από διορίτη #
|
||
tile.cobblestone_wall.andesite.name=Τοίχος από ανδεσίτη #
|
||
tile.cobblestone_wall.sandstone.name=Τοίχος από ψαμμίτη #
|
||
tile.cobblestone_wall.brick.name=Τοίχος από τούβλα #
|
||
tile.cobblestone_wall.stone_brick.name=Τοίχος από πετρότουβλα #
|
||
tile.cobblestone_wall.mossy_stone_brick.name=Τοίχος από χορταριασμένα πετρότουβλα #
|
||
tile.cobblestone_wall.nether_brick.name=Τοίχος από τούβλα Εγκάτων #
|
||
tile.cobblestone_wall.end_brick.name=Τοίχος από πετρότουβλα του Τέλους #
|
||
tile.cobblestone_wall.prismarine.name=Τοίχος από πρισμαρίνα #
|
||
tile.cobblestone_wall.red_sandstone.name=Τοίχος από κόκκινο ψαμμίτη #
|
||
tile.cobblestone_wall.red_nether_brick.name=Τοίχος από κόκκινα τούβλα των Εγκάτων #
|
||
tile.cocoa.name=Κακάο #
|
||
tile.command_block.name=Κύβος εντολών #
|
||
tile.composter.name=Κομποστοποιητής #
|
||
tile.light_block.name=Κύβος φωτός #
|
||
tile.repeating_command_block.name=Επαναλαμβανόμενος κύβος εντολών #
|
||
tile.chain_command_block.name=Αλυσίδα κύβου εντολών #
|
||
tile.wheat.name=Σπαρτά #
|
||
tile.darkOakFence.name=Φράκτης από σκούρα βελανιδιά #
|
||
tile.dark_oak_fence_gate.name=Πύλη φράκτη από σκούρα βελανιδιά #
|
||
tile.daylight_detector.name=Αισθητήρας φωτός ημέρας #
|
||
tile.deadbush.name=Ξερός θάμνος #
|
||
tile.detector_rail.name=Ράγα ανίχνευσης #
|
||
tile.dirt.coarse.name=Τραχύ χώμα #
|
||
tile.dirt.default.name=Χώμα #
|
||
tile.dirt.name=Χώμα #
|
||
tile.podzol.name=Ποντσόλ #
|
||
tile.purpur_block.default.name=Μοβ κύβος #
|
||
tile.purpur_block.lines.name=Μοβ στήλη #
|
||
tile.purpur_block.chiseled.name=Λαξευμένος μοβ κύβος #
|
||
tile.dispenser.name=Διανομέας #
|
||
tile.iron_door.name=Σιδερένια πόρτα #
|
||
tile.doorWood.name=Ξύλινη πόρτα #
|
||
tile.double_plant.fern.name=Μεγάλη φτέρη #
|
||
tile.double_plant.grass.name=Διπλό ψηλό γρασίδι #
|
||
tile.double_plant.name=Φυτό #
|
||
tile.double_plant.paeonia.name=Παιώνια #
|
||
tile.double_plant.rose.name=Θάμνος τριαντάφυλλων #
|
||
tile.double_plant.sunflower.name=Ηλίανθος #
|
||
tile.double_plant.syringa.name=Μενεξές #
|
||
tile.dragon_egg.name=Αυγό Δράκου #
|
||
tile.dropper.name=Ρίχτης #
|
||
tile.enchanting_table.name=Τραπέζι μαγείας #
|
||
tile.enderChest.name=Σεντούκι του Τελειωτή #
|
||
tile.end_portal_frame.name=Πλαίσιο πύλης του τέλους #
|
||
tile.farmland.name=Καλλιεργήσιμη γη #
|
||
tile.fletching_table.name=Τραπέζι τοξοβολίας #
|
||
tile.fence.name=Φράκτης από βελανιδιά #
|
||
tile.fence_gate.name=Πύλη φράκτη από βελανιδιά #
|
||
tile.iron_bars.name=Σιδερένια κάγκελα #
|
||
tile.fire.name=Φωτιά #
|
||
tile.yellow_flower.dandelion.name=Κίτρινο της πικραλίδας #
|
||
tile.yellow_flower.name=Λουλούδι #
|
||
tile.crimson_roots.crimsonRoots.name=Πορφυρές ρίζες #
|
||
tile.warped_roots.warpedRoots.name=Αλλόκοτες ρίζες #
|
||
tile.red_flower.allium.name=Άλλιο #
|
||
tile.red_flower.blueOrchid.name=Μπλε ορχιδέα #
|
||
tile.red_flower.cornflower.name=Κενταύρια #
|
||
tile.red_flower.houstonia.name=Αζουριά #
|
||
tile.red_flower.name=Λουλούδι #
|
||
tile.red_flower.lilyOfTheValley.name=Κρίνος της κοιλάδας #
|
||
tile.red_flower.oxeyeDaisy.name=Μαργαρίτα #
|
||
tile.red_flower.poppy.name=Παπαρούνα #
|
||
tile.red_flower.tulipOrange.name=Πορτοκαλί τουλίπα #
|
||
tile.red_flower.tulipPink.name=Ροζ τουλίπα #
|
||
tile.red_flower.tulipRed.name=Κόκκινη τουλίπα #
|
||
tile.red_flower.tulipWhite.name=Λευκή τουλίπα #
|
||
tile.wither_rose.name=Τριαντάφυλλο Μαρασμού #
|
||
tile.furnace.name=Φούρνος #
|
||
tile.glass.name=Γυαλί #
|
||
tile.golden_rail.name=Ενεργειακά τροφοδοτούμενη ράγα #
|
||
tile.grass.name=Κύβος γρασιδιού #
|
||
tile.grass_path.name=Χωματόδρομος #
|
||
tile.gravel.name=Χαλίκι #
|
||
tile.hay_block.name=Δέμα σανού #
|
||
tile.netherrack.name=Λίθος Εγκάτων #
|
||
tile.soul_sand.name=Άμμος των ψυχών #
|
||
tile.hopper.name=Χωνί #
|
||
tile.ice.name=Πάγος #
|
||
tile.packed_ice.name=Συμπιεσμένος πάγος #
|
||
tile.blue_ice.name=Μπλε πάγος #
|
||
tile.frosted_ice.name=Χιονέ πάγος #
|
||
tile.iron_trapdoor.name=Σιδερένια καταπακτή #
|
||
tile.jukebox.name=Τζουκ μποξ #
|
||
tile.jungleFence.name=Φράκτης από ξύλο ζούγκλας #
|
||
tile.jungle_fence_gate.name=Πύλη φράκτη ξύλου ζούγκλας #
|
||
tile.ladder.name=Φορητή σκάλα #
|
||
tile.flowing_lava.name=Λάβα #
|
||
tile.lava.name=Λάβα #
|
||
tile.leaves.acacia.name=Φύλλα ακακίας #
|
||
tile.leaves2.acacia.name=Φύλλα ακακίας #
|
||
tile.leaves.big_oak.name=Φύλλα σκούρας βελανιδιάς #
|
||
tile.leaves2.big_oak.name=Φύλλα σκούρας βελανιδιάς #
|
||
tile.leaves.birch.name=Φύλλα σημύδας #
|
||
tile.leaves.jungle.name=Φύλλα ζούγκλας #
|
||
tile.leaves.name=Φύλλα #
|
||
tile.leaves.oak.name=Φύλλα βελανιδιάς #
|
||
tile.leaves.spruce.name=Φύλλα ελάτου #
|
||
tile.lever.name=Μοχλός #
|
||
tile.glowstone.name=Φεγγόλιθος #
|
||
tile.glow_lichen.name=Λαμπερή λειχήνα #
|
||
tile.lightning_rod.name=Αλεξικέραυνο #
|
||
tile.lit_pumpkin.name=Κολοκυθοφάναρο #
|
||
tile.lockedchest.name=Κλειδωμένο σεντούκι #
|
||
tile.log.acacia.name=Κούτσουρο ακακίας #
|
||
tile.log.big_oak.name=Κούτσουρο σκούρας βελανιδιάς #
|
||
tile.log.birch.name=Κούτσουρο σημύδας #
|
||
tile.log.jungle.name=Κούτσουρο ξύλου ζούγκλας #
|
||
tile.log.name=Κούτσουρο #
|
||
tile.log.oak.name=Κούτσουρο βελανιδιάς #
|
||
tile.log.spruce.name=Κούτσουρο ελάτου #
|
||
tile.magma.name=Κύβος μάγματος #
|
||
tile.melon_block.name=Καρπούζι #
|
||
tile.mob_spawner.name=Κύβος δημιουργίας τεράτων #
|
||
tile.monster_egg.brick.name=Πετρότουβλο με έντομο "ψαράκι" #
|
||
tile.monster_egg.chiseledbrick.name=Λαξευμένο πετρότουβλο με έντομο "ψαράκι" #
|
||
tile.monster_egg.cobble.name=Κυβόλιθος με έντομο «ψαράκι» #
|
||
tile.monster_egg.crackedbrick.name=Ραγισμένο πετρότουβλο με έντομο "ψαράκι" #
|
||
tile.monster_egg.mossybrick.name=Χορταριασμένο πετρότουβλο με έντομο "ψαράκι" #
|
||
tile.monster_egg.name=Πέτρα με έντομο "ψαράκι" #
|
||
tile.monster_egg.stone.name=Πέτρα με έντομο "ψαράκι" #
|
||
tile.mushroom.name=Μανιτάρι #
|
||
tile.noteblock.name=Κύβος νότας #
|
||
tile.mycelium.name=Μυκήλιο #
|
||
tile.nether_brick.name=Κύβος από τούβλα Εγκάτων #
|
||
tile.red_nether_brick.name=Κόκκινο τούβλο των Εγκάτων #
|
||
tile.nether_brick_fence.name=Φράκτης από τούβλα Εγκάτων #
|
||
tile.quartz_ore.name=Ορυκτός χαλαζίας Εγκάτων #
|
||
tile.netherreactor.active=Ενεργός! #
|
||
tile.netherreactor.builtTooHigh=Ο αντιδραστήρας εγκάτων πρέπει να κατασκευαστεί πιο χαμηλά. #
|
||
tile.netherreactor.builtTooLow=Ο αντιδραστήρας εγκάτων πρέπει να κατασκευαστεί πιο ψηλά. #
|
||
tile.netherreactor.name=Πυρήνας αντιδραστήρα Nether #
|
||
tile.netherreactor.playersTooFar=Όλοι οι παίκτες πρέπει να είναι κοντά στον αντιδραστήρα. #
|
||
tile.netherreactor.wrongPattern=Το μοτίβο δεν είναι σωστό! #
|
||
tile.nether_wart.name=Στίγμα των Εγκάτων #
|
||
tile.nether_wart_block.name=Κύβος στίγματος των Εγκάτων #
|
||
tile.warped_wart_block.name=Κύβος αλλόκοτου χορτόροζου #
|
||
tile.unlit_redstone_torch.name=Πυρσός ερυθρόλιθου #
|
||
tile.redstone_torch.name=Πυρσός ερυθρόλιθου #
|
||
tile.soul_torch.name=Πυρσός ψυχών #
|
||
tile.obsidian.name=Οψιδιανός #
|
||
tile.coal_ore.name=Γαιάνθρακας #
|
||
tile.diamond_ore.name=Ορυκτό διαμάντι #
|
||
tile.emerald_ore.name=Ορυκτό σμαράγδι #
|
||
tile.gold_ore.name=Ορυκτός χρυσός #
|
||
tile.iron_ore.name=Ορυκτός σίδηρος #
|
||
tile.copper_ore.name=Ορυκτός χαλκός #
|
||
tile.lapis_ore.name=Ορυκτός Λαζουρίτης #
|
||
tile.redstone_ore.name=Ορυκτός ερυθρόλιθος #
|
||
tile.oreRuby.name=Ορυκτό ρουμπίνι #
|
||
tile.observer.name=Παρατηρητής #
|
||
tile.piston.name=Έμβολο #
|
||
tile.sticky_piston.name=Κολλώδες έμβολο #
|
||
tile.portal.name=Πύλη #
|
||
tile.potatoes.name=Πατάτες #
|
||
tile.stone_pressure_plate.name=Πέτρινη πλάκα πίεσης #
|
||
tile.wooden_pressure_plate.name=Πλάκα πίεσης από βελανιδιά #
|
||
tile.acacia_pressure_plate.name=Πλάκα πίεσης από ακακία #
|
||
tile.birch_pressure_plate.name=Πλάκα πίεσης από σημύδα #
|
||
tile.dark_oak_pressure_plate.name=Πλάκα πίεσης από σκούρα βελανιδιά #
|
||
tile.jungle_pressure_plate.name=Πλάκα πίεσης ζούγκλας #
|
||
tile.spruce_pressure_plate.name=Πλάκα πίεσης από έλατο #
|
||
tile.prismarine.bricks.name=Τούβλα πρισμαρίνας #
|
||
tile.prismarine.dark.name=Σκούρη πρισμαρίνα #
|
||
tile.prismarine.rough.name=Πρισμαρίνα #
|
||
tile.pumpkin.name=Κολοκύθα #
|
||
tile.pumpkin_stem.name=Κοτσάνι κολοκύθας #
|
||
tile.quartz_block.chiseled.name=Κύβος λαξευμένου χαλαζία #
|
||
tile.quartz_block.default.name=Κύβος χαλαζία #
|
||
tile.quartz_block.lines.name=Στήλη κύβων χαλαζία #
|
||
tile.quartz_block.smooth.name=Κύβος λείου χαλαζία #
|
||
tile.quartz_block.name=Κύβος χαλαζία #
|
||
tile.rail.name=Ράγα #
|
||
tile.red_mushroom.name=Κόκκινο μανιτάρι #
|
||
tile.crimson_fungus.name=Πορφυρός μύκητας #
|
||
tile.warped_fungus.name=Αλλόκοτος μύκητας #
|
||
tile.red_mushroom_block.name=Κύβος κόκκινου μανιταριού #
|
||
tile.red_sandstone.chiseled.name=Λαξευμένος κόκκινος ψαμμίτης #
|
||
tile.red_sandstone.default.name=Κόκκινος ψαμμίτης #
|
||
tile.red_sandstone.name=Κόκκινος ψαμμίτης #
|
||
tile.red_sandstone.smooth.name=Λείος κόκκινος ψαμμίτης #
|
||
tile.red_sandstone.cut.name=Κομμένος κόκκινος ψαμμίτης #
|
||
tile.redstone_wire.name=Σκόνη ερυθρόλιθου #
|
||
tile.redstone_lamp.name=Λάμπα ερυθρόλιθου #
|
||
tile.reeds.name=Ζαχαροκάλαμο #
|
||
tile.sand.default.name=Άμμος #
|
||
tile.sand.name=Άμμος #
|
||
tile.sand.red.name=Κόκκινη άμμος #
|
||
tile.sandstone.chiseled.name=Λαξευμένος ψαμμίτης #
|
||
tile.sandstone.default.name=Ψαμμίτης #
|
||
tile.sandstone.name=Ψαμμίτης #
|
||
tile.sandstone.smooth.name=Λείος ψαμμίτης #
|
||
tile.sandstone.cut.name=Κομμένος ψαμμίτης #
|
||
tile.sapling.acacia.name=Δενδρύλλιο ακακίας #
|
||
tile.sapling.big_oak.name=Δενδρύλλιο σκούρας βελανιδιάς #
|
||
tile.sapling.birch.name=Δενδρύλλιο σημύδας #
|
||
tile.sapling.jungle.name=Δενδρύλλιο δέντρου ζούγκλας #
|
||
tile.sapling.oak.name=Δενδρύλλιο βελανιδιάς #
|
||
tile.sapling.spruce.name=Δενδρύλλιο ελάτου #
|
||
tile.seaLantern.name=Θαλάσσιο φανάρι #
|
||
tile.standing_sign.name=Επιγραφή #
|
||
tile.spruce_standing_sign.name=Επιγραφή από έλατο #
|
||
tile.birch_standing_sign.name=Επιγραφή από σημύδα #
|
||
tile.jungle_standing_sign.name=Επιγραφή από ξύλο ζούγκλας #
|
||
tile.acacia_standing_sign.name=Επιγραφή από ακακία #
|
||
tile.darkoak_standing_sign.name=Επιγραφή από σκούρα βελανιδιά #
|
||
tile.slime.name=Κύβος γλίτσας #
|
||
tile.snow.name=Χιόνι #
|
||
tile.sponge.dry.name=Σφουγγάρι #
|
||
tile.sponge.wet.name=Βρεγμένο σφουγγάρι #
|
||
tile.spruceFence.name=Φράκτης από έλατο #
|
||
tile.spruce_fence_gate.name=Πύλη φράκτη ελάτου #
|
||
tile.brick_stairs.name=Σκάλες από τούβλα #
|
||
tile.nether_brick_stairs.name=Σκάλες από τούβλα Εγκάτων #
|
||
tile.quartz_stairs.name=Σκάλες χαλαζία #
|
||
tile.smooth_quartz_stairs.name=Σκάλες από λείο χαλαζία #
|
||
tile.red_sandstone_stairs.name=Σκάλες από κόκκινο ψαμμίτη #
|
||
tile.sandstone_stairs.name=Σκάλες από ψαμμίτη #
|
||
tile.stone_stairs.name=Σκάλες από κυβόλιθο #
|
||
tile.normal_stone_stairs.name=Πέτρινες σκάλες #
|
||
tile.stone_brick_stairs.name=Σκάλες από πετρότουβλα #
|
||
tile.oak_stairs.name=Σκάλες από βελανιδιά #
|
||
tile.acacia_stairs.name=Σκάλες από ακακία #
|
||
tile.birch_stairs.name=Σκάλες από σημύδα #
|
||
tile.dark_oak_stairs.name=Σκάλες από σκούρα βελανιδιά #
|
||
tile.jungle_stairs.name=Σκάλες από ζούγκλα #
|
||
tile.spruce_stairs.name=Σκάλες από έλατο #
|
||
tile.purpur_stairs.name=Μοβ σκάλες #
|
||
tile.prismarine_stairs.name=Σκάλες από πρισμαρίνα #
|
||
tile.dark_prismarine_stairs.name=Σκάλες από σκούρα πρισμαρίνα #
|
||
tile.prismarine_bricks_stairs.name=Σκάλες από τούβλα πρισμαρίνας #
|
||
tile.granite_stairs.name=Σκάλες από γρανίτη #
|
||
tile.diorite_stairs.name=Σκάλες από διορίτη #
|
||
tile.andesite_stairs.name=Σκάλες από ανδεσίτη #
|
||
tile.polished_granite_stairs.name=Σκάλες από γυαλισμένο γρανίτη #
|
||
tile.polished_diorite_stairs.name=Σκάλες από γυαλισμένο διορίτη #
|
||
tile.polished_andesite_stairs.name=Σκάλες από γυαλισμένο ανδεσίτη #
|
||
tile.mossy_stone_brick_stairs.name=Σκάλες από χορταριασμένα πετρότουβλα #
|
||
tile.smooth_red_sandstone_stairs.name=Σκάλες από λείο κόκκινο ψαμμίτη #
|
||
tile.smooth_sandstone_stairs.name=Σκάλες από λείο ψαμμίτη #
|
||
tile.end_brick_stairs.name=Σκάλες από πετρότουβλα του Τέλους #
|
||
tile.mossy_cobblestone_stairs.name=Σκάλες από χορταριασμένο κυβόλιθο #
|
||
tile.red_nether_brick_stairs.name=Σκάλες από κόκκινα τούβλα των Εγκάτων #
|
||
tile.smooth_stone.name=Λεία πέτρα #
|
||
tile.standing_banner.black.name=Μαύρο λάβαρο #
|
||
tile.standing_banner.blue.name=Μπλε λάβαρο #
|
||
tile.standing_banner.brown.name=Καφέ λάβαρο #
|
||
tile.standing_banner.cyan.name=Κυανό λάβαρο #
|
||
tile.standing_banner.gray.name=Γκρι λάβαρο #
|
||
tile.standing_banner.green.name=Πράσινο λάβαρο #
|
||
tile.standing_banner.lightBlue.name=Γαλάζιο λάβαρο #
|
||
tile.standing_banner.lime.name=Λαχανί λάβαρο #
|
||
tile.standing_banner.magenta.name=Φούξια λάβαρο #
|
||
tile.standing_banner.name=Λάβαρο #
|
||
tile.standing_banner.orange.name=Πορτοκαλί λάβαρο #
|
||
tile.standing_banner.pink.name=Ροζ λάβαρο #
|
||
tile.standing_banner.purple.name=Μοβ λάβαρο #
|
||
tile.standing_banner.red.name=Κόκκινο λάβαρο #
|
||
tile.standing_banner.silver.name=Ανοικτό γκρι λάβαρο #
|
||
tile.standing_banner.white.name=Λάβαρο #
|
||
tile.standing_banner.yellow.name=Κίτρινο λάβαρο #
|
||
tile.stone.andesite.name=Ανδεσίτης #
|
||
tile.stone.andesiteSmooth.name=Γυαλισμένος ανδεσίτης #
|
||
tile.stone.diorite.name=Διορίτης #
|
||
tile.stone.dioriteSmooth.name=Γυαλισμένος διορίτης #
|
||
tile.stone.granite.name=Γρανίτης #
|
||
tile.stone.graniteSmooth.name=Γυαλισμένος γρανίτης #
|
||
tile.stone.stone.name=Πέτρα #
|
||
tile.cobblestone.name=Κυβόλιθος #
|
||
tile.stonebrick.chiseled.name=Λαξευμένα πετρότουβλα #
|
||
tile.stonebrick.cracked.name=Ραγισμένα πετρότουβλα #
|
||
tile.stonebrick.default.name=Πετρότουβλα #
|
||
tile.stonebrick.mossy.name=Χορταριασμένα πετρότουβλα #
|
||
tile.stonebrick.name=Πετρότουβλα #
|
||
tile.stonebrick.smooth.name=Λεία πετρότουβλα #
|
||
tile.stonecutter.name=Εργαλείο κοπής πέτρας #
|
||
tile.stonecutter_block.name=Κόφτης πέτρας #
|
||
tile.mossy_cobblestone.name=Χορταριασμένος κυβόλιθος #
|
||
tile.double_stone_slab.brick.name=Τουβλόπλακα #
|
||
tile.double_stone_slab.cobble.name=Πλάκα από κυβόλιθο #
|
||
tile.double_stone_slab.name=Πέτρινη πλάκα #
|
||
tile.double_stone_slab.nether_brick.name=Τουβλόπλακα Εγκάτων #
|
||
tile.double_stone_slab.quartz.name=Πλάκα χαλαζία #
|
||
tile.double_stone_slab.sand.name=Πλάκα από ψαμμίτη #
|
||
tile.double_stone_slab.smoothStoneBrick.name=Πέτρινη τουβλόπλακα #
|
||
tile.double_stone_slab.stone.name=Πέτρινη πλάκα #
|
||
tile.double_stone_slab.wood.name=Ξύλινη πλάκα #
|
||
tile.stone_slab.name=Πέτρινη πλάκα #
|
||
tile.stone_slab.brick.name=Τουβλόπλακα #
|
||
tile.stone_slab.cobble.name=Πλάκα από κυβόλιθο #
|
||
tile.stone_slab.stone.name=Λεία πέτρινη πλάκα #
|
||
tile.stone_slab.nether_brick.name=Τουβλόπλακα Εγκάτων #
|
||
tile.stone_slab.quartz.name=Πλάκα χαλαζία #
|
||
tile.stone_slab.sand.name=Πλάκα από ψαμμίτη #
|
||
tile.stone_slab.smoothStoneBrick.name=Πέτρινη τουβλόπλακα #
|
||
tile.stone_slab.wood.name=Ξύλινη πλάκα #
|
||
tile.double_stone_slab2.red_sandstone.name=Πλάκα από κόκκινο ψαμμίτη #
|
||
tile.stone_slab2.red_sandstone.name=Πλάκα από κόκκινο ψαμμίτη #
|
||
tile.stone_slab2.purpur.name=Μοβ πλάκα #
|
||
tile.stone_slab2.prismarine.rough.name=Πλάκα από πρισμαρίνα #
|
||
tile.stone_slab2.prismarine.dark.name=Πλάκα από σκούρα πρισμαρίνα #
|
||
tile.stone_slab2.prismarine.bricks.name=Τουβλόπλακα από πρισμαρίνα #
|
||
tile.stone_slab2.mossy_cobblestone.name=Πλάκα από χορταριασμένο κυβόλιθο #
|
||
tile.stone_slab2.red_nether_brick.name=Πλάκα από κόκκινα τούβλα των Εγκάτων #
|
||
tile.stone_slab2.sandstone.smooth.name=Πλάκα από λείο ψαμμίτη #
|
||
tile.stone_slab3.end_brick.name=Πλάκα από πετρότουβλα του Τέλους #
|
||
tile.stone_slab3.red_sandstone.smooth.name=Πλάκα από λείο κόκκινο ψαμμίτη #
|
||
tile.stone_slab3.andesite.smooth.name=Πλάκα από γυαλισμένο ανδεσίτη #
|
||
tile.stone_slab3.andesite.name=Πλάκα από ανδεσίτη #
|
||
tile.stone_slab3.diorite.name=Πλάκα από διορίτη #
|
||
tile.stone_slab3.diorite.smooth.name=Πλάκα από γυαλισμένο διορίτη #
|
||
tile.stone_slab3.granite.name=Πλάκα από γρανίτη #
|
||
tile.stone_slab3.granite.smooth.name=Πλάκα από γυαλισμένο γρανίτη #
|
||
tile.stone_slab4.mossy_stone_brick.name=Πλάκα από χορταριασμένα πετρότουβλα #
|
||
tile.stone_slab4.smooth_quartz.name=Πλάκα από λείο χαλαζία #
|
||
tile.stone_slab4.stone.name=Πέτρινη πλάκα #
|
||
tile.stone_slab4.cut_sandstone.name=Πλάκα από κομμένο ψαμμίτη #
|
||
tile.stone_slab4.cut_red_sandstone.name=Πλάκα από κομμένο κόκκινο ψαμμίτη #
|
||
tile.coral_block.blue.name=Μπλε κοράλλινος κύβος #
|
||
tile.coral_block.pink.name=Ροζ κοράλλινος κύβος #
|
||
tile.coral_block.purple.name=Μοβ κοράλλινος κύβος #
|
||
tile.coral_block.red.name=Κόκκινος κοράλλινος κύβος #
|
||
tile.coral_block.yellow.name=Κίτρινος κοράλλινος κύβος #
|
||
tile.coral_block.blue_dead.name=Νεκρός μπλε κοράλλινος κύβος #
|
||
tile.coral_block.pink_dead.name=Νεκρός ροζ κοράλλινος κύβος #
|
||
tile.coral_block.purple_dead.name=Νεκρός μοβ κοράλλινος κύβος #
|
||
tile.coral_block.red_dead.name=Νεκρός κόκκινος κοράλλινος κύβος #
|
||
tile.coral_block.yellow_dead.name=Νεκρός κίτρινος κοράλλινος κύβος #
|
||
tile.tallgrass.fern.name=Φτέρη #
|
||
tile.tallgrass.grass.name=Γρασίδι #
|
||
tile.tallgrass.name=Γρασίδι #
|
||
tile.tallgrass.shrub.name=Χαμόδεντρο #
|
||
tile.seagrass.seagrass.name=Θαλάσσια βλάστηση #
|
||
tile.sea_pickle.name=Θαλάσσια πίκλα #
|
||
tile.turtle_egg.name=Αυγό θαλάσσιας χελώνας #
|
||
tile.coral.blue.name=Μπλε κοράλλι #
|
||
tile.coral.pink.name=Ροζ κοράλλι #
|
||
tile.coral.purple.name=Μοβ κοράλλι #
|
||
tile.coral.red.name=Κόκκινο κοράλλι #
|
||
tile.coral.yellow.name=Κίτρινο κοράλλι #
|
||
tile.coral.blue_dead.name=Νεκρό μπλε κοράλλι #
|
||
tile.coral.pink_dead.name=Νεκρό ροζ κοράλλι #
|
||
tile.coral.purple_dead.name=Νεκρό μοβ κοράλλι #
|
||
tile.coral.red_dead.name=Νεκρό κόκκινο κοράλλι #
|
||
tile.coral.yellow_dead.name=Νεκρό κίτρινο κοράλλι #
|
||
tile.coral_fan.blue_fan.name=Μαλακό μπλε κοράλλι #
|
||
tile.coral_fan.pink_fan.name=Μαλακό ροζ κοράλλι #
|
||
tile.coral_fan.purple_fan.name=Μαλακό μοβ κοράλλι #
|
||
tile.coral_fan.red_fan.name=Μαλακό κόκκινο κοράλλι #
|
||
tile.coral_fan.yellow_fan.name=Μαλακό κίτρινο κοράλλι #
|
||
tile.coral_fan_dead.blue_fan.name=Νεκρό μαλακό μπλε κοράλλι #
|
||
tile.coral_fan_dead.pink_fan.name=Νεκρό μαλακό ροζ κοράλλι #
|
||
tile.coral_fan_dead.purple_fan.name=Νεκρό μαλακό μοβ κοράλλι #
|
||
tile.coral_fan_dead.red_fan.name=Νεκρό μαλακό κόκκινο κοράλλι #
|
||
tile.coral_fan_dead.yellow_fan.name=Νεκρό μαλακό κίτρινο κοράλλι #
|
||
tile.glass_pane.name=Υαλοπίνακας #
|
||
tile.tnt.name=Δυναμίτης #
|
||
tile.snow_layer.name=Επάνω χιόνι #
|
||
tile.torch.name=Πυρσός #
|
||
tile.trapdoor.name=Καταπακτή από βελανιδιά #
|
||
tile.acacia_trapdoor.name=Καταπακτή από ακακία #
|
||
tile.birch_trapdoor.name=Καταπακτή από σημύδα #
|
||
tile.dark_oak_trapdoor.name=Καταπακτή από σκούρα βελανιδιά #
|
||
tile.jungle_trapdoor.name=Καταπακτή ζούγκλας #
|
||
tile.spruce_trapdoor.name=Καταπακτή από έλατο #
|
||
tile.tripWire.name=Σύρμα παγίδευσης #
|
||
tile.tripwire_hook.name=Γάντζος σύρματος παγίδευσης #
|
||
tile.vine.name=Κληματσίδες #
|
||
tile.weeping_vines.name=Κλαίουσες κληματσίδες #
|
||
tile.twisting_vines.name=Στριφογυριστές κληματσίδες #
|
||
tile.flowing_water.name=Νερό #
|
||
tile.water.name=Νερό #
|
||
tile.waterlily.name=Νούφαρο #
|
||
tile.web.name=Ιστός αράχνης #
|
||
tile.heavy_weighted_pressure_plate.name=Βαριά Πλάκα πίεσης #
|
||
tile.light_weighted_pressure_plate.name=Ελαφριά Πλάκα πίεσης #
|
||
tile.end_stone.name=Πέτρα του Τέλους #
|
||
tile.end_bricks.name=Πετρότουβλα του Τέλους #
|
||
tile.planks.acacia.name=Σανίδες από ακακία #
|
||
tile.planks.big_oak.name=Σανίδες από σκούρα βελανιδιά #
|
||
tile.planks.birch.name=Σανίδες από σημύδα #
|
||
tile.planks.jungle.name=Σανίδες από ζούγκλα #
|
||
tile.planks.name=Ξύλινες σανίδες #
|
||
tile.planks.oak.name=Σανίδες από βελανιδιά #
|
||
tile.planks.spruce.name=Σανίδες από έλατο #
|
||
tile.wooden_slab.acacia.name=Πλάκα από ακακία #
|
||
tile.wooden_slab.big_oak.name=Πλάκα από σκούρα βελανιδιά #
|
||
tile.wooden_slab.birch.name=Πλάκα από σημύδα #
|
||
tile.wooden_slab.jungle.name=Πλάκα από ζούγκλα #
|
||
tile.wooden_slab.name=Πλάκα από ξύλο ακακίας #
|
||
tile.wooden_slab.oak.name=Πλάκα από βελανιδιά #
|
||
tile.wooden_slab.spruce.name=Πλάκα από έλατο #
|
||
tile.carpet.black.name=Μαύρο χαλί #
|
||
tile.carpet.blue.name=Μπλε χαλί #
|
||
tile.carpet.brown.name=Καφέ χαλί #
|
||
tile.carpet.cyan.name=Κυανό χαλί #
|
||
tile.carpet.gray.name=Γκρι χαλί #
|
||
tile.carpet.green.name=Πράσινο χαλί #
|
||
tile.carpet.lightBlue.name=Γαλάζιο χαλί #
|
||
tile.carpet.lime.name=Λαχανί χαλί #
|
||
tile.carpet.magenta.name=Φούξια χαλί #
|
||
tile.carpet.name=Χαλί #
|
||
tile.carpet.orange.name=Πορτοκαλί χαλί #
|
||
tile.carpet.pink.name=Ροζ χαλί #
|
||
tile.carpet.purple.name=Μοβ χαλί #
|
||
tile.carpet.red.name=Κόκκινο χαλί #
|
||
tile.carpet.silver.name=Ανοικτό γκρι χαλί #
|
||
tile.carpet.white.name=Λευκό χαλί #
|
||
tile.carpet.yellow.name=Κίτρινο χαλί #
|
||
tile.crafting_table.name=Τραπέζι κατασκευών #
|
||
|
||
tile.glazedTerracotta.white.name=Λευκή λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracotta.orange.name=Πορτοκαλί λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracotta.magenta.name=Φούξια λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracotta.light_blue.name=Γαλάζια λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracotta.yellow.name=Κίτρινη λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracotta.lime.name=Λαχανί λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracotta.pink.name=Ροζ λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracotta.gray.name=Γκρι λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracotta.silver.name=Ανοικτό γκρι λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracotta.cyan.name=Κυανή λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracotta.purple.name=Μοβ λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracotta.blue.name=Μπλε λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracotta.brown.name=Καφέ λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracotta.green.name=Πράσινη λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracotta.red.name=Κόκκινη λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracotta.black.name=Μαύρη λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.concrete.black.name=Μαύρο σκυρόδεμα #
|
||
tile.concrete.red.name=Κόκκινο σκυρόδεμα #
|
||
tile.concrete.green.name=Πράσινο σκυρόδεμα #
|
||
tile.concrete.brown.name=Καφέ σκυρόδεμα #
|
||
tile.concrete.blue.name=Μπλε σκυρόδεμα #
|
||
tile.concrete.purple.name=Μοβ σκυρόδεμα #
|
||
tile.concrete.cyan.name=Κυανό σκυρόδεμα #
|
||
tile.concrete.silver.name=Ανοικτό γκρι σκυρόδεμα #
|
||
tile.concrete.gray.name=Γκρι σκυρόδεμα #
|
||
tile.concrete.pink.name=Ροζ σκυρόδεμα #
|
||
tile.concrete.lime.name=Λαχανί σκυρόδεμα #
|
||
tile.concrete.yellow.name=Κίτρινο σκυρόδεμα #
|
||
tile.concrete.lightBlue.name=Γαλάζιο σκυρόδεμα #
|
||
tile.concrete.magenta.name=Φούξια σκυρόδεμα #
|
||
tile.concrete.orange.name=Πορτοκαλί σκυρόδεμα #
|
||
tile.concrete.white.name=Λευκό σκυρόδεμα #
|
||
tile.glazedTerracottaWhite.name=Λευκή λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracottaOrange.name=Πορτοκαλί λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracottaMagenta.name=Φούξια λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracottaLightBlue.name=Γαλάζια λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracottaYellow.name=Κίτρινη λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracottaLime.name=Λαχανί λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracottaPink.name=Ροζ λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracottaGray.name=Γκρι λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracottaSilver.name=Ανοικτό γκρι λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracottaCyan.name=Κυανή λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracottaPurple.name=Μοβ λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracottaBlue.name=Μπλε λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracottaBrown.name=Καφέ λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracottaGreen.name=Πράσινη λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracottaRed.name=Κόκκινη λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.glazedTerracottaBlack.name=Μαύρη λουστραρισμένη τερακότα #
|
||
tile.concretePowder.black.name=Μαύρη σκόνη σκυροδέματος #
|
||
tile.concretePowder.red.name=Κόκκινη σκόνη σκυροδέματος #
|
||
tile.concretePowder.green.name=Πράσινη σκόνη σκυροδέματος #
|
||
tile.concretePowder.brown.name=Καφέ σκόνη σκυροδέματος #
|
||
tile.concretePowder.blue.name=Μπλε σκόνη σκυροδέματος #
|
||
tile.concretePowder.purple.name=Μοβ σκόνη σκυροδέματος #
|
||
tile.concretePowder.cyan.name=Κυανή σκόνη σκυροδέματος #
|
||
tile.concretePowder.silver.name=Ανοικτό γκρι σκόνη σκυροδέματος #
|
||
tile.concretePowder.gray.name=Γκρι σκόνη σκυροδέματος #
|
||
tile.concretePowder.pink.name=Ροζ σκόνη σκυροδέματος #
|
||
tile.concretePowder.lime.name=Λαχανί σκόνη σκυροδέματος #
|
||
tile.concretePowder.yellow.name=Κίτρινη σκόνη σκυροδέματος #
|
||
tile.concretePowder.lightBlue.name=Γαλάζια σκόνη σκυροδέματος #
|
||
tile.concretePowder.magenta.name=Φούξια σκόνη σκυροδέματος #
|
||
tile.concretePowder.orange.name=Πορτοκαλί σκόνη σκυροδέματος #
|
||
tile.concretePowder.white.name=Λευκή σκόνη σκυροδέματος #
|
||
|
||
tile.stripped_spruce_log.name=Αποφλοιωμένο κούτσουρο ελάτου #
|
||
tile.stripped_dark_oak_log.name=Αποφλοιωμένο κούτσουρο σκούρας βελανιδιάς #
|
||
tile.stripped_birch_log.name=Αποφλοιωμένο κούτσουρο σημύδας #
|
||
tile.stripped_jungle_log.name=Αποφλοιωμένο κούτσουρο ξύλου ζούγκλας #
|
||
tile.stripped_oak_log.name=Αποφλοιωμένο κούτσουρο βελανιδιάς #
|
||
tile.stripped_acacia_log.name=Αποφλοιωμένο κούτσουρο ακακίας #
|
||
|
||
tile.bamboo.name=Μπαμπού #
|
||
tile.scaffolding.name=Σκαλωσιά #
|
||
tile.grindstone.name=Τροχός ακονίσματος #
|
||
tile.cartography_table.name=Τραπέζι χαρτογραφίας #
|
||
tile.lantern.name=Φανάρι #
|
||
tile.soul_lantern.name=Φανάρι ψυχών #
|
||
tile.smoker.name=Καπνιστήρι τροφίμων #
|
||
tile.smithing_table.name=Τραπέζι μεταλλουργίας #
|
||
tile.barrel.name=Βαρέλι #
|
||
tile.campfire.name=Φωτιά κατασκήνωσης #
|
||
tile.loom.name=Αργαλειός #
|
||
tile.lectern.name=Αναλόγιο #
|
||
tile.sweet_berry_bush.name=Γλυκιά βατομουριά #
|
||
|
||
tile.wood.oak.name=Ξύλο βελανιδιάς #
|
||
tile.wood.spruce.name=Ξύλο ελάτου #
|
||
tile.wood.birch.name=Ξύλο σημύδας #
|
||
tile.wood.jungle.name=Ξύλο ζούγκλας #
|
||
tile.wood.acacia.name=Ξύλο ακακίας #
|
||
tile.wood.dark_oak.name=Ξύλο σκούρας βελανιδιάς #
|
||
tile.wood.stripped.oak.name=Αποφλοιωμένο ξύλο βελανιδιάς #
|
||
tile.wood.stripped.spruce.name=Αποφλοιωμένο ξύλο ελάτου #
|
||
tile.wood.stripped.birch.name=Αποφλοιωμένο ξύλο σημύδας #
|
||
tile.wood.stripped.jungle.name=Αποφλοιωμένο ξύλο ζούγκλας #
|
||
tile.wood.stripped.acacia.name=Αποφλοιωμένο ξύλο ακακίας #
|
||
tile.wood.stripped.dark_oak.name=Αποφλοιωμένο ξύλο σκούρας βελανιδιάς #
|
||
|
||
tile.netherite_block.name=Κύβος Εγκατίτη #
|
||
tile.ancient_debris.name=Αρχαία συντρίμμια #
|
||
tile.nether_gold_ore.name=Ορυκτός χρυσός των Εγκάτων #
|
||
|
||
tile.respawn_anchor.name=Άγκυρα επαναγένεσης #
|
||
tile.crying_obsidian.name=Δακρυσμένος οψιδιανός #
|
||
|
||
tile.powder_snow.name=Φρέσκο χιόνι #
|
||
tile.deepslate.name=Βαθύπετρα #
|
||
tile.infested_deepslate.name=Βαθύπετρα με έντομο "ψαράκι" #
|
||
tile.cobbled_deepslate.name=Βοτσαλωτή βαθύπετρα #
|
||
tile.dripstone_block.name=Κύβος σπηλαιοθέματος #
|
||
tile.pointed_dripstone.name=Μυτερό σπηλαιόθεμα #
|
||
tile.cobbled_deepslate_slab.name=Πλάκα από βοτσαλωτή βαθύπετρα #
|
||
tile.cobbled_deepslate_stairs.name=Σκάλες από βοτσαλωτή βαθύπετρα #
|
||
tile.cobbled_deepslate_wall.name=Τοίχος από βοτσαλωτή βαθύπετρα #
|
||
tile.polished_deepslate.name=Γυαλισμένη βαθύπετρα #
|
||
tile.polished_deepslate_slab.name=Πλάκα από γυαλισμένη βαθύπετρα #
|
||
tile.polished_deepslate_stairs.name=Σκάλες από γυαλισμένη βαθύπετρα #
|
||
tile.polished_deepslate_wall.name=Τοίχος από γυαλισμένη βαθύπετρα #
|
||
tile.deepslate_tiles.name=Πλακίδια από βαθύπετρα #
|
||
tile.deepslate_tile_slab.name=Πλάκα πλακιδίων από βαθύπετρα #
|
||
tile.deepslate_tile_stairs.name=Σκάλες πλακιδίων από βαθύπετρα #
|
||
tile.deepslate_tile_wall.name=Τοίχος πλακιδίων από βαθύπετρα #
|
||
tile.deepslate_bricks.name=Τούβλα από βαθύπετρα #
|
||
tile.deepslate_brick_slab.name=Τουβλόπλακα από βαθύπετρα #
|
||
tile.deepslate_brick_stairs.name=Σκάλες από τούβλα βαθύπετρας #
|
||
tile.deepslate_brick_wall.name=Τοίχος από τούβλα βαθύπετρας #
|
||
tile.chiseled_deepslate.name=Σμιλεμένη βαθύπετρα #
|
||
tile.cobbled_deepslate_double_slab.name=Διπλή πλάκα από βοτσαλωτή βαθύπετρα #
|
||
tile.polished_deepslate_double_slab.name=Διπλή πλάκα από γυαλισμένη βαθύπετρα #
|
||
tile.deepslate_tile_double_slab.name=Διπλή πλάκα πλακιδίων από βαθύπετρα #
|
||
tile.deepslate_brick_double_slab.name=Διπλή τουβλόπλακα βαθύπετρας #
|
||
tile.deepslate_lapis_ore.name=Ορυκτός Λαζουρίτης βαθύπετρας #
|
||
tile.deepslate_iron_ore.name=Ορυκτός σίδηρος βαθύπετρας #
|
||
tile.deepslate_gold_ore.name=Ορυκτός χρυσός βαθύπετρας #
|
||
tile.deepslate_redstone_ore.name=Ορυκτός ερυθρόλιθος βαθύπετρας #
|
||
tile.deepslate_diamond_ore.name=Ορυκτό διαμάντι βαθύπετρας #
|
||
tile.deepslate_coal_ore.name=Γαιάνθρακας βαθύπετρας #
|
||
tile.deepslate_emerald_ore.name=Ορυκτό σμαράγδι βαθύπετρας #
|
||
tile.deepslate_copper_ore.name=Ορυκτός χαλκός βαθύπετρας #
|
||
tile.cracked_deepslate_tiles.name=Πλακίδια από ραγισμένη βαθύπετρα #
|
||
tile.cracked_deepslate_bricks.name=Τούβλα από ραγισμένη βαθύπετρα #
|
||
tile.pitcher_plant.name=Φυτό Νηπενθές #
|
||
tile.sniffer_egg.name=Αυγό Οσφρητή #
|
||
tile.torchflower.name=Πυρσολούλουδο #
|
||
item.copper_ingot.name=Ράβδος χαλκού #
|
||
item.raw_copper.name=Ακατέργαστος χαλκός #
|
||
item.raw_iron.name=Ακατέργαστος σίδηρος #
|
||
item.raw_gold.name=Ακατέργαστος χρυσός #
|
||
tile.copper_block.name=Κύβος χαλκού #
|
||
tile.exposed_copper.name=Εκτεθειμένος χαλκός #
|
||
tile.weathered_copper.name=Φθαρμένος χαλκός #
|
||
tile.oxidized_copper.name=Οξειδωμένος χαλκός #
|
||
tile.waxed_copper.name=Κερωμένος κύβος χαλκού #
|
||
tile.waxed_exposed_copper.name=Κερωμένος εκτεθειμένος χαλκός #
|
||
tile.waxed_weathered_copper.name=Κερωμένος φθαρμένος χαλκός #
|
||
tile.waxed_oxidized_copper.name=Κερωμένος οξειδωμένος χαλκός #
|
||
|
||
tile.cut_copper.name=Κομμένος χαλκός #
|
||
tile.exposed_cut_copper.name=Εκτεθειμένος κομμένος χαλκός #
|
||
tile.weathered_cut_copper.name=Φθαρμένος κομμένος χαλκός #
|
||
tile.oxidized_cut_copper.name=Οξειδωμένος κομμένος χαλκός #
|
||
tile.waxed_cut_copper.name=Κερωμένος κομμένος χαλκός #
|
||
tile.waxed_exposed_cut_copper.name=Κερωμένος εκτεθειμένος κομμένος χαλκός #
|
||
tile.waxed_weathered_cut_copper.name=Κερωμένος φθαρμένος κομμένος χαλκός #
|
||
tile.waxed_oxidized_cut_copper.name=Κερωμένος οξειδωμένος κομμένος χαλκός #
|
||
|
||
tile.cut_copper_stairs.name=Σκάλες από κομμένο χαλκό #
|
||
tile.exposed_cut_copper_stairs.name=Σκάλες από εκτεθειμένο κομμένο χαλκό #
|
||
tile.weathered_cut_copper_stairs.name=Σκάλες από φθαρμένο κομμένο χαλκό #
|
||
tile.oxidized_cut_copper_stairs.name=Σκάλες από οξειδωμένο κομμένο χαλκό #
|
||
tile.waxed_cut_copper_stairs.name=Σκάλες από κερωμένο κομμένο χαλκό #
|
||
tile.waxed_exposed_cut_copper_stairs.name=Σκάλες από κερωμένο εκτεθειμένο κομμένο χαλκό #
|
||
tile.waxed_weathered_cut_copper_stairs.name=Σκάλες από κερωμένο φθαρμένο κομμένο χαλκό #
|
||
tile.waxed_oxidized_cut_copper_stairs.name=Σκάλες από κερωμένο οξειδωμένο κομμένο χαλκό #
|
||
|
||
tile.cut_copper_slab.name=Πλάκα από κομμένο χαλκό #
|
||
tile.exposed_cut_copper_slab.name=Πλάκα από εκτεθειμένο κομμένο χαλκό #
|
||
tile.weathered_cut_copper_slab.name=Πλάκα από φθαρμένο κομμένο χαλκό #
|
||
tile.oxidized_cut_copper_slab.name=Πλάκα από οξειδωμένο κομμένο χαλκό #
|
||
tile.waxed_cut_copper_slab.name=Πλάκα από κερωμένο κομμένο χαλκό #
|
||
tile.waxed_exposed_cut_copper_slab.name=Πλάκα από κερωμένο εκτεθειμένο κομμένο χαλκό #
|
||
tile.waxed_weathered_cut_copper_slab.name=Πλάκα από κερωμένο φθαρμένο κομμένο χαλκό #
|
||
tile.waxed_oxidized_cut_copper_slab.name=Πλάκα από κερωμένο οξειδωμένο κομμένο χαλκό #
|
||
tile.raw_copper_block.name=Κύβος ακατέργαστου χαλκού #
|
||
tile.raw_iron_block.name=Κύβος ακατέργαστου σιδήρου #
|
||
tile.raw_gold_block.name=Κύβος ακατέργαστου χρυσού #
|
||
itemGroup.name.copper=Χαλκός #
|
||
hudScreen.tooltip.waxOn=Βάλε κερί #
|
||
hudScreen.tooltip.waxOff=Βγάλε κερί #
|
||
hudScreen.tooltip.scrape=Ξύσε #
|
||
hudScreen.emote_unassigned=Μη εκχωρημένο #
|
||
|
||
tile.candle.name=Κερί #
|
||
tile.white_candle.name=Λευκό κερί #
|
||
tile.orange_candle.name=Πορτοκαλί κερί #
|
||
tile.magenta_candle.name=Φούξια κερί #
|
||
tile.light_blue_candle.name=Γαλάζιο κερί #
|
||
tile.yellow_candle.name=Κίτρινο κερί #
|
||
tile.lime_candle.name=Πρασινοκίτρινο κερί #
|
||
tile.pink_candle.name=Ροζ κερί #
|
||
tile.gray_candle.name=Γκρι κερί #
|
||
tile.light_gray_candle.name=Ανοικτό γκρι κερί #
|
||
tile.cyan_candle.name=Κυανό κερί #
|
||
tile.purple_candle.name=Μοβ κερί #
|
||
tile.blue_candle.name=Μπλε κερί #
|
||
tile.brown_candle.name=Καφέ κερί #
|
||
tile.green_candle.name=Πράσινο κερί #
|
||
tile.red_candle.name=Κόκκινο κερί #
|
||
tile.black_candle.name=Μαύρο κερί #
|
||
tile.candle_cake.name=Τούρτα με κερί #
|
||
tile.white_candle_cake.name=Τούρτα με λευκό κερί #
|
||
tile.orange_candle_cake.name=Τούρτα με πορτοκαλί κερί #
|
||
tile.magenta_candle_cake.name=Τούρτα με φούξια κερί #
|
||
tile.light_blue_candle_cake.name=Τούρτα με γαλάζιο κερί #
|
||
tile.yellow_candle_cake.name=Τούρτα με κίτρινο κερί #
|
||
tile.lime_candle_cake.name=Τούρτα με πρασινοκίτρινο κερί #
|
||
tile.pink_candle_cake.name=Τούρτα με ροζ κερί #
|
||
tile.gray_candle_cake.name=Τούρτα με γκρι κερί #
|
||
tile.light_gray_candle_cake.name=Τούρτα με ανοικτό γκρι κερί #
|
||
tile.cyan_candle_cake.name=Τούρτα με κυανό κερί #
|
||
tile.purple_candle_cake.name=Τούρτα με μοβ κερί #
|
||
tile.blue_candle_cake.name=Τούρτα με μπλε κερί #
|
||
tile.brown_candle_cake.name=Τούρτα με καφέ κερί #
|
||
tile.green_candle_cake.name=Τούρτα με πράσινο κερί #
|
||
tile.red_candle_cake.name=Τούρτα με κόκκινο κερί #
|
||
tile.black_candle_cake.name=Τούρτα με μαύρο κερί #
|
||
|
||
item.spyglass.name=Μονοκυάλι #
|
||
item.amethyst_shard.name=Θραύσμα αμέθυστου #
|
||
tile.amethyst_block.name=Μπλοκ Αμέθυστου #
|
||
tile.budding_amethyst.name=Ανθοφόρος αμέθυστος #
|
||
tile.amethyst_cluster.name=Συστάδα αμέθυστου #
|
||
tile.large_amethyst_bud.name=Μεγάλος ανθός αμέθυστου #
|
||
tile.medium_amethyst_bud.name=Μεσαίος ανθός αμέθυστου #
|
||
tile.small_amethyst_bud.name=Μικρός ανθός αμέθυστου #
|
||
tile.tuff.name=Τόφος #
|
||
tile.calcite.name=Ασβεστίτης #
|
||
tile.tinted_glass.name=Σκούρο γυαλί #
|
||
tile.smooth_basalt.name=Λείος βασάλτης #
|
||
|
||
tipped_arrow.effect.empty=Ενισχυμένο βέλος #
|
||
tipped_arrow.effect.mundane=Ενισχυμένο βέλος #
|
||
tipped_arrow.effect.thick=Ενισχυμένο βέλος #
|
||
tipped_arrow.effect.awkward=Ενισχυμένο βέλος #
|
||
tipped_arrow.effect.nightVision=Βέλος της Νυχτερινής όρασης #
|
||
tipped_arrow.effect.invisibility=Βέλος της Αφάνειας #
|
||
tipped_arrow.effect.jump=Βέλος αλμάτων #
|
||
tipped_arrow.effect.fireResistance=Βέλος της Ανθεκτικότητας στη φωτιά #
|
||
tipped_arrow.effect.moveSpeed=Βέλος σβελτάδας #
|
||
tipped_arrow.effect.moveSlowdown=Βέλος βραδύτητας #
|
||
tipped_arrow.effect.water=Βέλος εκτοξευόμενου υγρού #
|
||
tipped_arrow.effect.waterBreathing=Βέλος της Αναπνοής στο νερό #
|
||
tipped_arrow.effect.heal=Βέλος ίασης #
|
||
tipped_arrow.effect.harm=Βέλος βλάβης #
|
||
tipped_arrow.effect.poison=Βέλος με δηλητήριο #
|
||
tipped_arrow.effect.regeneration=Βέλος αναζωογόνησης #
|
||
tipped_arrow.effect.damageBoost=Βέλος δύναμης #
|
||
tipped_arrow.effect.weakness=Βέλος αδυναμίας #
|
||
tipped_arrow.effect.levitation=Βέλος αιώρησης #
|
||
tipped_arrow.effect.luck=Βέλος τύχης #
|
||
tipped_arrow.effect.wither=Βέλος αποσύνθεσης #
|
||
tipped_arrow.effect.turtleMaster=Βέλος του Μάστερ των Χελωνών #
|
||
tipped_arrow.effect.slowFalling=Βέλος επιβράδυνσης πτώσης #
|
||
|
||
structure_block.title=Κύβος οικοδομήματος #
|
||
structure_block.structure_name=Όνομα οικοδομήματος #
|
||
structure_block.mode=Λειτουργία: #
|
||
structure_block.mode.save=Αποθήκευση #
|
||
structure_block.mode.load=Φόρτωση #
|
||
structure_block.mode.corner=Γωνία #
|
||
structure_block.mode.data=Δεδομένα #
|
||
structure_block.mode.export=Εξαγωγή 3D #
|
||
structure_block.mode.invalid=Μη έγκυρη λειτουργία #
|
||
structure_block.size=Μέγεθος: #
|
||
structure_block.data_label=Δεδομένα: #
|
||
structure_block.offset=Μετατόπιση: #
|
||
structure_block.invisible_blocks=Αόρατοι κύβοι: #
|
||
structure_block.include_entities=Συμπερίληψη οντοτήτων: #
|
||
structure_block.show_bounding_box=Εμφάνιση πλαισίου οριοθέτησης: #
|
||
structure_block.mirror=Κατοπτρισμός: #
|
||
structure_block.animation_mode=Λειτουργία κίνησης: #
|
||
structure_block.animation_time=Χρόνος κίνησης: #
|
||
structure_block.animation_time_tip=Σε δευτερόλεπτα #
|
||
structure_block.place_by_none=Κανένα #
|
||
structure_block.place_by_layer=Τοποθέτηση κατά επίπεδο #
|
||
structure_block.place_by_block=Τοποθέτηση κατά κύβο #
|
||
structure_block.rotation=Περιστροφή #
|
||
structure_block.integrity=Ακεραιότητα: #
|
||
structure_block.seed=Φύτρο: #
|
||
structure_block.off=Ανενεργό #
|
||
structure_block.show=Εμφάνιση #
|
||
structure_block.include=Συμπερίληψη #
|
||
structure_block.detect=Εντοπισμός #
|
||
structure_block.export=Εξαγωγή #
|
||
structure_block.import=Εισαγωγή #
|
||
structure_block.corner=Γωνία #
|
||
structure_block.corner.text.1.title=Λειτουργία γωνιών: #
|
||
structure_block.corner.text.2.paragraph=Η Λειτουργία γωνιών χρησιμοποιείται με το κουμπί εντοπισμού στη λειτουργία αποθήκευσης για τον καθορισμό της περιοχής προς αποθήκευση. Μπορεί να εντοπίσει μόνο Κύβους γωνιών που έχουν το ίδιο όνομα με το οικοδόμημα που αποθηκεύεται. #
|
||
structure_block.export.disabled_message=Η εξαγωγή έχει απενεργοποιηθεί για τα πρότυπα κόσμου του Minecraft Marketplace. #
|
||
structure_block.reset=Επαναφορά #
|
||
structure_block.save=Αποθήκευση #
|
||
structure_block.redstone_save_mode=Λειτουργία αποθήκευσης ερυθρόλιθου #
|
||
structure_block.save_to_disk=Αποθήκευση στον δίσκο #
|
||
structure_block.save_to_memory=Αποθήκευση στη μνήμη #
|
||
structure_block.save.successful=Το οικοδόμημα αποθηκεύτηκε! #
|
||
structure_block.import.successful=Οικοδόμημα εισάχθηκε! #
|
||
structure_block.import.failed=Η εισαγωγή του οικοδομήματος ΑΠΕΤΥΧΕ! #
|
||
structure_block.load=Φόρτωση #
|
||
structure_block.mirror.none=Καμία #
|
||
structure_block.mirror.left_right=Αριστερά - δεξιά #
|
||
structure_block.mirror.front_back=Εμπρός - πίσω #
|
||
structure_block.rotation.none=Καμία περιστροφή #
|
||
structure_block.rotation.90=90 #
|
||
structure_block.rotation.180=180 #
|
||
structure_block.rotation.270=270 #
|
||
structure_block.progress.generating=Δημιουργία του μοντέλου σου... #
|
||
structure_block.extensionDescription=Αρχείο οικοδομήματος #
|
||
structure_block.exportFileTitle=Εξαγωγή οικοδομήματος #
|
||
structure_block.exportFailedTitle=Αποτυχία εξαγωγής #
|
||
structure_block.exportFailedDescription=Η εξαγωγή του οικοδομήματος απέτυχε. #
|
||
structure_block.exportProgressTitle=Γίνεται εξαγωγή του οικοδομήματός σου #
|
||
structure_block.importFileTitle=Εισαγωγή οικοδομήματος #
|
||
structure_block.importFailedTitle=Η εισαγωγή απέτυχε #
|
||
structure_block.importFailedDescription=Η εισαγωγή του οικοδομήματος απέτυχε. #
|
||
structure_block.importProgressTitle=Γίνεται εισαγωγή του οικοδομήματός σου #
|
||
|
||
3d_export.title=Εξαγωγή 3D #
|
||
3d_export.include_players=Συμπερίληψη παικτών: #
|
||
3d_export.remove_blocks=Κατάργηση κύβων: #
|
||
3d_export.off=Ανενεργό #
|
||
3d_export.show=Εμφάνιση #
|
||
3d_export.include=Συμπερίληψη #
|
||
3d_export.remove=Κατάργηση #
|
||
3d_export.export=Εξαγωγή #
|
||
3d_export.reset=Επαναφορά #
|
||
3d_export.remixServiceDiscontinued=Σημείωση: Η υπηρεσία αποστολής Remix3D δεν είναι πλέον διαθέσιμη, χρησιμοποίησε εναλλακτικά τη δυνατότητα εξαγωγής για αποθήκευση τοπικά. #
|
||
|
||
title.oldgl1=Εντοπίστηκε παλιά κάρτα γραφικών, αυτό μπορεί να μη σου επιτρέψει #
|
||
title.oldgl2=να παίζεις στο μέλλον καθώς θα απαιτείται OpenGL 2.0. #
|
||
|
||
editorMode.text=σύντομα διαθέσιμο #
|
||
|
||
## These are being used by TextObject tests. Changing them will break the test.
|
||
translation.test.args=%s %s #
|
||
translation.test.complex=Πρόθεμα, %s%2$s ξανά %s και %1$s τέλος %s και επίσης %1$s ξανά! #
|
||
translation.test.escape=%%s %%%s %%%%s %%%%%s #
|
||
translation.test.invalid=Γεια σου % #
|
||
translation.test.invalid2=Γεια % s #
|
||
translation.test.none=Γεια σου, κόσμε! #
|
||
translation.test.world=κόσμος #
|
||
|
||
## NOTE: Please do not localize the typeface names
|
||
typeface.mojangles=Mojangles #
|
||
typeface.notoSans=Noto Sans #
|
||
|
||
worldConversionErrorPrompt.title=Αποτυχία μετατροπής κόσμου #
|
||
worldConversionErrorPrompt.message=Παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα κατά τη μετατροπή κόσμου. Δοκίμασε ξανά αργότερα. #
|
||
|
||
worldError.corrupted=είναι κατεστραμμένος και δεν μπορεί να εκκινηθεί. #
|
||
worldError.invalidArguments=δημιουργήθηκε με μη έγκυρα ορίσματα. #
|
||
worldError.IO=δεν μπορεί να ανοίξει. #
|
||
worldError.notFound=δεν μπορεί να βρεθεί. #
|
||
worldError.notSupported=είναι σε μη υποστηριζόμενη μορφή. #
|
||
worldError.unknown=παρουσιάζει ένα άγνωστο πρόβλημα. #
|
||
worldError.writeCorrupted=καταστράφηκε και δεν μπορεί να αποθηκευθεί. #
|
||
worldError.worldRecovered=Ο κόσμος ανακτήθηκε #
|
||
worldError.recoveredCorruptedWorld=Ο κατεστραμμένος κόσμος σου ανακτήθηκε με επιτυχία. #
|
||
worldError.recoveredCorruptedWorldWarning=Μερικές από τις πιο πρόσφατες αλλαγές σου μπορεί να χάθηκαν κατά την ανάκτηση. #
|
||
worldError.worldFailedRecovery=Η ανάκτηση απέτυχε #
|
||
worldError.worldFailedRecoveryText=Εντοπίσαμε έναν κατεστραμμένο κόσμο, αλλά η ανάκτησή του απέτυχε. #
|
||
|
||
userData.recovered.title=Τα δεδομένα αποθήκευσης ανακτήθηκαν #
|
||
userData.recovered.text=Οι κατεστραμμένες ρυθμίσεις χρήστη ανακτήθηκαν με επιτυχία. #
|
||
userData.recovered.warning=Μερικές από τις πιο πρόσφατες αλλαγές σου μπορεί να χάθηκαν κατά την ανάκτηση. #
|
||
userData.unrecoverable.title=Η ανάκτηση δεδομένων αποθήκευσης απέτυχε #
|
||
userdata.unrecoverable.text=Ανιχνεύσαμε ότι οι ρυθμίσεις χρήστη σου έχουν καταστραφεί αλλά δεν καταφέραμε να τις ανακτήσουμε. #
|
||
|
||
trial.pauseScreen.remainingTime=Χρόνος δοκιμαστικής έκδοσης που απομένει: %s #
|
||
trial.pauseScreen.buyGame=Ξεκλείδωμα πλήρους παιχνιδιού #
|
||
trial.survival.welcome=Καλώς όρισες στη Δοκιμαστική έκδοση του Minecraft! #
|
||
trial.survival.remainingTime=Απομένουν %d λεπτά #
|
||
|
||
## Specific for the Chromebook Trial
|
||
trial.pauseScreen.cb.buyGame=Συχνές Ερωτήσεις #
|
||
|
||
trial.noInvitesOrJoining=Για να παίξεις με φίλους αγόρασε το πλήρες παιχνίδι #
|
||
|
||
trial.upsell.trialLabel=Δοκιμαστική έκδοση του Minecraft #
|
||
trial.upsell.title=Ας αρχίσει η δοκιμή! #
|
||
trial.upsell.description=Σε αυτή τη δοκιμή περιορίζεσαι σε 90 λεπτά χρόνου παιχνιδιού. Κατασκεύασε, χτίσε, εξερεύνησε και διασκέδασε. Ο κόσμος σου θα διατηρηθεί εάν επιλέξεις να αγοράσεις την πλήρη έκδοση. #
|
||
trial.upsell.description.updated=Εξερεύνησε, κατασκεύασε, χτίσε και διασκέδασε! Σε αυτήν τη δοκιμαστική έκδοση, έχεις στη διάθεσή σου 90 λεπτά χρόνου παιχνιδιού. Ξεκλείδωσε το πλήρες παιχνίδι για να συνεχίσεις να παίζεις για όσο χρόνο θέλεις! #
|
||
trial.upsell.description.worldsDontTransferToFullGame.line1=Εξερεύνησε, κατασκεύασε, χτίσε και διασκέδασε. Σε αυτή τη δοκιμαστική έκδοση έχεις στη διάθεσή σου 90 λεπτά χρόνου παιχνιδιού. Ξεκλείδωσε το πλήρες παιχνίδι για να παίξεις σε απεριόριστο αριθμό κόσμων για όσο διάστημα θέλεις!* #
|
||
trial.upsell.description.worldsDontTransferToFullGame.line2=*(Δεν θα γίνει μεταφορά αυτού του κόσμου στο πλήρες παιχνίδι) #
|
||
trial.upsell.unlock=Ξεκλείδωμα πλήρους παιχνιδιού #
|
||
trial.upsell.startTrial=Έναρξη δοκιμής #
|
||
trial.upsell.continueTrial=Συνέχιση της δοκιμαστικής έκδοσης #
|
||
|
||
## Specific for the Chromebook Trial
|
||
trial.upsell.cb.unlock=Συχνές Ερωτήσεις #
|
||
trial.upsell.cb.description.worldsDontTransferToFullGame.line1=Εξερεύνησε, κατασκεύασε, χτίσε και διασκέδασε! Σε αυτόν τον δοκιμαστικό κόσμο θα έχεις 90 λεπτά χρόνου παιχνιδιού. Ανακάλυψες κάποιο σφάλμα; Ανάφερέ το στο bugs.mojang.com! Άλλες ερωτήσεις; Ρίξε μια ματιά στις Συχνές Ερωτήσεις. #
|
||
trial.upsell.cb.description.worldsDontTransferToFullGame.line2=(Δεν είναι δυνατή η μεταφορά δοκιμαστικών κόσμων στο πλήρες παιχνίδι.) #
|
||
|
||
ratingPopUp.title=Απολαμβάνεις το Minecraft; #
|
||
feedbackPopup.title=Έχεις να μας δώσεις σχόλια; #
|
||
|
||
## NOTE: The following five lines are all related and shown together. When localizing, you may add line breaks to fit the paragraph,
|
||
## as opposed to trying to literally translate each line.
|
||
trial.upsell.expiredDescription.line1=Ο χρόνος έληξε. Προχώρησε σε αγορά για να ξεκλειδώσεις το πλήρες παιχνίδι: #
|
||
trial.upsell.expiredDescription.line2=-Εξερεύνησε κόσμους δίχως όρια #
|
||
trial.upsell.expiredDescription.line3=-Παίξε με τους φίλους σου #
|
||
trial.upsell.expiredDescription.line4=-Κατασκεύασε εκατοντάδες αντικείμενα #
|
||
trial.upsell.expiredDescription.line5=-Ανακάλυψε μυστηριώδη οικοδομήματα και realm #
|
||
trial.upsell.expiredNewDescription=Θέλεις να συνεχίσεις να εξερευνάς, να κατασκευάζεις και να χτίζεις; Ξεκλείδωσε το πλήρες παιχνίδι και παίξε για όσο χρόνο θέλεις! Αυτός ο κόσμος θα αποθηκευτεί και μπορείς να συνεχίσεις από εκεί που τον άφησες. Ωστόσο, δεν μπορείς να τον τροποποιήσεις έως ότου ξεκλειδώσεις το πλήρες παιχνίδι. #
|
||
trial.upsell.expiredNewDescription.worldsDontTransferToFullGame.line1=Θέλεις να συνεχίσεις να εξερευνάς, να κατασκευάζεις και να χτίζεις; Ξεκλείδωσε το πλήρες παιχνίδι για να παίξεις σε απεριόριστο αριθμό κόσμων για όσο διάστημα θέλεις!* #
|
||
trial.upsell.expiredTitle=Ο χρόνος έληξε! #
|
||
trial.upsell.expiredViewWorld=Προβολή κόσμου #
|
||
|
||
## Specific for the Chromebook Trial
|
||
trial.upsell.cb.expiredNewDescription.worldsDontTransferToFullGame.line1=Θέλεις να συνεχίσεις να εξερευνάς, να κατασκευάζεις και να χτίζεις; Ξεκίνησε έναν καινούργιο δοκιμαστικό κόσμο για να συνεχίσεις το παιχνίδι! #
|
||
trial.upsell.cb.startNew=Εκκίνηση Νέου Κόσμου #
|
||
|
||
## tabbedUpsell content
|
||
trial.tabbed_upsell.title=Ξεκλείδωμα πλήρους παιχνιδιού #
|
||
trial.tabbed_upsell.button=Αγόρασε το Minecraft! #
|
||
trial.tabbed_upsell.buttonAlternate=Ξεκλείδωμα πλήρους παιχνιδιού Minecraft #
|
||
trial.tabbed_upsell.minecraft.title=MINECRAFT #
|
||
trial.tabbed_upsell.minecraft.description=Εξερεύνησε αδιάκοπα τους δικούς σου μοναδικούς κόσμους και κατασκεύασε οτιδήποτε μπορείς να φανταστείς, από τα πιο απλά σπίτια έως τα πιο μεγαλειώδη κάστρα! Παίξε στη Δημιουργική λειτουργία, για να χτίσεις θαυμαστά οικοδομήματα με απεριόριστους πόρους. Ή εξόρυξε στη Λειτουργία επιβίωσης, κατασκευάζοντας όπλα και πανοπλίες για να αμυνθείς απέναντι σε επικίνδυνα πλάσματα και να επιβιώσεις τις νύχτες. Επιπλέον, μπορείς να παίξεις με τους φίλους σου online! Ξεκλείδωσε σήμερα το πλήρες παιχνίδι! #
|
||
trial.tabbed_upsell.xbl.title=ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΟΣ MICROSOFT #
|
||
trial.tabbed_upsell.xbl.description=Με την πλήρη εμπειρία του Minecraft αποκτάς τη Δημιουργική λειτουργία, Επιτεύγματα και άλλα. Επίσης, με λογαριασμό Microsoft μπορείς να γνωρίσεις άλλα άτομα στην κοινότητα του Minecraft! Συνδέσου στους κόσμους των φίλων σου, κάνε νέους φίλους στους Διακομιστές και συγχρόνισε τις αγορές σου στο Marketplace σε οποιαδήποτε συσκευή παίζεις Minecraft. #
|
||
trial.tabbed_upsell.xbl.description.line2=*(σε εκδόσεις με Marketplace) #
|
||
trial.tabbed_upsell.achievements.title=ΕΠΙΤΕΥΓΜΑΤΑ #
|
||
trial.tabbed_upsell.achievements.description=Εκτός από την πλήρη εμπειρία του Minecraft με τη Δημιουργική λειτουργία, το Παιχνίδι για πολλούς παίκτες και άλλα, θα κερδίζεις Επιτεύγματα και μια Βαθμολογία παίκτη που σηματοδοτούν την πρόοδό σου στο Minecraft και δείχνουν όλα όσα έχεις καταφέρει στους φίλους σου με λογαριασμό Microsoft. Απόκτησε το πλήρες παιχνίδι για να ξεκινήσεις να τα κερδίζεις! #
|
||
trial.tabbed_upsell.multiplayer.title=ΠΑΙΧΝΙΔΙ ΓΙΑ ΠΟΛΛΟΥΣ ΠΑΙΚΤΕΣ #
|
||
trial.tabbed_upsell.multiplayer.description=Με την πλήρη εμπειρία του Minecraft θα μπορείς να απολαύσεις τη Δημιουργική λειτουργία, τα Επιτεύγματα και το Παιχνίδι για πολλούς παίκτες με τους φίλους σου σε συσκευές με Minecraft! Παίξε με φίλους σε κονσόλες, υπολογιστές και κινητές συσκευές, για να δημιουργήσετε, να εξερευνήσετε και να επιβιώσετε μαζί. Ξεκλείδωσε την πλήρη εμπειρία του Minecraft σήμερα! #
|
||
trial.tabbed_upsell.server.title=ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΕΣ #
|
||
trial.tabbed_upsell.server.description=Οι διακομιστές προσφέρουν μερικούς από τους πιο δημιουργικούς τρόπους για να απολαύσεις το Minecraft! Παίξε σπουδαία μίνι παιχνίδια, γνώρισε την κοινότητα του Minecraft και κάνε νέους φίλους. Ξεκλείδωσε την πλήρη εμπειρία του Minecraft για να δοκιμάσεις τους Διακομιστές σήμερα! #
|
||
trial.tabbed_upsell.store.title=ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ #
|
||
trial.tabbed_upsell.store.description=Απόκτησε πρόσβαση στο Minecraft Marketplace, το κατάστημά μας μέσα στο παιχνίδι. Δώσε νέα πνοή στο στυλ σου με καινούργιες εμφανίσεις, άλλαξε τον κόσμο σου ή εξερεύνησε απίστευτους νέους χάρτες από τους καλύτερους δημιουργούς της κοινότητας! Απόκτησε το πλήρες παιχνίδι σήμερα! #
|
||
trial.tabbed_upsell.creative.title=ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ #
|
||
trial.tabbed_upsell.creative.description=Αγόρασε το Minecraft και απόλαυσε τη Δημιουργική λειτουργία! Απόκτησε πρόσβαση σε όλα τα αποθέματα. Το μοναδικό όριο σε όσα μπορείς να χτίσεις είναι η φαντασία σου! Πέταξε στους ουρανούς πάνω από τον κόσμο σου, δημιούργησε το σπίτι των ονείρων σου χρησιμοποιώντας ό,τι υλικό μπορείς να φανταστείς ή απλώς ανατίναξε ένα βουνό με ατελείωτο Δυναμίτη! #
|
||
trial.tabbed_upsell.addon.title=ΠΡΟΣΘΕΤΑ #
|
||
trial.tabbed_upsell.addon.description=Θέλεις οι λύκοι να συμπεριφέρονται σαν λαγουδάκια; Θέλεις να μετατρέψεις όλα τα δέντρα σε μαλλί της γριάς; Μπορείς να αλλάξεις τα πάντα με την πλήρη εμπειρία του Minecraft χρησιμοποιώντας πρόσθετα! Επίσης, απόκτησε πρόσβαση στο Παιχνίδι για πολλούς παίκτες, στη Δημιουργική λειτουργία, στα Επιτεύγματα και σε πολλά άλλα! Αγόρασε τώρα το Minecraft για να αποκτήσεις πλήρη πρόσβαση! #
|
||
trial.tabbed_upsell.seeds.title=ΦΥΤΡΑ #
|
||
trial.tabbed_upsell.seeds.description=Ξεκλείδωσε την ολοκληρωμένη εμπειρία του Minecraft και απόκτησε πρόσβαση στα Φύτρα! Τα Φύτρα σε βοηθούν να ανακαλύπτεις νέες διαπλάσεις, να επιβιώνεις σε παγωμένες πεδιάδες, να σκαρφαλώνεις σε απότομους γκρεμούς ή να διασχίζεις καυτές ερήμους. Ξεκίνησε με μοναδικά πρότυπα ή εξερεύνησε τυχαίους νέους κόσμους! Απόκτησε πρόσβαση στα Φύτρα, στη Δημιουργική λειτουργία, στο Παιχνίδι για πολλούς παίκτες και σε άλλα πολλά, αγοράζοντας σήμερα το Minecraft! #
|
||
|
||
## Specific for the Chromebook Trial
|
||
trial.thanks_for_testing.title=Ευχαριστούμε για τη Δοκιμή σου #
|
||
trial.thanks_for_testing.button=Πήγαινέ με στις Συχνές Ερωτήσεις! #
|
||
trial.thanks_for_testing.minecraft.title=ΔΟΚΙΜΑΣΤΙΚΗ ΕΚΔΟΣΗ MINECRAFT #
|
||
trial.thanks_for_testing.minecraft.description=Σε ευχαριστούμε που κατέβασες τη δοκιμαστική έκδοση Minecraft για το Chromebook! Οι δοκιμές σου του παιχνιδιού θα παρέχουν ανεκτίμητα δεδομένα για διορθώσεις σφαλμάτων και τεχνική αντιμετώπιση προβλημάτων. Ανακάλυψες κάποιο σφάλμα; Ανάφερέ το στο bugs.mojang.com! Άλλες ερωτήσεις; Ρίξε μια ματιά στις Συχνές Ερωτήσεις. #
|
||
trial.thanks_for_testing.xbl.title=ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΟΣ MICROSOFT #
|
||
trial.thanks_for_testing.xbl.description=Με την πλήρη εμπειρία του Minecraft αποκτάς τη Δημιουργική λειτουργία, Επιτεύγματα και άλλα. Επίσης, με λογαριασμό Microsoft μπορείς να γνωρίσεις άλλα άτομα στην κοινότητα του Minecraft! Θα μπορείς να συνδεθείς στους κόσμους των φίλων σου, να κάνεις νέους φίλους στους Διακομιστές και να συγχρονίσεις τις αγορές σου στο Marketplace σε οποιαδήποτε συσκευή παίζεις Minecraft. #
|
||
trial.thanks_for_testing.xbl.description.line2=*(σε εκδόσεις με Marketplace) #
|
||
trial.thanks_for_testing.achievements.description=Εκτός από την πλήρη εμπειρία Minecraft με Δημιουργική λειτουργία, Παιχνίδι για πολλούς παίκτες και άλλα, θα κερδίζεις Επιτεύγματα και Βαθμολογία παίκτη, που σηματοδοτούν την πρόοδό σου στο Minecraft και δείχνουν όλα όσα έχεις καταφέρει στους φίλους σου στον λογαριασμού Microsoft σου. #
|
||
trial.thanks_for_testing.multiplayer.description=Με την πλήρη εμπειρία του Minecraft θα μπορείς να απολαύσεις τη Δημιουργική λειτουργία, τα Επιτεύγματα και το Παιχνίδι για πολλούς παίκτες με τους φίλους σου σε συσκευές με Minecraft! Παίξε με φίλους σε κονσόλες, υπολογιστές και κινητές συσκευές, για να δημιουργήσετε, να εξερευνήσετε και να επιβιώσετε μαζί. #
|
||
trial.thanks_for_testing.server.description=Ως τμήμα της πλήρους εμπειρίας του Minecraft, οι διακομιστές προσφέρουν μερικούς από τους πιο δημιουργικούς τρόπους για να απολαύσεις το Minecraft! Παίξε σπουδαία μίνι παιχνίδια, γνώρισε την κοινότητα του Minecraft και κάνε νέους φίλους. #
|
||
trial.thanks_for_testing.store.description=Το πλήρες παιχνίδι σου δίνει πρόσβαση στο Minecraft Marketplace, το κατάστημά μας μέσα στο παιχνίδι. Δώσε νέα πνοή στο στυλ σου με καινούργιες εμφανίσεις, άλλαξε τον κόσμο σου ή εξερεύνησε απίστευτους νέους χάρτες από τους καλύτερους δημιουργούς της κοινότητας! #
|
||
trial.thanks_for_testing.creative.description=Ένα αγαπημένο κομμάτι της πλήρους εμπειρίας Minecraft: η Δημιουργική λειτουργία! Απόκτησε πρόσβαση σε όλα τα αποθέματα. Το μοναδικό όριο σε όσα μπορείς να χτίσεις είναι η φαντασία σου! Πέταξε στους ουρανούς πάνω από τον κόσμο σου, δημιούργησε το σπίτι των ονείρων σου χρησιμοποιώντας ό,τι υλικό μπορείς να φανταστείς ή απλώς ανατίναξε ένα βουνό με ατελείωτο Δυναμίτη! #
|
||
trial.thanks_for_testing.addon.description=Θέλεις οι λύκοι να συμπεριφέρονται σαν λαγουδάκια; Θέλεις να μετατρέψεις όλα τα δέντρα σε μαλλί της γριάς; Μπορείς να αλλάξεις τα πάντα με την πλήρη εμπειρία του Minecraft χρησιμοποιώντας πρόσθετα! Επίσης, απόκτησε πρόσβαση στο Παιχνίδι για πολλούς παίκτες, στη Δημιουργική λειτουργία, στα Επιτεύγματα και σε πολλά άλλα! #
|
||
trial.thanks_for_testing.seeds.description=Ξεκλείδωσε την ολοκληρωμένη εμπειρία του Minecraft και απόκτησε πρόσβαση στα Φύτρα! Τα Φύτρα σε βοηθούν να ανακαλύπτεις νέες διαπλάσεις, να επιβιώνεις σε παγωμένες πεδιάδες, να σκαρφαλώνεις σε απότομους γκρεμούς ή να διασχίζεις καυτές ερήμους. Ξεκίνησε με μοναδικά πρότυπα ή εξερεύνησε τυχαίους νέους κόσμους! #
|
||
|
||
trial.tabbed_upsell.navleft=Αριστερή καρτέλα περιήγησης #
|
||
trial.tabbed_upsell.navRight=Δεξιά καρτέλα περιήγησης #
|
||
|
||
## Trial Collection content:
|
||
trial.starter.collection.title=Συλλογή Έναρξης Minecraft #
|
||
trial.master.collection.title=Συλλογή Μάστερ του Minecraft #
|
||
trial.starter.collection.button=Αγορά Συλλογής Έναρξης #
|
||
trial.master.collection.button=Αγορά Συλλογής Μάστερ #
|
||
trial.starter.offer=Απόκτησε το Minecraft, 700 Minecoin, 2 πακέτα εμφανίσεων, 1 πακέτο υφών και 1 συνδυαστικό πακέτο #
|
||
trial.master.offer=Απόκτησε το Minecraft, 1000 Minecoin, 4 πακέτα εμφανίσεων, 2 πακέτα υφών, 3 χάρτες και 1 συνδυαστικό πακέτο #
|
||
trial.collection.1.title=1000 Minecoin #
|
||
trial.collection.1.description=Αγόρασε εμφανίσεις, υφές και κόσμους στο Marketplace! #
|
||
trial.collection.2.title=700 Minecoin #
|
||
trial.collection.2.description=Αγόρασε εμφανίσεις, υφές και κόσμους στο Marketplace! #
|
||
trial.collection.3.title=Άγρια ζωή: Σαβάνα #
|
||
trial.collection.3.description=Ταξίδεψε για σαφάρι με ένα στιβαρό όχημα off-road 4 θέσεων! #
|
||
trial.collection.4.title=Περιπετειώδη όνειρα #
|
||
trial.collection.4.description=Εξερεύνησε έναν μαγικό κόσμο από τους δημιουργούς της ομάδας Noxcrew γεμάτο αρχαία κάστρα! #
|
||
trial.collection.5.title=Πακέτο PureBDcraft #
|
||
trial.collection.5.description=Μεταμόρφωσε τον κόσμο του Minecraft σε κόμικ! #
|
||
trial.collection.6.title=Απομεινάρια των κουρσάρων #
|
||
trial.collection.6.description=Αχανής τροπική άγρια φύση σε ένα καταιγιστικό κυνήγι θησαυρού! #
|
||
trial.collection.7.title=Συνδυαστικό πακέτο Ελληνικής Μυθολογίας #
|
||
trial.collection.7.description=Εξερεύνησε έναν αρχαίο κόσμο, με πακέτο υφών και εμφανίσεις! #
|
||
trial.collection.8.title=Χειμερινό φεστιβάλ μίνι παιχνιδιών #
|
||
trial.collection.8.description=Παιδικές χαρές γεμάτες παιχνίδια και προκλήσεις! #
|
||
trial.collection.9.title=Πακέτο εμφανίσεων παστέλ #
|
||
trial.collection.9.description=Ετοιμάσου για μια έκρηξη πολύχρωμης παστέλ ευτυχίας! #
|
||
trial.collection.10.title=Πακέτο πλαστικών υφών #
|
||
trial.collection.10.description=Κάνε τους κόσμους σου απλούς, πολύχρωμους και ζωντανούς! #
|
||
trial.collection.11.title=Πακέτο εμφανίσεων 1 #
|
||
trial.collection.11.description=Προσάρμοσε τον χαρακτήρα σου με αυτήν τη συλλογή εμφανίσεων! #
|
||
trial.collection.12.title=Πακέτο εμφανίσεων κακών #
|
||
trial.collection.12.description=Ντύσου Cake Maniac, Frankencrafter ή και κάτι χειρότερο! #
|
||
trial.includes=Περιλαμβάνει #
|
||
|
||
## Trial Game content:
|
||
trial.survival.mode.title=ΕΠΙΒΙΩΣΗ #
|
||
trial.creative.mode.title=ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ #
|
||
trial.survival.mode.1.intro_description=Η αρχική εμπειρία Minecraft: σύλλεξε πόρους για να κατασκευάσεις εργαλεία και να χτίσεις οικοδομήματα, βρες και καλλιέργησε φαγητό για να διαχειριστείς την πείνα σου, αντιμετώπισε πλάσματα και εξερεύνησε έναν τεράστιο κόσμο. #
|
||
trial.survival.mode.2.intro_description=Ξεκίνησε συλλέγοντας ξύλο και χώμα για να κατασκευάσεις ένα πρόχειρο σπίτι που θα σε βοηθήσει να επιβιώσεις την πρώτη νύχτα! Η συνέχεια εξαρτάται από εσένα. #
|
||
trial.creative.mode.1.intro_description=Χτίσε ό,τι μπορείς να φανταστείς στη Δημιουργική λειτουργία. Σε αυτή τη λειτουργία δεν δέχεσαι ζημιά, μπορείς να πετάξεις στους ουρανούς και να απολαύσεις άμεση πρόσβαση σε κάθε κύβο του παιχνιδιού! Μπορείς να εστιάσεις στις κατασκευές και έχεις όλα όσα χρειάζεσαι για να χτίσεις κάτι πανέμορφο! #
|
||
trial.creative.mode.2.intro_description=Θα έχεις επίσης πρόσβαση στη Νήσο της Έμπνευσης, έναν κόσμο που θα σε καθοδηγήσει και θα σε εισαγάγει στη Δημιουργική λειτουργία. Εδώ θα μάθεις πώς να γίνεις πρωτομάστορας σε χρόνο μηδέν! Μπορείς να βρεις περισσότερους σπουδαίους κόσμους σαν κι αυτόν στο Minecraft Marketplace. #
|
||
trial.tour.marketplace=ΠΕΡΙΗΓΗΣΗ ΣΤΟ MARKETPLACE #
|
||
trial.world.title=Ποιον δοκιμαστικό κόσμο; #
|
||
|
||
## Edu Tutorial strings
|
||
tutorial.edu.menuTitle=Μάθε να παίζεις #
|
||
tutorial.edu.title=Μαθήματα #
|
||
|
||
utility.zipFile=Αρχείο zip #
|
||
utility.pdfFile=Αρχείο PDF #
|
||
verification.nolicense.title=Σφάλμα άδειας χρήσης #
|
||
verification.nolicense.description=Δυσκολευόμαστε να επαληθεύσουμε ότι διαθέτεις το Minecraft σε αυτή τη συσκευή. Βεβαιώσου ότι έχεις κατεβάσει και εγκαταστήσει το Minecraft από το κατάστημα. Εναλλακτικά, συνδέσου ξανά στο Internet και προσπάθησε ξανά. #
|
||
|
||
## Autosave Info strings
|
||
autosave.title=Αυτόματη αποθήκευση #
|
||
autosave.info.general=Όταν βλέπεις αυτό το εικονίδιο, αποθηκεύουμε το παιχνίδι σου. Μην απενεργοποιείς τη συσκευή σου για όσο διάστημα εμφανίζεται στην οθόνη αυτό το εικονίδιο. #
|
||
autosave.info.nx=Όταν βλέπεις αυτό το εικονίδιο, αποθηκεύουμε το παιχνίδι σου. Μην απενεργοποιείς το Nintendo Switch για όσο διάστημα εμφανίζεται στην οθόνη αυτό το εικονίδιο. #
|
||
autosave.info.xbox=Όταν βλέπεις αυτό το εικονίδιο, αποθηκεύουμε το παιχνίδι σου. Μην απενεργοποιείς το Xbox για όσο διάστημα εμφανίζεται στην οθόνη αυτό το εικονίδιο. #
|
||
autosave.info.desktop=Όταν βλέπεις αυτό το εικονίδιο, αποθηκεύουμε το παιχνίδι σου. Μην απενεργοποιείς τον υπολογιστή σου για όσο διάστημα εμφανίζεται στην οθόνη αυτό το εικονίδιο. #
|
||
|
||
## Xbox network strings
|
||
xbox.signin.error=Πραγματοποίησε είσοδο με τον λογαριασμό Microsoft για να παίξεις με φίλους και να κερδίσεις πόντους στη βαθμολογία παίκτη και επιτεύγματα. #
|
||
xbox.signin.error.pocket.line1=Σε ευχαριστούμε που δοκίμασες το Realms! Οι δυνατότητες δεν είναι σε τελικό στάδιο ακόμη και μπορεί να αντιμετωπίσεις σφάλματα. Στείλε μας σχόλια! Έχεις την προσοχή μας. #
|
||
xbox.signin.error.pocket.line2= #
|
||
xbox.signin.error.pocket.line3=Κατά τη διάρκεια αυτής της δοκιμής, θα πρέπει όλοι να έχουν εισέλθει με λογαριασμό Microsoft, προκειμένου να λαμβάνουν προσκλήσεις και να προστίθενται σε Realm. #
|
||
xbox.signin.warning.kickPlayer=Αυτό θα σε στείλει πίσω στο κύριο μενού. Θέλεις να συνεχίσεις; #
|
||
xbox.connection.error=Έγινε αποσύνδεση από λογαριασμό Microsoft #
|
||
xbox.signin=Σύνδεση #
|
||
xbox.signin.qr=Δύο τρόποι σύνδεσης #
|
||
xbox.signin.qr.left.header=Σάρωσε τον κωδικό QR #
|
||
xbox.signin.qr.left.body=Χρησιμοποίησε την εφαρμογή Κάμερα ή ένα πρόγραμμα ανάγνωσης κωδικών QR στη συσκευή σου. #
|
||
xbox.signin.qr.right.header=Ή επισκέψου στην τοποθεσία web #
|
||
xbox.signin.qr.account=Συνδέσου με έναν δωρεάν λογαριασμό Microsoft για να παίζεις online με τους φίλους σου από διάφορες πλατφόρμες #
|
||
xbox.signin.beta.blocked=Η είσοδος με έναν λογαριασμό Microsoft δεν είναι διαθέσιμη στο πρόγραμμα beta αυτή τη στιγμή. #
|
||
xbox.signin.enterCode=Και πληκτρολόγησε αυτόν τον κωδικό: #
|
||
xbox.signin.enterCode.qr=2. Συμπλήρωσε τον κωδικό παρακάτω όταν σου ζητηθεί: #
|
||
xbox.signin.letsPlay=Ας παίξουμε! #
|
||
xbox.signin.message=Πραγματοποίησε είσοδο με τον δωρεάν λογαριασμό Microsoft για να ζήσεις την απόλυτη εμπειρία του κόσμου του Minecraft. #
|
||
xbox.signin.url=https://aka.ms/remoteconnect #
|
||
xbox.signin.useDifferentAccount=Συνδέσου με διαφορετικό λογαριασμό Microsoft #
|
||
xbox.signin.website=Επισκέψου αυτήν την τοποθεσία web από άλλη συσκευή: #
|
||
xbox.signin.website.qr=1. Επισκέψου αυτήν την τοποθεσία web από άλλη συσκευή: #
|
||
xbox.signin.welcome=Καλώς όρισες! #
|
||
xbox.signin.newaccount.welcome=Καλώς όρισες! #
|
||
xbox.signin.newaccount.info=Οι φίλοι και οι φίλοι των φίλων σου μπορούν να δουν αν είσαι συνδεδεμένος, μπορούν να δουν αποσπάσματα από τα παιχνίδια σου, καθώς επίσης και τις πρόσθετες εφαρμογές και παιχνίδια σου. Αυτά μπορείς να τα αλλάξεις στην τοποθεσία Xbox.com. #
|
||
xbox.signinFirst=Πρώτα πραγματοποίησε είσοδο #
|
||
xbox.signinFree=Σύνδεση δωρεάν #
|
||
xbox.signout=Αποσύνδεση #
|
||
xbox.signinquestion=Σύνδεση; #
|
||
xbox.notnow=Όχι τώρα #
|
||
xbox.signingin=Γίνεται είσοδος με τον λογαριασμό Microsoft... #
|
||
xbox.signingin.offline=Γίνεται είσοδος #
|
||
xbox.firstsignin.line1=Καλώς όρισες στο Minecraft! Χρησιμοποίησε λογαριασμό Microsoft για να συνδεθείς με την κοινότητα του Minecraft, όπου υπολογιστές, κονσόλες, τηλέφωνα και tablet μπορούν να παίζουν μαζί. Και το καλύτερο; #
|
||
xbox.firstsignin.line2=Είναι ΔΩΡΕΑΝ! #
|
||
xbox.firstsignin.line3=Δεν έχεις λογαριασμό; Δημιούργησε τώρα έναν για να κερδίσεις επιτεύγματα και να συμμετάσχεις σε Realm και διακομιστές! #
|
||
xbox.firstsignin.line3.norealmsOrServers=Δεν έχεις λογαριασμό; Δημιούργησε έναν τώρα για να κερδίσεις επιτεύγματα και να παίξεις με τους φίλους σου μεταξύ πλατφορμών! #
|
||
xbox.failedsignin.body=Δεν ήταν δυνατή η σύνδεσή σου με τον λογαριασμό Microsoft. Η πρόσβαση στα Realms, τα Προφίλ και τα αντικείμενα του Marketplace θα είναι περιορισμένη. Προσπάθησε ξανά αργότερα. #
|
||
xbox.failedsignin.error=Κωδικός σφάλματος: #
|
||
xbox.failedsignin.moreInfo=Περισσότερες πληροφορίες #
|
||
xbox.dev_wrongSandboxSigninFailed.title=Κάτι πήγε στραβά #
|
||
xbox.dev_wrongSandboxSigninFailed.line1=Η είσοδος στο sandbox %s απέτυχε. Άλλαξε τα sandbox και επανεκκίνησε το Minecraft ή πραγματοποίησε είσοδο με διαφορετικό λογαριασμό. Το sandbox θα είναι %s μετά την επανεκκίνηση. #
|
||
xbox.dev_wrongSandboxSigninFailed.button.dev=Αλλαγή σε Sandbox προγραμματισμού #
|
||
xbox.dev_wrongSandboxSigninFailed.button.retail=Αλλαγή σε Sandbox λιανικής #
|
||
xbox.dev_wrongSandboxSigninFailed.button.clearXbl=Απαλοιφή δεδομένων εισόδου λογαριασμού #
|
||
xbox.achievementssignin.line1=Τα επιτεύγματα και η βαθμολογία παίκτη σηματοδοτούν την πρόοδό σου στο Minecraft. #
|
||
xbox.achievementssignin.line2=Πραγματοποίησε είσοδο με λογαριασμό Microsoft για να ξεκινήσεις να κερδίζεις! #
|
||
xbox.addfriendsignin.line1=Βρες τους φίλους σου χρησιμοποιώντας την ετικέτα παίκτη τους, για να βλέπεις πότε είναι online. #
|
||
xbox.addfriendsignin.line2=Πραγματοποίησε είσοδο με λογαριασμό Microsoft για να ξεκινήσεις να προσθέτεις φίλους! #
|
||
xbox.invitesignin.line1=Προσκάλεσε τους φίλους σου με τις ετικέτες παίκτη τους για να βλέπεις τους κόσμους τους όταν είναι online. #
|
||
xbox.invitesignin.line2=Πραγματοποίησε είσοδο με λογαριασμό Microsoft για να ξεκινήσεις να προσκαλείς φίλους! #
|
||
xbox.thirdpartysignin.line1=Σε περιμένουν απίστευτα μίνι παιχνίδια και νέοι παίκτες! Όμως πρώτα, ο/η '%s' θα ήθελε να σε γνωρίσει. #
|
||
xbox.thirdpartysignin.line2=Πρέπει να έχεις εισέλθει με λογαριασμό Microsoft για να συνδεθείς! #
|
||
xbox.signInLong=Πραγματοποίησε είσοδο δωρεάν! #
|
||
xbox.signOutLong=Πραγματοποίησε έξοδο από τον λογαριασμό Microsoft #
|
||
xbox.externalServer.title=Παίξε σε διακομιστή #
|
||
xbox.externalServer.line1=Οι διακομιστές προσφέρουν μερικούς από τους πιο δημιουργικούς τρόπους για να παίξεις Minecraft! Θα πρέπει απλώς να συνδεθείς ώστε να βεβαιωθούμε ότι έχεις άδεια για παιχνίδι online με καινούργια άτομα. #
|
||
|
||
xbox.genericsignin.line1=Ο λογαριασμός Minecraft σού επιτρέπει να παίξεις παιχνίδι για πολλούς παίκτες στο Internet με φίλους σε υπολογιστές και κινητές συσκευές. Και το καλύτερο; #
|
||
xbox.genericsignin.line2=Είναι ΔΩΡΕΑΝ! #
|
||
xbox.genericsignin.line3=Μπορείς να τον χρησιμοποιήσεις σε οποιαδήποτε συσκευή στην οποία παίζεις Minecraft. #
|
||
|
||
xbox.disconectionscreen.notSignedIn=Πραγματοποίησε είσοδο με τον λογαριασμό Microsoft για να παίξεις με φίλους. #
|
||
xbox.disconectionscreen.multiplayerNotAllowed=Αυτός ο λογαριασμός Microsoft δεν διαθέτει δικαίωμα συμμετοχής σε παιχνίδια για πολλούς παίκτες. #
|
||
xbox.disconectionscreen.accessDenied=Θα πρέπει να είσαι φίλος με κάποιον σε αυτό το παιχνίδι προκειμένου να συμμετάσχεις. #
|
||
|
||
xbox.friendfinder.enterGamertag=Καταχώρησε ετικέτα παίκτη #
|
||
xbox.friendfinder.findFriends=Εύρεση φίλων βάσει ετικέτας παίκτη #
|
||
xbox.friendfinder.searchingForGamertag=Αναζήτηση #
|
||
xbox.friendfinder.gamertagNotFound=Η ετικέτα παίκτη δεν βρέθηκε #
|
||
|
||
xbox.profile.addFriend=Προσθήκη φίλου #
|
||
xbox.profile.addFriend.success=Επιτυχία! Ο παίκτης %s προστέθηκε στη λίστα των φίλων σου. #
|
||
xbox.profile.block=Αποκλεισμός #
|
||
xbox.profile.currentlyPlaying=Αυτή τη στιγμή παίζει %s #
|
||
xbox.profile.favorite=Αγαπημένοι #
|
||
xbox.profile.favoriteHelperText=Οι αγαπημένοι σου φίλοι εμφανίζονται πρώτοι στη λίστα φίλων. Θα τους βλέπεις κάθε φορά που συνδέονται ή ξεκινούν μετάδοση. #
|
||
xbox.profile.friend=Φίλος #
|
||
xbox.profile.friendHelperText=Παρακολούθηση του παίκτη %s. Μόλις γίνετε φίλοι, θα μπορείς να τον προσκαλέσεις στο παιχνίδι σου. #
|
||
xbox.profile.mute=Σίγαση #
|
||
xbox.profile.realName=Διαχειρίσου τις ρυθμίσεις προστασίας προσωπικών δεδομένων σχετικά με την κοινοποίηση του πραγματικού σου ονόματος στην εφαρμογή του Xbox. #
|
||
xbox.profile.removeFriend=Κατάργηση από φίλο #
|
||
xbox.profile.report=Αναφορά #
|
||
|
||
xbox.report.gamertag=Αναφορά του παίκτη %s #
|
||
xbox.report.optionalText=Πληκτρολόγησε κείμενο εδώ (προαιρετικό) #
|
||
xbox.report.toast=Ανέφερες τον παίκτη %s #
|
||
xbox.report.toastError=Δεν ήταν δυνατή η αποστολή της αναφοράς σου. Δοκίμασε ξανά σύντομα. #
|
||
xbox.report.whereReport=Πού παρατήρησες την κακή συμπεριφορά; #
|
||
xbox.report.whereReportDescription=Ενημέρωσέ μας για το πού συνέβη το περιστατικό. Αυτό θα μας βοηθήσει με την έρευνα της υπόθεσής σου. #
|
||
xbox.report.whyReport=Γιατί αναφέρεις τον παίκτη %s; #
|
||
|
||
## Player safety report areas where abuse took place
|
||
xbox.report.area.chat=Μήνυμα συνομιλίας #
|
||
xbox.report.area.skin=Εμφάνιση παίκτη #
|
||
xbox.report.area.gameplay=Παιχνίδι #
|
||
xbox.report.area.ingame=Κατασκευή εντός παιχνιδιού #
|
||
xbox.report.area.other=Άλλο #
|
||
|
||
## Player safety ban reasons defined by legal/compliance
|
||
xbox.report.cyberbullying=Διαδικτυακός εκφοβισμός #
|
||
xbox.report.falseReporting=Υπερβολικές εσφαλμένες / ανακριβείς αναφορές #
|
||
xbox.report.exploits=Προγράμματα εκμετάλλευσης ευπάθειας και εφαρμογές τρίτων #
|
||
xbox.report.harassingComments=Παρενόχληση ή συκοφαντικά σχόλια #
|
||
xbox.report.hateSpeech=Εκφράσεις μίσους #
|
||
xbox.report.illegalDrugs=Παράνομες ουσίες ή δραστηριότητες #
|
||
xbox.report.impersonatingStaff=Μίμηση προσωπικού, υποστήριξης παικτών ή εκπροσώπων κοινοτήτων #
|
||
xbox.report.inGameTrolling=Τρολάρισμα και spamming εντός παιχνιδιού #
|
||
xbox.report.nameOrGamertag=Όνομα παίκτη ή ετικέτα παίκτη #
|
||
xbox.report.modding=Τροποποίηση #
|
||
xbox.report.obsceneLanguage=Άσεμνη ή χυδαία γλώσσα #
|
||
xbox.report.postLinkToInappropriateContent=Δημοσίευση συνδέσεων προς ακατάλληλο περιεχόμενο ή κακόβουλο λογισμικό #
|
||
xbox.report.realLifeInfo=Πληροφορίες για την πραγματική ζωή και απειλές #
|
||
xbox.report.sexualReference=Αναφορές σε σεξουαλικό περιεχόμενο και βία #
|
||
xbox.report.spam=Spamming για εμπορικούς σκοπούς #
|
||
xbox.report.terrorismOrViolentExtremism=Τρομοκρατία ή βίαιος εξτρεμισμός #
|
||
xbox.report.childSexualExploitationOrAbuse=Σεξουαλική εκμετάλλευση ή κακοποίηση παιδιών #
|
||
xbox.report.imminentHarm=Επικείμενη βλάβη #
|
||
xbox.report.nonConsensualIntimateImagery=Μη συναινετικές προσωπικές εικόνες #
|
||
xbox.report.policyViolation=Παραβίαση πολιτικής #
|
||
xbox.report.harassment=Παρενόχληση ή εκφοβισμός #
|
||
xbox.report.profanity=Αισχρολογία #
|
||
xbox.report.childSexualExploitationGrooming=Προσέγγιση παιδιών για σεξουαλική εκμετάλλευση #
|
||
xbox.report.controversial=Αμφιλεγόμενο θέμα #
|
||
xbox.report.notoriousFigure=Κακόφημος χαρακτήρας #
|
||
xbox.report.cheating=Εξαπάτηση #
|
||
xbox.report.defamation=Συκοφαντία, μίμηση, ψευδείς πληροφορίες #
|
||
xbox.report.drugs=Ουσίες #
|
||
xbox.report.fraud=Απάτη #
|
||
xbox.report.advertising=Ανεπιθύμητη αλληλογραφία ή διαφήμιση #
|
||
xbox.report.selfHarm=Αυτοτραυματισμός ή αυτοκτονία #
|
||
xbox.report.nudity=Γυμνό ή πορνογραφικό υλικό #
|
||
xbox.report.sexuallyInappropriate=Σεξουαλικώς ακατάλληλο #
|
||
xbox.report.extremeViolence=Ακραία βία ή αιματοχυσία #
|
||
xbox.report.quittingEarly=Πρόωρη έξοδος #
|
||
xbox.report.unsportingBehavior=Αντιαθλητική συμπεριφορά #
|
||
xbox.report.voiceCommunication=Φωνητική επικοινωνία #
|
||
|
||
## Player safety toast messages
|
||
safety.muted.title=Ήσουν προσωρινά σε σίγαση στη συνομιλία. #
|
||
safety.muted.message=Θυμήσου να ακολουθείς τα Πρότυπα της κοινότητας του Minecraft. #
|
||
|
||
safety.reportCap=Φαίνεται ότι έκανες αναφορά για άλλους παίκτες. Σ' ευχαριστούμε που μας βοήθησες να κάνουμε το Minecraft ένα ασφαλές και φιλόξενο μέρος. Να θυμάσαι ότι η υποβολή ψευδών αναφορών παραβιάζει τους Όρους της Κοινότητας. #
|
||
safety.reportFriend=Ο/Η %s είναι φίλος/η σου. Θέλεις σίγουρα να τον/την αναφέρεις; Η υποβολή ψευδών αναφορών παραβιάζει τους Όρους της Κοινότητας. #
|
||
safety.reportFriend.title=Αναφορά του παίκτη %s #
|
||
safety.bannedSkin.title=Η εμφάνιση δεν επιτρέπεται σε παιχνίδι για πολλούς παίκτες #
|
||
safety.bannedSkin.button=Μάθε περισσότερα #
|
||
safety.bannedSkin=Η τρέχουσα εμφάνισή σου παραβιάζει τους Όρους της κοινότητας. Διάλεξε μια διαφορετική εμφάνιση για να συμμετάσχεις σε ένα παιχνίδι για πολλούς παίκτες. Πάτησε ''%s'' για να δεις τους Όρους της κοινότητας ή να υποβάλεις μια κριτική για την τρέχουσα εμφάνισή σου. #
|
||
|
||
authserver.notavailable=Κάτι δεν πήγε καλά. Δεν μπορούμε να επιβεβαιώσουμε ότι ο διακομιστής όπου επιχειρείς να συνδεθείς είναι ανάμεσα σε αυτούς που θεωρούμε αξιόπιστους. Προτείνουμε να προσπαθήσεις ξανά αργότερα. #
|
||
authserver.authfailed=Αυτό είναι κακό. Ο συγκεκριμένος διακομιστής απέτυχε στη δοκιμή ελέγχου ταυτότητας. Ένας μη αξιόπιστος διακομιστής μπορεί να προσπαθεί να εμφανιστεί ως αξιόπιστος. #
|
||
|
||
platform.model.unknown=ΑΓΝΩΣΤΟ #
|
||
|
||
## Misc Compliance copy
|
||
compliance.playtime.greaterThan24Hours=Παίζεις για περισσότερες από 24 ώρες #
|
||
compliance.playtime.message=Η υπερβολική ενασχόληση με το παιχνίδι μπορεί να διαταράξει μια κανονική καθημερινότητα #
|
||
compliance.playtime.multipleHours=Παίζεις για περισσότερες από %d ώρες #
|
||
compliance.playtime.oneHour=Παίζεις περισσότερο από 1 ώρα #
|
||
|
||
## resource pack validation errors
|
||
packdiscoveryerror.manifest_pack_error=Δεν ανοίγει το πακέτο. #
|
||
packdiscoveryerror.incomplete_pack=Μη ολοκληρωμένο πακέτο. #
|
||
packdiscoveryerror.unsupported_file_format=Μη έγκυρη αρχειοθήκη zip. #
|
||
packdiscoveryerror.missing_manifest=Δεν είναι δυνατή η εύρεση της διακήρυξης στο πακέτο. #
|
||
packdiscoveryerror.manifest_parse_error=Δεν είναι δυνατή η ανάλυση της διακήρυξης πακέτου με τη στοίβα: %s #
|
||
packdiscoveryerror.required_manifest_property_missing=Λείπει το στοιχείο '%s' στη διακήρυξη του πακέτου. #
|
||
packdiscoveryerror.required_manifest_property_wrong_type=Το απαραίτητο στοιχείο '%s' είναι σε λάθος τύπο στη διακήρυξη του πακέτου. #
|
||
packdiscoveryerror.required_manifest_property_empty=Το απαραίτητο στοιχείο '%s' είναι κενό στη διακήρυξη του πακέτου. #
|
||
packdiscoveryerror.required_manifest_property_invalid_value=Το παρεχόμενο στοιχείο '%s' έχει άκυρη τιμή στη διακήρυξη του πακέτου. #
|
||
packdiscoveryerror.malformed_uuid=Το παρεχόμενο στοιχείο "%s" δεν είναι έγκυρο UUID στη διακήρυξη πακέτου. #
|
||
packdiscoveryerror.malformed_version=Το παρεχόμενο στοιχείο '%s' δεν είναι συμβατό με SemVer (semver.org) στη διακήρυξη πακέτου. #
|
||
packdiscoveryerror.missing_modules=Το στοιχείο '%s' λείπει από τη διακήρυξη πακέτου. Χρήση της προεπιλογής του πακέτου πόρων. #
|
||
packdiscoveryerror.missing_dependency=Λείπει η εξάρτηση με αναγνωριστικό '%s' και έκδοση '%s'. #
|
||
packdiscoveryerror.unsupported_format_version=Η παρεχόμενη έκδοση μορφής '%s' δεν υποστηρίζεται. #
|
||
packdiscoveryerror.duplicate_uuid=Το παρεχόμενο στοιχείο UUID '%s' υπάρχει ήδη στη διακήρυξη πακέτου. #
|
||
packdiscoveryerror.multiple_modules=Εντοπίστηκαν πολλαπλές λειτουργικές μονάδες σε διένεξη στη διακήρυξη πακέτου. #
|
||
packdiscoveryerror.invalid_capability_value=Η δυνατότητα πακέτου '%s' δεν υποστηρίζεται. #
|
||
packdiscoveryerror.unsupported_format_patch=Το στοιχείο αναθεώρησης που παρέχεται στην έκδοση "%s" θα αγνοηθεί και θα θεωρηθεί 0. #
|
||
packdiscoveryerror.ignored_property=Η ιδιότητα "%s" δεν χρησιμοποιείται για αυτόν τον τύπο περιεχομένου. Το πεδίο θα παραβλεφθεί. #
|
||
packdiscoveryerror.version_too_high=Η ιδιότητα "%s" έχει μια υπερβολικά υψηλή έκδοση του στοιχείου "%s". Η ανώτατη τιμή που δεχόμαστε είναι "%s". #
|
||
packdiscoveryerror.version_too_low=Η ιδιότητα "%s" έχει μια υπερβολικά χαμηλή έκδοση του στοιχείου "%s". Η κατώτατη τιμή που δεχόμαστε είναι "%s". #
|
||
packdiscoveryerror.format_version_1_engine_version_cap=Η ιδιότητα "%s" πρέπει να έχει καθορισμένη τιμή κάτω από "%s". Για να χρησιμοποιήσεις ανώτερη έκδοση, πρέπει να χρησιμοποιήσεις έκδοση μορφής 2. #
|
||
|
||
## pack upgrading
|
||
packupgradewarning.invalidpacktype=Το παρεχόμενο στοιχείο '%s' έχει μια μη έγκυρη τιμή στη διακήρυξη πακέτου. Χρήση της προεπιλογής του πακέτου πόρων. #
|
||
packupgradewarning.required_manifest_property_missing=Το στοιχείο '%s' λείπει από τη διακήρυξη πακέτου. Χρήση της προεπιλογής του '%s'. #
|
||
packupgradewarning.required_manifest_property_empty=Το απαιτούμενο στοιχείο '%s' είναι κενό στη διακήρυξη πακέτου. Χρήση της προεπιλογής του '%s'. #
|
||
packupgradewarning.malformed_uuid=Το παρεχόμενο στοιχείο '%s' δεν είναι έγκυρο UUID στη διακήρυξη πακέτου. Χρήση της προεπιλογής του '%s'. #
|
||
packupgradewarning.malformed_version=Το παρεχόμενο στοιχείο '%s' δεν είναι συμβατό με SemVer (semver.org) στη διακήρυξη πακέτου. Χρήση της προεπιλογής του '%s'. #
|
||
packupgradewarning.manifest_upgraded=Αυτή η διακήρυξη πακέτου αναβαθμίστηκε σε νέα έκδοση. #
|
||
packupgradewarning.duplicate_uuid=Το παρεχόμενο στοιχείο UUID '%s' υπάρχει ήδη στη διακήρυξη πακέτου. Χρήση της προεπιλογής του '%s'. #
|
||
packupgradewarning.multiple_modules=Εντοπίστηκαν πολλαπλές λειτουργικές μονάδες σε διένεξη στη διακήρυξη πακέτου. Χρήση της προεπιλογής του '%s'. #
|
||
|
||
## pack strings
|
||
pack.authors.label=Συντάκτης: %s #
|
||
pack.authors.none=Άγνωστος #
|
||
|
||
## manifest pack validation
|
||
manifestvalidation.title=Πληροφορίες πακέτου #
|
||
manifestvalidation.error=Σφάλμα #
|
||
manifestvalidation.info=Πληροφορίες #
|
||
manifestvalidation.noerror=Δεν βρέθηκαν σφάλματα #
|
||
manifestvalidation.warning=Προειδοποίηση #
|
||
manifestvalidation.delete=Διαγραφή #
|
||
manifestvalidation.delete.confirm_title=Διαγραφή πακέτου; #
|
||
manifestvalidation.delete.confirm_body=Πρόκειται να διαγράψεις οριστικά αυτό το πακέτο πόρων/συμπεριφορών. Είσαι σίγουρος; #
|
||
manifestvalidation.delete.confirm_delete=Διαγραφή #
|
||
manifestvalidation.delete.confirm_goBack=Μετάβαση πίσω #
|
||
manifestvalidation.packid=Αναγνωριστικό πακέτου: #
|
||
manifestvalidation.packversion=Έκδοση πακέτου: #
|
||
manifestvalidation.filelocation=Τοποθεσία αρχείου: #
|
||
manifestvalidation.errorlist=Λίστα σφαλμάτων #
|
||
manifestvalidation.file=Αρχείο: #
|
||
manifestvalidation.issue=Ζήτημα: #
|
||
manifestvalidation.unkown.packtype=Άγνωστος τύπος πακέτου #
|
||
manifestvalidation.unkown.packtitle=Άγνωστο όνομα πακέτου #
|
||
manifestvalidation.unkown.packdescription=Άγνωστη περιγραφή πακέτου #
|
||
manifestvalidation.unkown.packid=Άγνωστο αναγνωριστικό πακέτου #
|
||
manifestvalidation.unkown.packversion=Άγνωστη έκδοση πακέτου #
|
||
manifestvalidation.noname=Λείπει το όνομα #
|
||
manifestvalidation.editor.cannotLoadToVanillaWorld=Τα πακέτα επεκτάσεων προγράμματος επεξεργασίας μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο σε έργα Επεξεργασίας. Ο κόσμος σου θα συνεχίζει να φορτώνει, ωστόσο σου συνιστούμε να απενεργοποιήσεις ή να διαγράψεις τα πακέτα επεκτάσεων. #
|
||
|
||
## UI pack warnings and errors
|
||
uiPackError.invalidChildNames=%s: Τα θυγατρικά στοιχεία ελέγχου πρέπει να έχουν μοναδικά ονόματα: %sΑυτό θα είναι σφάλμα μελλοντικά και δεν θα είναι δυνατή η φόρτωση αυτού του αρχείου. #
|
||
uiPackError.parseError=%s: Δεν είναι δυνατή η ανάλυση του αρχείου UI JSON με στοίβα: %s #
|
||
uiPackError.missingControl=%s: Δεν είναι δυνατή η εύρεση του στοιχείου ελέγχου: %s #
|
||
uiPackError.missingControlTarget=%s (%s): Δεν είναι δυνατή η εύρεση του στοιχείου ελέγχου '%s' κατά τη διάρκεια της λειτουργίας '%s' #
|
||
uiPackError.missingArrayName=%s (%s): Λείπει είτε το πεδίο 'array_name' είτε το 'control_name'. #
|
||
uiPackError.missingCondition=%s (%s): Λείπει η συνθήκη στη λειτουργία '%s'. #
|
||
uiPackError.missingValue=%s (%s): Λείπει η τιμή για τη λειτουργία '%s'. #
|
||
uiPackError.missingOperation=%s (%s): Λείπει η λειτουργία. #
|
||
uiPackError.invalidOperationName=%s (%s): Μη έγκυρη λειτουργία '%s'. #
|
||
|
||
jsonValidationError.typeError=%s: Άκυρος τύπος ιδιότητας. Αναμενόταν %s ελήφθη %s #
|
||
jsonValidationError.requiredPropertyError=%s: Δεν βρέθηκε η απαιτούμενη ιδιότητα '%s' #
|
||
jsonValidationError.invalidValueError=%s: Δεν βρέθηκε έγκυρη τιμή για την ιδιότητα. Αναμενόταν %s #
|
||
|
||
serverUI.errorTitle=Σφάλμα κατά τη δημιουργία μορφής. #
|
||
serverUI.errorDescription=Λήφθηκε json μη έγκυρης μορφής. Σφάλμα:%s #
|
||
|
||
## Content importing
|
||
content.import.failed=Απέτυχε η εισαγωγή του '%s' #
|
||
content.import.failed.subtitle=Δες το αρχείο καταγραφής εξόδου για περισσότερες λεπτομέρειες #
|
||
content.import.failed.subtitle_duplicate=Εντοπίστηκε διπλότυπο πακέτο #
|
||
content.import.failed.subtitle_malformed_zip=Μη έγκυρη αρχειοθήκη zip #
|
||
content.import.failed.subtitle_premiumcontent=Το περιεχόμενο σε αυτόν τον κόσμο δεν υποστηρίζεται από την έκδοση Minecraft Education. #
|
||
content.import.failed.incompatible=Μη υποστηριζόμενη μορφή αρχείου #
|
||
content.import.failed.title_premiumcontent=Το περιεχόμενο δεν υποστηρίζεται #
|
||
content.import.succeeded=Επιτυχής εισαγωγή '%s' #
|
||
content.import.succeeded_with_warnings=Επιτυχής εισαγωγή του στοιχείου '%s' χωρίς προειδοποιήσεις #
|
||
content.import.succeeded_with_warnings.subtitle=Κάνε κλικ εδώ για περισσότερες πληροφορίες #
|
||
content.import.started=Η εισαγωγή ξεκίνησε... #
|
||
|
||
## World Templates
|
||
worldTemplate.festivemashup2016.name=Εορταστικό πακέτο-μείγμα 2016 #
|
||
worldTemplate.redstonemansion.name=Έπαυλη ερυθρόλιθου #
|
||
worldTemplate.chinesemythology.name=Συνδυαστικό πακέτο Κινεζική Μυθολογία #
|
||
worldTemplate.GreekMythology.name=Συνδυαστικό πακέτο Ελληνικής Μυθολογίας #
|
||
worldTemplate.Skyrim.name=Συνδυαστικό πακέτο Skyrim #
|
||
|
||
eduTemplateWorld.theAgentTrials.name=Δοκιμές πρακτόρων #
|
||
eduTemplateWorld.tutorialWorld.name=Κόσμος εκμάθησης #
|
||
eduTemplateWorld.mushroomIsland.name=Νησί των Μανιταριών #
|
||
eduTemplateWorld.mooshroomIsland.name=Νησί των Μανιταριών #
|
||
eduTemplateWorld.starterTown.name=Πόλη αρχαρίων #
|
||
eduTemplateWorld.tutorialVolumeII.name=Εκμάθηση - Μέρος II #
|
||
eduTemplateWorld.blocksOfGrass.name=Κύβοι γρασιδιού #
|
||
|
||
## World Conversion Complete Popup
|
||
worldConversionComplete.title=Η μετατροπή ολοκληρώθηκε #
|
||
worldConversionComplete.load_prompt=Θέλεις να παίξεις τώρα στον κόσμο σου; #
|
||
|
||
## the following strings are still in-use in 15.* and should not be removed until we are done servicing the 15.* releases
|
||
addServer.add=Ολοκληρώθηκε #
|
||
externalServerScreen.addServer=Προσθήκη διακομιστή #
|
||
externalServerScreen.addServerTitle=Προσθήκη διακομιστή: #
|
||
externalServerScreen.addServerDescription=Η προσθήκη ενός εξωτερικού διακομιστή απαιτεί το όνομα και τη διεύθυνση IP του διακομιστή. Μόλις προστεθεί, ο διακομιστής μπορεί να βρεθεί στη λίστα διακομιστών για παιχνίδι. #
|
||
addServer.enterIp=Διεύθυνση διακομιστή #
|
||
addServer.enterName=Όνομα διακομιστή #
|
||
addServer.hideAddress=Απόκρυψη διεύθυνσης #
|
||
addServer.resourcePack=Πακέτα πόρων διακομιστή #
|
||
addServer.resourcePack.disabled=Ανενεργό #
|
||
addServer.resourcePack.enabled=Ενεργό #
|
||
addServer.resourcePack.prompt=Προτροπή #
|
||
addServer.title=Επεξεργασία πληροφοριών διακομιστή #
|
||
addServer.alreadyAdded=Αυτός ο διακομιστής έχει προστεθεί ήδη #
|
||
externalServerScreen.header=Προσθήκη εξωτερικού διακομιστή #
|
||
externalServerScreen.label=Προσθήκη διακομιστή βάσει IP/Διεύθυνσης. #
|
||
externalServerScreen.serverAddress=IP/Διεύθυνση #
|
||
externalServerScreen.serverAddressInput=IP ή Διεύθυνση διακομιστή #
|
||
externalServerScreen.serverName=Όνομα #
|
||
externalServerScreen.serverNameInput=Όνομα διακομιστή #
|
||
externalServerScreen.serverPort=Θύρα #
|
||
externalServerScreen.serverPortInput=Θύρα διακομιστή #
|
||
survey.feedbackButton=Στείλε μας τα σχόλιά σου #
|
||
survey.label=Επίλεξε όλα όσα ισχύουν: #
|
||
survey.line1=Άργησε πολύ να φορτώσει #
|
||
survey.line2=Κόλλησα σε μήνυμα σφάλματος #
|
||
survey.line3=Ρώτησε υπερβολικά πολλές ερωτήσεις #
|
||
survey.line4=Δεν ήξερα ότι ήταν δωρεάν #
|
||
survey.line5=Νόμιζα ότι χρειάζεται κονσόλα Xbox ###disable_3rd_party_console_resource_pack_check
|
||
survey.line6=Δεν με ενδιαφέρει #
|
||
survey.title=Σχόλια: Γιατί δεν συνδέθηκες; #
|
||
## end of 15.* release branch strings
|
||
|
||
tips.edu.1=Μπορείς να κρατάς πατημένο το Shift για να τραβήξεις μια κοντινή φωτογραφία χρησιμοποιώντας την Κάμερα. #
|
||
tips.edu.2=Σε αντίθεση με τις Επιγραφές, μπορείς να επεξεργαστείς Πλάκες, Αφίσες και Πινακίδες ξανά και ξανά. #
|
||
tips.edu.3=Χρησιμοποίησε το Ctrl+B για να ενεργοποιήσεις τις δυνατότητες μετατροπής κειμένου σε ομιλία για συνομιλία εντός παιχνιδιού. #
|
||
tips.edu.4=Έχεις τη δυνατότητα εξαγωγής του δικού σου κόσμου Minecraft για να τον μοιραστείς με άλλους. #
|
||
tips.edu.5=Για να μπορούν και άλλοι να συνδεθούν στον κόσμο σου, κάνε παύση του παιχνιδιού σου και μοιράσου τον κωδικό συμμετοχής σου. #
|
||
tips.edu.6=Να θυμάσαι ότι πρέπει να ενεργοποιήσεις τα cheat στον κόσμο σου για να χρησιμοποιήσεις εντολές slash. #
|
||
tips.edu.7=Ολοκλήρωσες τη δημιουργία σου; Επίτρεψε σε άλλους να εξερευνήσουν τον κόσμο σου ως επισκέπτες για να προστατέψεις τη δουλειά σου. #
|
||
tips.edu.8=Για να γράψεις κώδικα στο Minecraft, πάτησε το πλήκτρο "C" στο πληκτρολόγιό σου ή άγγιξε το εικονίδιο του Agent στο επάνω μέρος της οθόνης σου. #
|
||
tips.edu.9=Χρησιμοποίησε τη Βιβλιοθήκη για να βρεις νέους κόσμους παιχνιδιού για χτίσιμο. #
|
||
tips.edu.10=Ψάχνεις μια συγκεκριμένη διάπλαση; Ρίξε μια ματιά στη Βιβλιοθήκη. #
|
||
tips.edu.11=NPC θα πει Non-Player Character (Χαρακτήρας που δεν είναι παίκτης). #
|
||
tips.edu.12=Στη Λειτουργία επιβίωσης, οι παίκτες πρέπει να βρίσκουν οι ίδιοι τους πόρους τους. #
|
||
tips.edu.13=Στη Δημιουργική λειτουργία, οι παίκτες μπορούν να επιλέξουν ελεύθερα οποιονδήποτε κύβο του Minecraft. #
|
||
tips.edu.14=Το ρομπότ που σε βοηθά με την ανάπτυξη κώδικα ονομάζεται Agent. #
|
||
tips.edu.15=Ο Ερυθρόλιθος μπορεί να χρησιμοποιηθεί στο Minecraft για τη δημιουργία κυκλωμάτων και απλών μηχανών. #
|
||
tips.edu.16=Μπορείς να αντιγράψεις κείμενο από ένα πρόγραμμα επεξεργασίας κειμένου και να το επικολλήσεις σε πινακίδιο, αφίσα, πίνακα ή στη συνομιλία. #
|
||
tips.edu.17=Εμφάνισε υποδείξεις για στοιχεία ελέγχου του πληκτρολογίου και του ποντικιού που χρησιμοποιούνται συχνά, πατώντας "H" στο πληκτρολόγιό σου. #
|
||
tips.edu.18=Μπορείς να ενεργοποιήσεις ή να απενεργοποιήσεις το Αυτόματο άλμα από το μενού ''Ρυθμίσεις'' στην περιοχή ''Χειρισμός''. #
|
||
tips.edu.19=Ενώ βρίσκεσαι σε Δημιουργική λειτουργία, πάτησε γρήγορα δύο φορές το κουμπί του άλματος για να πετάξεις. #
|
||
tips.edu.20=Διάλεξε μια προεπιλεγμένη λειτουργία παιχνιδιού κατά τη δημιουργία κόσμου, για να καθορίσεις τον τύπο παιχνιδιού που θέλεις. #
|
||
tips.edu.21=Χρησιμοποίησε την εντολή ''/setworldspawn'' για να ξεκινούν οι νέοι παίκτες να παίζουν από το σημείο που βρίσκεσαι. #
|
||
tips.edu.22=Επίλεξε προεπιλεγμένα δικαιώματα για τους παίκτες όταν δημιουργείς τον κόσμο σου, για να καθορίσεις τα δικαιώματα που επιθυμείς να έχουν οι συμμαθητές σου κατά τη συμμετοχή. #
|
||
tips.edu.23=Πάτησε "I" στο πληκτρολόγιό σου ή άγγιξε το εικονίδιο του Προηγμένου προγράμματος ανάγνωσης για ανάγνωση ή μετάφραση του κειμένου εντός του παιχνιδιού. #
|
||
tips.edu.24=Για να προσθέσεις ή να αλλάξεις έναν NPC στον κόσμο σου, πρέπει πρώτα να γίνεις κατασκευαστής κόσμου με την εντολή "/wb". #
|
||
tips.edu.25=Υπάρχει μια ολοκαίνουργια πρόκληση κατασκευής κάθε μήνα! Μπορείς να τις βρεις όλες στη Βιβλιοθήκη στην περιοχή "Μηνιαίες προκλήσεις κατασκευών". #
|
||
tips.edu.26=Βρες τα σχετικά μαθήματα κάνοντας κλικ σε ετικέτες στη Βιβλιοθήκη. #
|
||
tips.edu.27=Η ταχύτητα του παιχνιδιού είναι αργή; Δοκίμασε να απενεργοποιήσεις την απόσταση απόδοσης στις Ρυθμίσεις. #
|
||
tips.edu.28=Θέλεις να χρησιμοποιήσεις το Code Builder; Βεβαιώσου ότι τα cheat είναι ενεργοποιημένα. #
|
||
tips.edu.29=Πάτησε το πλήκτρο F5 για να αλλάξεις την προοπτική παίκτη. #
|
||
tips.edu.30=Χρησιμοποίησε την εντολή "/spawnpoint" για να αλλάξεις το σημείο γένεσης. Είναι σαν να κοιμήθηκες σε κρεβάτι! #
|
||
|
||
tips.game.1=Χρησιμοποίησε θαλάσσια βλάστηση για να προσελκύσεις και να ζευγαρώσεις θαλάσσιες χελώνες. #
|
||
tips.game.2=Προστάτεψε χελωνάκια από εχθρικά πλάσματα! #
|
||
tips.game.3=Τα χελωνάκια ρίχνουν φολίδες όταν μεγαλώνουν. Με τις φολίδες μπορείς να κατασκευάσεις καβούκια χελώνας. #
|
||
tips.game.4=Χρησιμοποίησε ένα κρεβάτι για να ορίσεις το σημείο επαναγένεσης κατά τη διάρκεια της ημέρας. #
|
||
tips.game.5=Παρασκεύασε μερικά φίλτρα αναπνοής στο νερό για υποβρύχια εξερεύνηση! #
|
||
tips.game.6=Τα δελφίνια μπορούν να σε οδηγήσουν σε ναυάγια και υποβρύχια ερείπια, τάισέ τα μπακαλιάρο και ακολούθησε τα ίχνη τους! #
|
||
tips.game.7=Χρησιμοποίησε ψαλίδα για να σκαλίσεις μια κολοκύθα. #
|
||
tips.game.8=Χρησιμοποίησε μεμβράνες στοιχειού για να επισκευάσεις τα έλυτρά σου. #
|
||
tips.game.9=Υπάρχουν 3587 είδη τροπικών ψαριών! #
|
||
tips.game.10=Μπορείς να λιώσεις θαλάσσιες πίκλες σε πρασινοκίτρινη βαφή. #
|
||
tips.game.11=Χρησιμοποίησε δέματα σανού για να ζευγαρώσεις Λάμα! #
|
||
tips.game.12=Οι πυξίδες δείχνουν προς το σημείο γένεσης κόσμου. Κατασκεύασε μια πυξίδα για να βρίσκεις τον δρόμο της επιστροφής! #
|
||
tips.game.13=Κάνε ανταλλαγές με τους χωρικούς για να αποκτήσεις τρόφιμα, εργαλεία ακόμα και χάρτες θησαυρού! #
|
||
tips.game.14=Ήξερες ότι μπορείς να κρατήσεις έναν χάρτη με το δευτερεύον χέρι; #
|
||
tips.game.15=Τα λουριά μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε βάρκες. #
|
||
tips.game.16=Χρησιμοποίησε κρυφή κίνηση ή μπότες του Περπατητή πάγου για να περπατήσεις με ασφάλεια πάνω σε κύβους μάγματος. #
|
||
tips.game.17=Μπορείς να μαζέψεις ιστούς αράχνης χρησιμοποιώντας ψαλίδα. #
|
||
tips.game.18=Χρειάζεσαι διαμάντια; Τα βρίσκεις συχνότερα καθώς πηγαίνεις βαθύτερα. #
|
||
tips.game.19=Πριν εξορύξεις διαμάντια, ερυθρόλιθο ή χρυσό, βεβαιώσου ότι χρησιμοποιείς σιδερένια ή διαμαντένια αξίνα, ή αξίνα από εγκατίτη. Διαφορετικά, δεν θα πέσουν τα ορυκτά. #
|
||
tips.game.20=Χρειάζεσαι κάρβουνο για πυρσούς ή καύσιμο; Δοκίμασε να λιώσεις κούτσουρα σε καμίνι για να δημιουργήσεις ξυλοκάρβουνο! #
|
||
tips.game.21=Ο χρυσός είναι άφθονος στις διαπλάσεις Ερημιάς! #
|
||
tips.game.22=Μπορείς να χρησιμοποιήσεις τα έλυτρα για να αιωρηθείς. Βρες τα έλυτρα σε πλοία της Πόλης του Τέλους! #
|
||
tips.game.23=Δοκίμασε μερικές νέες δυνατότητες ενεργοποιώντας την επιλογή "Πειράματα"! #
|
||
tips.game.24=Οι τρίαινες πέφτουν από τους Πνιγμένους και μπορείς να τις κραδαίνεις ή να τις εκτοξεύεις. #
|
||
tips.game.25=Μπορείς να ζευγαρώσεις Χόγκλιν με Πορφυρό μύκητα, αλλά είναι επικίνδυνο! #
|
||
tips.game.26=Μπορείς να λιώσεις 20 αντικείμενα σε ένα καμίνι χρησιμοποιώντας για καύσιμο έναν κύβο από αποξηραμένο φύκι. #
|
||
tips.game.27=Τα creeper που σκοτώνονται από βέλη σκελετών μπορεί να ρίξουν μουσικούς δίσκους. #
|
||
tips.game.28=Άνθρωποι όπως ΕΣΥ δημιουργούν περιεχόμενο στο Marketplace! #
|
||
tips.game.29=Ήξερες ότι πολλοί από τους δημιουργούς της κοινότητας βγάζουν τα προς το ζην με περιεχόμενο στο Marketplace; #
|
||
tips.game.30=Μπορείς να βρεις εμφανίσεις για να προσαρμόσεις την εμπειρία σου στο παιχνίδι ή να χρησιμοποιήσεις τις δικές σου σε επιλεγμένες πλατφόρμες! #
|
||
tips.game.31=Τα Πακέτα υφών αλλάζουν την εμφάνιση των κύβων, των αντικειμένων, ακόμα και των μενού στο παιχνίδι. Δοκίμασέ τα! #
|
||
tips.game.32=Ρίξε μια ματιά στο Marketplace για να βρεις νέους κόσμους και περιπέτειες. #
|
||
tips.game.33=Κάνε αίτηση για να γίνεις Δημιουργός του Marketplace! #
|
||
tips.game.34=Τα Συνδυαστικά πακέτα περιλαμβάνουν κόσμους για να εξερευνήσεις, εμφανίσεις, υφές, ακόμα και νέα μουσική. #
|
||
tips.game.35=Γνώριζες ότι υπάρχουν πάνω από 500 πακέτα στο Marketplace που δημιουργήθηκαν από την κοινότητα και ότι προστίθενται περισσότερα κάθε εβδομάδα; #
|
||
tips.game.36=Πάρε μέρος στη συζήτηση στην τοποθεσία discord.gg/Minecraft #
|
||
tips.game.37=Τα ορυκτά σμαράγδια είναι τα σπανιότερα ορυκτά στο Minecraft! Μπορείς να τα βρεις μόνο σε βουνά και λιβάδια! #
|
||
tips.game.38=Δεν χρειάζεσαι σέλα για να εξημερώσεις ένα άλογο-σκελετό. #
|
||
tips.game.39=Οι οσελότοι κάνουν τα creeper με τα κρεμμυδάκια! #
|
||
tips.game.40=Διορίτης: είτε τον λατρεύεις είτε τον μισείς. #
|
||
tips.game.41=Τα στοιχειά είναι επικίνδυνα πλάσματα που εμφανίζονται τη νύχτα. Μην ξεχνάς να κοιμάσαι τακτικά! #
|
||
tips.game.42=Τα ζόμπι μετατρέπονται σε Πνιγμένους αν βουλιάξουν στο νερό. #
|
||
tips.game.43=Το Minecraft Live διεξάγεται κάθε χρόνο! Μην χάσεις το επόμενο! #
|
||
tips.game.44=Η χρήση πυροτεχνημάτων αυξάνει την ταχύτητα των ελύτρων στον αέρα. Πρόσεχε μόνο μην εκραγούν, διαφορετικά θα πονέσεις...ΠΟΛΥ! #
|
||
tips.game.45=Ο χρυσός βρίσκεται πιο συχνά στις διαπλάσεις των Εγκάτων και της Ερημιάς. #
|
||
tips.game.46=Τα διαβάζει κανείς αυτά; #
|
||
tips.game.47=Άπειρα θαύματα, απεριόριστες δυνατότητες. #
|
||
tips.game.48=ΜΗΝ ΑΦΗΝΕΙΣ ΤΑ ΔΕΝΤΡΑ ΝΑ ΕΠΙΠΛΕΟΥΝ! #
|
||
tips.game.49=Κάνε σπριντάρισμα στο νερό για να κολυμπήσεις! #
|
||
tips.game.50=Η μαγική ιδιότητα Παλίρροια θα σε εκτοξεύσει στον αέρα στη βροχή. #
|
||
tips.game.51=Το Minecraft Live είναι μια παγκόσμια διαδραστική διοργάνωση ζωντανής ροής. Άρπαξε τα αντικείμενά σου και πάρε μέρος στο πάρτι! #
|
||
tips.game.52=Να είσαι καλός με τα ζώα! #
|
||
tips.game.53=Ο Φάρος είναι ένα πανίσχυρο αντικείμενο που μπορείς να κατασκευάσεις μόνο με ένα άστρο των εγκάτων από τον Μαρασμό! #
|
||
tips.game.54=Μην σκοτώνεις δελφίνια, τέρας! #
|
||
tips.game.55=Ήξερες ότι τα άστρα των εγκάτων δεν καταστρέφονται από εκρήξεις; #
|
||
tips.game.56=Όταν σκάβεις ευθεία προς τα πάνω, τοποθέτησε έναν πυρσό στα πόδια σου για να σπάσεις τυχόν άμμο ή χαλίκια που θα μπορούσαν να πέσουν πάνω σου. #
|
||
tips.game.57=Μπορείς να κάνεις ανταλλαγές με τα Πίγκλιν. #
|
||
tips.game.58=Κούρεψε μια Κυψέλη ή φωλιά μελισσών για να αποκτήσεις Κηρήθρα, χρησιμοποίησε ένα Μπουκάλι για να αποκτήσεις μέλι. #
|
||
tips.game.59=Τοποθέτησε μια Φωτιά κατασκήνωσης κάτω από μια Κυψέλη ή φωλιά μελισσών για να μαζέψεις μέλι δίχως βία. Οι μέλισσες θα σε ευγνωμονούν. #
|
||
tips.game.60=Η επαναγένεση στα Έγκατα χρειάζεται μια φορτισμένη Άγκυρα επαναγένεσης. #
|
||
tips.game.61=Μπορείς να φορτίσεις μια Άγκυρα επαναγένεσης με έναν Φεγγόλιθο. #
|
||
tips.game.62=Έχεις κάποια ιδέα; Επισκέψου την τοποθεσία feedback.minecraft.net! #
|
||
tips.game.63=Μπορείς να βρεις Βοηθούς σε Οχυρά με Άρπαγες και Επαύλεις στο δάσος. #
|
||
tips.game.64=Στον Βοηθό αρέσει να συλλέγει αντικείμενα! Αν του δώσεις ένα αντικείμενο, θα προσπαθήσει να συγκεντρώσει και άλλα από το συγκεκριμένο. #
|
||
tips.game.65=Στους Βοηθούς αρέσει η μουσική, γι' αυτό αλληλεπιδρούν με Κύβους νότες! #
|
||
tips.game.66=Μπορείς να βρεις αρχαίες πόλεις κάτω από οροσειρές. #
|
||
tips.game.67=Όταν περιπλανιέσαι στο Βαθύ σκοτάδι, η ησυχία είναι σημαντική. #
|
||
tips.game.68=Χρησιμοποίησε ένα μπουκάλι με νερό πάνω σε έναν κύβο χώματος για να πάρεις λάσπη! #
|
||
tips.game.69=Οι βάτραχοι τρώνε μικρά κυβoπλάσματα. #
|
||
tips.game.70=Οι βάτραχοι παίρνουν μια παραλλαγή με βάση τη θερμοκρασία της διάπλασης όπου μεγάλωσε ο γυρίνος. #
|
||
tips.game.71=Μπορείς να συλλέξεις γυρίνους σε κουβάδες. #
|
||
tips.game.72=Εξερεύνησε οικοδομήματα σε όλο τον κόσμο του Minecraft για να βρεις πρότυπα μεταλλουργίας και να επενδύσεις τα μέρη της πανοπλίας σου. #
|
||
tips.game.73=Χρειάζεσαι περισσότερα πρότυπα μεταλλουργίας; Προσπάθησε να τα αντιγράψεις. #
|
||
tips.game.74=Στο αυγό sniffer φαίνεται να αρέσουν οι χορταριασμένοι κύβοι. #
|
||
tips.game.75=Τα κεφάλια πλασμάτων κάνουν ήχους, δοκίμασέ τα σε κύβους νότας! #
|
||
tips.game.76=Κάποια άμμος μπορεί να είναι ύποπτη. Χρησιμοποίησε το πινέλο σου πάνω της για να βρεις μερικά καλά πράγματα! #
|
||
tips.game.77=Δύο παίκτες μπορούν να καβαλήσουν μαζί μια καμήλα. #
|
||
tips.game.78=Οι καμήλες πηδούν... οριζόντια! #
|
||
|
||
splitscreen.joinPrompt=Συμμετοχή ως παίκτης %s; #
|
||
splitscreen.unavailable.toastHeader=Η λειτουργία διαιρεμένης οθόνης δεν είναι διαθέσιμη #
|
||
splitscreen.unavailable.toastMessage=Δεν μπορεί να συμμετάσχει δεύτερος παίκτης αυτήν τη στιγμή. #
|
||
splitscreen.unavailable.toastBodyInfo=Πάτησε για περισσότερες πληροφορίες. #
|
||
splitscreen.joyconError.toastHeader=Δεν είναι δυνατή η σύνδεση του Joy-Con! #
|
||
splitscreen.joyconError.toastMessage=Έχεις πάρα πολλά χειριστήρια συνδεδεμένα ενώ βρίσκεσαι σε Λειτουργία τοπικού δικτύου για να συνδεθείς σε αυτό το παιχνίδι. #
|
||
|
||
usermanagement.changeUser=Αλλαγή χρήστη #
|
||
|
||
lateJoinScreen.waitingForUserReady=Προετοιμασία #
|
||
|
||
## Storage Migration
|
||
storage_migration.progress.title=Μετακίνηση αρχείων #
|
||
storage_migration.progress.message=Μετακίνηση "%s"... #
|
||
storage_migration.worlds_error=Ορισμένοι κόσμοι δεν είναι διαθέσιμοι επειδή δεν ήταν δυνατή η μετακίνησή τους. Επανεκκίνησε το Minecraft για να προσπαθήσεις ξανά. #
|
||
|
||
storage_migration.button.get_started=Πρώτα βήματα #
|
||
storage_migration.button.retry=Επανάληψη #
|
||
storage_migration.button.go_to_faq=Μετάβαση στις Συνήθεις ερωτήσεις #
|
||
storage_migration.button.next=Επόμενο #
|
||
storage_migration.button.resume=Συνέχιση #
|
||
storage_migration.button.continue=Συνέχεια #
|
||
storage_migration.button.start=Έναρξη μετακίνησης αρχείων #
|
||
storage_migration.button.marketplace=Τα πακέτα σου από το Marketplace #
|
||
storage_migration.button.main_menu=Μετάβαση στο Κύριο μενού #
|
||
storage_migration.button.faq=Διάβασε τις Συνήθεις ερωτήσεις για περισσότερες πληροφορίες. #
|
||
storage_migration.button.microsoft_store=Μετάβαση στο Microsoft Store #
|
||
storage_migration.button.help=Βοήθεια #
|
||
|
||
storage_migration.title.initializing=Βελτιστοποίηση δεδομένων #
|
||
storage_migration.gathering_info.description=Συλλογή πληροφοριών... #
|
||
storage_migration.description.out_of_space=Δεν έχεις αρκετό ελεύθερο χώρο για να μετακινήσεις τα αρχεία σου σε μια νέα θέση. #
|
||
|
||
storage_migration.start_transfer.generic.title=Νέα θέση αποθήκευσης #
|
||
storage_migration.start_transfer.description=Πρέπει να μετακινήσουμε τα αρχεία σου σε διαφορετική θέση στη συσκευή σου. #
|
||
storage_migration.start_transfer.total_file_size=Συνολικό μέγεθος αρχείων: #
|
||
storage_migration.start_transfer.new_location=Νέα θέση: %s #
|
||
|
||
storage_migration.resume_transfer.title=Η μετακίνηση διακόπηκε #
|
||
storage_migration.resume_transfer.description=Βρισκόμαστε στο μέσο της διαδικασίας μετακίνησης των δεδομένων σου σε μια νέα θέση στη συσκευή σου. Πάτησε συνέχιση για να ολοκληρωθεί η μετακίνηση. #
|
||
storage_migration.resume_transfer.description.out_of_space=Βρισκόμαστε στο μέσο της διαδικασίας μετακίνησης των δεδομένων σου σε μια νέα θέση στη συσκευή σου, αλλά δεν έχεις αρκετό ελεύθερο χώρο. #
|
||
storage_migration.resume_transfer.need_to_move=Πρέπει να μετακινηθούν: #
|
||
storage_migration.resume_transfer.available=(%s διαθέσιμα) #
|
||
storage_migration.resume_transfer.location=Θέση: %s #
|
||
storage_migration.resume_transfer.free_up=Απελευθέρωσε τουλάχιστον %s για να συνεχίσεις. #
|
||
|
||
storage_migration.transfer_error_out_of_space.title=Δεν υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος #
|
||
storage_migration.transfer_error_out_of_space.files_left=Αρχεία που απομένουν: #
|
||
|
||
storage_migration.finished.generic.title=Τέλος #
|
||
storage_migration.finished.generic.description=Τα αρχεία σου μετακινήθηκαν με επιτυχία. Επανεκκίνησε το Minecraft. #
|
||
|
||
storage_migration.transfer_error.title=Πρόβλημα με τη μετακίνηση αρχείων! #
|
||
storage_migration.transfer_error.description=Δεν καταφέραμε να μετακινήσουμε όλα τα αρχεία σου. Αντιμετωπίσαμε το ακόλουθο σφάλμα: (%s). #
|
||
|
||
storage_migration.progress.starting=Εκκίνηση... #
|
||
storage_migration.progress.gathering=Συγκέντρωση αρχείων από φάκελο προέλευσης... #
|
||
storage_migration.progress.copying=Αντιγραφή αρχείων... #
|
||
storage_migration.progress.finished=Τελείωσε! #
|
||
storage_migration.progress.error.bad_source=Απέτυχε (κατεστραμμένος φάκελος προέλευσης) #
|
||
storage_migration.progress.error.bad_destination=Απέτυχε (κατεστραμμένος φάκελος προορισμού) #
|
||
storage_migration.progress.error.io_error=Απέτυχε (σφάλμα αρχείου I/O) #
|
||
storage_migration.progress.error.io_no_space=Απέτυχε (σφάλμα αρχείου I/O ή δεν έχει απομείνει χώρος) #
|
||
storage_migration.progress.error.internal=Απέτυχε (εσωτερικό σφάλμα) #
|
||
|
||
trade.doesNotWant=Ο έμπορος δεν το θέλει αυτό #
|
||
trade.excalamation=! #
|
||
trade.expProgress=Εμπειρία: %d/%d #
|
||
trade.expMax=Εμπειρία: ΜΕΓΙΣΤΗ #
|
||
trade.levelPrefix=Επίπεδο %d #
|
||
trade.levelPrefixAndName=Επίπεδο %d - %s #
|
||
trade.levelPrefixAndName.max=Μέγ. επίπεδο - %s #
|
||
trade.nameAndLevel=%s - %s #
|
||
trade.level.1=Αρχάριος #
|
||
trade.level.2=Μαθητευόμενος #
|
||
trade.level.3=Έμπειρος #
|
||
trade.level.4=Ειδικός #
|
||
trade.level.5=Μάστερ #
|
||
trade.mysteriousText=dab #
|
||
trade.notEnough=Δεν έχεις αρκετά %s #
|
||
trade.question=; #
|
||
trade.trade=Ανταλλαγή #
|
||
|
||
map.rename=Μετονομασία χάρτη #
|
||
map.basicMap=Βασικός χάρτης #
|
||
map.locatorMap=Χάρτης που εμφανίζει παίκτες #
|
||
map.extendAndClear=Σμίκρυνση και εκκαθάριση #
|
||
map.clone=Αντιγραφή χάρτη #
|
||
map.name=Όνομα χάρτη #
|
||
map.lock=Κλείδωμα χάρτη #
|
||
|
||
contentlog.history.title=Ιστορικό αρχείου καταγραφής περιεχομένου #
|
||
contentlog.history.copyToClipboard=Αντιγραφή στο πρόχειρο #
|
||
contentlog.logLocationSectionName=Τοποθεσία αρχείου καταγραφής περιεχομένου: #
|
||
contentlog.settingsSectionName=Ρυθμίσεις αρχείου καταγραφής περιεχομένου #
|
||
contentlog.clear_files=Διαγραφή παλιών αρχείων καταγραφής #
|
||
contentlog.delete.title=Διαγραφή παλιών αρχείων καταγραφής; #
|
||
contentlog.delete.body1=Επίλεξε "Διαγραφή τώρα", για να διαγράψεις όλα τα προηγούμενα αρχεία καταγραφής. #
|
||
contentlog.delete.body2=Σημείωση: το αρχείο καταγραφής για την τρέχουσα ενεργή περίοδο λειτουργίας σου θα διατηρηθεί. #
|
||
contentlog.delete.delete=Διαγραφή τώρα #
|
||
contentlog.delete.cancel=Άκυρο #
|
||
contentlog.delete.progress=Διαγραφή αρχείων καταγραφής περιεχομένου #
|
||
|
||
client.version.generic=Ενημέρωση %s #
|
||
client.version.1.0=Ενημέρωση του Τελειωτή (%s) #
|
||
client.version.1.1=Ενημέρωση Ανακάλυψης (%s) #
|
||
client.version.1.2=Ενημέρωση Better Together (%s) #
|
||
client.version.1.4=Ενημέρωση Update Aquatic (%s) #
|
||
client.version.1.5=Ενημέρωση Update Aquatic (%s) #
|
||
client.version.1.11=Χωριά και Λεηλασία (%s) #
|
||
|
||
cloud_upload.title=Υποστήριξη παικτών Mojang #
|
||
cloud_upload.prompt.description=Με βάση το πρόσφατο δελτίο υποστήριξης που άνοιξες, η Υποστήριξη παικτών Mojang έδωσε την άδεια για να αποστείλεις τον κόσμο σου. Μπορείς να αποστείλεις τον επηρεαζόμενο κόσμο σου από την οθόνη "Επιλογή κόσμου" ή στην περιοχή "Ρυθμίσεις κόσμου". #
|
||
cloud_upload.prompt.do_not_show_toggle=Να μην εμφανιστεί αυτή η οθόνη ξανά #
|
||
cloud_upload.prompt.button.worlds=Μετάβαση στους κόσμους #
|
||
cloud_upload.prompt.button.learn_more=Μάθε περισσότερα #
|
||
cloud_upload.toggle.accept_terms=Αποδοχή Σύμβασης παροχής υπηρεσιών της Microsoft #
|
||
cloud_upload.button.upload=Αποστολή κόσμου (%s) #
|
||
cloud_upload.button.service_agreement=Όροι χρήσης #
|
||
cloud_upload.button.privacy_statement=Δήλωση προστασίας προσωπικών δεδομένων #
|
||
cloud_upload.terms.title=Όροι και προϋποθέσεις #
|
||
cloud_upload.terms.description=Για να αποστείλεις τον κόσμο σου, αποδέξου τη Σύμβαση παροχής υπηρεσιών της Microsoft. Οι κόσμοι που αποστέλλονται υπόκεινται στη Σύμβαση παροχής υπηρεσιών της Microsoft, την οποία θα βρεις στους Όρους χρήσης. Μετά την αποστολή του, θα μπορείς ακόμα να παίξεις με τον κόσμο σου. #
|
||
cloud_upload.uploading.title=Αποστολή αρχείων κόσμου [%d/%d] #
|
||
cloud_upload.uploading.description_1=Η αποστολή των αρχείων κόσμου μπορεί να χρειαστεί λίγα λεπτά. Μην απενεργοποιήσεις το παιχνίδι και μην κλείσεις αυτή την οθόνη κατά τη διάρκεια της αποστολής. #
|
||
cloud_upload.uploading.description_2=Τα μεγέθη κόσμων μπορεί να είναι μεγάλα. Συνδέσου σε WiFi για να αποφύγεις τη χρήση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας. #
|
||
cloud_upload.succeeded.description=Η αποστολή του κόσμου σου ολοκληρώθηκε με επιτυχία. Ευχαριστούμε! #
|
||
cloud_upload.failed.retryable.description=Δεν ήταν δυνατή η αποστολή του κόσμου σου επειδή %s #
|
||
cloud_upload.failed.description=Δεν ήταν δυνατή η αποστολή του κόσμου σου επειδή %s #
|
||
cloud_upload.tts.message=Αποστολή αρχείων κόσμου #
|
||
cloud_upload.input_error_number_of_files=αποτελείται από πάρα πολλά αρχεία. Επικοινώνησε με το LiveOps, αν θέλεις να δοκιμάσεις ξανά. #
|
||
cloud_upload.input_error_maximum_size=ένα από τα αρχεία είναι υπερβολικά μεγάλο. Επικοινώνησε με το LiveOps, αν θέλεις να δοκιμάσεις ξανά. #
|
||
cloud_upload.input_error_record_already_completed=έχει ήδη αποσταλεί με επιτυχία. Επικοινώνησε με το LiveOps για περισσότερες πληροφορίες. #
|
||
cloud_upload.operation_error_missing_files_on_complete_upload=παρουσιάστηκε σφάλμα δικτύου. Δοκίμασε ξανά ή επικοινώνησε με το LiveOps. #
|
||
cloud_upload.unknown_error=παρουσιάστηκε άγνωστο σφάλμα. Δοκίμασε ξανά ή επικοινώνησε με το LiveOps. (Κωδικός σφάλματος: %s) #
|
||
|
||
dr.banner.sale=Εκπτώσεις! #
|
||
dr.banner.limitedTimeOffer=Προσφορά περιορισμένου χρόνου! #
|
||
dressingRoom.skin_color_picker_title=Χρώμα εμφάνισης #
|
||
dr.right_side.category_title=%s #
|
||
dr.rarity=Σπανιότητα #
|
||
dr.rarity.common=Κοινό #
|
||
dr.rarity.epic=Επικό #
|
||
dr.rarity.legendary=Θρυλικό #
|
||
dr.rarity.rare=Σπάνιο #
|
||
dr.rarity.uncommon=Ασυνήθιστο #
|
||
key.emote=Αποτύπωση συναισθήματος #
|
||
dr.button.ok=ΟΚ #
|
||
dr.loading=Φόρτωση... #
|
||
dr.classic_skins.addition_skin_count=+%s #
|
||
dr.classic_skins.choose_custom_skin=Επιλογή νέας εμφάνισης #
|
||
dr.classic_skins.custom_skin_title=Εισαγωγή εμφάνισης #
|
||
dr.classic_skins.custom_skin_description=Κάνε εισαγωγή ενός αρχείου εικόνας από τη συσκευή σου για να το χρησιμοποιήσεις ως την εμφάνισή σου. Αυτή η ρύθμιση δεν θα συγχρονιστεί μεταξύ συσκευών ή παιχνιδιών. #
|
||
dr.classic_skins.custom_skin_description_popup=Οι παίκτες με προσαρμοσμένες εμφανίσεις δεν θα είναι ορατοί σε σένα αν είναι ενεργοποιημένη η επιλογή "Να επιτρέπονται μόνο αξιόπιστες εμφανίσεις" #
|
||
dr.classic_skins.custom_skin_section_title=Εμφανίσεις που σου ανήκουν #
|
||
dr.classic_skins.invalidCustomSkin=Μα δεν είναι εμφάνιση του Minecraft αυτή! #
|
||
dr.classic_skins.owned=Στην κατοχή σου #
|
||
dr.classic_skins.purchasable=Λήψη περισσότερων #
|
||
dr.classic_skins.realms_plus=Realms Plus #
|
||
dr.classic_skins.right_side.author_name=από %s #
|
||
dr.classic_skins.right_side.author_minecraft=από το Minecraft #
|
||
dr.classic_skins.right_side.featured_title=Διαθέσιμα και προτεινόμενα πακέτα εμφανίσεων #
|
||
dr.classic_skins.right_side.limited_usage=Περιορισμένη χρήση #
|
||
dr.classic_skins.right_side.limited_usage.tooltip=Η εμφάνιση αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί εδώ, αλλά δεν είναι δυνατή η περιαγωγή. #
|
||
dr.classic_skins.right_side.free_usage=Δυνατότητα χρήσης παντού #
|
||
dr.classic_skins.right_side.free_usage.tooltip=Θα γίνεται περιαγωγή αυτής της εμφάνισης οπουδήποτε συνδέεσαι. #
|
||
dr.classic_skins.right_side.purchasing_disclaimer=*Αγοράζει %s νομίσματα για %s και εξαργυρώνει αυτό το πακέτο για %s νομίσματα, αφήνοντας %s υπόλοιπο. #
|
||
dr.classic_skins.right_side.skin_count.plural=%s εμφανίσεις #
|
||
dr.classic_skins.right_side.skin_count.singular=%s εμφάνιση #
|
||
dr.classic_skins.right_side.texture_count.plural=%s πακέτα υφών #
|
||
dr.classic_skins.right_side.texture_count.singular=%s πακέτο υφών #
|
||
dr.classic_skins.right_side.world_count.plural=%s κόσμοι #
|
||
dr.classic_skins.right_side.world_count.singular=%s κόσμος #
|
||
dr.classic_skins.see_pack_in_store=Εμφάνιση του πακέτου στο Store #
|
||
dr.classic_skins.see_in_store=Εμφάνιση στο Store #
|
||
dr.classic_skins.realms_plus_button=Realms Plus #
|
||
dr.classic_skins.select_skin=Επίλεξε τον κατάλληλο τύπο μοντέλου για την εμφάνισή σου #
|
||
dr.classic_skins.select_skin.title=Τύπος εμφάνισης #
|
||
dr.classic_skins.upsellWithoutStore=Πρέπει να αγοράσεις το πακέτο εμφανίσεων για να χρησιμοποιείς αυτήν την εμφάνιση και δεν είναι δυνατή η σύνδεση με το Marketplace. #
|
||
|
||
dr.collector_title.featured=Προτεινόμενα: %s #
|
||
dr.collector_title.general=Όλα: %s #
|
||
dr.collector_title.owned=%s που σου ανήκουν #
|
||
|
||
dr.collect_achievement_item=Σύλλεξε #
|
||
dr.equip_piece=Φόρεσε #
|
||
dr.emotes.play_again=Παίξε ξανά #
|
||
dr.emotes.assignment=Ανάθεση "%s" σε Υποδοχή #
|
||
dr.emotes.replace=Αντικατάσταση #
|
||
dr.header.animation=Emote #
|
||
dr.header.capes=Κάπες #
|
||
dr.header.categoryFeaturedList=%s - Προτεινόμενα ### %s is the category name (ie. Style or Body)
|
||
dr.zooming=Βόμβος #
|
||
dr.header.classic_skins=Κλασικές εμφανίσεις #
|
||
dr.header.creator_piece_list=Όλα από %s #
|
||
dr.header.customization=Δημιουργία χαρακτήρα #
|
||
|
||
dr.accessibility.header.customization=Καρτέλα "Δημιουργία χαρακτήρα" 1 από 4 #
|
||
dr.accessibility.header.classic_skins=Καρτέλα "Κλασικές εμφανίσεις" 2 από 4 #
|
||
dr.accessibility.header.animation=Καρτέλα "Emote" 3 από 4 #
|
||
dr.accessibility.header.capes=Καρτέλα "Κάπες" 4 από 4 #
|
||
|
||
dr.header.featured=Διαθέσιμα αντικείμενα #
|
||
dr.header.featured_skins=Προτεινόμενες εμφανίσεις #
|
||
dr.header.previewAppearance=Προεπισκόπηση εμφάνισης #
|
||
dr.header.colorPicker=Επιλογέας χρώματος #
|
||
dr.achievement.achievement_locked.not_signed_in=Αυτό το αντικείμενο ξεκλειδώνεται με την ολοκλήρωση ενός επιτεύγματος. #
|
||
dr.achievement.achievement_locked.signed_in=Αυτό το αντικείμενο ξεκλειδώνεται με την ολοκλήρωση του επιτεύγματος %s. #
|
||
dr.achievement.achievement_unlocked=Αυτό το στοιχείο ξεκλειδώθηκε με την ολοκλήρωση του επιτεύγματος %s. #
|
||
dr.achievement.challenge_locked=Αυτό το στοιχείο ξεκλειδώνεται με την ολοκλήρωση μιας πρόκλησης από το Minecraft Earth. #
|
||
dr.achievement.challenge_unlocked=Αυτό το στοιχείο ξεκλειδώθηκε με την ολοκλήρωση μιας πρόκλησης από το Minecraft Earth. #
|
||
dr.arm_size_label_text=Μέγεθος χεριού #
|
||
dr.body_size_label_text=Ύψος #
|
||
dr.mouth_color=Στόμα #
|
||
dr.iris_color=Ίριδα #
|
||
dr.sclera_color=Σκληρός χιτώνας #
|
||
dr.eyebrows_color=Φρύδια #
|
||
dr.hair_color=Μαλλιά #
|
||
dr.facial_hair_color=Γένια #
|
||
dr.skin_color=Βασικό #
|
||
dr.primary_channel=Κύριο #
|
||
dr.secondary_channel=Δευτερεύον #
|
||
dr.accent_channel=Χρώματα έμφασης #
|
||
dr.left_arm=Αριστερό χέρι #
|
||
dr.right_arm=Δεξιό χέρι #
|
||
dr.both_arms=Και τα δύο χέρια #
|
||
dr.left_leg=Αριστερό πόδι #
|
||
dr.right_leg=Δεξιό πόδι #
|
||
dr.both_legs=Και τα δύο πόδια #
|
||
dr.limb_switcher_default_title=Επιλογή άκρων #
|
||
dr.none_button_text=Κανένα #
|
||
dr.none_emote_button_text=Εκκαθάριση όλων #
|
||
dr.go_to_profile_settings_text=Μετάβαση στις Ρυθμίσεις προφίλ #
|
||
dr.default_piece_button_text=Προεπιλογή #
|
||
dr.categories.body=Σώμα #
|
||
dr.categories.style=Στυλ #
|
||
dr.categories.base=Βάσεις #
|
||
dr.categories.eyes=Μάτια #
|
||
dr.categories.mouth=Στόματα #
|
||
dr.categories.hair=Μαλλιά #
|
||
dr.categories.facial_hair=Μούσια #
|
||
dr.categories.arms=Χέρια #
|
||
dr.categories.animation=Emote #
|
||
dr.categories.legs=Πόδια #
|
||
dr.categories.size=Μέγεθος #
|
||
dr.categories.top=Μπλούζες #
|
||
dr.categories.bottom=Παντελόνια #
|
||
dr.categories.outerwear=Πανωφόρια #
|
||
dr.categories.headwear=Καπέλα #
|
||
dr.categories.gloves=Γάντια #
|
||
dr.categories.footwear=Υποδήματα #
|
||
dr.categories.back_item=Αντικείμενα πλάτης #
|
||
dr.categories.face_item=Αντικείμενα προσώπου #
|
||
dr.categories.capes=Κάπες #
|
||
|
||
dr.notification.to_skins=Μετάβαση στις Κλασικές εμφανίσεις #
|
||
dr.notification.to_persona=Μετάβαση στη Δημιουργία χαρακτήρα #
|
||
dr.prompt.switching_to_persona_title=Μετάβαση στη Δημιουργία χαρακτήρα #
|
||
dr.prompt.switching_to_persona_detail=Μεταβαίνεις στη Δημιουργία χαρακτήρα σε αυτή την υποδοχή. Η δημιουργία χαρακτήρα σού επιτρέπει να κατασκευάσεις έναν χαρακτήρα στο Minecraft κομμάτι-κομμάτι. Η κλασική εμφάνισή σου θα αποθηκευτεί ως εφεδρική σε αυτή την υποδοχή αν θελήσεις να αλλάξεις αργότερα. #
|
||
dr.prompt.switching_to_skin_title=Μετάβαση στις κλασικές εμφανίσεις #
|
||
dr.prompt.switching_to_skin_detail=Μεταβαίνεις σε μια κλασική εμφάνιση σε αυτή την υποδοχή. Οι κλασικές εμφανίσεις εφαρμόζονται σε ολόκληρο τον χαρακτήρα και δεν προσαρμόζονται. Η εμφάνιση από τη Δημιουργία χαρακτήρα θα αποθηκευτεί ως εφεδρική σε αυτή την υποδοχή αν θελήσεις να αλλάξεις αργότερα. #
|
||
dr.prompt.do_not_show_again=Να μην εμφανιστεί ξανά αυτό #
|
||
|
||
dr.label.current_persona=Αυτός είναι ο τρέχων χαρακτήρας σου #
|
||
dr.label.current_skin=Αυτή είναι η τρέχουσα εμφάνισή σου #
|
||
dr.notification.persona_save=Ο χαρακτήρας αποθηκεύτηκε #
|
||
dr.notification.persona_create=Ο χαρακτήρας δημιουργήθηκε #
|
||
dr.notification.persona_create_new=Δημιουργήθηκε νέος χαρακτήρας #
|
||
dr.notification.classic_skin_created_new=Δημιουργήθηκε νέα εμφάνιση #
|
||
dr.notification.persona_delete=Ο χαρακτήρας διαγράφηκε #
|
||
dr.notification.item_selection_failed=Η επιλογή του αντικειμένου απέτυχε #
|
||
dr.notification.character_failed=Η φόρτωση του χαρακτήρα %s απέτυχε #
|
||
dr.notification.character_failed_start=Η φόρτωση του χαρακτήρα %s απέτυχε. Μπορείς να κάνεις νέα φόρτωση από το Προφίλ σου. #
|
||
dr.notification.equipped_piece=Μόλις φόρεσες την εμφάνιση %s. #
|
||
dr.modal.persona_delete_confirm=Ο τρέχων χαρακτήρας θα διαγραφεί. Είσαι βέβαιος ότι θέλεις να συνεχίσεις; #
|
||
dr.modal.persona_delete_confirm_title=Διαγραφή χαρακτήρα; #
|
||
dr.modal.difference_information_title=Διαφορές μεταξύ χαρακτήρων και κλασικών εμφανίσεων #
|
||
dr.modal.restricted_content_title=Προειδοποίηση περιορισμού #
|
||
dr.modal.restricted_content_text=Αυτό το περιεχόμενο είναι διαθέσιμο στις περισσότερες γεωγραφικές περιοχές, αλλά είναι περιορισμένο σε κάποιες. #
|
||
dr.default.alex.bottom=Παντελόνι της Alex #
|
||
dr.default.alex.hair=Μαλλιά της Alex #
|
||
dr.default.alex.mouth=Στόμα της Alex #
|
||
dr.default.alex.shoes=Παπούτσια της Alex #
|
||
dr.default.alex.skin=Alex #
|
||
dr.default.alex.top=Μπλουζάκι της Alex #
|
||
dr.default.emote.basicClap=Απλό χτύπημα #
|
||
dr.default.emote.communicationFollowMe=Ακολούθησέ με #
|
||
dr.default.emote.communicationPoint=Εκεί πέρα! #
|
||
dr.default.emote.overheadWave=Χαιρέτησε #
|
||
dr.default.eyes=Κλασικό βλέμμα #
|
||
dr.default.steve.bottom=Παντελόνι του Steve #
|
||
dr.default.steve.hair=Μαλλιά του Steve #
|
||
dr.default.steve.mouth=Στόμα του Steve #
|
||
dr.default.steve.shoes=Παπούτσια του Steve #
|
||
dr.default.steve.skin=Steve #
|
||
dr.default.steve.top=Μπλουζάκι του Steve #
|
||
dr.emotes.slot=Emote %d #
|
||
dr.emotes.key=Πλήκτρο %d #
|
||
dr.character_creator_getting_started_title=Έναρξη #
|
||
dr.character_creator_getting_started_detail=Επίλεξε αντικείμενα από τα αριστερά για να δεις πώς φαίνονται πάνω στον χαρακτήρα σου! #
|
||
dr.deep_link_fail.profile=Η σύνδεση με εσωτερικές ιστοσελίδες απέτυχε: Δεν είναι δυνατή η φόρτωση του προφίλ #
|
||
dr.deep_link_fail.dressing_room=Η σύνδεση με εσωτερικές ιστοσελίδες απέτυχε: Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα της προσφοράς #
|
||
dr.marketplace.get_more_skins=Λήψη περισσότερων εμφανίσεων #
|
||
dr.classic_skins.show_more=Εμφάνιση περισσότερων #
|
||
|
||
onlinePlay.notRated=Το παιχνίδι σε σύνδεση δεν έχει αξιολογηθεί #
|
||
onlinePlay.message=Κατά τη διάρκεια του παιχνιδιού σε σύνδεση μπορεί να εκτεθείς σε μηνύματα συνομιλίας ή άλλους τύπους περιεχομένου χωρίς αξιολόγηση που μπορεί να μην είναι κατάλληλα για όλες τις ηλικίες. #
|
||
onlinePlay.editor.notRated=Το παιχνίδι σε σύνδεση δεν έχει αξιολογηθεί #
|
||
onlinePlay.editor.message=Κατά τη διάρκεια της επεξεργασίας σε σύνδεση μπορεί να εκτεθείς σε μηνύματα συνομιλίας ή άλλους τύπους περιεχομένου που προέρχεται από χρήστες, τα οποία δεν έχουν αξιολογηθεί και μπορεί να μην είναι κατάλληλα για όλες τις ηλικίες. #
|
||
onlinePlay.doNotShowAgain=Να μην εμφανιστεί αυτή η οθόνη ξανά #
|
||
onlinePlay.proceed=Συνέχεια #
|
||
onlinePlay.Back=Πίσω #
|
||
onlinePlay.untrustedIp.title=Άγνωστος εξωτερικός διακομιστής #
|
||
onlinePlay.untrustedIp.message=Θα πρέπει να συνδέεσαι μόνο σε διακομιστές που εμπιστεύεσαι! Εξακολουθείς να επιθυμείς να συμμετάσχεις; #
|
||
dr.color.button_name=Χρώμα #
|
||
dr.color.amber_dark=Κεχριμπάρι - Σκούρο #
|
||
dr.color.amber_dark_soft=Κεχριμπάρι - Σκούρο απαλό #
|
||
dr.color.amber_light=Κεχριμπάρι - Ανοιχτό #
|
||
dr.color.auburn_red=Καστανοκόκκινο #
|
||
dr.color.blue_dark=Μπλε - Σκούρο #
|
||
dr.color.blue_light=Μπλε - Ανοικτό #
|
||
dr.color.blue_mid=Μπλε - Μέση #
|
||
dr.color.blue_vivid=Μπλε - Ζωντανό #
|
||
dr.color.blueish_black=Μαυρομπλέ #
|
||
dr.color.brown_dark=Καφέ - Σκούρο #
|
||
dr.color.brown_light=Καφέ - Ελαφρύ #
|
||
dr.color.brown_mid=Καφέ - Μέση #
|
||
dr.color.brown_very_dark=Καφέ – Πολύ σκούρο #
|
||
dr.color.copper_red=Χάλκινο κόκκινο #
|
||
dr.color.dark_blonde=Σκούρο ξανθό #
|
||
dr.color.dark_brown=Σκούρο καφέ #
|
||
dr.color.dark_cool=Σκούρο - Ψυχρό #
|
||
dr.color.dark_gray=Σκούρο γκρι #
|
||
dr.color.dark_red=Σκούρο κόκκινο #
|
||
dr.color.dark_soft=Σκούρο - Απαλό #
|
||
dr.color.dark_warm=Σκούρο - Θερμό #
|
||
dr.color.deep_black=Βαθύ μαύρο #
|
||
dr.color.deep_brown=Βαθύ καφέ #
|
||
dr.color.green_bright=Πράσινο - Φωτεινό #
|
||
dr.color.green_cool_dark=Πράσινο – Ψυχρό σκούρο #
|
||
dr.color.green_light=Πράσινο - Ανοιχτό #
|
||
dr.color.green_mid=Πράσινο - Μέση #
|
||
dr.color.green_warm_dark=Πράσινο – Θερμό σκούρο #
|
||
dr.color.gray_blue=Γκρι Μπλε #
|
||
dr.color.gray_dark=Γκρι - Σκούρο #
|
||
dr.color.gray_light=Γκρι - Ανοικτό #
|
||
dr.color.light_blonde=Ανοικτό ξανθό #
|
||
dr.color.light_brown=Ανοιχτό καφέ #
|
||
dr.color.light_cool=Ανοικτό - Ψυχρό #
|
||
dr.color.light_gray=Ανοικτό γκρι #
|
||
dr.color.light_medium=Ανοικτό - Μεσαίο #
|
||
dr.color.light_red=Ανοικτό κόκκινο #
|
||
dr.color.light_warm=Ανοικτό - Θερμό #
|
||
dr.color.mc_black=MC Μαύρο #
|
||
dr.color.medium_blonde=Ουδέτερο ξανθό #
|
||
dr.color.medium_brown=Ουδέτερο καφέ #
|
||
dr.color.medium_cool=Μεσαίο - Ψυχρό #
|
||
dr.color.medium_dark_cool=Μεσαίο σκούρο - Δροσερό #
|
||
dr.color.medium_dark_soft=Μεσαίο σκούρο - Απαλό #
|
||
dr.color.medium_dark_warm=Μεσαίο σκούρο - Θερμό #
|
||
dr.color.medium_light_blonde=Μεσαίο ανοιχτό ξανθό #
|
||
dr.color.medium_light_cool=Μεσαίο ανοικτό - Ψυχρό #
|
||
dr.color.medium_light_deep=Μεσαίο ανοικτό - Βαθύ #
|
||
dr.color.medium_light_vibrant=Μεσαίο ανοικτό - Ζωηρό #
|
||
dr.color.medium_light_warm=Μεσαίο ανοικτό - Θερμό #
|
||
dr.color.medium_soft=Μεσαίο - Απαλό #
|
||
dr.color.medium_warm=Μεσαίο - Θερμό #
|
||
dr.color.minecraft_gray=Γκρι του Minecraft #
|
||
dr.color.minecraft_black=Μαύρο του Minecraft #
|
||
dr.color.minecraft_blue=Μπλε του Minecraft #
|
||
dr.color.minecraft_cyan=Κυανό του Minecraft #
|
||
dr.color.minecraft_green=Πράσινο του Minecraft #
|
||
dr.color.minecraft_light_blue=Ανοιχτό μπλε του Minecraft #
|
||
dr.color.minecraft_light_gray=Ανοικτό γκρι του Minecraft #
|
||
dr.color.minecraft_lime_green=Πρασινοκίτρινο του Minecraft #
|
||
dr.color.minecraft_magenta=Φούξια του Minecraft #
|
||
dr.color.minecraft_orange=Πορτοκαλί του Minecraft #
|
||
dr.color.minecraft_pink=Ροζ του Minecraft #
|
||
dr.color.minecraft_purple=Μοβ του Minecraft #
|
||
dr.color.minecraft_red=Κόκκινο του Minecraft #
|
||
dr.color.minecraft_white=Λευκό του Minecraft #
|
||
dr.color.minecraft_yellow=Κίτρινο του Minecraft #
|
||
dr.color.muted_gray=Απαλό γκρι #
|
||
dr.color.purpleish_black=Μοβ-μαύρο #
|
||
dr.color.red_dark=Κόκκινο - Σκούρο #
|
||
dr.color.reddish_black=Κοκκινωπό μαύρο #
|
||
dr.color.soft_black=Απαλό μαύρο #
|
||
dr.color.soft_blonde=Απαλό ξανθό #
|
||
dr.color.soft_magenta=Απαλό ματζέντα #
|
||
dr.color.very_dark_cool=Πολύ σκούρο - Ψυχρό #
|
||
dr.color.very_dark_warm=Πολύ σκούρο - Θερμό #
|
||
dr.color.very_light_blonde=Πολύ ανοικτό ξανθό #
|
||
dr.color.very_light_cool=Πολύ ανοικτό - Ψυχρό #
|
||
dr.color.very_light_soft=Πολύ ανοικτό - Απαλό #
|
||
dr.color.very_light_warm=Πολύ ανοικτό - Θερμό #
|
||
dr.color.vibrant_orange=Ζωηρό πορτοκαλί #
|
||
dr.color.white=Λευκό #
|
||
dr.color.white_deep=Λευκό - Βαθύ #
|
||
dr.color.white_light=Λευκό - Ανοικτό #
|
||
dr.color.white_mid=Λευκό - Μέση #
|
||
dr.color.yellow_green=Κιτρινοπράσινο #
|
||
|
||
copyCoordinates.copy_position_message=Τρέχουσα θέση αντιγράφτηκε στο πρόχειρο: "%s" #
|
||
copyCoordinates.copy_facing_message=Αντικριστή θέση αντιγράφτηκε στο πρόχειρο: "%s" #
|
||
|
||
emotes.change_emotes=Αλλαγή emote #
|
||
emotes.execute=Εκτέλεση #
|
||
emotes.header_text=Emote #
|
||
emotes.emotes_instructions_general=Χρησιμοποίησε πλήκτρο πρόσβασης ή το ποντίκι για ενεργοποίηση του emote #
|
||
emotes.exit_gamepad=%s Έξοδος #
|
||
emotes.instructions_gamepad=Για να παίξεις γρήγορα τα emote σου στο παιχνίδι, μπορείς πάντα να πιέσεις παρατεταμένα %s για ένα γρήγορο μενού #
|
||
emotes.instructions_keyboard=Χρησιμοποίησε πλήκτρο πρόσβασης ή το ποντίκι για ενεργοποίηση του emote #
|
||
emotes.instructions_touch=Πάτησε το emote για ενεργοποίηση #
|
||
emote_wheel.gamepad_helper.select=Πάτησε για επιλογή #
|
||
|
||
## Dynamic Package Manager
|
||
## Google Play APK Expansion file downloader notification
|
||
dynamicPackage.download.android.state_unknown=Εκκίνηση... #
|
||
dynamicPackage.download.android.state_idle=Αναμονή για λήψη... #
|
||
dynamicPackage.download.android.state_fetchingUrl=Αναζήτηση πόρων... #
|
||
dynamicPackage.download.android.state_connecting=Σύνδεση #
|
||
dynamicPackage.download.android.state_downloading=Ενημέρωση #
|
||
dynamicPackage.download.android.state_completed=Η ενημέρωση τελείωσε! #
|
||
dynamicPackage.download.android.state_paused_networkUnavailable=Σε παύση – Δεν υπάρχει διαθέσιμο δίκτυο #
|
||
dynamicPackage.download.android.state_paused_networkSetupFailure=Σε παύση – Δεν υπάρχει διαθέσιμο δίκτυο #
|
||
dynamicPackage.download.android.state_paused_byRequest=Σε παύση #
|
||
dynamicPackage.download.android.state_paused_wifiUnavailable=Σε παύση – Δεν υπάρχει διαθέσιμο Wi-Fi #
|
||
dynamicPackage.download.android.state_paused_wifiDisabled=Σε παύση – Δεν υπάρχει διαθέσιμο Wi-Fi #
|
||
dynamicPackage.download.android.state_paused_roaming=Σε παύση – Έλεγξε τις ρυθμίσεις περιαγωγής #
|
||
dynamicPackage.download.android.state_paused_sdcardUnavailable=Σε παύση – Ο χώρος αποθήκευσης δεν είναι διαθέσιμος #
|
||
dynamicPackage.download.android.state_failed_unlicensed=Απέτυχε – Εφαρμογή χωρίς άδεια χρήσης #
|
||
dynamicPackage.download.android.state_failed_fetchingUrl=Απέτυχε – Δεν ήταν δυνατή η εύρεση πόρων #
|
||
dynamicPackage.download.android.state_failed_sdcardFull=Απέτυχε – Ο χώρος αποθήκευσης είναι πλήρης #
|
||
dynamicPackage.download.android.state_failed_cancelled=Ακυρώθηκε #
|
||
dynamicPackage.download.android.state_failed=Η ενημέρωση απέτυχε #
|
||
dynamicPackage.download.android.kilobytesPerSecond=%1$s KB/s ### %1$s is the download speed in kbps
|
||
dynamicPackage.download.android.timeRemainingNotification=Χρόνος που απομένει: %1$s ### %1$s is the time remaining
|
||
dynamicPackage.download.android.notificationChannelName=Κατάσταση ενημέρωσης #
|
||
dynamicPackage.download.android.NotificationChannelDescription=Εμφάνιση κατάστασης και προόδου ενημέρωσης #
|
||
|
||
## GameTest content
|
||
gameTest.description=Αλληλεπιδρά με την εντολή gametest. #
|
||
gameTest.error.unknownCommandMode=Παρασχέθηκε άγνωστη λειτουργία εντολών #
|
||
gameTest.error.missingStructure=Δεν ήταν δυνατή η εύρεση κύβου οικοδομήματος σε ακτίνα %s #
|
||
gameTest.error.cannotFindLookedAtBlock=Δεν είναι δυνατή η εύρεση του κύβου που κοιτάζεις #
|
||
gameTest.error.cannotFindStuctureBlockContainingBlock=Δεν είναι δυνατή η εύρεση κύβου οικοδομήματος που περιέχει τη θέση προορισμού %s, %s, %s #
|
||
gameTest.error.structureTooBig=Το οικοδόμημα πρέπει να είναι μικρότερο από %s κύβους σε κάθε άξονα #
|
||
gameTest.error.repeatCountTooSmall=Το πλήθος επαναλήψεων πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 #
|
||
gameTest.error.failConditionMet=Πληρούνται οι προϋποθέσεις αποτυχίας #
|
||
gameTest.error.timeout=Δεν πέτυχε ούτε απέτυχε μέσα σε %s σήματα ρολογιού #
|
||
gameTest.error.noFinishedSequences=Δεν ολοκληρώθηκαν ακολουθίες #
|
||
gameTest.error.flakyTestError=Δεν υπάρχουν αρκετές επιτυχίες: %s από %s προσπάθειες. Απαιτούμενες επιτυχίες: %s. Μέγιστος αριθμός προσπαθειών: %s. #
|
||
gameTest.error.testMissing=Δεν ήταν δυνατή η εύρεση της δοκιμής με όνομα "%s". #
|
||
gameTest.error.structureNotSpawned=Αποτυχία γένεσης οικοδομήματος δοκιμής με διαδρομή '%s' ### %s is the file path of the structure
|
||
gameTest.error.flakyFailed=Η δοκιμή αβέβαιου αποτελέσματος (flaky test) %s απέτυχε, προσπάθεια: %s / %s #
|
||
gameTest.error.flakyFailedShowSuccesses=, επιτυχίες: %s (απαιτούνται %s) ### This appears right after gameTest.error.flakyFailed if multiple successes are required
|
||
gameTest.error.failed=Η δοκιμή %s απέτυχε! #
|
||
gameTest.error.succeededInInvalidTick=Επιτυχία σε μη έγκυρο σήμα: αναμένεται %s, αλλά το τρέχον σήμα είναι %s #
|
||
gameTest.error.noTestsFound=Δεν βρέθηκαν δοκιμές για την ετικέτα "%s" #
|
||
gameTest.error.unkownEvent=Άγνωστο όνομα συμβάντος "%s" #
|
||
gameTest.optionalPrefix=(προαιρετικό) #
|
||
gameTest.assert.couldNotSetBlock=Δεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της εντολής setBlock '%s' #
|
||
gameTest.assert.missingButton=Αναμενόταν κουμπί #
|
||
gameTest.assert.missingLever=Αναμενόταν μοχλός #
|
||
gameTest.assert.couldNotSpawnEntity=Δεν ήταν δυνατή η γένεση οντότητας τύπου '%s' #
|
||
gameTest.assert.onlyWorksWithMobs=Η εντολή spawnWithoutBehaviors() λειτουργεί μόνο με πλάσματα #
|
||
gameTest.assert.mobWontMove=Δεν ήταν δυνατή η κίνηση του πλάσματος '%s' #
|
||
gameTest.assert.noPathFound=Δεν βρέθηκε διαδρομή για οντότητα τύπου '%s' #
|
||
gameTest.assert.pathFound=Βρέθηκε διαδρομή για οντότητα τύπου '%s' #
|
||
gameTest.assert.expectEntityOfType=Αναμενόταν οντότητα τύπου '%s' #
|
||
gameTest.assert.unexpectedDataResult=Μη αναμενόμενο αποτέλεσμα δεδομένων οντότητας #
|
||
gameTest.assert.didNotExpectEntityOfType=Δεν αναμενόταν οντότητα τύπου '%s' #
|
||
gameTest.assert.expectBlock=Αναμενόμενος τύπος κύβου "%s" #
|
||
gameTest.assert.expectBlockWithState=Αναμενόταν κύβος με κατάσταση '%s' #
|
||
gameTest.assert.unexpectedBlock=Δεν αναμενόταν τύπος κύβου "%s" #
|
||
gameTest.assert.unexpectedBlockState=Ο κύβος δεν έχει την αναμενόμενη κατάσταση κύβου #
|
||
gameTest.assert.expectItemOfType=Αναμενόταν οντότητα αντικειμένου τύπου %s #
|
||
gameTest.assert.unexpectedItemOfType=Δεν αναμενόταν οντότητα αντικειμένου τύπου %s #
|
||
gameTest.assert.wrongEntityItemCount=Μη αναμενόμενο πλήθος οντοτήτων αντικειμένων τύπου %s. Αναμενόμενο: %s. Πραγματικό: %s. #
|
||
gameTest.assert.noContainerFound=Δεν βρέθηκε δοχείο #
|
||
gameTest.assert.expectEmptyContainer=Αναμενόταν κενό δοχείο #
|
||
gameTest.assert.expectItemInContainer=Το δοχείο δεν περιέχει αντικείμενο τύπου %s #
|
||
gameTest.assert.missingComponent=Η οντότητα δεν έχει συστατικό '%s' #
|
||
gameTest.assert.hasComponent=Η οντότητα έχει συστατικό '%s' #
|
||
gameTest.assert.missingArmor=Η οντότητα δεν έχει πανοπλία %s στην υποδοχή %s με δεδομένα %s #
|
||
gameTest.assert.hasArmor=Η οντότητα έχει πανοπλία %s στην υποδοχή %s με δεδομένα %s #
|
||
gameTest.assert.unexpectedRedstonePowerLevel=Μη αναμενόμενο επίπεδο ισχύος Ερυθρόλιθου. Αναμενόμενο: %s. Πραγματικό: %s. #
|
||
gameTest.assert.expectWaterLogged=Αναμενόταν πλημμυρισμένος κύβος #
|
||
gameTest.assert.unexpectedWaterLogged=Δεν αναμενόταν πλημμυρισμένος κύβος #
|
||
gameTest.assert.missingExplosionComponent=Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση της οντότητας φυτιλιού διότι δεν έχει συστατικό έκρηξης #
|
||
gameTest.assert.invalidEntityInstance=Παρουσία μη έγκυρης οντότητας #
|
||
gameTest.assert.unexpectedParameterValue=Μη αναμενόμενη τιμή για την παράμετρο '%s' #
|
||
gameTest.assert.expectEntityInstance=Αναμενόταν παρουσία οντότητας τύπου '%s' #
|
||
gameTest.assert.didNotExpectEntityInstance=Δεν αναμενόταν παρουσία οντότητας τύπου '%s' #
|
||
gameTest.assert.invalidFluidType=Μη έγκυρος τύπος υγρού #
|
||
gameTest.assert.expectCauldron=Αναμενόμενος τύπος κύβου: Καζάνι #
|
||
gameTest.success.runningTests=Εκτέλεση %s δοκιμών... #
|
||
gameTest.success.relativePosition=Θέση σε σχέση με %s: %s ### first %s is the name of the test and the second %s is the local location in the test structure
|
||
gameTest.success.passed=Η δοκιμή του %s ήταν επιτυχής! #
|
||
gameTest.success.flakyPassedEnough=Η δοκιμή του %s ήταν επιτυχής %s φορές στις %s προσπάθειες. ### this is used when a test has passed a sufficient number of times
|
||
gameTest.success.flakyPassed=Η δοκιμή αβέβαιου αποτελέσματος (flaky test) %s ήταν επιτυχής, προσπάθεια: %s επιτυχίες: %s. ### this one is used when a test has passed, but not yet reached the required number of times to succeed
|
||
gameTest.success.testsStarted=Εκτέλεση %s δοκιμών με ετικέτα "%s"... #
|
||
gameTest.report.testLocation=Σε: %s, %s, %s (σχετικό: %s, %s, %s) #
|
||
gameTest.report.tickCount=Σήμα: %s ### This appears right below the gameTest.report.testLocation line
|
||
gameTest.report.testCount=Η δοκιμή παιχνιδιού ολοκληρώθηκε! Εκτελέστηκαν %s δοκιμές #
|
||
gameTest.report.someTestsFailed=%s απαιτούμενες δοκιμές απέτυχαν :( #
|
||
gameTest.report.allRequiredTestsPassed=Όλες οι απαιτούμενες δοκιμές ολοκληρώθηκαν με επιτυχία :) #
|
||
gameTest.report.optionalFailures=%s προαιρετικές δοκιμές απέτυχαν #
|
||
gameTest.report.bookTitle=Αναφορά δοκιμής παιχνιδιού ### A book with this title is placed next to each test with the test results inside
|
||
|
||
## Script
|
||
script.description=Επιλογές εντοπισμού σφαλμάτων για το GameTest Framework. #
|
||
script.error.unknownCommandMode=Παρασχέθηκε άγνωστη λειτουργία εντολών #
|
||
script.error.noDebugger=Το πρόγραμμα εντοπισμού σφαλμάτων δεν είναι διαθέσιμο #
|
||
script.error.debuggerFailed=Απέτυχε η εκκίνηση του προγράμματος εντοπισμού σφαλμάτων #
|
||
script.error.profilerStopped=Το πρόγραμμα δημιουργίας προφίλ διακόπηκε. Η αποθήκευση του προφίλ απέτυχε. #
|
||
script.error.statsSaved=Αποτυχία αποθήκευσης στατιστικών σεναρίων #
|
||
script.success.debuggerListen=Ακρόαση του προγράμματος εντοπισμού σφαλμάτων στη θύρα %s #
|
||
script.success.debuggerConnect=Το πρόγραμμα εντοπισμού σφαλμάτων συνδέθηκε στον κεντρικό υπολογιστή %s στη θύρα %s #
|
||
script.success.debuggerClosed=Το πρόγραμμα εντοπισμού σφαλμάτων έκλεισε #
|
||
script.success.profilerStarted=Το πρόγραμμα δημιουργίας προφίλ ξεκίνησε #
|
||
script.success.profilerStopped=Το πρόγραμμα δημιουργίας προφίλ διακόπηκε. Το προφίλ αποθηκεύτηκε στο "%s" ### Full path to profile file
|
||
script.success.statsSaved=Στατιστικά σεναρίων αποθηκεύτηκαν σε '%s' ### Full path to stats file
|
||
|
||
clientscript.description=Επιλογές εντοπισμού σφαλμάτων προγράμματος-πελάτη για το GameTest Framework. #
|
||
clientscript.error.unknownCommandMode=Δόθηκε άγνωστη λειτουργία εντολών #
|
||
clientscript.error.noDebugger=Το πρόγραμμα εντοπισμού σφαλμάτων προγράμματος-πελάτη δεν είναι διαθέσιμο #
|
||
clientscript.error.debuggerFailed=Απέτυχε η εκκίνηση του προγράμματος εντοπισμού σφαλμάτων προγράμματος-πελάτη #
|
||
clientscript.success.debuggerListen=Ακρόαση του προγράμματος εντοπισμού σφαλμάτων προγράμματος-πελάτη στη θύρα %s #
|
||
clientscript.success.debuggerConnect=Το πρόγραμμα εντοπισμού σφαλμάτων προγράμματος-πελάτη συνδέθηκε στον κεντρικό υπολογιστή %s στη θύρα %s #
|
||
clientscript.success.debuggerClosed=Το πρόγραμμα εντοπισμού σφαλμάτων προγράμματος-πελάτη έκλεισε #
|
||
|
||
## World Recovery
|
||
world_recovery.description=Κάνε κλικ στο παρακάτω κουμπί για να ανοίξεις έναν επιλογέα αρχείων που μπορείς να χρησιμοποιήσεις για να εντοπίσεις και να επιλέξεις τον φάκελο "minecraftWorlds".%1%1Κοίταξε στο εσωτερικό των φακέλων "games/com.mojang", ξεκινώντας από τον ριζικό κατάλογο της συσκευής σου ή της κάρτας SD.%1%1Μόλις επιλέξεις τους κόσμους σου, θα τους αντιγράψουμε στη νέα τοποθεσία εξωτερικού χώρου αποθήκευσης.%1%1Πρέπει να έχεις αρκετό διαθέσιμο χώρο στη συσκευή σου για να διατηρηθούν τα αντίγραφα των κόσμων σου. ### %1 is line breaks
|
||
world_recovery.title=Ανάκτηση κόσμων #
|
||
world_recovery.select_worlds=Επιλογή κόσμων #
|
||
world_recovery.error.title=Σφάλμα ανάκτησης κόσμων #
|
||
world_recovery.error.invalid_directory=Πρέπει να επιλέξεις κατάλογο με κατάληξη "%s". #
|
||
world_recovery.error.insufficient_space=Ανεπαρκής χώρος για ανάκτηση. Απαιτείται: %1. Διαθέσιμο: %2. #
|
||
world_recovery.error.generic=Προέκυψε ένα σφάλμα: %s #
|
||
world_recovery.success=Η ανάκτηση κόσμων ήταν επιτυχής! #
|
||
world_recovery.init=Έναρξη της διαδικασίας ανάκτησης... #
|
||
world_recovery.progress=Ανάκτηση %2 αρχείων (%3).%1%1Πρόοδος: %4%% ολοκληρώθηκε%1Αρχεία που αντιγράφηκαν: %5 / %2 ### %1 is line breaks, %2 is file count, %3 is total size, %4 is percent complete, %5 is current file count
|
||
|
||
osk.truncation_warning.title=Προειδοποίηση #
|
||
osk.truncation_warning.body=Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία κειμένου. Το κείμενο υπερβαίνει τα όρια και μπορεί να προκαλέσει περικοπή ή απώλεια δεδομένων. #
|
||
|
||
## Gatherings
|
||
gathering.button.minecraftLive=Minecraft Live #
|
||
gathering.caption.startsIn=Ξεκινά: %s #
|
||
gathering.caption.endsIn=Τελειώνει: %s #
|
||
gathering.caption.eventOver=Η εκδήλωση τελείωσε #
|
||
gathering.info.button.readMore=Διάβασε περισσότερα... #
|
||
gathering.info.button.voteNow=Ψήφισε τώρα #
|
||
gathering.info.title.liveIsComing=Το Minecraft Live έρχεται! #
|
||
gathering.info.header.minecraftLive=Minecraft Live #
|
||
gathering.info.body.liveIsComing=Έφτασε η στιγμή να προσθέσουμε ένα νέο πλάσμα στο Minecraft και η επιλογή είναι δική σου. #
|
||
gathering.info.modal.title.connectFail=Η σύνδεση απέτυχε #
|
||
gathering.info.modal.body.connectFail=Δυστυχώς δεν ήταν δυνατή η σύνδεση. Δοκίμασε ξανά αργότερα. #
|
||
gathering.connect.title=Γίνεται σύνδεση... #
|